Electrolux EWP126300W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
kasutusjuhend
Упатство за ракување
Pesumasin
Машина за перење
EWP 106300 W
EWP 126300 W
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Ettevaatusabinõud külma vastu 4
Jäätmekäitlus 4
Seadme kirjeldus 5
Tehnilised andmed 5
Paigaldamine 6
Esimene kasutamine 10
Kohandamine 10
Igapäevane kasutamine 11
Pesuprogrammid 19
Tarbimisväärtused 22
Puhastus ja hooldus 22
Mida teha, kui... 25
Jäetakse õigus teha muutusi
OHUTUSINFO
Tähtis Lugege hoolikalt läbi ja hoidke
tulevikutarbeks alles.
Seadme ohutus vastab tööstusharu stan-
dardidele ning seadmete ohutuse sea-
duslikele nõudmistele. Tootjatena tunne-
me siiski, et meie kohus on pakkuda teile
järgnevad ohutusalased märkused.
Väga oluline on hoida see juhend tulevi-
kutarbeks alles. Kui seade peaks omanik-
ku vahetama või kui te kolite ning jätate
seadme maha, veenduge alati, et juhend
jääb seadmega, et uus omanik saaks
teavet masina töötamise ja oluliste hoia-
tuste kohta.
Enne seadme kasutamist PEATE need
juhised hoolikalt läbi lugema.
Enne esmakordset kasutamist kontrolli-
ge, et seade ei oleks transportimisel kah-
justada saanud. Ärge kunagi ühendage
vigast seadet. Kui osad on kahjustatud,
võtke ühendust tarnijaga.
Kui seade tuuakse kohale talvel, miinus-
kraadidega. Hoidke seda enne esma-
kordset kasutamist 24 tundi toatempera-
tuuril.
Seade on mõeldud kasutamisesk tavalis-
tes kodustes oludes. Tootja ei vastuta
külmumisest tingitud kahjustuste eest.
Lugege jaotist "Ettevaatusabinõud külma
vastu":
Üldine ohutus
Seadme parameetrite muutmine või selle
mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.
Kõrge temperatuuriga pesuprogrammide
ajal võib ukseklaas tuliseks minna. Ärge
seda puudutage!
Veenduge, et väikesed lapsed ega lem-
mikloomad trumlisse ei roni. Õnnetuste
ärahoidmiseks kontrollige trumlit iga kord
enne kasutamist.
Kõvad ja teravad esemed, näiteks mün-
did, haaknõelad, naelad, kruvid või kivid,
võivad seadet oluliselt kahjustada ja nen-
de sattumist seadmesse tuleb vältida.
Kasutage ainult soovitatud koguses kan-
ga pehmendajat ja pesuainet. Liiga suure
koguse kasutamine võib kangast rikkuda.
Vt koguste osas tootja soovitusi.
Peske väikesi esemeid nagu sokke, pitsi,
pestavaid vöid jms pesukotis või padja-
püüris, sest sellised esemed võivad libi-
seda pesumasina seina ja sisemise trumli
vahele.
Ärge kasutage seadet vaalaluust eseme-
te, ilma palistuseta või rebitud materjalist
esemete pesemiseks.
Pärast kasutamist, puhastamist ja hool-
dust tuleb masin voolu- ja veevõrgust la-
hutada.
Mingil juhul ei ole lubatud üritada seadet
ise remontida. Oskamatult teostatud re-
monttööd võivad põhjustada vigastusi või
tõsiseid talitlushäireid. Võtke ühendust
kohaliku teeninduskeskusega. Küsige
alati originaalvaruosi.
Paigaldamine
See seade on raske. Seda teisaldades ol-
ge ettevaatlik.
Kõik pakkematerjalid ja transportimispol-
did tuleb enne seadme kasutamist ee-
maldada. Vastasel korral võib see kaasa
tuua tõsiseid kahjustusi nii seadmele kui
2 electrolux
ka muule varale. Vt vastavat kasutusju-
hendi jaotist.
See seade on eraldiseisev. ÄRGE paigal-
dage masinat mööbli sisse ning ÄRGE
mingil juhul eemaldage tööpinda.
Pärast seadme paigaldamist kontrollige,
et see ei seisaks sissevõtu- ja väljalaske-
voolikul ning, et tööpind ei suruks toiteju-
het vastu seina.
Paigaldage seade lamedale kõvale põ-
randale.
Ärge kunagi pange seadme alla pappi,
puitu või sarnaseid materjale, et põranda
ebaühtlust tasakaalustada.
Kui seade paigaldatakse vaipkattega põ-
randale, siis reguleerige masina jalgu nii,
et õhk saaks selle ümber vabalt liikuda.
Veenduge, et seade ei puudutaks seina
ega köögimööblit.
Seade tuleb ühendada külmavee
võrguga.
Ärge kasutage seadme veevõrguga
ühendamiseks eelmise masina veevooli-
kut. Kasutage alati seadmega kaasasole-
vat voolikut.
Sissevõtuvoolikut ei tohi pikendada. Kui
see on liiga lühike ning te ei taha kraani
teisaldada, siis tuleb teil osta uus pikem
selliseks otstabreks ettenähtud voolik.
Pärast paigaldamist jälgige alati, et vooli-
kutest ja voolikuühendustest vett ei le-
kiks.
Kui seade paigaldatakse asukohta, kus
võib esineda külmumisohtu, siis lugege
palun jaotist "Ettevaatusabinõud külma
vastu". Tootja ei vastuta külmumisest tin-
gitud kahjustuste eest.
Kõik seadme paigaldamisega seotud
veevärgitööd tuleb teostada kvalifitseeri-
tud torulukksepa või kompetentse isiku
poolt.
Kõik seadme paigaldamisega seotud
elektritööd tuleb teostada kvalifitseeritud
elektriku või kompetentse isiku poolt.
Kasutamine
See seade on kavandatud koduseks ka-
sutamiseks. Seda ei tohi kasutada ette-
nähtust erineval viisil.
Peske ainult kangaid, mis on ette nähtud
masinas pesemiseks. Järgige iga rõiva
etiketil olevaid juhiseid.
Ärge masinat liiga täis pange. Vt "Pesu-
programmide tabelit".
Enne pesemist veenduge, et kõik taskud
on tühjad ja tõmblukud kinni. Vältige ku-
lunud või rebenenud esemete pesemist
ning töödelge enne pesemist selliseid
plekke nagu värv, tint, rooste ja rohi. Tu-
gikaartega rinnahoidjaid EI tohi masinas
pesta.
Pesuaine jaoturi sahtlil on sisend vedela
pesuaine jaoks. Ärge kasutage sisendit
geelitaoliste pesuainete jaoks, eelpesuga
programmide ja viitstardi funktsiooni pu-
hul. Kõigil neil juhtudel saate kasutada
doseerimiskuule või pesuainega kaasaso-
levaid kotikesi. Pärast pesutüskli lõppu
võtke doseerimisabi välja.
Rõivaid, mis on puutunud kokku lenduva-
te bensiinitoodetega, ei tohi masinas pes-
ta. Kui kasutatakse lenduvaid puhastus-
vedelikke, tuleks jälgida, et vedelik oleks
rõivastelt enne nende masinasse pane-
mist eemaldatud.
Pistikut pistikupesast eemaldades ärge
kunagi hoidke kinni toitekaablist. Hoidke
alati kinni pistikust.
Ärge kunagi kasutage seadet, kui toite-
kaabel, juhtpaneel, tööpind või alus on vi-
gastatud, nii et pesumasina sisemusele
võib juurde pääseda.
Lapseohutus
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks
füüsilise, sensoorse või vaimse puudega
või kogemuste ja teadmisteta isikutele (sh
lastele), kui nende ohutuse eest vastuta-
vad isikud ei ole neid seadme kasutamise
osas juhendanud.
Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei
mängiks.
Pakkematerjalid (plastkile, polüstüreen)
võivad olla lastele ohtlikud – lämbumi-
soht! Hoidke need lastele kättesaamatus
kohas.
Hoidke pesuvahendeid kindlas ja lastele
kättesaamatus kohas.
Veenduge, et lapsed ega lemmikloomad
seadmesse ei roniks. Seadmel on spetsi-
aalne funktsioon, mis takistab laste ja
lemmikloomade kinnijäämist trumlisse.
Selle funktsiooni aktiveerimiseks keera-
ke ukse siseküljel olevat nuppu (ilma vaju-
tamata) päripäeva, kuni selle sälk jääb
electrolux 3
horisontaalasendisse. Vajadusel kasutage
münti.
Selle funktsiooni keelamiseks ja ukse
sulgemise võimaldamiseks keerake nup-
pu vastupäeva, kuni sälk jääb vertikaala-
sendisse.
ETTEVAATUSABINÕUD KÜLMA VASTU
Kui seade on paigaldatud kohta, kus tem-
peratuur võib langeda alla 0°C, siis toimige
järgnevalt, et eemaldada seadmest kogu
vesi:
1. ühendage seade vooluvõrgust lahti;
2. keerake veekraan kinni;
3. keerake vee sissevõtuvoolik kraani kül-
jest lahti;
4. tehke väljalaskevoolik tagatoe küljest
lahti ja vabastage see kraanikausi või
äravooluliidese küljest;
5. asetage põrandale kauss;
6. laske väljalaskevoolikul kulgeda mööda
põrandat, asetage väljalaske- ja sissevõ-
tuvooliku välised otsad põrandale pan-
dud kaussi ning laske kogu veel täielikult
välja voolata;
7. kruvige vee sissevõtuvoolik tagasi ja pai-
gutage väljalaskevoolik uuesti;
Kui soovite seadet uuesti käivitada, veendu-
ge, et toatemperatuur oleks üle 0°C.
JÄÄTMEKÄITLUS
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, oma
majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjal
Materjalid, mis on tähistatud sümboliga
,
on korduvkasutatavad
>PE<=polüetüleen
>PS<=polüstüreen
>PP<=polüpropüleen
4 electrolux
See tähendab, et neid saab suunata kor-
duvkasutusse, utiliseerides need nõueteko-
haselt vastavatesse kogumiskonteinerites-
se.
Keskkonnaalaseid märkusi
Vee ja energia säästmiseks ning keskkonna
kaitsmiseks soovitame teil järgida allpool-
toodud näpunäiteid:
Tavaliselt võib musta pesu pesta ilma eel-
pesuta, et säästa pesuvahendit, vett ja
aega (kaitstes ka keskkonda).
Masin töötab ökonoomsemalt, kui on pe-
su täis.
Sobiva eeltöötlusega saab plekid ja osa
mustusest; seejärel saab pesu pesta ma-
dalamal temperatuuril.
Mõõtke välja pesuvahendi kogus vasta-
valt vee karedusele, määrdumise astmele
ja pestava pesu kogusele.
SEADME KIRJELDUS
1 2 3
4
5
6
11
9
10
9
9
8
7
12
1
Pesuaine jaoturi sahtel
2
Tööpind
3
Juhtpaneel
4
Ukse käepide
5
Andmeplaat (siseserval)
6
Reguleeritavad esijalad
7
Vee väljalaskevoolik
8
Väljalaskevooliku tugi
9
Vooliku hoidikud
10
Vee sissevõtuvoolik
11
Toitekaabel
12
Tagajalad
TEHNILISED ANDMED
Mõõtmed Laius
Kõrgus
Sügavus
60 cm
85 cm
50 cm
Elektriühendus Teave elektriühenduse kohta on toodud andmesildil pesumasina
ukse sisemisel serval.
electrolux 5
Veesurve Minimaalne
Maksimaalne
0,05 MPa
0,8 MPa
Maksimaalne pesukogus Puuvillane 6 kg
Tsentrifuugimiskiirus Maksimaalne 1000 p/min (EWP 106300W)
1200 p/min (EWP 126300W)
PAIGALDAMINE
Lahtipakkimine
Hoiatus
Enne seadme paigaldamist lugege
hoolikalt jaotist "Ohutusinfo".
Hoiatus Eemaldage ja hoidke alles
kõik transpordimaterjalid juhuks, kui
seadet on vaja tulevikus transportida.
x 3
x 3
x 2
x 1
B
A
C
Vajalikud tööriistad
1)
10 mm 30 mm
Eemaldage kattekile. Vajadusel kasutage
lõikurit.
Eemaldage papist kate.
Eemaldage polüstüreenist pakkematerjal.
Asetage esitükk seadme taha põrandale
ja langetage seade ettevaatlikult sellele
selili. Jälgige, et toimingu käigus voolikud
muljuda ei saaks.
Eemaldage põhja alt polüstüreenalus.
2
1
Viige seade uuesti püstisesse asendisse.
1) Need tööriistad ei tule koos seadmega.
6 electrolux
Avage uks ja eemaldage trumlist plasti-
kust voolikujuhik ning kott juhendi ja plas-
tikkorkidega.
Võtke seadme tagaküljel olevatest vooliku
hoidikute ( C ) küljest lahti toitekaabel ja
vee väljalaske- ning sissevõtuvoolik.
Keerake lahti kolm polti ( A ) ja eemalda-
ge vooliku hoidikud ( C ).
Eemaldage plastist vahedetailid ( B ).
Sisestage väiksemasse ülaauku ja kahte
suurde auku vastavad plastikkorgid.
Paigutamine ja loodimine
Loodige seade, tõstes või langetades tugi-
jalgu. Olenevalt mudelist võib seadmel olla
kas neli reguleeritavat jalga või kaks regu-
leeritavat esijalga ja kaks fikseeritud tagajal-
ga.
Seade PEAB olema loodis ja stabiilne lame-
dal kõval põrandal. Vajadusel kontrollige ve-
siloodiga. Vajalikke muudatusi saab teha
mutrivõtmega.
electrolux 7
Täpne loodimine hoiab ära vibratsiooni, mü-
ra ja seadme liikumise töötamise ajal.
Kui seade ei ole loodis ja stabiilne, korrake
loodimist.
Veeühendus
Ühendage voolik 3/4'' keermega kraani
külge.
Keerake ümarmutrit lahti, et suunata voo-
lik vasakule või paremale, sõltuvalt vee-
kraani asukohast. Ärge suunake veevõ-
tuvoolikut alla.
45°
35°
Pärast veevõtuvooliku paigutamist keera-
ke lekete vältimiseks kindlasti ümarmutter
kinni.
Vee äravool
Vajadusel tekitage väljalaskevooliku otsa
plastikust voolikujuhiku abil konks.
Väljalaskevooliku otsa võib paigutada neljal
viisil:
Üle kraanikausi ääre, kasutades plas-
tikust voolikujuhikut.
Siduge plastikust voolikujuhik nööriga
kraani külge, et vältida selle lahtihaaku-
mist seadme tühjenemisel.
Kraanikausi äravooluliidese külge.
8 electrolux
Suruge väljalaskevoolik äravooluliidesele
ning kinnitage klambriga; jälgige, et välja-
laskevoolikus tekiks kaar, et vältida kraa-
nikausist tuleva heitvee seadmesse sattu-
mist.
Kui äravooluliidest pole varem kasutatud,
eemaldage sellelt võimalik lukustuskork.
Otse äravoolutorusse kõrgusel mitte
vähem kui 60 cm ja mitte rohkem kui 100
cm. Väljalaskevooliku ots peab alati ole-
ma ventileeritud , st äravoolutoru sise-
diameeter peab olema suurem kui välja-
laskevooliku välidiameeter. Väljalaskevoo-
likut ei tohi muljuda.
Otse sisseehitatud äravoolutorusse
ruumi seinas.
Väljalaskevoolikut võib pikendada mak-
simaalselt 4 meetriseks. Täiendava väl-
jalasketoru ja ühendusliidese saate ko-
halikust teeninduskeskusest.
electrolux 9
Ühenduste ülevaade
115 cm 140 cm
mc150mc100
max 100 cm
min. 60 cm
max 100 cm
min. 60 cm
mc9 0 mc115
Elektriühendus
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elek-
trilised parameetrid vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu pingele.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigalda-
tud elektriohutut pistikupesa.
•Ärge kasutage mitmikpistikuid, vaheü-
hendusi ja pikenduskaableid. Tuleoht!
Ärge vahetage toitekaablit ise välja ega
modifitseerige seda. Pöörduge müügi-
järgse teeninduse poole.
Veenduge, et toitepistik ja kaabel pole
seadme tagakülje poolt muljutud ega
kahjustatud.
Veenduge, et toitepistikule pääseb pärast
paigaldamist ligi.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati
toitepistikust.
See seade vastab järgmistele EÜ direktii-
videle.
ESIMENE KASUTAMINE
Veenduge, et elektri- ja veeühendu-
sed on vastavuses paigaldusjuhiste-
ga.
Veenduge, et trummel on tühi.
Enne esimest pesukorda käivitage il-
ma pesuta puuvillase pesu tsükkel
kõrgeimal temperatuuril, et eemalda-
da pesumasina trumlist ja torudest
võimalikud tootmisjäägid. Kallake 1/2
pesuainekogusest põhipesusahtlisse
ja käivitage pesumasin.
KOHANDAMINE
Helisignaal
Pesumasina juurde kuulub heliseade, mis
teeb häält järgmistel juhtudel:
pesuprogrammi lõpus;
kui ilmneb tõrge.
Vajutades samaaegselt nuppu 2 ja 3 umbes
6 sekundi jooksul , lülitatakse helisignaal
välja (välja arvatud tõrke puhul). Vajutades
uuesti neid kahte nuppu, lülitub helisignaal
taas sisse.
10 electrolux
Lapselukk
Selle pesumasina juurest võite rahuliku sü-
damega lahkuda, kartmata, et lapsed võik-
sid endale või seadmele viga teha. See
funktsioon jääb sisselülitatuks ka siis, kui
pesumasin ei tööta.
Funktsiooni valimiseks on kaks võimalust:
1. Enne nupu 8 vajutamist: masina käivita-
mine ei ole võimalik.
2. Pärast nupu 8 vajutamist: mis tahes
muu programmi või funktsiooni valimine
ei ole võimalik.
Selle funktsiooni lubamiseks või keelami-
seks hoidke umbes 6 sekundit korraga all
nuppu 3 ja 4 , kuni ekraanile ilmub või sealt
kaob ikoon
.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Sorteerige pesu
Jälrige iga riideeseme sildil olevaid pesu
koodsümboleid ja tootja pesemisjuhiseid.
Sorteerige pesu järgnevalt: valged, värvili-
sed, süsteetilised, õrnad, villased esemed.
Enne pesu laadimist
Tähtis Veenduge, et pesu hulka ei ole
jäänud metallesemeid (näiteks
juukseklambreid, haaknõelu, märke).
Nööpige kinni padjapüürid, sulgege lukud,
haagid ja trukid. Sõlmige kokku vööd ja
pikad paelad. Eemaldage kõik konksud
(näiteks kardinatelt).
Ärge kunagi peske valgeid ja värvilisi ese-
meid koos. Valged esemed võivad pesus
oma sära kaotada.
Uued värvilised esemed võivad esimesel
pesemisel värvi anda; neid peaks alguses
eraldi pesema.
Hõõruge eriti määrdunud kohti sihtotstar-
belise pesuaine või puhastuspastaga.
Käsitsege kardinaid erilise hoolega.
Peske sokke ja kindaid kotis või võrgus.
Enne pesemist eemaldage tõrksad ple-
kid:
Veri : töödelge värskeid plekke külma vee-
ga. Kuivanud plekkide puhul leotage öö läbi
vees koos vastava pesuainega, seejärel
hõõruge vee ja seebiga.
Õlipõhised värvid : niisutage bensiin-ple-
kieemaldiga, asetage rõivas pehmele lapile
ja tupsutage plekki; töödelge mitu korda.
Kuivanud rasvaplekid : niisutage tärpenti-
niga, asetage rõivas pehmele pinnale ja tup-
sutage plekki sõrmeotste ja puuvillase lapi-
ga.
Rooste : soojas vees lahustatud oblikhape
või külmalt kasutatav roosteeemaldustoode.
Olge vanade roosteplekkidega ettevaatlik,
kuna tselluloosstruktuur on juba kahjustatud
ja kangasse võib tulla auk.
Hallitusplekid : töödelge valgendiga, lopu-
tage korralikult (vaid valgete ja tugeva värvi-
ga esemete puhul).
Muru : seebitage kergelt ja töödelge val-
gendiga (vaid valgete ja tugeva värviga ese-
mete puhul).
Pastapliiats ja liim : niisutage atsetooni-
ga
2)
, asetage rõivas pehmele lapile ja tup-
sutage plekki.
2) ärge kasutage atsetooni kunstsiidi puhul.
electrolux 11
Huulepulk : niisutage atsetooniga nagu
eelmise puhul, seejärel töödelge plekke me-
tüleenpiiritusega. Allesjäänud laike töödelge
valgendiga.
Punane vein : leotage pesuainega vees,
loputage ja töödelge äädik- või sidrunhap-
pega, seejärel loputage. Allesjäänud laike
töödelge valgendiga.
Tint : olenevalt tinditüübist niisutage kan-
gast atsetooniga
2)
, seejärel äädikhappega;
allesjäänud laike valgel kangal töödelge val-
gendiga ning seejärel loputage korralikult.
Tõrvaplekid : esmalt töödelge plekieemal-
di, metüülpiirituse või bensiiniga, seejärel
hõõruge puhastuspastaga.
Avage uks, tõmmates ukse käepidet
ettevaatlikult väljapoole
Laadige pesu
Pange pesu trumlisse, üks ese korraga, ra-
putades need lahti, nii palju kui võimalik.
Maksimaalsed pesukogused
Soovituslikud pesukogused on toodud
jaotises "Pesuprogrammid".
Üldised reeglid:
Puuvillane, linane : trummel täis, aga
mitte liiiga tihedalt pakitud;
Tehiskiud : trummel mitte üle poole täis;
Õrnad kangad ja villased materjalid :
trummel mitte üle kolmandiku täis.
Sulgege õrnalt uks
Hoiatus Jälgige, et kangaid ei jääks
ust sulgedes sinna vahele.
Pesu- ja lisaained
Head pesemistulemused sõltuvad samuti
pesuaine valikust ja õige koguse kasutami-
sest, et vältida raiskamist ja kaitsta kesk-
konda.
Ehkki pesuained on biolagunevad, sisalda-
vad nad siiski aineid, mis suurtes kogustes
võivad looduse haprat tasakaalu mõjutada.
Pesuaine valik sõltub kangatüübist (õrn ma-
terjal, villane, puuvillane jne), värvist, pese-
mistemperatuurist ja määrdumisastmest.
Selles pesumasinas võib kasutada kõiki le-
vinud pesumasina pesuaineid:
pesupulbrid kõikidele kangatüüpidele,
pesupulbrid õrnadele kangastele (maks
40°C) ja villastele materjalidele,
vedelad pesuained, eelistatult madala
temperatuuriga pesuprogrammidele
(maks 60°C) kõikidele kangatüüpidele või
vaid spetsiaalselt villastele.
Kasutatav pesuaine kogus
Kasutatav pesuaine tüüp ja kogus sõltub
kangatüübist, pesukoguse suurusest,
määrdumisastmest ja kasutatava vee kare-
dusest.
Pesuaine koguse määramiseks vaadake
alati tootepakendile.
Kasutage vähem pesuainet, kui:
pesete väikest kogust,
pesu on kergelt määrdunud,
pesemise ajal tekib suurtes kogustes
vahtu.
Vee kareduse astmed
Vee karedus on liigitatud nö karedusastme-
teks. Teavet teie piirkonna vee kareduse
12 electrolux
kohta saate vastavalt veevõrgu ettevõttelt
või kohalikult omavalitsuselt.
Kui vee kareduse aste on keskmine või kõr-
ge, siis soovitame tootja juhiseid järgides
alati lisada veepehmendit.
Kui vee kareduse aste on pehme, siis muut-
ke pesuaine kogust.
Avage pesuaine jaoturi sahtel
Sahtel põhipesuks kasutatava pesupul-
bri või vedela pesuaine jaoks.
Sahtel ve-
delate lisandite (kanga pehmendaja, tärgel-
dusvahendi) jaoks.
Hoiatus Kui soovite läbi viia eelpesu,
siis valage pesuaine pestavate esemete
juurde trumlisse.
Hoiatus Olenevalt kasutatavast
pesuaine tüübist (pulber või vedelik),
jälgige, et põhipesu sahtlis olev klapp
oleks õiges asendis.
Klapp pesupulbri või vedela pesuaine
jaoks
ÜLEVAL - klapi asend pesuPULBRIT
kasutades
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
ALL - klapi asend VEDELAT pesuainet
põhipesuks kasutades
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
Kui klapp ei ole soovitud asendis :
electrolux 13
Eemaldage sahtel. Lükake sahtli serva
välja noolega näidatud kohas (PUSH), et
sahtli eemaldamist lihtsustada.
Klapp on all ning te soovite kasutada
pesupulbrit:
Keerake klappi üles. Veenduge, et klapp
oleks täiesti sees.
Pange sahtel ettevaatlikult tagasi.
Mõõtke välja pesuaine.
Valage pesupulber põhipesu sahtlisse
.
Klapp on all ning te soovite kasutada
vedelat pesuainet:
Keerake klappi alla.
Pange sahtel ettevaatlikult tagasi.
Mõõtke välja pesuaine.
Pesuaine koguse määramiseks vaada-
ke alati tootepakendile kirjutatut ning
veenduge, et pesuainet võib sahtlisse
valada.
Valage vedel pesuaine sahtlisse
, üle-
tamata klapi tähistatud piiri. Pesuaine tu-
leb lisada jaoturi sahtli õigetesse osades-
se enne pesuprogrammi käivitamist.
Hoiatus Ärge kasutage klappi asendis
"ALL" järgnevatega:
Geelilaadne või paks pesuaine.
Pesupulber.
Eelpesuga programmid.
Ärge kasutage vedelat pesuainet, kui
pesuprogramm ei alga kohe.
Kõigi ülalmainitud juhtude puhul kasu-
tage klappi asendis "ÜLEVAL" .
Mõõtke välja kanga pehmendaja
Kallake kanga pehmendaja või muud lisaai-
ned lahtrisse
(ärge ületage sahtlil olevat
14 electrolux
märget "MAX"). Kõik lisaained tuleb lisada
jaoturi sahtli õigetesse osadesse vahetult
enne pesuprogrammi käivitamist.
Sulgege pesuaine jaoturi sahtel.
Valige pesuprogramm.
Juhtpaneel võimaldab teil valida pesuprogrammi ja erinevad valikud.
Kui on määratud valikunupp, siis põleb vastav märgutuli. Muudel juhtudel see ei põle.
Pesuprogrammide ja funktsioonide ühilduvuse kohta leiate teavet jaotises "Pesupro-
grammid". Kui valitud on vale funktsioon, vilgub nupu 8 juurde kuuluv punane mär-
gutuli 3 korda ja ekraanil kuvatakse teade Err .
7
6
8
1234
5
1
Programmi valiku-
nupp
Keerake programmi valikunupp vajaliku programmi
kohale. Valikunuppu saab keerata päri- või vastu-
päeva. Nupu 8 roheline märgutuli hakkab vilkuma: seade
on nüüd sisse lülitunud.
Kui te seadme töötamise ajal keerate programmi va-
likunupu muule programmile, vilgub nupu 8 punane
märgutuli 3 korda, et viidata valele valikule ning
ekraanil kuvatakse teade Err . Seade ei alusta uut
valitud programmi.
electrolux 15
Seadme välja lülitamiseks keerake programmi vali-
kunupp asendisse
.
Käimasoleva programmi tühistamiseks või muutmi-
seks lülitage seade välja, keerates programmi valiku-
nupu asendisse
. Valige uus programm, keerates
valikunupu soovitud programmile. Käivitage uus pro-
gramm, vajutades uuesti nuppu 8 . Trummel ei tühjene
veest.
2
Temperatuuri nupp Vajutage temperatuuri nuppu, et valida pesu pese-
miseks sobilik temperatuur.
: Külmpesu.
3
Piiratud tsentrifuugi-
mise vähendamine ja
loputusvee hoidmine
Piiratud tsentrifuugimine
Programmi valimisel soovitab pesumasin automaatselt
selle programmi jaoks sobiva tsentrifuugimiskiiruse.
Vajutage seda nuppu korduvalt, et pöörete kiirust muuta,
kui soovite pesu tsentrifuugida teistsugusel kiirusel. Süt-
tib vastav tuli.
Loputusvee hoidmine
Selle valiku puhul jäävad kõik tsentrifuugimisfaasid vahele
ning need asendatakse vee tühjendamisega, et pesu mit-
te kortsu ajada. Soovitatav äärmiselt õrnadele kangaste-
le. Mõne programmi puhul kasutatakse loputamisel roh-
kem vett.
4
Eriti kiire
Sellele nupule vajutades süttib vastav märgutuli.
Lühike tsükkel nõrgalt määrdunud esemetele või värs-
kendust vajavale pesule.
Selle valiku puhul on soovitatav kasutada väiksemat pe-
sukogust:
Puuvillane 3 kg
Tehiskiud ja õrnad materjalid 1,5 kg
3
+
4
Lisaloputus See seade on konstrueeritud vee säästmise vajadust sil-
mas pidades. Kuid on võimalik, et väga tundliku nahaga
(allergia pesuvahendite suhtes) inimestel tekib vajadus
pesu loputamiseks, kasutades täiendavat veekogust.
Vajutage mõne sekundi vältel korraga nuppe 2 ja 4 : süt-
tib märgutuli 7.2 . See funktsioon jääb pidevalt sisselülita-
tuks. Selle väljalülitamiseks vajutage samu nuppe uuesti,
kuni märgutuli 7.2 kustub.
16 electrolux
5
Ekraan
5.1
5.2
5.3
Ekraanil kuvatakse järgmine teave:
5.1 Viitkäivituse ikoon
5.2 Lapselukk
See funktsioon võimaldab teil töötava seadme juurest ra-
huliku südamega lahkuda.
5.3
Valitud programmi kestus
Pärast programmi valimist kuvatakse ekraanil selle
kestus tundides ja minutites (näiteks
). Kestus
arvutatakse automaatselt iga pesutüübi maksimaalse
soovitatava koguse põhjal. Kui programm on käivitu-
nud, uuendatakse järelejäänud aja näitu iga minuti jä-
rel.
Viitkäivitus
Valitud viitkäivituse aeg, mida saab määrata vastavaid
nuppe vajutades, ilmub ekraanile mõneks sekundiks
ning seejärel kuvatakse eelnevalt valitud programmi
kestus. Viitkäivituse aega vähendatakse iga tunni kau-
pa ja kui programmi alguseni jääb 1 tund, loendatakse
järelejäänud aega minuthaaval.
Veakoodid
Kui seadme töös esineb tõrkeid, võidakse ekraanil ku-
vada veakoode, näiteks
(vt jaotist "Mida teha,
kui...").
Vale funktsiooni valik
Kui määrate mõne funktsiooni, mida valitud programmi
puhul kasutada ei saa, kuvatakse mõneks sekundiks
ekraani allosas teade Err ja nupu 8 punane märgutuli
hakkab vilkuma.
Programmi lõpp
Programmi lõppedes kuvatakse ekraanil null (
), ukse
märgutuli 7.3 ja nupu 8 märgutuled kustuvad ja ust
saab jälle avada.
6
Viitkäivitus Seda nuppu kasutades saab pesuprogrammi edasi lüka-
ta 30 minutit - 60 minutit - 90 minutit, 2 tundi ja seejärel 1
tunni kaupa maksimaalselt 20 tundi.
Kui soovite kasutada viitkäivitust, vajutage sobiva algus-
aja valimiseks enne programmi käivitamist seda nuppu.
Ekraanile ilmub mõneks sekundiks valitud viitkäivituse
aeg, seejärel kuvatakse uuesti programmi kestus.
See funktsioon tuleb valida pärast programmi valimist ja
enne programmi käivitamist.
Viitkäivituse aega saate igal ajal muuta või tühistada, en-
ne kui vajutate nuppu 8 .
Viitkäivituse valimine:
Valige programm ja vajalikud funktsioonid.
Valige viitkäivitus, vajutades nuppu 6 .
Vajutage nuppu 8 :
seade alustab tunnipõhist pöördloendust.
programm käivitub, kui valitud viivitusaeg saab täis.
electrolux 17
Viitkäivituse tühistamine pärast programmi käivitamist:
Valige funktsioon PAUS, vajutades nuppu 8 .
Vajutage üks kord nuppu 6 . Ekraanil kuvatakse
' .
Vajutage uuesti nuppu 8 , et programm käivitada.
Valitud viitkäivitust saab muuta alles pärast pesu-
programmi uuesti valimist.
Uks jääb kogu viivituse vältel lukustatuks. Kui soo-
vite ust avada, tuleb seadmele määrata funktsioon
PAUS, vajutades nuppu 8 ning seejärel mõni mi-
nut oodata. Kui olete ukse sulgenud, vajutage
uuesti sama nuppu.
Viitkäivitust ei saa valida tühjendusprogrammiga.
.
7.1
7.2
7.3
Indikaatorite märgu-
tuled
Käivitades programmi nuppu 8 vajutades, süttib pesut-
sükli märgutuli ( 7.1 ). See tähendab, et seade töötab.
Lisaloputuste märgutuli ( 7.2 ) süttib, kui seade viib läbi
lisaloputust.
Kui pesuprogramm on lõppenud, süttib tsükli lõpu
märgutuli ( 7.3 ).
8
Start/paus Käivitage programm, vajutades nuppu 8
Valitud programmi käivitamiseks vajutage nuppu 8
ning vastav märgutuli lõpetab vilkumise. Süttib märgu-
tuli 7.1 näidates, et seade on käivitunud ja uks lukusta-
tud. Kui olete valinud viitkäivituse, alustab seade
pöördloendust.
Käimasoleva programmi katkestamiseks vajutage
nuppu 8 : vastav roheline märgutuli hakkab vilkuma.
Mõningaid programmivalikuid on võimalik programmi
töötamise ajal muuta enne, kui programm on need
sooritanud.
•Programmi uuesti käivitamiseks kohast, kus see
katkestati, vajutage nuppu 8 .
Pärast programmi käivitumist on uks lukustatud. Kui
mingil põhjusel on vaja ust avada , siis tuleb kõige-
pealt seadme töö PEATADA, vajutades nuppu 8 . Mõ-
ne minuti pärast saate ukse jälle avada.
Kui uks ei avane, siis tähendab see, et seade on juba
kuumutusfaasis või on vee tase liialt kõrge. Ärge kunagi
ust jõuga avage!
Kui ust on vaja avada, kuid see ei õnnestu, siis lülitage
seade välja, keerates valikunupu asendisse
. Mõne
minuti pärast saab ust avada ( pöörake tähelepanu
veetasemele ja -temperatuurile! ). Pärast ukse sulge-
mist tuleb programm ja muud funktsioonid uuesti valida
ning vajutada nuppu 8 .
18 electrolux
Pesuprogrammi lõpus
Seade peatub automaatselt. Nupu 8 ja nu-
pu 7.3 märgutuled põlevad. Ekraanil kuva-
takse null.
Kui valitud on programm või funktsioon, mil-
le lõpus jääb vesi paaki, siis jääb uks lukus-
tatuks, mis tähendab, et vesi tuleb enne uk-
se avamist seadmest eemaldada.
Vee eemaldamiseks järgige alltoodud juhi-
seid:
Keerake programmi valikunupp asendis-
se
.
Valige tühjendus- või tsentrifuugimispro-
gramm.
Vajadusel vähendage pöörete kiirust, va-
jutades vastavat nuppu.
Vajutage nuppu 8 .
Nüüd saab programmi lõpus ust avada.
Keerake programmi valikunupp asendisse
, et lülitada seade välja.
Võtke pesu masinast välja ja kontrollige
hoolikalt, kas trummel on tühi. Kui te järg-
mist pesukorda ei alusta, sulgege veekraan.
Jätke uks lahti, et vältida niiskuse ja eba-
meeldivate lõhnade tekkimist.
Hoiatus Kui majapidamises on lapsi
või koduloomi, siis aktiveerige lapse-
lukk ukse raami siseküljel (täpsemat
teavet lugege jaotisest " Lapselukk"
peatükis "Ohutusinfo").
Ootel : kui programmi valimise ajal ja pärast
programmi lõpetamist ei puudutata pro-
grammi valikunuppu ega teisi nuppe, siis
pärast paari minutit käivitub energiasäästu
süsteem. Märgutuled ja ekraan kustuvad.
Nupu 8 roheline märgutuli vilgub väikse sa-
gedusega. Seade väljub energiasäästurežii-
mi olekust ükskõik millise nupu vajutamisel.
Uksetihend
Iga tsükli lõpus kontrollige uksetihendit ning
eemaldage esemed, mis on voldi vahele
jäänud.
PESUPROGRAMMID
Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-
tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörete kiirus
- Maksimaalne pesukogus - Pesuliik
Funktsioonid
Pesuvahendi
sahtlipesa
PUUVILLANE
95°-
(külm)
Põhipesu - Loputused - Maksimaalne pöörete kiirus:
1000 p/min mudelil EWP 106300W (1200 p/min mudelil
EWP 126300W)
Maks. kogus 6 kg – vähendatud kogus 3 kg
Valge, värviline puuvillane ja linane . Tavaliselt määr-
dunud esemed.
PIIRATUD TSENTRI-
FUUGIMINE,
LOPUTUSVEE HOID-
MINE,
ERITI KIIRE
1)
,
LISALOPUTUS,
VIITKÄIVITUS
+ PUUVILLANE EELPESUGA
95°-
(külm)
Põhipesu - Loputused - Maksimaalne pöörete kiirus:
1000 p/min mudelil EWP 106300W (1200 p/min mudelil
EWP 126300W)
Maks. kogus 6 kg – vähendatud kogus 3 kg
Valge, värviline puuvillane ja linane . Tugevalt määr-
dunud esemed.
PIIRATUD TSENTRI-
FUUGIMINE,
LOPUTUSVEE HOID-
MINE,
ERITI KIIRE
1)
,
LISALOPUTUS,
VIITKÄIVITUS
electrolux 19
Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-
tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörete kiirus
- Maksimaalne pesukogus - Pesuliik
Funktsioonid
Pesuvahendi
sahtlipesa
PUUVILLANE ÖKONOOMNE
60° - 40°
Põhipesu - Loputused - Maksimaalne pöörete kiirus:
1000 p/min mudelil EWP 106300W (1200 p/min mudelil
EWP 126300W)
Maks. pesukogus 6 kg
Valge ja värviline puuvillane . See programm sobib
kergelt või tavaliselt määrdunud puuvillaste esemete pe-
semiseks. Temperatuur on madalam ja pesemisaeg pi-
kem. See võimaldab pesta tõhusalt, säästes energiat.
PIIRATUD TSENTRI-
FUUGIMINE,
LOPUTUSVEE HOID-
MINE,
LISALOPUTUS,
VIITKÄIVITUS
TEHISKIUD
60° -
(külm)
Põhipesu - Loputused - Maksimaalne pöörete kiirus:
1000 p/min mudelil EWP 106300W (1200 p/min mudelil
EWP 126300W)
Maks. kogus 3 kg – vähendatud kogus 1,5 kg
Tehiskiud või segakangad : aluspesu, värvilised riidee-
semed, mitte-kokkutõmbuvad särgid, pluusid . Tavaliselt
määrdunud esemed.
PIIRATUD TSENTRI-
FUUGIMINE,
LOPUTUSVEE HOID-
MINE,
ERITI KIIRE
1)
,
LISALOPUTUS,
VIITKÄIVITUS
SEGAKIUST KANGAD
Külm
Põhipesu - Loputused - Maksimaalne pöörete kiirus:
1000 p/min mudelil EWP 106300W (1200 p/min mudelil
EWP 126300W)
Maks. pesukogus 3 kg
Väga tõhus külmavee pesuprogramm kergelt määrdunud
pesule. See programm nõuab külmas vees kasutatavat
pesuainet.
PIIRATUD TSENTRI-
FUUGIMINE,
LOPUTUSVEE HOID-
MINE,
LISALOPUTUS,
VIITKÄIVITUS
ÕRN MATERJAL
40°-
(külm)
Põhipesu - Loputused - Maksimaalne pöörete kiirus: 700
p/min
Maks. pesukogus kg 3 – vähendatud pesukogus 1,5 kg
1)
Õrnad kangad : akrüül, viskoos, polüester . Tavaliselt
määrdunud esemed.
LOPUTUSVEE HOID-
MINE,
ERITI KIIRE
1)
,
LISALOPUTUS,
VIITKÄIVITUS
VILLANE/KÄSITSIPESU
40°- (külm)
Põhipesu - Loputused - Maksimaalne pöörete kiirus:
1000 p/min mudelil EWP 106300W (1200 p/min mudelil
EWP 126300W)
Maks. pesukogus 2 kg
Masinpestav villane, käsitsipestav villane ja õrnad
kangad, millel on "käsitsipestava" eseme sümbol .
Märkus : Üksik või raske pesuese võib seadme tasakaa-
lust välja viia. Kui seade ei tsentrifuugi pesuprogrammi
lõppfaasis, lisage pesumasinasse riideesemeid, jaotage
esemeid käsitsi ühtlasemalt ja valige siis tsentrifuugimis-
programm.
PIIRATUD TSENTRI-
FUUGIMINE,
LOPUTUSVEE HOID-
MINE,
VIITKÄIVITUS
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EWP126300W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend