Whirlpool AKZ 560/IX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

FI19
Nämä ohjeet ovat myös saatavana sivustolta: www.whirlpool.eu
OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA
Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä.
Kaikissa turvallisuutta koskevissa varoituksissa kuvataan mahdollinen
vaara ja kerrotaan, miten laitteen väärästä käytöstä aiheutuvien
tapaturmien, vahinkojen ja sähköiskujen mahdollisuus voidaan
minimoida. Noudata seuraavia ohjeita huolellisesti:
- Käytä suojakäsineitä, kun avaat ja poistat pakkauksia ja suoritat
asennuksia.
- Laite on kytkettävä irti sähköverkosta ennen minkään
asennustoimenpiteen aloittamista.
- Asennuksen ja huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain pätevä
huoltohenkilö, ja ne on suoritettava valmistajan ohjeiden ja
paikallisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Älä korjaa tai vaihda
mitään laitteen osaa, ellei käyttöohjeessa nimenomaan näin
kehoteta.
- Virtajohdon saa vaihtaa vain pätevä sähköasentaja. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
- Laitteen maadoitus on lakisääteinen.
- Virtajohdon täytyy olla tarpeeksi pitkä, jotta laite voidaan liittää
sähköverkkoon, kun laite on upotettu kalusteisiin.
- Asennuksessa on voimassa olevien turvallisuusmääräysten
mukaisesti käytettävä moninapaista turvakytkintä, jonka
koskettimien välit ovat vähintään 3 mm.
- Älä käytä jakorasioita, jos uunissa on pistoke.
- Älä käytä jatkojohtoja.
- Älä vedä syöttövirtajohdosta.
- Kun asennus on tehty, sähköosat eivät saa olla käyttäjän ulottuvilla.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Tämä on turvallisuutta koskeva vaaran merkki. Se varoittaa mahdollisista käyttäjää tai muita henkilöitä uhkaavista
vaaroista.
Kaikkien turvallisuutta koskevien varoitusten edellä on vaaran merkki ja jokin seuraavista sanoista:
VAARA
Osoittaa vaaratilanteen, joka aiheuttaa vakavia tapaturmia, ellei sitä vältetä.
VAROITUS
Osoittaa vaaratilanteen, joka voi aiheuttaa vakavia tapaturmia, ellei sitä vältetä.
FI20
- Jos induktiolevyn pinnassa on halkeamia, älä käytä sitä ja sammuta
laite sähköiskujen välttämiseksi (koskee vain induktiotoimisia
malleja).
- Älä koske laitetta märin käsin, äläkä käytä sitä, kun olet paljain
jaloin.
- Laite on tarkoitettu ainoastaan ruoan valmistamiseen
kotitaloudessa. Mikä tahansa muu käyttö on kiellettyä (esimerkiksi
huoneen lämmittäminen). Valmistaja ei vastaa asiattomasta
käytöstä tai vääristä asetuksista aiheutuvista vahingoista.
- Laite ja sen kosketettavissa olevat osat kuumenevat erittäin kuumiksi
käytön aikana. Lämmitysvastusten koskettamista on varottava. Hyvin
nuoret (0–3-vuotiaat) ja nuoret lapset (3–8-vuotiaat) on pidettävä
turvallisen välimatkan päässä, ellei heitä valvota jatkuvasti.
- Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti,
aisteiltaan tai henkisesti rajoitteiset tai kokemattomat ja
taitamattomat henkilöt, jos heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö valvoo tai opastaa heitä laitteen käytössä ja osoittaa
mahdolliset vaaratilanteet. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset
eivät saa suorittaa puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
- Älä koske laitteen lämmitysvastuksia tai sen sisäpintoja käytön
aikana tai heti sen jälkeen. Ne voivat aiheuttaa palovammoja. Pidä
kankaat tai muut tulenarat materiaalit pois kosketusetäisyydeltä
laitteesta, kunnes kaikki laitteen osat ovat jäähtyneet.
- Avaa luukku varovasti kypsennyksen päätyttyä. Anna kuuman
ilman ja höyryn poistua vähitellen ennen kuin kosketat mitään
uunin sisällä. Kun luukku on kiinni, käyttöpaneelin yläpuolella
olevasta aukosta tulee ulos kuumaa ilmaa. Älä tuki
ilmanvaihtoaukkoja.
- Käytä uunikintaita, kun käsittelet vuokia ja varusteita. Varo
koskemasta lämmitysvastuksiin.
- Älä laita tulenarkoja aineita laitteen sisälle tai sen läheisyyteen. Ne
saattavat syttyä palamaan, jos laite kytketään päälle vahingossa.
- Älä lämmitä tai kypsennä suljetussa purkissa tai pakkauksessa
olevia ruokia. Pakkauksen sisälle syntyvä paine saattaa aiheuttaa
pakkauksen räjähtämisen ja vahingoittaa laitetta.
FI21
- Älä käytä synteettisistä materiaaleista tehtyjä astioita.
- Ylikuumentunut rasva tai öljy syttyy helposti palamaan.
Valvo kypsymistä, jos käytät paljon rasvaa tai öljyä.
- Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa elintarvikkeiden
kuivaamisen aikana.
- Jos käytät ruoanlaitossa alkoholipitoisia juomia (esimerkiksi
rommia, konjakkia, viiniä), muista että alkoholi haihtuu korkeassa
lämpötilassa. Syntyneet alkoholihöyryt saattavat syttyä palamaan,
jos ne joutuvat kosketuksiin sähköisen lämmitysvastuksen kanssa.
- Älä käytä höyrypesuria.
- Älä koske uuniin pyrolyysijakson aikana. Pidä lapset loitolla
pyrolyysijakson aikana. Roiskeet ja tippuneet ruokakokkareet on
poistettava uunista ennen puhdistusjaksoa (vain uunit, joissa on
pyrolyysitoiminto).
- Käytä vain tätä uunia varten suositeltua lämpömittaria.
- Älä käytä luukun lasin puhdistukseen hankaavia puhdistusaineita
tai teräviä metallikaapimia, koska ne voivat naarmuttaa pintaa ja
aiheuttaa lasin rikkoontumisen.
- Varmista ennen lampun vaihtamista, että laite on kytketty pois
päältä. Näin vältyt sähköiskun vaaralta.
- Älä peitä paistoastiassa olevia ruokia alumiinifoliolla (koskee vain
uuneja, joiden mukana toimitetaan paistoastia).
Kodinkoneiden hävittäminen
- Tämä tuote on valmistettu kierrätettävästä tai uusiokäyttöön kelpaavasta materiaalista. Hävitä laite paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti. Leikkaa virtajohto ennen laitteen romuttamista.
- Lisätietoja sähkökäyttöisten kodinkoneiden käsittelystä, materiaalin keräämisestä ja kierrätyksestä saat paikallisilta
viranomaisilta, jätehuollosta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Kun olet purkanut uunin pakkauksesta, varmista, ettei uuni ole vahingoittunut kuljetuksen aikana ja että luukku sulkeutuu
moitteettomasti. Jos havaitset ongelmia, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai lähimpään huoltopalveluun. Vahinkojen välttämiseksi
on suositeltavaa poistaa uunin alla oleva polystyreenialusta vasta juuri ennen asennusta.
KALUSTEEN VALMISTELU ASENNUSTA VARTEN
Uunin vieressä olevien keittiökalusteiden on oltava lämmönkestäviä (vähintään 90 °C).
Tee kaikki kalusteiden leikkaustyöt ennen kuin asetat laitteen paikalleen. Poista lastut ja sahanpuru huolellisesti.
Asennuksen päätyttyä uunin alaosa ei saa olla kosketeltavissa.
Tuotteen moitteettoman toiminnan takaamiseksi työtason ja uunin yläosan välistä pientä aukkoa ei saa tukkia.
SÄHKÖLIITÄNTÄ
Varmista, että laitteen arvokilpeen merkitty jännite vastaa sähköverkon jännitettä. Arvokilpi on uunin etureunassa (näkyy luukun
ollessa auki).
Jos virtajohto täytyy vaihtaa (tyyppi H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
), sen saa tehdä vain pätevä sähköasentaja. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
ASENNUS
FI22
YLEISIÄ SUOSITUKSIA
Ennen käyttöä:
- Poista varusteista pahvisuojukset, kalvot ja tarrat.
- Ota varusteet uunista ja lämmitä uuni lämpötilaan 200 °C noin tunnin ajaksi poistaaksesi eristysmateriaalien ja
suojarasvan hajun ja käryn.
Käytön aikana:
- Älä laita luukun päälle painoja, se saattaa vahingoittua.
- Älä nojaa luukkuun tai ripusta mitään luukun kahvaan.
- Älä peitä uunin sisäosaa alumiinifoliolla.
- Älä kaada vettä kuumaan uuniin; se voisi vaurioittaa emalipintaa.
- Älä vedä kattiloita tai pannuja uunin pohjaa pitkin, sillä emalipinnoitus voi vaurioitua.
- Varmista, että muiden uunin lähellä sijaitsevien sähkölaitteiden johdot eivät kosketa uunin kuumiin osiin tai joudu uunin
luukun väliin.
- Älä altista uunia ilmastotekijöille.
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti kierrätettävästä materiaalista ja siinä on kierrätysmerkki ( ). Pakkauksen osia ei saa
heittää roskiin vaan ne on hävitettävä paikallisten viranomaisten määräysten mukaisesti.
Tuotteen hävittäminen
- Tämä laite on merkitty sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY (WEEE) mukaisesti.
- Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään sellaiset ympäristö- ja
terveyshaitat, jotka saattaisivat aiheutua tuotteen asiattomasta käsittelystä.
- Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan
tuote on toimitettava sähkö- ja elektroniikkakomponenttien keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Energiansäästövinkkejä
- Esilämmitä uuni vain jos kypsennystaulukossa tai ruokareseptissä kehotetaan tekemään näin.
- Käytä tummia emalivuokia, koska ne imevät paremmin lämpöä.
- Kytke uuni pois toiminnasta 10–15 minuuttia ennen asetetun paistoajan päättymistä. Pitkää kypsennysaikaa vaativat
ruoat jatkavat vielä kypsymistä.
- Tämä uuni, jota käytetään kosketuksissa elintarvikkeisiin, vastaa asetusta ( ) 1935/2004 ja se on suunniteltu, valmistettu
ja sitä markkinoidaan Pienjännitedirektiivin 2006/95/EY (joka korvaa direktiivin 73/23/ETY ja myöhemmät muutokset)
turvallisuusmääräysten sekä EMC-direktiivin 2004/108/EY suojausvaatimusten mukaisesti.
Uuni ei toimi:
Varmista, että verkossa on jännite ja että uuni on kytketty verkkoon.
Sammuta uuni ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi onko vika poistunut.
Uunin luukku ei avaudu:
Sammuta uuni ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi onko vika poistunut.
RKEÄÄ: Puhdistusjakson aikana uunin luukku pysyy lukossa. Odota, että se vapautuu automaattisesti (katso
kappaletta Uunien puhdistusjakso pyrolyysitoiminnolla).
Elektroninen ohjelmointi ei toimi:
Jos näytössä näkyy ” ” ja jokin numero, ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun. Mainitse tällöin kirjaimen ” ” jälkeen
oleva numero.
Ennen kuin otat yhteyttä huoltopalveluun:
1. Kokeile, voitko korjata vian itse. Katso kohtaa Vianetsintä.
2. Kytke laite irti sähköverkosta ja takaisin toimintaan nähdäksesi, onko häiriö poistunut.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
VIANETSINTÄ
HUOLTOPALVELU
FI23
Jos vika ei ole korjautunut yllä mainittujen tarkistusten jälkeen, ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun.
Ilmoita aina:
vian laatu,
uunin tyyppi ja malli,
huoltokoodi (arvokilpeen sanan Service jälkeen merkitty numero), joka sijaitsee uunin sisällä oikeassa laidassa (näkyvissä,
kun luukku on auki). Huoltokoodi on merkitty myös takuukorttiin,
täydellinen osoitteesi,
•puhelinnumerosi.
Jos tuotetta täytyy korjata, ota yhteyttä huoltopalveluun. (Näin voit olla varma, että käytetyt varaosat ovat alkuperäisiä.)
Uunin ulkopinnat
TÄRKEÄÄ: Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita. Mikäli jokin tällainen aine joutuu vahingossa
kosketuksiin uunin kanssa, pyyhi se heti pois kostealla mikrokuituliinalla.
Puhdista pinnat kostealla mikrokuituliinalla. Jos pinta on kovin likainen, voit käyttää vettä, johon on lisätty muutama
pisara astianpesuainetta. Kuivaa pinnat lopuksi kuivalla liinalla.
Uunin sisätila
TÄRKEÄÄ: Älä käytä hankaussieniä, teräsvillaa tai metallikaapimia. Niiden käyttäminen voi ajan myötä pilata
emalipinnat ja luukun lasin.
Anna uunin aina jäähtyä käytön jälkeen ja puhdista se mieluiten haaleana poistaaksesi ruoantähteet ja ruokatahrat
(esimerkiksi paljon sokeria sisältävät ruoat).
Käytä uuneille tarkoitettuja puhdistusaineita ja noudata niiden valmistajien ohjeita huolellisesti.
Puhdista luukun lasi nestemäisellä erikoispesuaineella. Uunin puhdistamisen helpottamiseksi luukku voidaan irrottaa
(katso HUOLTO).
Ylempi grillivastus (katso HUOLTO) voidaan laskea alas (vain joissain malleissa) uunitilan yläosan puhdistamista varten.
HUOM. Luukun sisäpuolelle ja tiivisteen ympärille voi muodostua kosteutta paljon vettä sisältävien elintarvikkeiden
(esimerkiksi pizza, vihannekset jne.) pitkän kypsentämisen aikana. Kuivaa luukun sisäpuoli liinalla tai sienellä, kun uuni
on jäähtynyt.
Varusteet:
Laita varusteet heti käytön jälkeen veteen, jossa on astianpesuainetta. Käsittele niitä uunikintailla, jos ne ovat vielä
kuumia.
Ruoantähteet lähtevät helposti harjalla tai sienellä.
Takaseinän ja katalyyttisten sivupaneelien puhdistus (mallikohtaiset):
TÄRKEÄÄ: Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita, karkeita harjoja, kattilasieniä tai
uuninpuhdistussuihkeita. Ne saattavat vahingoittaa katalyyttistä pintaa, mikä heikentää uunin
itsepuhdistusominaisuuksia.
Anna uunin toimia kiertoilmatoiminnolla tyhjänä lämpötilassa 200 °C noin tunnin ajan
Anna sen sitten jäähtyä ja poista mahdolliset ruoanjäänteet sienellä.
LUUKUN IRROTTAMINEN
Uunin luukun irrottaminen:
1. Avaa luukku kokonaan.
2. Nosta saranoiden lukitusvipuja eteenpäin kunnes ne pysähtyvät (kuva 1).
3. Sulje luukkua kunnes se pysähtyy (A), nosta sitä (B) ja käännä sitä (C), kunnes se irtoaa (D) (kuva 2).
PUHDISTUS
VAROITUS
- Älä koskaan käytä höyrypesuria.
- Puhdista uuni vasta kun se jäähtynyt.
- Kytke laite irti sähköverkosta.
HUOLTO
VAROITUS
- ytä suojakäsineitä.
- Tee kuvatut toimenpiteet uunin ollessa kylmä.
- Kytke laite irti sähköverkosta.
FI24
Luukun kiinnittäminen paikalleen:
1. Laita saranat paikoilleen.
2. Avaa luukku kokonaan.
3. Laske alas lukitusvivut.
4. Sulje luukku.
YLEMMÄN LÄMMITYSVASTUKSEN SIIRTÄMINEN (VAIN JOISSAKIN MALLEISSA)
1. Irrota varusteiden sivukannattimet (kuva 3).
2. Vedä vastusta hieman ulospäin (kuva 4) ja laske se alas (kuva 5).
3. Aseta vastus takaisin paikalleen nostamalla sitä ja vetämällä hieman itseesi päin. Varmista, että se on kohdallaan
sivutuissa.
LAMPUN VAIHTAMINEN
Takalampun vaihtaminen (mallikohtainen):
1. Kytke uuni irti sähköverkosta.
2. Ruuvaa irti lampun suojus (kuva 6), vaihda lamppu (katso lampun tyyppiä koskevaa huomautusta) ja ruuvaa lampun
suojus takaisin.
3. Kytke uuni sähköverkkoon.
Sivulampun vaihtaminen (mallikohtainen):
1. Kytke uuni irti sähköverkosta.
2. Poista varusteiden sivukannattimet, jos ne kuuluvat laitteeseen (kuva 3).
3. Käytä tasapäistä ruuvimeisseliä vipuna ja irrota lampun suojus (kuva 7).
4. Vaihda lamppu (katso huomautusta) (kuva 8).
5. Laita lampun suojus takaisin ja työnnä sitä seinään päin, jotta se kiinnittyy paikalleen (kuva 9).
6. Laita varusteiden sivukannattimet takaisin paikoilleen.
7. Kytke uuni sähköverkkoon.
HUOM.
- Käytä vain hehkulamppuja 25-40W/230V tyyppi E-14, T300 °C tai halogeenilamppuja 20-40W/230 V tyyppi G9, T300 °C.
- Laitteessa käytetty lamppu on suunniteltu erityisesti sähkölaitteita varten, eikä se sovellu huonevalaistukseen (komission
asetus (EY) N:o 244/2009).
- Lamppuja on saatavissa huoltopalvelusta.
TÄRKEÄÄ:
- Jos käytät halogeenilamppuja, älä koskaan käsittele niitä paljain käsin. Sormenjäljet voivat vahingoittaa niitä.
- Älä kytke uunia toimintaan, ellei lampun suojus ole paikallaan.
Kuva 1 Kuva 2
Kuva 3 Kuva 4 Kuva 5
Kuva 6 Kuva 7 Kuva 8 Kuva 9
FI25
SÄHKÖLIITÄNTÄ: KATSO ASENNUSTA KÄSITTELEVÄÄ OSAA
1. Käyttöpaneeli
2. Ylempi lämpövastus/grilli
3. Jäähdytyspuhallin (ei näkyvissä)
4. Arvokilpi (ei saa irrottaa)
5. Valo
6. Pyöreä lämpövastus (ei näkyvissä)
7. Puhallin
8. Varras (mallikohtainen varuste)
9. Alempi lämpövastus (ei näkyvissä)
10. Luukku
11. Kannatintasot (numero on merkitty uunin edustaan)
12. Takaseinä
HUOM.
- Kypsennyksen aikana jäähdytyspuhallin saattaa kytkeytyä toimintaan jaksoittain energian säästämiseksi.
- Jäähdytyspuhallin voi jatkaa toimintaa vielä jonkin aikaa kypsennyksen päätyttyä, kun uuni on sammutettu.
- Jos uunin luukku avataan kypsentämisen aikana, lämmitysvastukset kytkeytyvät pois päältä.
MUKANA TOIMITETUT VARUSTEET
A. RITILÄ: käytetään ruokien kypsentämiseen tai pannujen, kakkuvuokien tai muiden uuninkestävien astioiden alustana.
B. UUNIPANNU: käytetään ritilän alla rasvan ja ruoanmurusten keräämiseen tai peltinä esimerkiksi lihan, kalan, vihannesten
tms. kypsentämiseen.
C. LEIVINPELTI: käytetään leivonnaisten, mutta myös lihan, foliossa kypsennettävän kalan jne. paistamisessa.
D. LIUKUKISKOT: helpottavat peltien ja ritilöiden uuniin laittamista ja pois ottamista.
E. KATALYYTTISET PANEELIT: helpottavat uuniseinien täydellisempää puhdistusta.
Varusteiden lukumäärä voi vaihdella mallista riippuen.
VARUSTEET, JOTKA EIVÄT KUULU TOIMITUKSEEN
Huoltopalvelusta voi ostaa erikseen muita varusteita, kuten katalyyttisiä paneeleita, paistinvartaita jne.
UUNIN KÄYTTÖOHJE
Kuva A Kuva B Kuva C Kuva D Kuva E
FI26
RITILÖIDEN JA MUIDEN VARUSTEIDEN SIJOITTAMINEN UUNIIN
1. Laita ritilä uuniin vaakatasossa, pykälä A ylöspäin (kuva 1).
2. Muut varusteet, kuten uunipannu ja leivinpelti, laitetaan uuniin siten, että tasaisen pinnan B pykälä on ylöspäin (kuva 2).
YTTÖPANEELIN KUVAUS
ELEKTRONINEN OHJELMOINTI
1. TOIMINTOVALITSIN: uunin kytkeminen toimintaan/pois toiminnasta ja toimintojen valinta
2. NAVIGOINTIVALITSIN: valikossa liikkuminen, asetettujen arvojen muuttaminen
HUOM. Valitsimet ovat upotettuja. Valitsin nousee ylös käyttöpaneelista, kun painat sitä keskeltä.
3. VALINTA- JA VAHVISTUSPAINIKE
HUOM. Näyttöön tulee , joka osoittaa tätä painiketta koskevat tiedot.
TOIMINTOLUETTELO
Kun toimintovalitsin käännetään mihin tahansa asentoon, uuni kytkeytyy toimintaan. Näytössä näkyvät toiminnot tai niihin
liittyvät alavalikot.
Alivalikot ovat käytettävissä ja valittavissa, kun valitsin on asennossa GRILL (GRILLI), SPECIALS (ERIKOISTOIMINNOT), SETTINGS
(ASETUKSET), BREAD/PIZZA (LEIPÄ/PIZZA).
HUOM. Luettelo ja toimintojen kuvaus löytyvät taulukosta sivulta 30.
YTÖN KUVAUS
A. Eri toiminnoissa aktiivisten lämmityselementtien kuvaus
B. Ajan hallintaa koskevat kuvakkeet: ajastin, kypsennysaika, kypsennyksen päättymisaika, kellonaika
C. Tietoja valituista toiminnoista
D. Automaattinen toiminto BREAD/PIZZA (LEIPÄ/PIZZA) valittu
E. Ilmoitus luukku kiinni automaattisen puhdistusjakson aikana (ei käytettävissä tässä mallissa)
F. Uunin sisälämpötila
G. Pyrolyysitoiminto (ei käytettävissä tässä mallissa)
H. Ruskistus
I. Erikoistoiminnot: sulatus, lämpimänäpito, kohotus, Eco-kiertoilma
Kuva 1 Kuva 2
1 23
DISPLAY
KÄYTTÖPANEELI
A
B C D
E
I H G F
FI27
UUNIN AKTIVOIMINEN  KIELEN ASETTAMINEN
Kun uuni kytketään ensimmäisen kerran toimintaan, näytössä näkyy ENGLISH. Valitse haluamasi kieli navigointivalitsinta
kääntämällä ja vahvista painikkeella .
KELLONAJAN ASETTAMINEN
Kun kieli on asetettu, täytyy asettaa kellonaika. Näytössä vilkkuu kaksi tuntien numeroa.
1. Käännä navigointivalitsin oikean tuntimäärän kohdalle.
2. Vahvista painamalla . Näytössä vilkkuu kaksi minuuttien numeroa.
3. Käännä navigointivalitsin oikean minuuttimäärän kohdalle.
4. Vahvista painamalla painiketta .
Tiedot kellonajan muuttamisesta, esimerkiksi sähkökatkon jälkeen, löytyvät seuraavasta kappaleesta (ASETUKSET).
KYPSENNYSTOIMINTOJEN VALITSEMINEN
1. Käännä toimintovalitsin haluamaasi kohtaan: Näyttöön tulevat kypsennyksen asetukset.
2. Jos asetukset ovat sopivat, paina painiketta . Arvoja voi muuttaa alla kuvatulla tavalla.
LÄMPÖTILAN/GRILLAUSTEHON ASETTAMINEN
Lämpötilaa tai grillin tehoa muutetaan seuraavalla tavalla:
1. Käännä navigointivalitsin haluamasi arvon kohdalle.
2. Vahvista painamalla painiketta .
NOPEA ESIKUUMENNUS
1. Valitse nopea esikuumennus kääntämällä toimintovalitsin kuvakkeen kohdalle.
2. Vahvista painikkeella : asetukset tulevat näkyviin.
3. Jos ehdotettu lämpötila vastaa haluamaasi lämpötilaa, paina painiketta . Jos haluat muuttaa arvoa, toimi edellä
kuvattujen ohjeiden mukaan. Näyttöön tulee viesti PRE. Kun uuni on kuumentunut asetettuun lämpötilaan, näyttöön
tulee lämpötilan arvo (esimerkiksi 200 °C) ja kuuluu äänimerkki. Esikuumennusvaiheen päättyessä uuni valitsee
automaattisesti perinteisen toiminnon .
Nyt voit laittaa ruoan uuniin ja aloittaa kypsentämisen.
4. Jos haluat vaihtaa kypsennystoimintoa, valitse haluamasi toiminto kääntämällä toimintovalitsinta.
KYPSENNYSAJAN ASETTAMINEN
Tämän toiminnon avulla on mahdollista kypsentää määrätyn ajan, 1 minuutista enintään valitun toiminnon sallimaan aikaan
saakka. Ajan päätyttyä uuni sammuu automaattisesti.
1. Kun lämpötila on vahvistettu, kuvake vilkkuu.
3
3
3
3
3
3
3
FI28
2. Käännä navigointivalitsinta kunnes saat näkyviin haluamasi kypsennysajan.
3. Vahvista kypsennysaika painikkeella .
KYPSENNYKSEN PÄÄTTYMISAJAN / AJASTETUN KÄYNNISTYKSEN ASETTAMINEN
TÄRKEÄÄ: Ajastettu käynnistys ei ole käytettävissä seuraavissa toiminnoissa: FAST PREHEATING (NOPEA
ESIKUUMENNUS), BREAD/PIZZA (LEIPÄ/PIZZA).
HUOM. Tätä asetusta käytettäessä valittu lämpötila saavutetaan vähitellen, joten kypsennysajat ovat hieman pidempiä
kuin kypsennystaulukossa.
On mahdollista asettaa kypsennyksen päättymisaika ja asettaa käynnistyminen enintään 23 tuntia 59 minuuttia senhetkistä
kellonaikaa myöhemmäksi. Nämä toiminnot voidaan asettaa vain siinä tapauksessa, että kypsennysaika on asetettu.
Kun kypsennysaika on asetettu, näyttöön tulee kypsennyksen päättymisaika (esimerkiksi 15:45) ja kuvake vilkkuu.
Kypsennyksen päättymisen ja siis uunin käynnistymisen siirtämiseksi myöhemmäksi toimi seuraavalla tavalla:
1. Käännä navigointivalitsinta kunnes saat näkyviin ajan, jolloin haluat kypsennyksen päättyvän (esimerkiksi 16:00).
2. Vahvista valittu arvo painikkeella . Kypsennyksen päättymisajan kaksi pistettä vilkkuvat osoittaen, että asetus on tehty
oikein.
3. Uuni aloittaa kypsennyksen automaattisesti niin, että kypsennys päättyy asetetulla kellonlyömällä.
HÄLYTINAJASTIN
Tätä toimintoa voi käyttää vain uunin ollessa pois toiminnasta. Ajastimella on kätevä mitata esimerkiksi pastan keittoaika. Pisin
asetettavissa oleva aika on 23 tuntia 59 minuuttia.
1. Kun toimintovalitsin on asennossa nolla, käännä navigointivalitsin haluamasi ajan kohdalle.
2. Käynnistä ajan laskenta painikkeella . Asetetun ajan kuluttua näyttöön tulee END ja kuuluu äänimerkki. Sen voi
keskeyttää painikkeella (näyttöön tulee kellonaika).
ERIKOISTOIMINTOJEN VALINTA
Kierrä toimintovalitsin symbolin kohdalle, mikä avaa erikoistoiminnot sisältävän alavalikon.
Voit selata toimintoja, valita ja käynnistää jonkin toiminnoista seuraavalla tavalla:
1. Käännä toimintovalitsin kuvakkeen kohdalle: näyttöön tulee DEFROST sekä toiminnon kuvake.
2. Selaa toimintoja kääntämällä navigointivalitsinta: DEFROST (sulatus), KEEP WARM (lämpimänäpito), RISING (kohotus),
ECO FORCED AIR (eco-kiertoilma).
3. Vahvista painamalla painiketta .
RUSKISTUS
Kypsennyksen päättyessä näkyviin tulee vaihtoehto, jolla voit asettaa ruoan pinnan ruskistuksen. Vaihtoehto näkyy vain
toiminnoissa, joissa se on sallittua. Toiminto on valittavissa vain siinä tapauksessa, että kypsennysaika on asetettu.
Kun kypsennysaika on kulunut, näyttöön tulee: PRESS TO BROWN (paina ruskistusta varten). Kun painat painiketta , uuni
käynnistää viiden minuutin pituisen ruskistusvaiheen. Toiminnon voi suorittaa vain kaksi kertaa.
TOIMINNON LEIPÄ/PIZZA VALINTA
Vie toimintovalitsin kuvakkeen kohdalle. Näin pääset alivalikkoon, joka sisältää kaksi automaattista kypsennystoimintoa
leipää ja pizzaa varten.
3
3
3
3
3
3
FI29
Leipä
1. Käännä toimintovalitsin kuvakkeen kohdalle: näyttöön tulee BREAD (leipä) ja sen vierelle AUTO.
2. Valitse toiminto painamalla .
3. Valitse navigointivalitsimella haluamasi lämpötila (180–220 °C) ja vahvista painikkeella .
4. Aseta haluamasi kypsennysaika navigointivalitsinta kääntämällä ja käynnistä kypsennys painamalla .
Pizza
1. Käännä toimintovalitsin kuvakkeen kohdalle: näyttöön tulee BREAD (leipä). Valitse toiminto PIZZA seuraavalla
tavalla:
2. Käännä navigointivalitsinta: näyttöön tulee PIZZA.
3. Valitse toiminto painamalla .
4. Valitse navigointivalitsimella haluamasi lämpötila (220–250 °C) ja vahvista painikkeella .
5. Aseta haluamasi kypsennysaika navigointivalitsinta kääntämällä ja käynnistä kypsennys painamalla .
ASETUKSET
Kun viet toimintovalitsimen kuvakkeen kohdalle, pääset alivalikkoon, jossa on viisi muutettavissa olevaa näytön asetusta.
Kieli
1. Käännä navigointivalitsinta, kunnes näyttöön tulee LANGUAGE.
2. Siirry asetukseen painamalla .
3. Valitse haluamasi kieli navigointivalitsinta kääntämällä ja vahvista painikkeella
Kello
Käännä navigointivalitsinta, kunnes näyttöön tulee CLOCK. Tiedot kellonajan muuttamisesta löytyvät edellisestä kappaleesta
(KELLONAJAN ASETTAMINEN).
Eco (Säästö)
Kun toiminto ECO on aktiivinen (ON), näyttö himmenee ja kello tulee näyttöön, kun kypsennyksen päättymisestä on kulunut
3 minuuttia. Lisäksi sisävalo on sammutettuna kypsennyksen aikana. Tietojen saamiseksi näyttöön ja valon takaisinkytkentää
varten paina painiketta tai käännä jotain valitsinta.
1. Käännä navigointivalitsinta, kunnes näyttöön tulee ECO.
2. Paina painiketta , jotta pääset asetuksiin (ON/OFF).
3. Valitse haluamasi asetus navigointivalitsinta kääntämällä ja vahvista painikkeella .
4. Jos säästötila on aktivoituna kypsennystoiminnon ollessa käynnissä, uunitilan valo sammutetaan 1 minuutin
kypsennyksen jälkeen ja aktivoidaan uudelleen kutakin käyttäjätoimintoa varten.
Äänimerkki
Äänimerkki otetaan käyttöön tai poistetaan käytös seuraavalla tavalla:
1. Käännä navigointivalitsinta, kunnes näyttöön tulee SOUND.
2. Paina painiketta , jotta pääset asetukseen (ON/OFF).
3. Valitse haluamasi asetus navigointivalitsinta kääntämällä ja vahvista painikkeella .
Kirkkaus
Näytön kirkkautta voi säätää seuraavalla tavalla:
1. Käännä navigointivalitsinta, kunnes näyttöön tulee BRIGHTNESS.
2. Paina painiketta : näyttöön tulee numero 1.
3. Lisää tai vähennä kirkkautta navigointivalitsinta kääntämällä ja vahvista painikkeella .
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
FI30
UUNIN TOIMINTOJEN KUVAUS
TOIMINTOVALITSIN
OFF (SAMMUTUS) Kypsennyksen keskeyttäminen ja uunin kytkeminen pois toiminnasta.
LAMP (VALO) Uunin sisällä olevan valon sytyttäminen/sammuttaminen.
SPECIAL FUNCTIONS (ERIKOISTOIMINNOT)
DEFROST
(SULATUS)
Elintarvikkeiden sulatuksen nopeuttaminen. Laita ruoka uunin keskitasolle. Anna ruoan olla
pakkauksessaan, jotta sen pinta ei kuivu.
KEEP WARM
(LÄMPIMÄNÄPITO)
Kypsennettyjen ruokien pitäminen lämpiminä ja rapeina (esimerkiksi liha, paistokset, laatikot).
Laita ruoka uunin keskitasolle. Toiminto ei käynnisty, jos uunitilan lämpö on yli 65 °C.
RISING
(KOHOTUS)
Makeiden ja suolaisten taikinoiden optimaalinen kohottaminen. Kohotuksen laadun
säilyttämiseksi toiminto ei käynnisty, jos uunin lämpötila on yli 40 °C. Laita taikina toiselle
kannatintasolle. Uunia ei tarvitse esikuumentaa.
ECO FORCED AIR
(ECO-KIERTOILMA)
Täytettyjen paistien ja paloiksi leikattujen lihojen kypsentäminen samalla tasolla. Tämä toiminto
käyttää ajoittaista, hellävaraista puhallintoimintoa, joka estää ruokien liiallisen kuivumisen. Uunin
valo sammutetaan tässä ECO-toiminnossa kypsennyksen ajaksi, ja se voidaan sytyttää väliaikaisesti
painamalla vahvistuspainiketta. Uunin luukkua ei kannata avata kypsennyksen aikana, koska se
lisää energiankulutusta. Käytä mieluiten kolmatta kannatintasoa. Uunia ei tarvitse esikuumentaa.
CONVENTIONAL
(PERINTEINEN)
Kaikenlaisten ruokien kypsentäminen yhdellä tasolla. Käytä kannatintasoa 2. Esikuumenna uuni
ennen kuin laitat siihen ruokia.
CONVECTION BAKE
(PERINTEINEN
LEIVONTA)
Lihan ja nestemäistä täytettä sisältävien (suolaisten tai makeiden) piiraiden paistaminen yhdellä
tasolla. Käytä kannatintasoa 2. On suositeltavaa esikuumentaa uuni ennen kuin laitat siihen
ruokia.
FORCED AIR
(KIERTOILMA)
Saman paistolämpötilan vaativien ruokien kypsentäminen useammalla tasolla (esimerkiksi: kala,
vihannekset, leivonnaiset). Tällä toiminnolla voit kypsentää useampia ruokalajeja ilman, että
tuoksut siirtyvät ruoasta toiseen. On suositeltavaa käyttää 2. tasoa kun ruoat sijoitetaan vain
yhdelle tasolle. Kahdella tasolla paistamista varten on suositeltavaa käyttää uunin
esikuumentamisen jälkeen 1. ja 3. tasoa.
MAXI COOKING
(ISOT LIHAPALAT)
Suurikokoisten lihapalojen paistaminen (yli 2,5 kg). Käytä ensimmäistä tai toista kannatintasoa
lihapalan koon mukaan. Uunia ei tarvitse esikuumentaa. On suositeltavaa kääntää lihaa
kypsennyksen aikana, jotta se ruskistuu tasaisesti molemmin puolin. On hyvä kostuttaa sitä silloin
tällöin, jotta se ei kuivu liikaa.
GRILL (GRILLI)
Pihvien, lihavartaiden ja makkaroiden paistaminen, vihannesten gratinointi ja leivän
paahtaminen. Ruoka on suositeltavaa laittaa neljännelle kannatintasolle. Laita lihaa grillatessasi
ritilän alle uunipannu, joka kerää tippuvan nesteen ja rasvan. Laita pannu kolmannelle tasolle ja
kaada siihen noin puoli litraa vettä. Uunia ei tarvitse esikuumentaa. Uunin luukun tulee olla
suljettu kypsennyksen ajan.
TURBOGRILL
(TURBOGRILLI)
Isojen lihapalojen grillaaminen (koivet, paahtopaisti, broilerit). Laita ruoka keskimmäisille
kannatintasoille. Käytä uunipannua nesteen keräämiseen. Sijoita se 1. tai 2. tasolle ja kaada siihen
noin puoli litraa vettä. Uunia ei tarvitse esikuumentaa. Uunin luukun tulee olla suljettu
kypsennyksen ajan. Tämän toiminnon kanssa voit käyttää varrasta, mikäli varuste kuuluu
toimitukseen.
SETTINGS
(ASETUKSET)
Näytön asetukset (kieli, kellonaika, kirkkaus, äänimerkin voimakkuus, energiansäästö).
BREAD/PIZZA
(LEIPÄ/PIZZA)
Erilaisten leipien ja pizzojen paistaminen. Toimintoon kuuluu kaksi ohjelmaa, joissa on
esimäärätyt asetukset. Anna pyydetyt arvot (lämpötila ja aika) ja uuni valitsee automaattisesti
parhaan kypsennysjakson. Sijoita taikina uunin esikuumentamisen jälkeen toiselle tasolle.
FAST PREHEATING
(NOPEA
ESIKUUMENNUS)
Uunin nopea kuumentaminen etukäteen.
FI31
PAISTOTAULUKKO
Resepti Toiminto Esilämmitys Taso
(alhaalta
lukien)
Lämpötila
(°C)
Aika
(min)
Varusteet
Kohoavat kakut
Kyllä 2 160–180 30–90 Kakkuvuoka ritilällä
Kyllä 1–3 160–180 30–90
Taso 3: kakkuvuoka ritiläl
Taso 1: kakkuvuoka ritiläl
Täytetyt piiraat
(juustokakku, strudel,
omenapiirakka)
Kyllä 2 160–200 35–85
Uunipannu / leivinpelti tai
kakkuvuoka ritilällä
Kyllä 1–3 160–200 35–90
Taso 3: kakkuvuoka ritiläl
Taso 1: kakkuvuoka ritiläl
Pikkuleivät/pullat
Kyllä 2 170–180 15–45 Uunipannu/leivinpelti
Kyllä 1–3 160–170 20–45
Taso 3: ritilä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Tuulihatut
Kyllä 2 180–200 30–40 Uunipannu/leivinpelti
Kyllä 1–3 180–190 35–45
Taso 3: pelti ritiläl
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Marengit
Kyllä 2 90 110–150 Uunipannu/leivinpelti
Kyllä 1–3 90 130–150
Taso 3: pelti ritiläl
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Leipä/pizza/focaccia
Kyllä 2 190–250 15–50 Uunipannu/leivinpelti
Kyllä 1–3 190–250 25–50
Taso 3: pelti ritiläl
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Leipä
(Leipä)
Kyllä 2 180–220 30–50 Uunipannu/leivinpelti tai ritilä
Pizza
(Pizza)
Kyllä 2 220–250 15–30 Uunipannu/leivinpelti
Pakastepizzat
Kyllä 2 250 10–15
Taso 2: uunipannu/leivinpelti tai
ritilä
Kyllä 1–3 250 10–20
Taso 3: pelti ritiläl
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Suolaiset piiraat
(vihannespiiraat,
juustokinkkupiirakka)
Kyllä 2 180–190 35–45 Kakkuvuoka ritilällä
Kyllä 1–3 180–190 45–60
Taso 3: kakkuvuoka ritiläl
Taso 1: kakkuvuoka ritiläl
Vannikkeet/
voitaikinapasteijat
Kyllä 2 190–200 20–30 Uunipannu/leivinpelti
Kyllä 1–3 180–190 20–40
Taso 3: pelti ritiläl
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Lasagne/uunipasta/
cannelloni/laatikot
Kyllä 2 190–200 45–65 Uunipannu tai pelti ritilällä
FI32
Lammas/vasikka/nauta/
porsas 1 kg
Kyllä 2 190–200 70–100 Uunipannu tai pelti ritilällä
Broileri/jänis/ankka 1 kg Kyllä 2 200–230 50–100 Uunipannu tai pelti ritilällä
Kalkkuna/hanhi 3 kg Kyllä 1/2 190–200 80–130 Uunipannu tai pelti ritilällä
Uunissa/foliossa
paistettu kala (filee,
kokonainen)
Kyllä 2 180–200 40–60 Uunipannu tai pelti ritilällä
Täytetyt vihannekset
(tomaatit, kesäkurpitsat,
munakoisot)
Kyllä 2 170–190 30–60 Pelti ritilällä
Paahtoleipä (Toast) 4 3 (korkea) 2–5 Riti
Kalafileet/viipaleet 4 2 (keskitaso) 20–35
Taso 4: ritilä (käännä ruokaa
kypsennyksen puolivälissä)
Taso 3: uunipannu, jossa vettä
Makkarat/lihavartaat/
grillikylki/
jauhelihapihvit
4
2–3 (keski-
korkea)
15–40
Taso 4: ritilä (käännä ruokaa
kypsennyksen puolivälissä)
Taso 3: uunipannu, jossa vettä
Broileri 1–1,3 kg 2
2 (keskitaso) 50–65
Taso 2: ritilä (käännä ruokaa, kun
kypsennysajasta on kulunut 2/3)
Taso 1: uunipannu, jossa vettä
3 (korkea) 60–80
Taso 2: varras (mallikohtainen)
Taso 1: uunipannu, jossa vettä
Raaka paahtopaisti 1 kg 2 2 (keskitaso) 35–45
Pelti ritilällä (käännä ruokaa
tarvittaessa, kun kypsennysajasta
on kulunut 2/3)
Lampaan reisi/potka 2 2 (keskitaso) 60–90
Uunipannu tai pelti ritilällä
(käännä ruokaa tarvittaessa, kun
kypsennysajasta on kulunut 2/3)
Uuniperunat 2 2 (keskitaso) 45–55
Uunipannu tai leivinpelti (käännä
ruokaa tarvittaessa kun
kypsennyksestä on kulunut kaksi
kolmasosaa)
Vihannesgratiini 2 3 (korkea) 10–15 Pelti ritilällä
Lasagne ja liha Kyllä 1–3 200 50–100*
Taso 3: pelti ritiläl
Taso 1: uunipannu tai pelti ritilällä
Liha ja perunat Kyllä 1–3 200 45–100*
Taso 3: pelti ritiläl
Taso 1: uunipannu tai pelti ritilällä
Kala/vihannekset Kyllä 1–3 180 30–50*
Taso 3: pelti ritiläl
Taso 1: uunipannu tai pelti ritilällä
ytetyt paistit - 3 200 80–120* Uunipannu tai pelti ritilällä
Lihat (kani, kana,
lammas)
- 3 200 50–100* Uunipannu tai pelti ritilällä
Resepti Toiminto Esilämmitys Taso
(alhaalta
lukien)
Lämpötila
(°C)
Aika
(min)
Varusteet
* Kypsennysajat ovat likimääräisiä. Ruoka voidaan ottaa uunista eri aikoina henkilökohtaisista mieltymyksistä riippuen.
FI33
TESTATUT RESEPTIT (normien IEC 60350-1:2011-12 ja DIN 3360-12:07:07 mukaisesti)
Paistotaulukko näyttää ihanteellisen toiminnon ja lämpötilan, joilla saat varmasti parhaan mahdollisen tuloksen kullekin
reseptille. Jos haluat kypsentää vain yhdellä tasolla kiertoilmatoiminnolla, sijoita ruoka tasolle 2 ja valitse lämpötila, jota
suositellaan ”FORCED AIR” (KIERTOILMA-toiminnolle) useammalla tasolla.
Taulukon tiedot on ilmoitettu ilman kiskoja. Tee testit ilman kiskoja.
* Grillattaessa ritilän etuosasta on suositeltavaa jättää 3–4 cm tyhjäksi, jotta ritilä on helpompi ottaa pois uunista.
Energiankulutusluokka (EN 60350-1:2013-07:n mukaisesti)
Tee testi ao. taulukon mukaisesti.
Resepti Toiminto Esikuumen-
nus
Taso
(alhaalta lukien)
Lämpöt.
(°C)
Aika
(min)
Varusteet ja huomautuksia
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Murokeksi
Kyllä 2 170 15–25 Uunipannu/leivinpelti
Kyl 1–3 150 30–45
Taso 3: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Pienet kakut
Kyllä 3 170 20–30 Uunipannu/leivinpelti
Kyl 1–3 160 25–35
Taso 3: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Rasvaton sokerikakku Kyllä 2 170 30–40 Kakkuvuoka ritilällä
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
2 omenapiirasta
Kyl 2 185 60–75 Kakkuvuoka ritilällä
Kyl 1–3 175 70–90
Taso 3: kakkuvuoka ritiläl
Taso 1: kakkuvuoka ritiläl
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Paahtoleipä (Toast)* - 4
3
(korkea)
3–5 Ritilä
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Jauhelihapihvit* - 4
3
(korkea)
30–40
Taso 4: ritilä (käännä ruokaa
kypsennyksen puolivälissä)
Taso 3: uunipannu, jossa vettä
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Omenakakku,
pullataikinapohjainen kakku
Kyllä 2 180 30–40 Uunipannu/leivinpelti
Kyl 1–3 160 55–65
Taso 3: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
DIN 3360-12:07 § 6.6
Porsaanpaisti - 2 170 110–150 Taso 2: uunipannu
DIN 3360-12:07, liite C
Matala kakku
Kyllä 2 170 35–45 Uunipannu/leivinpelti
Kyl 1–3 170 40–50
Taso 3: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
FI34
Paistotaulukon lukeminen
Taulukkoon on merkitty kullekin ruokalajille paras toiminto, kun ruokaa paistetaan samanaikaisesti yhdellä tai useammalla
tasolla. Paistoaika alkaa siitä hetkestä, jolloin ruoka laitetaan uuniin. Aika ei sisällä esikuumennusta (mikäli se on vaadittu).
Lämpötilat ja paistoajat ovat viitteellisiä ja riippuvat ruoan määrästä ja varusteiden tyypistä. Käytä ensin alhaisimpia suositeltuja
arvoja. Jos lopputulos ei vastaa odotuksia, käytä korkeampia arvoja. Ruoanlaitossa kannattaa käyttää uunin mukana toimitettuja
varusteita ja mieluiten tummia metallivuokia ja peltejä. Voit käyttää myös pyrex- tai keramiikkavuokia ja varusteita. Tällöin
paistoajat ovat hieman pidempiä. Parhaan lopputuloksen aikaansaamiseksi noudata tarkkaan paistotaulukon ohjeita eri tasoille
asetettavista varusteista.
Eri ruokien kypsentäminen samanaikaisesti
Toiminnolla FORCED AIR (KIERTOILMA) on mahdollista kypsentää samanaikaisesti eri ruokia (esimerkiksi kalaa ja vihanneksia),
joiden paistolämpötila on sama. Ota lyhyemmän paistoajan vaativat ruoat pois uunista ensin ja jatka pidemmän ajan vaativien
ruokien kypsentämistä.
Jälkiruoat
- Paista huolellista paistamista vaativat kakut perinteisellä toiminnolla yhdellä tasolla. Käytä tummia metallivuokia ja laita
vuoka aina uunin mukana toimitetun ritilän päälle. Kun paistat kakkuja useammalla tasolla, valitse kiertoilmatoiminto ja
laita kakkuvuoat ritilöiden päälle eri kohtiin, jotta ilma pääsee kiertämään hyvin.
- Tarkista kohoavan kakun kypsyys puutikulla kakun korkeimmasta kohdasta. Jos tikkuun ei tartu taikinaa, kakku on kypsä.
- Jos käyt kakkuvuokia, joissa on tarttumaton pinnoitus, älä voitele vuokaa, sillä tällöin kakku ei kohoa välttämättä
tasaisesti reunoilta.
- Jos kakku laskee paistamisen aikana, käytä seuraavalla kerralla alhaisempaa lämpötilaa, vähennä nesteen määrää ja
sekoita taikina varovaisemmin.
- Kakut, joissa on runsaasti nestettä sisältävä täyte (juusto- ja hedelmäkakut), on hyvä paistaa toiminnolla CONVECTION
BAKE (PERINTEINEN LEIVONTA). Jos kakun pohja jää liian kosteaksi, paista kakku seuraavalla kerralla alemmalla tasolla ja
ripottele taikinapohjan päälle korppujauhoja tai keksinmuruja ennen täytteen lisäämistä.
Liha
- Voit käyttää kaikenlaisia peltejä tai vuokia paistettavan lihan koon mukaisesti. Paistia varten on hyvä lisätä astian
pohjalle lihalientä ja kostuttaa lihaa kypsennyksen aikana. Se antaa myös lisää makua. Kun paisti on kypsä, anna sen
levätä uunissa vielä 10–15 minuuttia tai kääri liha alumiinifolioon.
- Kun grillaat lihapaloja, valitse yhtä paksuja paloja, jotta ne kypsyvät tasaisesti. Hyvin paksut lihapalat vaativat
pidemmän kypsennysajan. Aseta ritilä alemmalle tasolle kauemmaksi grillivastuksesta, jotta pinta ei pala. Kään
lihaa, kun 2/3 paistoajasta on kulunut.
Ritilän alle kannattaa laittaa lihaa grillattaessa nesteen keräämiseksi uunipannu, jossa on puoli litraa vettä. Lisää vettä
tarvittaessa.
Varras (mallikohtainen varuste)
Kun grillaat isoja lihapaloja ja lintuja, käytä varrasta, joka paistaa lihan tasaisesti. Työnnä liha vartaaseen ja sido se kiinni
paistinarulla. Varmista, että liha on hyvin kiinnitetty, ennen kuin laitat vartaan paikalleen uunin takaseinään ja lasket sen telineen
päälle. Käryn välttämiseksi ja nesteen keräämiseksi alimmalle kannatintasolle on suositeltavaa laittaa uunipannu, jossa on puoli
litraa vettä. Vartaaseen kuuluva muovikahva on irrotettava ennen paistamisen aloittamista. Ruoka voidaan ottaa muovikahvan
avulla pois uunista kypsennyksen päätyttyä sormia polttamatta.
Pizza
Voitele pellit kevyesti, jotta pizzan pohja paistuu rapeaksi. Levitä mozzarellajuustoa pizzan päälle, kun 2/3 kypsennysajasta on
kulunut.
Kohotustoiminto
Taikina on suositeltavaa peittää kostealla liinalla ennen uuniin laittamista. Kohotusaika on tässä toiminnossa noin kolmanneksen
lyhyempi kuin huoneenlämmössä (20–25 °C). 1 kilon pizzataikinan kohotusaika on noin tunti.
KÄYTTÖOHJEITA JA NEUVOJA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool AKZ 560/IX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka