Panasonic TX50MXW944 Lühike juhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Lühike juhend

See juhend sobib ka

Upute za rad
LED TV
Br. modela.
TX-43MXW944 TX-43MX940E
TX-50MXW944
(slika: TX-50MXW944)
Za podrobnije upute pogledajte [ePOMOĆ] (integrirane upute za rad).
[Glavni meni] [Pomoć] [ePOMOĆ]
Zahvaljujemo na kupovini ovog proizvoda Panasonic.
Prije uključivanja uređaja pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih da biste ih i ubuduće mogli koristiti.
Prije uporabe pažljivo pročitajte “Mjere opreza” u ovom priručniku.
Slike prikazane u priručniku služe samo u ilustrativne svrhe.
Pogledajte Sveeuropski jamstveni list ako se za pomoć želite obratiti vašem lokalnom Panasonic trgovcu.
F0123HN0 Hrvatski
Hrvatski
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 1 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
2Hrvatski
Sadržaj
Obavezno pročitajte
Važna obavijest ··················································· 3
Mjere opreza ······················································ 4
Postavljanje nosača za montiranje na zid ················· 8
Povezivanje ························································ 8
Upoznavanje s kontrolama ···································10
Automatsko prvo podešavanje ······························12
Najčća pitanja ·················································13
Održavanje ·······················································14
Specifikacije ······················································15
Nazivi HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface,
HDMI Trade Dress i HDMI logotipi zaštitni su znakovi ili
registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos,
Dolby Audio i simbol duplo-D zaštitni su znaci društva
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
Povjerljiva neobjavljena djela.
Autorsko pravo © 1992-2022 Dolby Laboratories.
Sva prava pridržana.
WPA3™, WPA2™, WPA™ ir Wi-Fi Alliance® preču
zīmes.
Slovna oznaka Bluetooth® i logotipi registrirani su zaštitni
znakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a tvrtka
Panasonic Holdings Corporation te znakove koristi uz
licencu.
DVB i DVB logotipi zaštitni su znakovi DVB Project-a.
x.v.Colour™ zaštićeni je znak.
DiSEqC™ je zaštitni znak tvrtke EUTELSAT.
Pogledajte poseban list za informacije o tome kako
postaviti televizor.
Prikazane se ilustracije mogu razlikovati ovisno o
modelu.
YouTube i YouTube logotip zaštitni su znakovi tvrtke
Google LLC.
Amazon, Prime Video, Alexa i svi povezani logotipi
zaštitni su znakovi tvrtke Amazon.com, Inc. ili njenih
podružnica.
© Disney
Ovaj je proizvod sukladan sa sljedećom tehničkom
specifikacijom konzorcija UHD Alliance: UHDA Specified
Reference Mode (Referentni način prikaza u skladu s
UHDA specifikacijama), verzija 1.0. Logotip FILMMAKER
MODE™ zaštitni je znak konzorcija UHD Alliance, Inc. u
Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
© 2022. Advanced Micro Devices, Inc. Sva prava
pridržana. AMD, logo AMD Arrow, FreeSync i njihove
kombinacije zaštitni su znakovi društva Advanced Micro
Devices, Inc.
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 2 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
3
Hrvatski
Važna obavijest
Obavijest o DVB funkcijama / emitiranju
podataka / IPTV funkcijama
Ovaj televizor treba udovoljiti standardima (od travnja
2023.) DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) i
MPEG HEVC(H.265)) digitalne zemaljske usluge,
DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) i MPEG
HEVC(H.265)) digitalne kabelske usluge i DVB-S
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) i MPEG
HEVC(H.265)) digitalne satelitske usluge.
Posavjetujte se s lokalnim prodavačem o dostupnosti
DVB-T / T2 ili DVB-S usluga na vašem području.
Posavjetujte se s vašim davateljem usluga kabelske
televizije o dostupnosti DVB-C usluga s ovim
televizorom.
Ovaj televizor možda neće ispravno raditi sa signalima
koji ne zadovoljavaju standarde za DVB-T / T2, DVB-
C ili DVB-S.
Neke funkcije možda neće biti dostupne, ovisno o
državi, području, emitiranom signalu, davatelju usluge,
satelitu i mrežnom okruženju.
S ovim televizorom svi CI moduli neće ispravno
raditi.Posavjetujte se s vašim davateljem usluge o
dostupnom CI modulu.
Ovaj televizor možda neće ispravno raditi s CI
modulom koji nije odobrio davatelj usluge.
Možda ćete morati platiti dodatne naknade, ovisno o
davatelju usluge.
Sukladnost s budućim uslugama nije zajamčena.
Pružatelji usluga pružaju internetske aplikacije, funkciju
glasovne kontrole i mogu ih izmijeniti, prekinuti ili
obustaviti u bilo kojem trenutku.
Panasonic ne preuzima nikakvu odgovornost i ne jamči
dostupnost ili kontinuitet usluga.
Panasonic ne jamči rad ni funkcioniranje perifernih
uređaja drugih proizvođača i mi poričemo svaku
odgovornost ili štetu proizašlu iz rada i/ili funkcioniranja iz
uporabe takvih perifernih uređaja drugih proizvođača.
Oštećenja
Osim slučajeva u kojima odgovornost priznaju lokalni
propisi, Panasonic ne prihvaća odgovornost za
kvarove uzrokovane zlouporabom ili uporabom
proizvoda, kao i za druge probleme ili štete nastale
uporabom ovog proizvoda.
Panasonic ne prihvaća odgovornost za gubitak, itd.
podataka uzrokovanih elementarnim nepogodama.
Vanjski uređaji koje je kupac zasebno pripremio nisu
pokriveni jamstvom. Briga o podacima pohranjenim u
takvim uređajima odgovornost je kupca. Panasonic ne
prihvaća odgovornost za zlouporabu tih podataka.
Rukovanje podacima o kupcima
Određeni podaci o kupcima, kao što su IP adresa
mrežnog sučelja ovog uređaja (ovog televizora) prikupit
će se čim povežete Panasonicov pametni televizor (ovaj
televizor) ili neki drugi uređaj s internetom (dio pravilnika
o zaštiti privatnosti). To činimo da bismo zaštitili svoje
kupce i integritet svoje usluge, kao i prava i imovinu
tvrtke Panasonic.
Prilikom korištenja funkcije povezivanja s internetom na
ovom televizoru nakon pristanka (u područjima gdje je za
prikupljanje osobnih podataka potreban pristanak kupca
u skladu s primjenjivim zakonima o zaštiti privatnosti) na
uvjete usluge / pravilnik o zaštiti privatnosti tvrtke
Panasonic (koji se u daljnjem tekstu nazivaju uvjeti i
odredbe) ili njihova pregledavanja podaci o kupcu koji se
odnose na korištenje ove jedinice mogu se prikupljati i
koristiti u skladu s uvjetima i odredbama.
Za pojedinosti o uvjetima usluge/pravilnika o zaštiti
privatnosti pogledajte [ePOMOĆ] (Pretraživanje prema
namjeni > Mreža > Mrežne postavke > Uvjeti usluge i
postavke).
Organizacija za radiodifuziju ili pružatelj usluga aplikacija
može bilježiti osobne podatke kupca na ovom televizoru.
Prije popravka, prijenosa ili odlaganja ovog televizora
izbrišite sve zabilježene podatke na ovom televizoru u
skladu sa sljedećim postupkom.
[Tvorničke postavke] u [Meni sustava] ([Postavljanje]
izbornik)
Pružatelj usluga može prikupljati podatke o kupcu putem
aplikacije koju pružaju treće strane na ovom televizoru ili
web-mjestu. Unaprijed potvrdite uvjete i odredbe itd.
pružatelja usluge.
Panasonic neće biti odgovoran za prikupljanje ili
upotrebu podataka o kupcu putem aplikacije koju
pruža treća strana na ovom TV-u ili web-mjestu.
Prilikom unošenja broja kreditne kartice, imena itd.
obratite posebnu pozornost na pouzdanost pružatelja
usluge.
Registrirani podaci mogu se registrirati na poslužitelju
itd. pružatelja usluge. Prije popravka, prijenosa ili
odlaganja ovog televizora obvezno izbrišite podatke u
skladu s uvjetima i odredbama itd. pružatelja usluga.
Za snimanje i reprodukciju sadržaja na ovom i drugim
uređajima može biti potrebna dozvola vlasnika autorskih
prava ili drugih odgovarajućih prava glede spomenutog
sadržaja. Panasonic nema ovlasti i ne dodjeljuje vam to
pravo te se izričito odriče bilo kakve odgovornosti glede
vaše sposobnosti ili namjere za pridobivanje takve
dozvole. Vaša je odgovornost da se pobrinete da ovaj ili
bilo koji drugi uređaj koristite u skladu sa
zakonodavstvom o zaštiti autorskih prava koje je na
snazi u vašoj državi. Podrobnije informacije o
pripadajućim zakonima i regulativama potražite u
zakonodavnim institucijama ili se obratite vlasniku prava
na sadržaj koji želite snimati ili reproducirati.
Ovaj je proizvod licenciran na temelju licence za portfelj
patenata za AVC za korisnikovu osobnu upotrebu ili za
druge upotrebe uz koje korisnik ne prima naknadu za (i)
kodiranje videozapisa u skladu sa standardom AVC
(“AVC videozapis”) i/ili (ii) dekodiranje AVC videozapisa
koje je korisnik kodirao tijekom osobne aktivnosti i/ili koji
su dobiveni od davatelja videozapisa licenciranog za
pružanje AVC videozapisa. Licenca za sve druge
upotrebe ne daje se niti se podrazumijeva.
Dodatne je informacije moguće dobiti u tvrtki MPEG LA,
L.L.C.
Pogledajte http://www.mpegla.com.
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 3 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
4Hrvatski
Ova oznaka pokazuje da proizvod radi pod
izmjeničnim naponom.
Ova oznaka pokazuje da proizvod radi pod
istosmjernim naponom.
Ova oznaka označava klasu II ili dvostruko
izolirani električni uređaj prema kojem proizvod
ne treba imati sigurnosni priključak s tlom
(uzemljenje).
Uređaj prevozite samo u uspravnom položaju.
Mjere opreza
Kako biste izbjegli opasnost od električnog udara,
požara, oštećenja ili ozljede, pridržavajte se upozorenja i
mjera opreza navedenih u nastavku:
Utikač i kabel za napajanje
<Upozorenje>
Ovaj televizor namijenjen je za rad s izmjeničnim
naponom 220 – 240 V, 50 / 60 Hz.
Umetnite utikač do kraja u utičnicu naponske mreže.
Prilikom odspajanja napajačkog kabela obavezno
najprije isključite utikač iz utičnice naponske mreže.
Za potpuno isključivanje uređaja morate izvući utikač
iz utičnice naponske mreže.
Prema tome, utikač treba biti stalno lako dostupan.
Pri čćenju televizora izvucite/iskopčajte utikač za
napajanje.
Nemojte oštećivati kabel za napajanje.
Ne premještajte televizor dok je kabel za napajanje
povezan s utičnicom naponske mreže.
Nemojte izvrtati, pretjerano savijati ni rastezati
kabel.
Ne koristite oštećeni utikač ni utičnicu naponske
mreže.
Uvjerite se da televizor ne pritišće kabel za
napajanje.
Koristite samo napajački kabel koji ste dobili s
televizorom.
Primijetite li bilo što neuobičajeno, odmah izvucite
utikač iz napajanja.
Vrsta utikača može se razlikovati ovisno o zemlji.
Ne dirajte utikač za napajanje mokrim
rukama.
Na kabel ne postavljajte
teške predmete.
Kabel ne postavljajte u
blizini uređaja s visokom
temperaturom.
Ne povlačite kabel. Pri
odspajanju utikača držite
tijelo mrežnog utikača.
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 4 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
5
Hrvatski
Pazite
<Upozorenje>
Ne umećite strane predmete u televizor kroz
ventilacijske otvore.
Ako se TV prijamnik upotrebljava u područjima u
kojima u njega mogu ući kukci:
moguće je da u TV prijamnik uđu insekti, kao što su
malene muhe, pauci, mravi itd., što može prouzročiti
štetu na TV prijamniku ili mogu ostati zarobljeni na
područjima vidljivima na TV prijamniku, npr. unutar
zaslona.
Ako se TV prijamnik upotrebljava u okruženju u
kojemu ima prašine ili dima:
moguće je da čestice prašine/dima kroz ventilacijske
otvore uđu u TV prijamnik tijekom uobičajenom rada
te mogu ostati zarobljene unutar uređaja. Time može
doći do pregrijavanja, kvara, slabije kvalitete slike itd.
Ne rabite neodobreni stalak / opremu za postavljanje.
Postavljanje ili ugradnju zidnih nosača svakako
povjerite vašem ovlaštenom prodavaču Panasonic
proizvoda.
Ne primjenjujte silu na ploču zaslona i ne udarajte je.
Pripazite da se djeca ne penju na televizor.
Upozorenje u vezi sa stabilnošću
Televizor može pasti i izazvati teške tjelesne ozljede ili
smrt. Mnoge ozljede, posebice djece, mogu se spriječiti
poduzimanjem jednostavnih mjera opreza, kao što su:
UVIJEK koristite ormariće, stalke i načine postavljanja
koje je preporučio proizvođač televizora.
UVIJEK koristite namještaj koji je siguran za
postavljanje televizora.
UVIJEK pripazite da televizor ne prelazi preko ruba
namještaja na koji je postavljen.
UVIJEK informirajte djecu o opasnostima od penjanja
na namještaj radi dosezanja televizora ili njegovih
kontrola.
UVIJEK postavite žice i kabele priključene na televizor
tako da nije moguće spotaknuti se o njih, povući ih ni
uhvatiti se za njih.
NIKAD ne postavljajte televizor na nestabilno mjesto.
NIKAD ne postavljajte televizor na visoki namještaj
(npr. na ormare ili police za knjige), a da ne pričvrstite
namještaj i televizor za odgovarajuću potporu.
NIKAD ne postavljajte televizor na tkanine ni na druge
materijale koji se nalaze između televizora i
namještaja na koji su postavljeni.
NIKAD na televizor ni na namještaj na koji je televizor
postavljen ne stavljajte predmete koji mogu potaknuti
djecu na penjanje, npr. igračke i daljinske upravljače.
Ako vaš postojeći televizor zadržavate i premještate,
treba primijeniti prethodno navedena razmatranja.
Ovaj je televizor namijenjen uporabi na površini stola
ili sl.
Opasnost od gušenja/gutanja
<Upozorenje>
Pakiranje ovog proizvoda može uzrokovati gušenje, a
neki su dijelovi mali i mogu predstavljati opasnost od
gutanja za vašu djecu. Te dijelove držite izvan
dohvata male djece.
Stalak
<Upozorenje>
Ne rastavljajte niti preinačujte stalak.
<Oprez>
Koristite isključivo stalak isporučen s ovim
televizorom.
Ne koristite stalak ako se izobliči ili fizički ošteti. Ako
se to dogodi, odmah se obratite najbližem prodavaču
Panasonicovih proizvoda.
Tijekom postavljanja provjerite jesu li svi vijci čvrsto
zategnuti.
Pripazite da televizor ne pretrpi udarce tijekom
montaže postolja.
Pripazite da se djeca ne penju na postolje.
Nužno je barem dvoje ljudi za postavljanje ili
uklanjanje televizora s postolja.
Za postavljanje i uklanjanje televizora rabite opisani
postupak.
Čvrsto umetnite stalak jer bi mogao ispasti prilikom
postavljanja televizora.
Nemojte skidati poklopce i
nikada sami ne modificirajte
televizor jer u suprotnom može
doći do kontakta s dijelovima koji
su pod naponom i strujnog
udara. U unutrašnjosti televizora
nalaze se dijelovi koje korisnik
ne može sam popravljati.
Televizor ne izlažite kiši niti
prekomjernoj vlazi. Televizor
nikada ne izlažite kapanju i
prskanju vode niti na njega
stavljajte posude napunjene
vodom kao što su na primjer
vaze s cvijećem.
Ne stavljajte televizor na
nagnute ili nestabilne površine
i pripazite da ne visi preko ruba
postolja.
Ne izlažite televizor izravnom
Sunčevom svjetlu i drugim
izvorima topline.
Radi sprječavanja požara nikada
ne ostavljate svijeću ili drugi
izvor otvorene vatre u blizini
televizijskog prijemnika.
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 5 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
6Hrvatski
Radijski valovi
<Upozorenje>
Ne koristite televizor i daljinski upravljač u
medicinskim ustanovama ili mjestima s medicinskom
opremom. Radijski valovi mogli bi ometati medicinsku
opremu i izazvati nesreće zbog kvara.
Ne upotrebljavajte televizor i daljinski upravljač blizu
automatske upravljačke opreme kao što su
automatska vrata ili protupožarni alarmi. Radijski
valovi mogli bi ometati automatsku kontrolnu opremu i
izazvati nesreće zbog kvara.
Ako imate elektrostimulator srca, udaljite se barem
15 cm od TV prijamnika i daljinskog upravljača.
Radijski valovi mogu interferirati s radom stimulatora.
Televizor i daljinski upravljač ne rastavljajte niti bilo
kako preinačujte.
Ugrađeni bežični LAN
<Oprez>
Ne upotrebljavajte bežični ugrađeni LAN za
povezivanje s bežičnom mrežom (SSID*) za koju
nemate prava uporabe. Takve se mreže mogu
prikazati na popisu nakon pretraživanja. Međutim,
uporaba takvih mreža može biti nedopuštena.
Ne izlažite ugrađeni bežični LAN visokoj temperaturi,
izravnom Sunčevom svjetlu ili vlazi.
Podaci poslani i primljeni putem radio veze mogu se
presresti i nadzirati.
Ugrađeni bežični LAN koristi frekvencijske pojaseve
od 2,4 GHz i 5 GHz. Da biste izbjegli smetnje ili spor
odziv uzrokovane radijskim valovima kada rabite
ugrađeni bežični LAN, držite televizor daleko od
uređaja koji imaju signale frekvencije od 2,4 GHz i
5 GHz, kao što su drugi bežični LAN uređaji,
mikrovalne pećnice i mobiteli.
U slučaju problema sa statičkim elektricitetom itd.
televizor može prestati raditi kako bi se zaštitio. U tom
slučaju isključite televizor izvlačenjem mrežnog
utikača, a zatim ga uključite umetanjem mrežnog
utikača u strujnu utičnicu.
Bluetooth® bežična tehnologija
<Oprez>
Televizor i daljinski upravljač koriste ISM pojas
radijske frekvencije od 2,4 GHz (Bluetooth®). Da biste
izbjegli smetnje ili spor odziv uzrokovane radijskim
valovima, držite televizor i daljinski upravljač daleko
od uređaja kao što su drugi bežični LAN uređaji, drugi
Bluetooth® uređaji, mikrovalne pećnice, mobilni uređaji
i uređaji koji imaju signale frekvencije od 2,4 GHz.
Prozračivanje
<Oprez>
Osigurajte dovoljan prostor (najmanje 10 cm) oko
televizora kako biste spriječili prekomjerno pregrijavanje
koje može uzrokovati prijevremeno otkazivanje
određenih elektroničkih sklopova.
Bilo da rabite postolje ili ne, uvijek se pobrinite da
ventilacijski otvori na dnu televizora ne budu
zapriječeni i da ima dovoljno mjesta za primjereno
prozračivanje.
Pomicanje televizora
<Oprez>
Prije premještanja televizora iskopčajte sve kabele.
Najmanje dvije osobe potrebne su za premještanje TV
uređaja kako bi se izbjegle ozljede koje mogu biti
uzrokovane prevrtanjem ili padom TV uređaja.
Prijamnik signala daljinskog upravljača itd. nalaze se
na dnu televizora, stoga nemojte uzrokovati šokove na
način da udaraju o pod i slično.
Izvadite stalak i televizor iz kutije za pakiranje i stavite
televizor na radni stol pločom zaslona okrenutom
prema dolje na čistu i meku krpu (deka itd.).
Rabite ravan i čvrst stol veći od televizora.
Pripazite da ne ogrebete ili polomite televizor.
Kada televizor ne rabite dulje vrijeme
<Oprez>
Čak i u načinu rada Isključeno televizor će trošiti nešto
energije dok god bude spojen s funkcionalnom utičnicom
naponske mreže.
Ako televizor nećete koristiti tijekom duljeg vremena,
izvadite utikač iz utičnice za napajanje.
Prekomjerna glasnost
<Oprez>
Ako u ušima začujete zvuk sličan bubnjanju, smanjite
glasnoću ili privremeno prestanite rabiti slušalice.
SSID je naziv za identificiranje određene bežične
mreže za prijenos podataka.
Prozračivanje ne smije biti
ugroženo pokrivanjem otvora
za prozračivanje bilo kakvim
predmetima poput novina,
ukrasnih stolnjaka i zavjesa.
Ne izlažite uši preglasnom
zvuku iz slušalica. Moglo bi
doći do nepovratnih
oštećenja.
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 6 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
7
Hrvatski
Baterija za daljinski upravljač
<Upozorenje>
Baterije držite izvan dohvata djece kako biste spriječili
gutanje.
Ako se slučajno progutaju, može doći do štetnih
fizičkih posljedica. Ako sumnjate da je dijete progutalo
bateriju, odmah potražite liječničku pomoć.
<Oprez>
Nepravilno postavljanje može uzrokovati curenje iz
baterije, koroziju i eksploziju.
Zamijenite isključivo istim ili ekvivalentnim tipom
baterija.
Ne kombinirajte stare i nove baterije.
Ne kombinirajte različite vrste baterija (na primjer,
alkalne i manganske).
Ne rabite punjive baterije (Ni-Cd itd.).
Baterije nemojte spaljivati ni gnječiti.
Baterije ne izlažite prekomjernoj toplini, poput
Sunčeve svjetlosti, vatre i slično.
Pripazite da baterije propisno odložite u otpad.
Uklonite bateriju iz jedinice kada je ne rabite dulje
vrijeme kako biste spriječili curenje baterije, koroziju i
eksploziju.
LED TV
EU izjava o sukladnosti (DoC)
Austrija, Belgija, Bugarska, Češka Republika, Danska,
Estonija, Francuska, Njemačka, Island, Italija, Grčka,
Španjolska, Cipar, Letonija, Lihtenštajn, Litva,
Luksemburg, Mađarska, Malta, Nizozemska, Norveška,
Poljska, Portugal, Rumunjska, Slovenija, Slovačka,
Turska, Finska, Švedska, Švicarska, Hrvatska
Izlazna snaga prenesena u frekvencijskim pojasevima
Tvrtka Panasonic Entertainment & Communication
Co., Ltd. ovime izjavljuje da je ovaj TV prijamnik u
skladu s bitnim zahtjevima i drugim odgovarajućim
odredbama Direktive 2014/53/EU.
Ako želite dobiti kopiju izvorne Izjave o sukladnosti
ovog TV prijamnika, posjetite sljedeću mrežnu
stranicu:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Ovlašteni zastupnik u EU-u:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
Proizvođač:
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City,
Osaka 570-0021, Japan
Sastavljeno u Republici Poljskoj
Frekvencijski pojas raspona 5,15 – 5,35 GHz
bežične lokalne mreže ograničen je na rad u
zatvorenom prostoru samo u sljedećim
zemljama.
Vrsta bežične
mreže
Frekvencijski
pojas
Izlazna snaga
(EIRP)
Bežična lokalna
mreža
2412-2472 MHz < 20 dBm
5150-5250 MHz < 23 dBm
5250-5350 MHz < 23 dBm
5470-5725 MHz < 23 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz < 10 dBm
Zbrinjavanje starih uređaja i baterija
Samo za Europsku uniju i zemlje koje posjeduju
sustav recikliranja
Ovaj simbol na proizvodima, pakiranju i/ili
popratnim dokumentima znači da se
iskorišteni električni i elektronički proizvodi
te baterije ne smiju bacati u kućanski
otpad.
Molimo vas da prema zakonskim
odredbama stare proizvode i istrošene baterije
predate na ovlaštenim sabiralištima na daljnju obradu,
pripremu odn. recikliranje.
Ako te proizvode i baterije propisno zbrinete,
pomažete pri zaštiti dragocjenih resursa, a
istovremeno i izbjegavate eventualne negativne
utjecaje na ljudsko zdravlje i okoliš.
Za više informacija o zbrinjavanju i recikliranju obratite
se svojem lokalnom komunalnom poduzeću.
Zbog nepropisnog zbrinjavanja ovog otpada mogu se,
ovisno o lokalnim propisima zemlje, izreći i novčane
kazne.
Napomena za simbol baterije (simbol niže):
Ovaj simbol može biti prikazan samo u
kombinaciji s kemijskim simbolom. U tom
se slučaju upotrebljava na temelju
zahtjeva onih direktiva koje su donesene
za dotičnu kemikaliju.
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 7 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
8Hrvatski
Postavljanje nosača za
montiranje na zid
Za kupnju preporučenog zidnog nosača obratite se
lokalnom prodavatelju opreme Panasonic.
<Upozorenje>
Ako upotrijebite druge zidne nosače ili sami pokušate
montirati zidni nosač, može doći do ozljede ili
oštećivanja proizvoda. Da bi se očuvale performanse i
sigurnost uređaja, postavljanje zidnih nosača
obavezno povjerite prodavaču ili licenciranom
kooperantu. Svaka šteta uzrokovanja ugradnjom bez
prisutnosti kvalificirane osobe za ugradnju poništit će
jamstvo.
Pažljivo pročitajte upute koje ste dobili uz dodatnu
opremu i obavezno poduzmite korake za sprječavanje
pada televizora.
Tijekom postavljanja pažljivo rukujte televizorom jer ga
udarcima i primjenom sile možete oštetiti.
Pažljivo postavite zidne nosače. Pazite da u zidu na
mjestu na kojem učvršćujete nosače nema električnih
kabela ni cijevi.
Ukoliko televizor više ne koristite, uklonite ga s fiksnog
položaja na zidu kako biste spriječili pad i eventualne
ozljede.
Povezivanje
Pogledajte [ePOMOĆ] i poseban list za pojedinosti o
vezama.
Pazite da jedinica bude isključena iz utičnice naponske
mreže prije spajanja ili odspajanja bilo kojeg kabela.
Televizor držite dalje od elektroničke opreme (video
opreme itd.) ili opreme s infracrvenim senzorom ili bi
se u suprotnom moglo pojaviti izobličenje slike/zvuka
ili ometati rad ostale opreme.
Pročitajte i upute za uporabu priključene opreme.
AV uređaji
(DVD snimač / Blu-ray snimač, Vanjski prijamnik, itd.)
Za podrobnosti pogledajte [ePOMOĆ] (Pretraživanje
prema namjeni > Gledanje > Osnovno > Osnovno
povezivanje).
Antena
(Za pregled kabelskog / digitalnog / analognog emitiranja)
Za podrobnosti pogledajte [ePOMOĆ] (Pretraživanje
prema namjeni > Gledanje > Osnovno > Osnovno
povezivanje).
Satelitska veza
Kako biste osigurali pravilnu ugradnju vaše satelitske
antene, molimo posavjetujte se s vašim lokalnim
trgovcem. Također, potražite upute i od tvrtki koje
emitiraju satelitske programe.
Za podrobnosti pogledajte [ePOMOĆ] (Pretraživanje
prema namjeni > Gledanje > Osnovno > Satelitska
veza).
Veza TV>IP (poslužitelj, klijent itd.)
Ova funkcija možda neće biti dostupna, ovisno o
stanju mreže i emitiranju.
Za informacije o vezama pročitajte upute za poslužitelj
TV>IP.
Za pojedinosti pogledajte [ePOMOĆ] (Pretraživanje
prema namjeni > Funkcije > TV>IP).
Mreža
Širokopojasno mrežno okruženje potrebno je za uporabu
internetskih usluga.
Ako nemate niti jednu širokopojasnu mrežnu uslugu,
posavjetujte se s prodavačem.
Pripremite internetsko okruženje za žičnu vezu ili
bežičnu vezu.
Postavljanje mrežne veze započet će prilikom prve
uporabe televizora. (str. 12)
Za podrobnosti pogledajte [ePOMOĆ] (Pretraživanje
prema namjeni > Mreža > Mrežne veze).
TV
HDMI kabel
4K/HDR kompatibilna oprema
Priključite 4K kompatibilnu opremu na HDMI terminal
uz pomoć 4K kompatibilnog kabela i moći ćete gledati
sadržaj 4K formata.
Postavite na [Način 1] kad se slika ili zvuk na HDMI
ulazu ne reproducira pravilno.
Podržavanjem HDR-a ne povećavaju se mogućnosti
najveće svjetline televizora.
[HDMI automatske postavke] (Izbornik
[Postavljanje])
Reproducira sliku točnije s proširenom ljestvicom boja i
ujednačenije s velikim brojem sličica u sekundi pri
povezivanju s opremom koja podržava 4K. Odaberite
način rada ovisno o opremi.
[Način 1]:
Radi bolje kompatibilnosti. Postavite na [Način 1] kada
se slika ili zvuk na HDMI ulazu ne reproducira pravilno.
[Način 2]:
Za 4K kompatibilnu opremu koja ima funkciju točnog
reproduciranja slike s proširenom ljestvicom boja.
a b c d e
mm –
200 200 10 12 M6
200 200 12 17 M6
Osnovna povezivanja
e
a
b
c (Minimum)
d (Maksimum)
Modeli od 43 inča
Modeli od 50 inča
Priključci za 4K/HDR kompatibilnu opremu
HDMI
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 8 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
9
Hrvatski
[Način 3]:
Za opremu koja podržava 4K prikaz na i ima funkciju
reproduciranja slike s velikim brojem sličica u sekundi.
(Ovaj način rada dostupan je za HDMI1 i HDMI2)
Za promjenu načina rada
1. Odaberite način HDMI ulaza povezan s opremom.
2. Prikažite traku izbornika i odaberite [Glavni meni], a
zatim odaberite [Postavljanje].
3. Promijenite način rada u [HDMI automatske
postavke].
Za prikaz informacija o valjanom formatu pogledajte
[ePOMOĆ] (Pretraživanje prema namjeni > Gledanje
> 4K razlučivost > HDMI automatske postavke).
DVD reproduktor / Videokamera / Oprema za igre
(VIDEO oprema)
AV adaptor (oklopljen / nije isporučen)
Kompozitni videokabel (oklopljen)
Upotrijebite oklopljeni kompozitni kabel.
Audiokabel (oklopljen)
Upotrijebite oklopljene kompozitne kabele.
DVD reproduktor / Videokamera / Oprema za igre
Slušalice / niskotonski zvučnik
Kako biste koristili slušalice, postavite [Izlaz terminala
slušalica] u izborniku Zvuk na [Slušalice].
Kako biste koristili niskotonski zvučnik, postavite [Izlaz
terminala slušalica] u izborniku Zvuk na [Niskotonski
zvučnik].
USB tvrdi disk (za snimanje)
Koristite USB 1 priključak za povezivanje USB tvrdog
diska.
Za podrobnosti pogledajte [ePOMOĆ] (Pretraživanje
prema namjeni > Snimanje).
Zajedničko sučelje
Isključite televizor izvlačenjem mrežnog utikača kada
umećete ili uklanjate CI modul.
Ako su smart kartica i CI modul isporučeni u kompletu,
najprije umetnite CI modul, a zatim smart karticu u CI
modul.
Umetnite ili potpuno uklonite CI modul u prikazanom
smjeru.
Pojavit će se normalno šifrirani kanali. (Gledljivi kanali
i njihove značajke ovise o CI modulu.)
Ako se šifrirani kanali ne pojave
[Zajedničko sučelje] ([Postavljanje] izbornik)
Na tržištu mogu postojati određeni CI moduli sa
starijim verzijama firmvera koji ne funkcioniraju u
potpunosti s CI+ v1.4 TV-om. U tom slučaju obratite
se svom pružatelju sadržaja.
Za podrobnosti pogledajte [ePOMOĆ] (Pretraživanje prema
namjeni > Funkcije > Zajedničko sučelje), pročitajte upute za
CI modul ili se obratite davatelju sadržaja.
Obvezno uklonite karticu CI modula itd. prije
popravljanja, prijenosa ili odlaganja.
Ovaj televizor podržava Bluetooth® komunikaciju.
Bluetooth® uređaji koji su registrirani (upareni) s ovim
televizorom mogu se povezati s njim (komunicirati s
njim).
Pri registraciji (uparivanju) Bluetooth® uređaja s ovim
televizorom, pomaknite uređaj unutar 50 cm od
televizora.
Nije moguće registrirati (upariti) Bluetooth® uređaje
koji nisu kompatibilni s ovim televizorom.
Ako uređaj s omogućenom Bluetooth® tehnologijom
koji ste registrirali (uparili) s ovim televizorom
registrirate i upotrijebite na drugom uređaju, tada
može postati nedostupan za upotrebu s ovim
televizorom. Ako se to dogodi, ponovo registrirajte
uređaj na ovom televizoru.
Možete registrirati Bluetooth® audio uređaje koji
podržavaju A2DP na ovom televizoru. Zbog
karakteristika bežične tehnologije, doći će do
određenog kašnjenja između reprodukcije video
zapisa i zvuka.
Istodobno se mogu koristiti najviše 2 audio uređaja
koji podržavaju A2DP. Kako biste koristili 2 uređaja,
postavite [Dvojni audio signal] (Postavljanje >
Konfiguriranje Bluetootha > Postavke zvuka
Bluetootha) na [Uklj.], a zatim povežite drugi uređaj.
Ovisno o audiouređajima koji podržavaju A2DP koje
povezujete, možda nećete moći pojedinačno
kontrolirati glasnoću kada povežete 2 uređaja.
Za podrobnosti pogledajte [ePOMOĆ] (Pretraživanje
prema namjeni > Funkcije > Bluetooth uređaji).
Druga povezivanja
abcd
AV IN
(Gledanje)
(Slušanje)
a: L
b: Video
c: Uzemljenje
d: R
3,5 mm
TV
Povezivanje Bluetooth® uređaja
Registriranje Bluetooth® uređaja
CI modul
Zajedničko
sučelje
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 9 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
10 Hrvatski
Za prijenos između televizora i daljinskog upravljača mogu
se koristiti Bluetooth® bežična tehnologija ili funkcija
infracrvene komunikacije.
Budući da glasovne kontrole (str. 11) koriste Bluetooth®
bežičnu tehnologiju, daljinski upravljač mora biti registriran
(uparen) s televizorom.
Kada prvi put koristite daljinski upravljač nakon kupnje,
kada pritisnete bilo koji gumb dok usmjeravate daljinski
upravljač prema prijemniku signala daljinskog upravljača
s umetnutim baterijama, daljinski upravljač se automatski
registrira (uparava).
Prilikom registracije daljinski upravljač okrenite
prijemniku signala daljinskog upravljača na televizoru, na
udaljenosti od oko 50 cm.
Registracija se možda neće pravilno izvršiti ako su
baterije na daljinskom upravljaču skoro prazne.
Ako registracija ne uspije
Ako registracija (uparivanje) nije dovršena pravilno,
pokušajte se ponovno registrirati.
Koristite donji postupak za odabir [Uparivanje]
[Glavni meni] [Postavljanje] [Meni
sustava] [Postavke daljinskog upravljanja]
[Uparivanje]
Prikazuje se zaslon za registraciju, pa slijedite upute na
zaslonu za registraciju.
Kada daljinski upravljač ne reagira
1Istovremeno pritisnite i držite tipke prikazane u nastavku
približno 3 sekunde
2Usmjerite daljinski upravljač prema prijamniku signala
daljinskog upravljača i slijedite postupak u nastavku kako
biste odjavili daljinski upravljač (prekinuli uparivanje)
[Glavni meni] [Postavljanje] [Meni
sustava] [Postavke daljinskog upravljanja]
[Ukloni uparivanje]
3Ponovno prijavite (uparite) daljinski upravljač “Ako
registracija ne uspije” (str. 10)
<Napomena>
Ako daljinski upravljač nije registriran (uparen) s
televizorom, komuniciraju putem infracrvene veze.
Okrenite daljinski upravljač prema prijemniku signala
daljinskog upravljača na televizoru za rad kada se koristi
infracrvena komunikacija. Napominjemo da glasovne
kontrole neće biti dostupne.
Ako je daljinski upravljač registriran (uparen) s
televizorom, oni komuniciraju putem Bluetooth®. Kad se
koristi Bluetooth® komunikacija, nećete morati okrenuti
daljinski upravljač prema prijemniku signala daljinskog
upravljača televizora. Međutim, imajte na umu da ćete za
uključivanje ili isključivanje televizora trebati okrenuti
daljinski upravljač prema prijemniku signala daljinskog
upravljača.
Upoznavanje s kontrolama
1 [ ]: Uključuje ili isključuje televizor (stanje
pripravnosti)
2Način gledanja
3 Usluga strujanja
4 Gumbi u bojama
(crvena-zelena-žuta-plava)
5 IZBORNIK
6POČETNI ZASLON
7 Informacije
8OK
9 Izbornik s opcijama
10
DAVATELJ/POPIS
11
Glasovna kontrola
12
Uključivanje / isključivanje utišavanja zvuka
13
Povećavanje / smanjivanje glasnoće
14
Gumbi s brojevima
15
[ePOMOĆ]
16
Mikrofon
17
Odabir ulaznog načina
18
Popis aplikacija
19
TV vodič
Registriranje daljinskog upravljača
(isporučenog)
Daljinski upravljač
1
5
7
8
9
10
6
12
11
2
3
4
14
13
15
16
17
24
26
27
25
28
18
19
20
21
22
23
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 10 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
11
Hrvatski
20
IZLAZ
21
Gumbi pokazivača
22
VRAĆANJE
23
MY APP (Dodjeljuje omiljenu aplikaciju.)
24
Upravljanja sadržajem, povezanom opremom itd.
25
Teletekst
26
Kanal gore / dolje
27
Titlovi
28
Posljednje gledano
Ako se drugi Panasonic televizor nalazi u blizini
televizora, drugim televizorom možete upravljati kada
koristite daljinski upravljač s infracrvenom vezom. Da ne
biste upravljali s oba televizora istodobno, promijenite
način rada daljinskog upravljača televizora.
Zadana je postavka način rada 1 daljinskog
upravljača.
1Koristite donji postupak za odabir [Postavljanje načina
rada]
[Glavni meni] [Postavljanje] [Meni
sustava] [Postavke daljinskog upravljanja]
[Postavljanje načina rada]
2Odaberite [Način 2]
Pritisnite gumbe [OK]/[MUTE]/[2]* (numeričke gumbe)
i držite ih najmanje 3 sekunde, a zatim pritisnite gumb
OK.
Za postavljanje na [Način 1] postavite na “1”, za
postavljanje na [Način 3] postavite na “3”, za
postavljanje na [Način 4] postavite na “4”.
Prilikom korištenja načina rada 1 daljinskog
upravljača, televizor i daljinski upravljač postavite na
način rada 1.
Greška načina dalj. uprav.
Kada televizor pet puta primi signal uz način rada
daljinskog upravljača različit od načina rada postavljenog
na televizoru, prikazuje se poruka o pogrešci povezanoj
s načinom rada daljinskog upravljača.
Slijedite upute na zaslonu.
Kada se sve postavke inicijaliziraju pristupom
[Tvorničke postavke], način rada daljinskog upravljača
televizora vraća se na način rada 1. Ako televizorom
ne možete upravljati pomoću daljinskog upravljača,
pritisnite gumbe [OK]/[MUTE]/[1] i držite ih najmanje 3
sekunde da biste daljinski upravljač postavili na način
rada 1.
Reset. način dalj. upravljanja
Način rada daljinskog upravljača televizora možete
prisilno resetirati da biste ga postavili na način rada 1.
1Nabavite drugi daljinski upravljač tvrtke Panasonic s
načinom rada postavljenim na 1
2Usmjerite daljinski upravljač prema televizoru, a zatim
pritisnite gumb MUTE i držite ga približno 15 sekundi
3Kada se prikaže zaslon na kojem se traži da potvrdite
prisilno resetiranje načina rada daljinskog upravljača,
ponovno pritisnite gumb MUTE i držite ga približno
3 sekunde
Televizor prepoznaje govor kada govorite u mikrofon za
glasovnu kontrolu, omogućujući vam izvođenje operacija
poput promjene kanala, podešavanja glasnoće,
pretraživanja programa i pretraživanja interneta.
Ako daljinski upravljač nije registriran (uparen) s
televizorom, registrirajte (uparite) daljinski upravljač.
(str. 10)
Funkcije Amazon Alexa možda se trenutno razmatraju
za uvođenje u vašoj regiji u budućnosti. One će biti
dostupne kad postanu spremne za uvođenje.
Funkcije Amazon Alexa možda neće biti dostupne u
određenim zemljama ili regijama ili za određene
televizijske kuće.
Televizor mora biti povezan s internetom kako bi
mogao pretraživati itd. (str. 8)
Učinkoviti opseg glasovnih kontrola ovisi o okruženju
gledanja.
Radovi možda neće biti točni, ovisno o vrsti glasa koju
osoba ima i načinu na koji govori, kao i o okruženju i
uvjetima.
Kad su istovremeno povezani drugi Bluetooth®
uređaji, glasovne kontrole možda neće raditi ispravno,
ovisno o povezanim uređajima.
Odabir glasovne usluge (kada nije odabrana)
1Pritisnite gumb za upravljanje glasom
2Odabire glasovnu uslugu za funkciju upravljanja
glasom.
S televizorom se može koristiti samo jedna
glasovna usluga.
Zaslon za odabir glasovne usluge također se može
prikazati putem [Upravljanje glasom] na traci
izbornika.
Upravljanje glasom
1Pritisnite gumb za upravljanje glasom
2Govorite u mikrofon za glasovne kontrole
Funkcije upravljanja glasom i glasovne usluge mogu
se promijeniti bez prethodne najave.
Postavljanje načina rada daljinskog
upravljača
Glasovne kontrole
Mikrofon za glasovne
kontrole
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 11 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
12 Hrvatski
1 Senzor okoline
Osjeti uvjete ambijentalnog osvjetljenja kako bi
prilagodio sliku kada su [Automatska svjetlost] i
[Automatsko uravnotežavanje bjeline] (Slika >
Postavke senzora okoline) postavljeni na [Uklj.].
2 Prijemnik signala daljinskog upravljača (za
infracrvenu komunikaciju)
Nikad ne smještajte predmete između prijamnika
signala daljinskog upravljanja i daljinskog
upravljača.
3 LED napajanja
LED zatreperi kad od daljinskog upravljača primi
infracrveni signal.
4 Sklopka za uključivanje/isključivanje napajanja
Uključuje ili isključuje televizor (stanje pripravnosti)
Pritisnite sklopku za uključivanje.
Kad je televizor uključen, pritisnite i držite sklopku
za isključivanje. Nastavite pritiskati sve dok se ne
isključi.
Kad je televizor uključen, pritisnite sklopku za
prikaz vodiča za rad.
Vodič za rad (primjer):
Odabir stavke prebacuje se između mogućnosti
Snaga, Glasnoća, Kanal i Ulaz* svaki put kad
pritisnete sklopku, a pritiskom i držanjem
omogućava se rad stavke. Slijedite poruke na
zaslonu.
Pritisnite sklopku za odabir ulaza kad se pojavi
popis za odabir ulaza. Pritisnite i držite sklopku za
potvrdu.
Za potpuno isključivanje uređaja morate izvući
utikač iz utičnice naponske mreže.
[ ]: Stanje pripravnosti / Uključeno (dno
televizora)
5Pločica s nazivom modela
Automatsko prvo podešavanje
Pri prvom uključivanju televizor će automatski potražiti
dostupne TV kanale i ponuditi opcije za postavljanje
televizora.
Ovi koraci nisu potrebni ako je postavljanje obavio
lokalni prodavač.
Prije nego što pokrenete Auto. podešavanje, najprije
priključite svu dodatnu opremu (str. 8 - 9) i (ako je
potrebno) podesite je. Za informacije o postavkama za
priključenu opremu pročitajte priručnik isporučen uz
opremu.
1Povežite televizor s utičnicom naponske
mreže pod naponom i uključite ga
2Odaberite sljedeće stavke
Slijedite upute na zaslonu i postavite pojedine stavke.
Primjer:
Indikator / upravljačka ploča
Crveni: Stanje pripravnosti
Zeleni: Uključen
Ovisno o svjetlini okoline
automatski podešava svjetlinu LED
lampica na razinu za lako
pregledavanje.
Narančasti: Stanje mirovanja uz aktivne neke
funkcije (snimanje itd.)
3
4
1, 2
5
Dno televizora
Potrebno je nekoliko sekundi za prikaz.
Power
Volume Volume
Channel Channel
Input
Molimo odaberite prostor gledanja.
TrgovinaDom
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 12 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
13
Hrvatski
Odaberite jezik
Odaberite zemlju
Za nastavak korištenja glasovnog navođenja, nakon
odabira svoje zemlje pritisnite [5] (gumb s brojem).
Stvori postavke za [Dostupnost].
Odaberite [Dom]
Odaberite [Dom] za uporabu u kućnom okruženju za
gledanje.
[Trgovina] služi samo prikazivanju u trgovinama.
Kako biste kasnije promijenili okruženje za gledanje,
morat ćete inicijalizirati sve postavke na uređaju
pristupanjem [Tvorničke postavke].
Postavljanje mrežne veze
Ovisno o državi koju odaberete, odaberite regiju ili
spremite PIN broj za dječju blokadu (“0000” se ne
može spremiti).
Označite način TV signala za ugađanje i potom
odaberite [Početak Auto. Podeš.]
Zaslon podešavanja razlikuje se ovisno o odabranoj
državi i načinu signala.
[Postavljanje DVB-S antene]
Provjerite jesu li satelitske veze dovršene (str. 8) i
odaberite način rada birača ([Dva prijemnika] / [Jedan
prijemnik]).
[DVB-C Postavke mreže]
Standardno postavite [Frekvencija] i [ID mreže] na
[Automatski].
Ako nije prikazan [Automatski] ili ako je to potrebno,
numeričkim gumbima unesite [Frekvencija] i [ID
mreže] koje je odredio davatelj usluga kabelske
televizije.
Ako ugađanje ne uspije, provjerite spoj satelitskog
kabela, RF kabela i mreže, a potom slijedite upute na
zaslonu.
<Napomena>
Televizor će prijeći u stanje pripravnosti ako nema
nikakvih radnji tijekom 4 sata kad je [Auto Standby] u
izborniku tajmera postavljeno na [Uklj.] (tvornička
postavka).
Televizor će prijeći u stanje pripravnosti ako nema
nikakvog upravljanja tijekom 10 minuta kad je
[Isključivanje bez signala] u izborniku tajmera
postavljeno na [Uklj.] (tvornička postavka).
Za ponovno biranje svih kanala
[Auto. Podešavanje] u [Meni za ugađanje]
([Postavljanje] izbornik)
Za naknadno dodavanje dostupnog načina
televizijskog signala
[Postavljanje TV signala] ([Postavljanje]
izbornik)
Za pokretanje svih postavki
[Tvorničke postavke] u [Meni sustava]
([Postavljanje] izbornik)
Najčća pitanja
Prije no što zatražite servis ili pomoć, slijedite ove
jednostavne smjernice da biste riješili problem.
Za podrobnosti pogledajte [ePOMOĆ] (Podrška >
Najčća pitanja).
Televizor se ne uključuje
Provjerite je li kabel napajanja uključen u televizor i
utičnicu naponske mreže.
TV prelazi u “stanje pripravnosti”
Aktivirana je funkcija za automatsko prebacivanje u
stanje pripravnosti.
Daljinski upravljač ne radi ili povremeno ne radi
Jesu li baterije ispravno postavljene?
Je li TV uključen?
Možda su baterije slabe. Zamijenite ih novima.
Daljinski upravljač uperite izravno prema prijamniku
signala daljinskog upravljača televizora (unutar pribl.
7 m i pod kutom od 30 stupnjeva u odnosu na
prijamnik signala).*
Televizor smjestite dalje od sunca i drugih jakih izvora
svjetla kako svjetlo ne bi obasjavalo prijamnik signala
daljinskog upravljača na TV-u.*
Je li način rada daljinskog upravljača pogrešan?
(str. 11)
Ako pokušavate koristiti glasovne kontrole, je li
daljinski upravljač registriran (uparen) s televizorom?
(str. 10)
Ako prethodno navedena rješenja ne riješe
problem, odjavite (prekinite uparivanje) daljinskog
upravljača, a zatim ga ponovno prijavite (uparite).
“Kada daljinski upravljač ne reagira” (str. 10)
Kada se koristi infracrvena komunikacija
Nije prikazana slika
Provjerite je li televizor uključen.
Provjerite je li kabel napajanja uključen u televizor i
utičnicu naponske mreže.
Provjerite je li odabran ispravan način ulaznog
signala.
Je li [Pozadinsko svjetlo], [Kontrast], [Svjetlost] ili
[Boja] u izborniku Slika postavljen na minimum?
Provjerite jesu li svi potrebni kabeli i veze čvrsto
spojeni.
Usmjerite daljinski upravljač prema TV-u, pritisnite i
držite gumb za uključivanje i isključivanje na
daljinskom upravljaču 10 sekundi ili više, a zatim ga
otpustite da biste ponovo pokrenuli TV.
Automatsko podešavanje sada je dovršeno,
a televizor spreman za gledanje.
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 13 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
14 Hrvatski
Prikazana je neobična slika
Ovaj televizor ima ugrađeni samotest. On
dijagnosticira probleme sa slikom i zvukom.
[Samostalni test televizora] ([Pomoć] izbornik)
Isključite televizor izvlačenjem mrežnog utikača, a
zatim ga uključite umetanjem mrežnog utikača u
strujnu utičnicu.
Ako nije moguće izvući i priključiti mrežni utikač,
učinite nešto od sljedećeg za ponovno pokretanje
televizora.
[Ponovno pokreni] u [Meni sustava] ([Postavljanje]
izbornik)
Usmjerite daljinski upravljač prema TV-u, pritisnite i
držite gumb za uključivanje i isključivanje na
daljinskom upravljaču 10 sekundi ili više, a zatim ga
otpustite.
Ako problem potraje, vratite zadane vrijednosti svih
postavki.
[Tvorničke postavke] u [Meni sustava]
([Postavljanje] izbornik)
Slike ili zvuk s vanjske opreme neobični su kada je
oprema priključena putem HDMI-ja
Postavite [HDMI automatske postavke] ([Postavljanje]
izbornik) na [Način 1]. (str. 8)
Iz priključene HDMI opreme ne izlazi zvuk
Postavite format audioizlaza priključene HDMI opreme
na PCM.
Funkcija glasovne kontrole ne radi
Ako daljinski upravljač nije registriran (uparen) s
televizorom, registrirajte (uparite) daljinski upravljač.
(str. 10)
Provjerite mrežne veze i postavke.
Dijelovi televizora se griju
Dijelovi televizora mogu biti vrući. Ti porasti
temperature ne predstavljaju problem u pogledu
učinkovitosti ili kvalitete.
Kada se pritisne prstom, ploča zaslona može se
neznatno pomaknuti i proizvoditi zvuk
Oko zaslona je mala praznina koja sprječava
oštećivanje zaslona. To nije neispravnost.
O upitu
Obratite se lokalnom prodavaču tvrtke Panasonic za
pomoć.
Ako uputite upit iz mjesta gdje se ne nalazi televizor,
ne možemo odgovoriti na upite o sadržaju za koji je
potrebna vizualna potvrda povezivanja, fenomena itd.
samog televizora.
Održavanje
Najprije izvucite utikač iz utičnice naponske
mreže.
Redovita njega:
Mekom krpom pažljivo obrišite površinu ploče zaslona,
kućište ili stalak kako biste očistili prljavštinu ili otiske
prstiju.
Za tvrdokornu prljavštinu:
(1) Prvo očistite prašinu na površini.
(2) Namočite meku krpu u vodu ili otopinu neutralnog
sredstva za pranje (1 dio sredstva za pranje na
100 dijelova vode).
(3) Dobro iscijedite krpu. (Napomena: ne dopustite da
tekućina dospije u unutrašnjost televizora jer bi
mogla uzrokovati kvar proizvoda.)
(4) Pažljivo obrišite vlagu i očistite tvrdokornu prljavštinu.
(5) Na kraju obrišite sve tragove vlage.
<Oprez>
Ne upotrebljavajte grubu krpu i ne pritišćite previše
površinu zato što mogu nastati ogrebotine na površini.
Pazite da ne izložite površine televizora insekticidima,
razrjeđivaču ili drugim agresivnim sredstvima. Time
možete narušiti kvalitetu površine ili uzrokovati
ljuštenje boje.
Površina zaslona posebno je tretirana pa se lako
može oštetiti. Pazite da ne zagrebete površinu noktom
ili drugim tvrdim predmetom.
Ne dopustite da kućište ili stalak bude dulje vrijeme u
dodiru s gumenim ili PVC materijalima. To može
narušiti kvalitetu površine.
Utikač redovito brišite suhom krpom. Vlaga i prašina
mogu izazvati požar ili strujni udar.
Zaslon, kućište, stalak
Utikač
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 14 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
15
Hrvatski
Specifikacije
TV
Br. modela.
: TX-43MXW944, TX-43MX940E
: TX-50MXW944
Izvor napajanja
Izmjenični napon 220 - 240 V, 50 / 60 Hz
Ploča
Zaslon s LED pozadinskim osvjetljenjem od tekućih kristala
Zvuk
Izlazna snaga zvučnika
20 W (10 W × 2)
Slušalice / niskotonski zvučnik
stereo mini priključak od 3,5 mm × 1
Terminali za povezivanje
AV ulaz
VIDEO
1,0 V[p-p] (75 )
AUDIO L - R
0,5 V[rms]
HDMI 1 / 2 / 3 / 4 ulaz
Priključci VRSTE A
HDMI 1:
4K120Hz, VRR (promjenjiva brzina osvježavanja),
AMD FreeSync Premium, Content Type,
Deep Colour, x.v.Colour
HDMI 2:
4K120Hz, VRR (promjenjiva brzina osvježavanja),
AMD FreeSync Premium, Content Type, eARC
(poboljšani povratni audiokanal) /
ARC (povratni audiokanal), Deep Colour, x.v.Colour
HDMI 3 / 4:
4K, Content Type, Deep Colour, x.v.Colour
Ovaj televizor podržava funkciju “HDAVI Control 5”.
Utor za karticu
Utor zajedničkog sučelja (sukladno CI Plus) × 2
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
Koristite oklopljeni upleteni dvožilni LAN kabel (STP).
USB 1 / 2 / 3
USB 1:
DC 5 V, maks. 900 mA [SuperSpeed USB (USB
3.0)]
USB 2 / 3:
DC 5 V, maks. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Izlazna vrijednost za DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Audio, optička vlakna
Sustavi za primanje / naziv frekvencije
Satelit
DVB-S / S2
Raspon međufrekvencije prijamnika - 950 MHz do
2150 MHz
Digitalno
DVB-T / T2, DVB-C
Obuhvaćeni kanali: UHF / VHF / kabel
Analogno
PAL B / G, D / K, H, I
SECAM B / G, D / K, L / L’
Obuhvaćeni kanali: UHF / VHF / kabel
PAL 525 / 60 (VCR)
M.NTSC (VCR)
NTSC (samo AV ulaz)
Ulaz za satelitsku antenu
Ženski F-tip 75 × 2
Signal antene
VHF / UHF
Uvjeti rada
Temperatura
C - 3C
Vlažnost
20 % - 80 % relativne vlažnosti (bez kondenzacije)
Ugrađeni bežični LAN
Standardna sukladnost i frekvencijski opseg
IEEE802.11a/n/ac: Pojas od 5 GHz
IEEE802.11b/g/n: Pojas od 2,4 GHz
Sigurnost
WPA3-SAE (AES)
WPA2-PSK (TKIP / AES)
WPA-PSK (TKIP / AES)
WEP (64 bit / 128 bit)
Bluetooth® bežična tehnologija*
Standardna sukladnost i frekvencijski opseg
Bluetooth® 5.0: Pojas od 2,4 GHz
S ovim televizorom nisu dostupni svi Bluetooth® kompatibilni
uređaji. Istovremeno se može rabiti do 5 uređaja.
<Napomena>
Dizajn i specifikacije podložni su promjenama bez prethodne
obavijesti. Prikazana je približna masa i dimenzije.
Za informacije o softveru otvorenog koda pogledajte
[ePOMOĆ] (Pretraživanje prema namjeni > Prvo pročitajte >
Prije uporabe > Licenca).
Za više informacija o proizvodu, posjetite web stranicu EPREL
(Europske baze podataka o označivanju energetske
učinkovitosti):
https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL registracijski broj dostupan je na
https://eprel.panasonic.eu/product.
Modeli od 43 inča
Modeli od 50 inča
Kupčeva evidencija
Broj modela i serijski broj ovog proizvoda nalaze se na
stražnjoj ploči. Trebali biste zapisati serijski broj u za to
predviđen prostor ispod ovog teksta i sačuvati ovu knjižicu i
račun kao trajni dokaz kupnje radi lakšeg prepoznavanja
proizvoda u slučaju krađe ili gubitka te za potrebe usluga
vezanih uz jamstvo.
Broj modela
Serijski broj
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 15 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
TX-43_50MX940E_MXW944_cro.book 16 ページ 2023年1月13日 金曜日 午後2時40分
Kasutusjuhend
LED-teler
Mudeli nr
TX-43MXW944 TX-43MX940E
TX-50MXW944
(pilt: TX-50MXW944)
Täpsemate suuniste saamiseks vt juhendit [eSPIKKER] (integreeritud kasutusjuhend).
[Peamenüü] [Spikker] [eSPIKKER]
Täname, et ostsite selle Panasonicu toote.
Palun lugege enne toote kasutamist hoolikalt käesolevaid juhtnööre ja hoidke need kindlasti edaspidiseks
kasutamiseks alles.
Lugege enne kasutamist tähelepanelikult läbi selle juhendi jaotis „Ettevaatusabinõud“.
Käesolevas juhendis kasutatavad kujutised on ainult illustratiivse tähendusega.
Kui soovite ühendust võtta kohaliku Panasonicu esindajaga, siis leiate vastava teabe üleeuroopaliselt garantiikaardilt.
F0123HN0 Eesti
Eesti
TX-43_50MX940E_MXW944_est.book 1 ページ 2023年1月13日 金曜日 午前11時25分
2Eesti
Sisukord
Lugege kindlasti
Tähtis märkus ····················································· 3
Ettevaatusabinõud ··············································· 4
Seinakronsteini paigaldamine ································ 8
Ühendused ························································ 8
Funktsioonide tuvastamine ···································10
Esmakordne automaatne seadistus ························12
KKK ·································································13
Hooldus ····························································14
Tehnilised andmed ·············································15
Terminid HDMI, High-Definition Multimedia Interface,
HDMI kujundus ning HDMI logod on ettevõtte HDMI
Licensing Administrator, Inc. kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos,
Dolby Audio ja topelt-D sümbol on Dolby Laboratories
Licensing Corporationi kaubamärgid.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel.
Konfidentsiaalsed avaldamata dokumendid.
Autoriõigus © 1992-2022 Dolby Laboratories.
Kõik õigused kaitstud.
WPA3™, WPA2™, WPA™ on Wi-Fi Alliance®’i
kaubamärgid.
Sõnamärk Bluetooth® ja selle logod on registreeritud
kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG,
Inc. ja igasugune nende kasutamine ettevõtte Panasonic
Holdings Corporation poolt toimub litsentsi alusel.
DVB ja DVB logod on DVB Projecti kaubamärgid.
x.v.Colour™ on kaubamärk.
DiSEqC™ on EUTELSAT’i kaubamärk.
Vt eraldi lehte, millel on teave teleri paigaldamise
kohta.
Illustratsioonid võivad mudelist olenevalt olla
erinevad.
YouTube ja YouTube’i logo on Google LLC
kaubamärgid.
Amazon, Prime Video, Alexa ja kõik seotud logod on
Amazon.com, Inc. või selle sidusettevõtete kaubamärgid.
© Disney
Käesolev toode vastab UHD Alliance’i tehnilisele
spetsifikatsioonile: UHDA Specified Reference Mode,
versioon 1.0. FILMMAKER MODE™ logo on ettevõtte
UHD Alliance, Inc. kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja
teistes riikides.
© 2022 Advanced Micro Devices, Inc. Kõik õigused
kaitstud. AMD, AMD noolega logo, FreeSync ja nende
kombinatsioonid on ettevõtte Advanced Micro Devices,
Inc. kaubamärgid.
TX-43_50MX940E_MXW944_est.book 2 ページ 2023年1月13日 金曜日 午前11時25分
3
Eesti
Tähtis märkus
Märkus DVB / andmeülekande / IPTV-
funktsioonide kohta
See teler on kavandatud vastama DVB-T / T2
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) ja MPEG HEVC
(H.265)) digitaalsete maapealsete teenuste, DVB-C
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) ja MPEG
HEVC(H.265)) digitaalsete kaabelteenuste ning DVB-
S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) ja MPEG
HEVC(H.265)) digitaalsete satelliitteenuste
standarditele (2023. aasta aprilli seisuga).
Küsige kohalikult edasimüüjalt DVB-T / T2 või DVB-Si
teenuste kättesaadavuse kohta teie piirkonnas.
Rohkem teavet DVB-C teenuste kasutusvõimaluse
kohta käesolevas teleris saate oma kaabelteenuse
pakkujalt.
See teler ei pruugi korralikult töötada signaaliga, mis
ei vasta DVB-T / T2, DVB-C või DVB-Si standarditele.
Olenevalt riigist, piirkonnast, edastajast,
teenusepakkujast, satelliidist ja võrgukeskkonnast
pole kõik funktsioonid saadaval.
Kõik CI-moodulid ei tööta korralikult selle
teleriga.Saadaolevate CI-moodulite kohta küsige oma
teenusepakkujalt.
See teler ei pruugi korralikult töötada CI-mooduliga,
mida teenusepakkuja pole heaks kiitnud.
Olenevalt teenusepakkujast võidakse küsida lisatasu.
Ühilduvus tulevaste teenustega pole garanteeritud.
Internetirakendusi pakuvad vastavad teenusepakkujad.
Nende pakkumist võidakse igal ajal muuta, katkestada
või lõpetada.
Panasonic ei võta mingit vastutust ja ei anna garantiid
teenuste kättesaadavuse ja pakkumise järjepidevuse
osas.
Panasonic ei anna garantiid teiste tootjate välisseadmete
töötamisele ja toimimisele, samuti ütleb Panasonic lahti
igasugusest vastutusest või kahjust, mis on seadme töös
või toimimises tekkinud teiste tootjate välisseadmete
kasutamisest.
Kahjustused
Välja arvatud juhul, kui vastutus on sätestatud
kohalike määrustega, ei võta Panasonic mingit
vastutust toote väärkasutamisest või kasutamisest
tulenevate talitlushäirete ning muude toote
kasutamisest põhjustatud probleemide või kahjustuste
eest.
Panasonic ei vastuta katastroofist tingitud andmekao
jne eest.
Garantii alla ei kuulu välised seadmed, mille on klient
eraldi paigaldanud. Sellistes seadmetes talletatud
andmete eest vastutab klient. Panasonic ei vastuta
nende andmete kuritarvitamise eest.
Kliendiandmete käitlemine
Teatud klienditeavet, nt teie seadme (selle teleri)
võrguliidese IP-aadress, kogutakse kohe, kui ühendate
oma Panasonicu kaubamärgiga nutiteleri (selle teleri) või
muud seadmed internetti (väljavõte meie
privaatsuspoliitikast). Me teeme seda selleks, et kaitsta
oma kliente ja oma teenuse terviklikkust, samuti
Panasonicu õiguseid või vara.
Kui kasutate selle teleri internetiühenduse funktsiooni,
siis pärast Panasonicu teenusetingimustega /
privaatsuspoliitikaga (edasipidi „tingimused“) nõustumist
(jurisdiktsioonides, kus kooskõlas kohalduvate
privaatsusseadustega on vajalik kliendi nõusolek
isikuandmete kogumiseks) või nende ülevaatamist,
võidakse koguda ja kasutada klienditeavet selle seadme
kasutamise kohta vastavalt tingimustele jne.
Lisateavet tingimuste / privaatsuspoliitika kohta vt
[eSPIKKER] (Otsing eesmärgi alusel > Võrk >
Võrguseadistused > Teenuse ja seadete ting.).
Ringhäälinguettevõte või rakenduse pakkuja võib
salvestada kliendi isikuandmeid selles teleris. Enne selle
teleri parandamist, üleandmist või kasutuselt
kõrvaldamist kustutage kogu sellesse telerisse
salvestatud teave järgides allpool toodud juhiseid.
[Tarneolek] menüüs [Süsteemi menüü] (menüü
[Seadistus])
Klienditeavet võib koguda teenusepakkuja läbi kolmanda
poole rakenduse selles teleris või veebilehel. Te peate
pakkuja tingimustega eelnevalt nõustuma.
Panasonic ei vastuta klienditeabe kogumise või
kasutamise eest läbi kolmanda poole rakenduste
selles teleris või veebilehel.
Oma krediitkaardi numbri, nime jms sisetamisel
pöörake erilist tähelepanu teenusepakkuja
usaldusväärsusele.
Sisestatud teave võidakse salvestada pakkuja
serverisse ja mujale. Enne selle teleri parandamist,
üleandmist või kasutuselt kõrvaldamist kustutage
kogu sellesse telerisse salvestatud teave vastavalt
teenusepakkuja tingimustele.
Sellel või mis tahes muul seadmel oleva sisu
salvestamiseks ja taasesitamiseks võib vaja minna sisu
autoriõiguse või muude sarnaste õiguste omaniku luba.
Panasonicul pole mingit õigust sellise loa andmiseks ja
Panasonic ei anna teile sellist luba ning ütleb
selgesõnaliselt lahti igasugusest õigusest, võimest või
kavatsusest teie nimel sellist õigust hankida. Teie
kohustuseks on veenduda, et järgite selle või ükskõik mis
muu seadme kasutamisel oma riigi kohalduvaid
autoriõigusakte. Asjakohaste seaduste ja määruste
kohta lisateabe saamiseks vaadake täiendavat teavet
autoriõigusaktist või võtke ühendust selle sisu, mida
soovite salvestada või taasesitada, autoriõiguse
omanikuga.
Käesolev toode on litsentseeritud AVC litsentsiga tarbija
isiklikuks kasutamiseks või muuks otstarbeks, mille eest
ta ei saa tasu (i), video kodeerimiseks AVC-standardi
(„AVC Video“) järgi ja/või (ii) AVC-video
dekodeerimiseks, mille tarbija kodeeris isiklikuks
tegevuseks ja/või omandas videovahendajalt, kes omab
litsentsi AVC-videote vahendamiseks. Litsentsi ei ole
väljastatud ja see ei kohaldu muuks otstarbeks
kasutamiseks.
Täiendavat teavet võib saada MPEG LA, L.L.C-st.
Vt aadressilt http://www.mpegla.com.
TX-43_50MX940E_MXW944_est.book 3 ページ 2023年1月13日 金曜日 午前11時25分
4Eesti
See märk näitab, et toode töötab
vahelduvvoolul.
See märk näitab, et toode töötab alalisvoolul.
See märk näitab, et toode vastab Klassi II või
topeltisolatsiooniga elektriseadmetele
kohaldatud nõuetele, mille kohaselt ei ole vaja
turvalist maaühendust (maandust).
Transportige ainult püstises asendis.
Ettevaatusabinõud
Elektrilöögi, süttimise, kahjustuse või vigastuse
vältimiseks pidage palun kinni alljärgnevatest hoiatustest
ja ettevaatusabinõudest:
Toitejuhe ja -pistik
<Hoiatus>
Teler on ette nähtud töötama vahelduvvoolul 220-
240 V, 50 / 60 Hz.
Sisestage toitepistik täielikult vooluvõrgu
pistikupesasse.
Enne toitejuhtme eraldamist eemaldage kindlasti
kõigepealt toitepistik vooluvõrgu pistikupesast.
Seadme täielikuks väljalülitamiseks tuleb toitepistik
pistikupesast välja tõmmata.
Sellest tulenevalt peab toitepistik olema igal ajal
lihtsalt ligipääsetav.
Ühendage toitepistik lahti, kui puhastate telerit.
Ärge vigastage toitejuhet.
Ärge liigutage telerit, kui selle juhe on vooluvõrgu
pistikupesasse ühendatud.
Ärge väänake ega venitage juhet, samuti ärge
painutage seda liigselt.
Ärge kasutage kahjustatud pistikut ega vooluvõrgu
pistikupesa.
Jälgige, et teler toitejuhet ei muljuks.
Kasutage ainult käesoleva teleriga kaasas olevat
toitejuhet.
Kui märkate midagi ebatavalist, eemaldage
viivitamatult toitepistik.
Toitepistiku tüüp võib riigiti erineda.
Ärge puudutage toitepistikut, kui käed
on märjad.
Ärge asetage toitejuhtmele
raskeid esemeid.
Ärge asetage toitejuhet
kõrge temperatuuriga
objekti lähedale.
Ärge juhtmest tõmmake.
Juhtme lahtiühendamisel
tuleb seda hoida pistikust.
TX-43_50MX940E_MXW944_est.book 4 ページ 2023年1月13日 金曜日 午前11時25分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic TX50MXW944 Lühike juhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Lühike juhend
See juhend sobib ka