Philips HF3304 Kasutusjuhend

Kategooria
Valgusteraapia
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Bright Light Energy
HF3304
ENGLISH 4
DEUTSCH 9
FRANCAIS 15
NEDERLANDS 21
ITALIANO 27
NORSK 33
SVENSKA 38
SUOMI 43
DANSK 48
HF3304
3
Introduction
The appliance is suitable for light baths.Light baths will help counteract
the tiredness,low spirits and the lack of energy that many people
experience in autumn and winter,when the days are darker and
shorter.These symptoms, which are thought to be caused by a
disruption of our biological clock,are often referred to as the winter
blues.
The winter blues are characterised by a combination of symptoms:
tiredness,a lack of energy and needing more sleep,unexpected mood
changes,having difficulty getting out of bed in the morning and having
trouble concentrating.Sometimes the winter blues can also cause you
to gain weight,as your body craves food that is rich in sugar and
carbohydrates,such as pasta and chocolate.The winter blues occur
during the darker period of the year,i.e. from September until March.
More than 60% of the population is troubled by one or more
symptoms of the winter blues.Many health experts agree that the
winter blues can be counteracted by exposure to bright light. 'Bright
light' means daylight with a certain intensity. In winter,the light intensity
is often much lower than in summer:on a gloomy winter day the light
intensity will vary between 2,500 and 10,000 lux,whereas this may be
as much as 100,000 lux on a bright summer day.Moreover, in winter
most people spend a lot of time indoors,either at home or at work,
where artificial light often has an intensity of as little as 500 lux and
sometimes even less.Together with scientists and medical specialists in
the field of treating the winter blues, Philips has developed this special
lighting appliance.This appliance allows you to safely get the amount of
light you need to make the winter blues disappear. Clinical tests have
shown that bright light works.In approx.90% of all cases,the winter
blues disappear when the Bright Light is used regularly.Taking light baths
is generally accepted as one of the safest and most effective ways of
fighting the winter blues.
Important
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the
mains voltage in your home before you connect the appliance.
Keep this appliance away from water! Do not use this appliance in
damp environments (e.g.in a bathroom or near a swimming pool).
Unplug the appliance after use.
Make sure that children cannot play with the appliance.
The duration of the light bath depends on the distance at which
the appliance is used.See section 'Taking a lightbath' for the
appropriate distance and duration.Repeat the light bath on at least
five successive days (take them at a time that suits you and make
this a daily habit during the course).You can start a new light bath
course (5 or more successive days) whenever you feel like you
need it.
ENGLISH4
Use the light of this appliance as an addition to the normal light
(sunlight,electric light) in your home.Do not use the appliance in a
room that is not illuminated by any other light source.
It is not advisable to look into the light too long.
After the first few lightbaths you may experience some eye strain
and/or a light headache.These side effects tend to disappear
quickly.
Consult your doctor before you start using the Bright Light if:
- you (have) suffer(ed) from severe depression;
- you are hypersensitive to light (e.g. diabetics and epileptics);
- you have eye complaints;
- you are on specific medication (i.e.certain antidepressants,
psychotropic drugs or malaria tablets);
- you have high blood pressure.
If using the appliance causes you to become too active,we advise
you to reduce the light dose.If there is no improvement,we advise
you to consult your doctor.
If you feel exhausted,distressed or restless and/or suffer from
sleeping problems (e.g.insomnia) after having used the appliance,it
is always advisable to consult your doctor or psychotherapist.
Preparing the appliance for use
1 Place the appliance on a table top.
C
2 Put the plug in a wall socket (220-240V).
C
3 Switch the appliance on.
Taking a light bath
It is advisable to start using the Bright Light as soon as you feel the
winter blues coming on.
ENGLISH 5
C
1 Position yourself near the appliance and turn the screen in such
a way that you can comfortably look in the direction of the
light.
C
You do not need to sit right in front of the appliance.
When taking a light bath,make sure there is a distance between
your face and the screen of 20 to 60 cm.
The advisable duration of the light bath depends on the distance at
which the appliance is used:
approx.2 hours at a distance of 60 cm;
approx.1 hour at a distance of 40 cm;
approx.30 minutes at a distance of 20 cm.
You do not have to take the whole light bath without interruption.
If it suits your schedule better,you can interrupt your light bath
and continue later.
2 Look into the light every now and then.
Do not look into the light continuously! You can simply engage in other
activities such as reading,writing or handicraft while taking a light bath
and look into the light every now and then.
C
3 Preferably take your light baths between 6 o'clock in the
morning and 8 o'clock in the evening.
4 Repeat the light baths until you feel better.
Generally, improvements will occur within 1 week.
We advise you to repeat the light bath on at least 5 successive days.
You may repeat the light bath as often as you like during the 'dark
period' of the year.Take a light bath on at least 5 successive days.
5 Switch the appliance off after use and remove the mains plug
from the wall socket.
Cleaning the appliance
Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning.
C
1 Clean the outside of the appliance with a damp cloth.
ENGLISH6
20-60cm
16
4
C
2 Make sure that no water runs into the appliance.
Do not use abrasives or scourers, or liquids such as alcohol,petrol or
acetone.
C
3 Remove the screen by gently pressing the clips with a
screwdriver.
C
Clean the tube lamps,reflectors and the reverse side of the
screen from time to time.
Replacement
Tube lamps
It is advisable to replace the tube lamps after approx. 10,000 hours (i.e.
after many years in case of normal use).
Only replace the tube lamps with Philips Original Bright Light PL-L
36W tube lamps.
You can have the tube lamps replaced by authorised service
personnel or replace them yourself.
If you replace the tube lamps yourself:
Make sure the appliance is unplugged!
C
1 Remove the screen (see above).
ENGLISH 7
C
2 Bend the bracket that keeps the lamp in place a little sideways
and remove it.
C
3 Press the red button and pull the tube lamp forward,out of the
lamp holder.
C
4 When inserting a tube lamp,follow these instructions in
reverse order.
Note:you do not have to press the red button while sliding the tube
lamp into the lamp holder.As soon as you hear a click,the lamp will
have been inserted correctly into the holder.
Mains cord
If the mains cord of this appliance is damaged,it must always be
replaced by a service centre authorised by Philips,as special tools
and/or parts are required.
Environment
Tube lamps contain substances that may pollute the environment.
When discarding these lamps,please make sure that they are separated
from the normal household waste and that they are disposed of at an
officially assigned place.
Guarantee & service
This appliance meets the requirements of MDD 93/42/EEC for medical
appliances.
If you need information or if you have a problem,please visit the Philips
Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
Centre in your country (you will find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in
your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service
Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH8
CLICK
1
2
1
2
CLICK
Einleitung
Bright Light Energy ist eine Gerät zur Bekämpfung des
sogenanntenWinterblues.Gemeint sind Müdigkeit,Niedergeschlagrenheit
und ein Mangel an Energie.Viele Menschen empfinden dies im Herbst
und Winter,wenn die Tage kürzer und dunkler werden,denn die dunkle
Jahreszeit kann zu einer Störung der biologischen Uhr führen.
Als Winterblues bezeichnet man eine Kombination von verschiedenen
Symptomen:Müdigkeit, Energiemangel, von erhöhtem Schlafbedarf,
plötzlichem Stimmungswechsel,Konzentrationsmangel und
Schwierigkeiten beim morgendlichen Aufstehen.Oft führen diese
Erscheinungen zusätzlich zu einer Gewichtszunahme, da sie durch
verstärkte Gefühle von Hunger,besonders nach zuckerhaltigen und
kohlehydratreichen Lebensmitteln (z.B. Schokolade,Teigwaren)
begleitet werden.- Die Symptome desWinterbluestreten in der Regel in
den Monaten September bis März auf,also während der dunkleren und
lichtarmen Zeit des Jahres. Studien zeigen,dass mehr als 60 % der
Bevölkerung von mindestens einem,oft sogar mehreren Symptomen
beeinträchtigt sind.Experten sind sich darin einig,dass die Folgen
desWinterbluesauf einen Mangel an Licht zurückzuführen sind und
durch eine zusätzliche Lichteinstrahlung (ein Lichtbad) während der
dunklen Jahreszeit bekämpft werden können.- Nach medizinischen
Erkenntnissen ist der menschliche Organismus auf eine
Lichteinstrahlung von durchschnittlich 2.500 Lux (täglich 1 bis 2
Stunden) angewiesen,um optimal funktionieren zu können.Während
der Sommermonate ist man in unseren Breitengraden an einem hellen
Sommertag einer Sonneneinstrahlung bis zu 100.000 Lux ausgesetzt.
An einem düsteren Wintertag hingegen variiert die Lichtintensität
zwischen nur 2.500 und 10.000 Lux.Da der Mensch sich im Winter
überwiegend in geschlossenen Räumen aufhält,ist die Lichteinstrahlung
oft nicht ausreichend.Zur Kompensation dieses Lichtmangels hat
Philips,zusammen mit Wissenschaftlern und Medizinern,die auf dem
Gebiet der Behandlung des Winterblues zuständig sind,Bright Light
Energy entwickelt. Klinische Tests haben gezeigt,dass spezielle
Lichtbäder zur Kompensation des Lichtmangels wirkam sind.In 90 %
aller Fälle sind die Symptome desWinterbluesdurch die regelmäßige
Anwendung von hellem Licht abgeklungen.Lichtbäder sind als ein
sicheres und wirksames Verfahren zur Linderung der Folgen des
winterlichen Lichtmangels anerkannt.
Wichtig
Prüfen Sie,bevor Sie das Bright Light Energy zum ersten Mal
benutzen,ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der
örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Halten Sie das Gerät von Wasser fern! Verwenden Sie es nicht in
feuchter Umgebung,z.B.in Badezimmern oder in der Nähe von
Schwimmbecken.
Ziehen Sie nach Gebrauch stets den Netzstecker aus der
Steckdose.
DEUTSCH 9
Achten Sie darauf,dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Die erforderliche Dauer des Lichtbades ist von der Entfernung
zwischen Lampen und Ihrem Körper abhängig.Vgl.den Abschnitt
"Hinweise zur Benutzung des Geräts" bzgl.Abstand und Dauer der
Anwendung.Wiederholen Sie das Lichtbad mindestens an fünf
aufeinder folgenden Tagen zu einer Ihnen angenehmen Zeit,und
machen Sie die Lichtbäder zu Ihrer Gewohnheit.Danach können
Sie jederzeit mit einer neuen Anwendungsserie von 5 oder mehr
Tagen beginnen.
Setzen Sie das Gerät als Ergänzung zu der normalen
Lichteinstrahlung (Sonnenlicht und künstliches Licht im Haus/am
Arbeitsplatz) ein.Verwenden Sie Bright Light Energy nur in einem
Raum,der zusätzlich von einer anderen Lichtquelle beleuchtet
wird.
Schauen Sie nicht länger als empfohlen in die helle Lichtquelle.
Wenn Sie Bright Light Energy zum ersten Mal anwenden,könnten
Sie hinterher ein wenig ermüdete Augen und/oder Kopfschmerzen
feststellen.Das geht üblicherweise nach einer Gewöhnungszeit
vorüber.
Konsultieren Sie vor der Anwendung Ihren Arzt,falls Sie ...
- unter ernsten Depression leiden oder gelitten haben;
- extrem lichtempfindlich sind,z.B.bedingt durch Diabetes oder
Epilepsie;
- ein Augenleiden haben;
- spezielle Medikamente einnehmen,welche die Lichtempfindlichkeit
erhöhen,z.B.Antidepressiva und andere Psychopharmaka oder
Malaria-Tabletten;
- unter hohem Blutdruck leiden.
Sollten Sie durch die Anwendung des Bright Light Energy zu lebhaft
werden,so empfehlen wir,die Dauer des Lichtbades zu reduzieren.
Stellt sich danach keine Besserung ein, so konsultieren Sie bitte
Ihren Arzt.
Sollten Sie sich erschöpft,bedrückt oder ruhelos fühlen und/oder
Schlafstörungen empfinden,so ist es stets ratsam,einen Arzt oder
Psychotherapeuten aufzusuchen.
Vorbereitung zum Gebrauch
1 Stellen Sie das Gerät auf eine stabile,ebene Fläche.
C
2 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose (220-240 V).
DEUTSCH10
C
3 Schalten Sie das Gerät ein.
Hinweise zur Benutzung des Geräts
Es empfiehlt sich,Bright Light Energy anzuwenden,sobald Sie die ersten
Anzeichen des Lichtmangels spüren.
C
1 Setzen Sie sich in die Nähe des Geräts und stellen Sie Bright
Light Energy so,dass Sie bequem in die Richtung des Lichtes
sehen können.
C
Sie brauchen nicht unbedingt direkt vor dem Gerät zu sitzen.
Achten Sie auf einen Abstand zwischen Ihrem Gesicht und Bright
Light Energy von ca.20 bis 60 cm,wenn Sie ein Lichtbad nehmen
wollen.
Die angemessene Dauer eines Lichtbades ist vom Abstand des
Geräts zu Ihrem Gesicht abhängig:
ca.2 Stunden bei 60 cm Abstand;
ca.1 Stunde bei 40 cm Abstand;
ca 30 Minuten bei 20 cm Abstand.
Das tägliche Lichtbad muss nicht unbedingt in nur einer einzigen
Sitzung eingenommen werden.Sie können die Anwendung
jederzeit unterbrechen,um sie später fortzusetzen.
2 Schauen Sie hin und wieder in das Licht.
Nicht permanent in das Licht schauen! Sie können sich während des
Lichtbades mit Lesen,Schreiben, Handarbeit, oder Basteln beschäftigen.
Es reicht,wenn Sie nur gelegentlich ins Licht schauen.
C
3 Es empfiehlt sich,das Lichtbad in der Zeit zwischen 6 und 20
Uhr einzunehmen.
4 Wiederholen Sie die Anwendung von Bright Light Energy,bis
Sie Besserung verspüren.
Im Allgemeinen setzt die erste Wirkung nach etwa einer Woche ein.
Wir empfehlen Ihnen,die Lichtbäder an mindestens 5 aufeinander
folgenden Tagen zu wiederholen.
DEUTSCH 11
20-60cm
16
4
Sie können die Lichtbäder in den Wintermonaten beliebig oft
wiederholen.Eine Anwendungsserie sollte an mindestens 5
aufeinander folgenden Tagen erfolgen.
5 Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus,und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
Reinigung
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Stecker aus der Steckdose.
C
1 Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch.
C
2 Achten Sie darauf,dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
Verwenden Sie zur Reinigung keine Scheuermittel oder Lösungsmittel
wie Alkohol,Benzin oder Azeton.
C
3 Nehmen Sie den Lichtschirm (Gehäuse) ab,indem Sie die
Klammern mit einem Schraubendreher vorsichtig eindrücken.
C
Reinigen Sie von Zeit zu Zeit die Leuchtröhren,die Reflektoren
und den Lichtschirm.
DEUTSCH12
Auswechseln der Lampen
Leuchtröhren
Es empfiehlt sich,die Leuchtröhren nach ca.10.000 Betriebsstunden -
das entspricht mehreren Jahren normaler Benutzung - auszuwechseln.
Ersetzen Sie die Leuchtröhren nur durch original Philips Bright Light
Lampen PL-L 36 W.
Sie können die Leuchtröhren entweder durch autorisiertes
Service-Personal ersetzen lassen oder sie selbst auswechseln.
Falls Sie die Leuchtröhren selbst auswechseln:
Achten Sie darauf, dass der Stecker nicht in der Steckdose steckt.
C
1 Nehmen Sie den Lichtschirm ab.Vgl.den Abschnitt "Reinigung".
C
2 Biegen Sie die Klammer,welche die Leuchtröhre hält,ein wenig
beiseite,und entnehmen Sie die Klammer.
C
3 Drücken Sie den roten Knopf,und ziehen Sie die Leuchtröhre
nach vorn aus dem Lampenhalter.
C
4 Verfahren Sie in umgekehrter Reihenfolge,um eine neue
Leuchtröhre einzusetzen.
Hinweis:Sie brauchen beim Einsetzen der Leuchtröhre den roten
Knopf nicht zu drücken.Die Leuchtröhre sitzt korrekt in der Fassung,
wenn Sie ein "Klick" hören.
Netzkabel
Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist,muss es von einer
durch Philips autorisierrten Werkstatt ersetzt werden,da für die
Reparatur Spezialwerkzeug und/oder spezielle Teile erforderlich sind.
DEUTSCH 13
CLICK
1
2
1
2
CLICK
Umweltschutz
Leuchtröhren enthalten Substanzen,welche die Umwelt gefährden
können.Achten Sie darauf, dass sie nicht in den normalen Hausmüll
geraten, sondern geben Sie sie bei einer der offiziellen Sammelstellen
ab.
Garantie und Service
Dieses Gerät entspricht den Vorschriften von MDD 93/42/EEC für
medizinische Geräte.
Wenden Sie sich mit Ihren Fragen,Wünschen und Problemen an das
Philips Service Center in Ihrem Lande. Entnehmen Sie die
Telefonnummern bitte der beigefügten Garantieschrift.Besuchen Sie
uns auch auf der Web-Site www.philips.com.
DEUTSCH14
Introduction
L'appareil a été conçu pour prendre des bains de lumière.Les bains de
lumière peuvent vous aider à lutter contre la fatigue,l'apathie,le
manque d'énergie qui interviennent souvent en automne et en hiver
ou les journées sont courtes. Ces symptomes,qui peuvent être la
conséquence d'un dérèglement de l'horloge biologique,sont souvent
appelés "blues de l'hiver".
Le "blues de l'hiver" est caractérisé par une combinaison de
symptomes:fatigue, manque d'énergie, un besoin de dormir plus que
d'habitude,des changements d'humeur intempestifs, des difficultés à se
lever et un manque de concentration durant la journée. Parfois, le
"blues de l'hiver" peut vous faire prendre du poids car votre corps
demande davantage d'aliments riches en sucres et hydrates de carbone
tels que les pâtes ou le chocolat .Le "blues de l'hiver" arrive souvent
durant les périodes, de faible luminosité,de Septembre à Mars.Plus de
60% de la population peut être affecté par un des ces symptômes.Des
études scientifiques ont mis en évidence que les bains de lumière
peuvent combattre le "blues de l' hiver"."Bright light" veut dire lumière
du jour à intensité modulable. En hiver l'intensité lumineuse est plus
faible (2500 à 10 000 lux) qu' en été (100 000 lux par une belle
journée ensoleillée). De plus,en hiver les gens passent plus de temps à
l' intérieur,chez eux ou au bureau avec un éclairage artificiel qui
dépasse rarement les 500 lux. Des recherches menées,sur le
traitement du "blues de l' hiver" par Philips,en étroite collaboration
avec des spécialistes de la santé, ont permis le développement d' une
lampe spéciale pour bain de lumière.Cette lampe vous apporte la
quantité de lumière nécessaire pour réduire voire faire disparaître l'
effet du "blues de l' hiver".Plusieurs tests cliniques ont montrés que
90% des personnes exposées régulièrement à la lumière de Bright light
ont éprouvées un "mieux être" significatif.Prendre des bain de lumière
est une des façons les plus sûres et efficaces pour combattre le fameux
"blues de l'hiver".
Important
Avant de brancher votre appareil,vérifiez que la tension indiquée
sur l'appareil correspond à la tension de votre réseau.
Tenez l'appareil à l'écart de l'eau! N'utilisez jamais l'appareil dans
un environnement humide (par ex.dans la salle de bain ou près
d'une piscine).
Débranchez toujours l'appareil après usage.
Faites attention que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
La durée recommandée du bain de lumière dépend de la distance
de fonctionnement sélectionnée.Voir chapitre "Le bain de lumière"
pour la distance et la durée recommandée.Répétez le bain de
lumière pendant au moins 5 jours consécutifs (prenez-les quand
cela vous convient le mieux).Vous pouvez commencer une
nouvelle cure de bains de lumière lorsque vous en ressentez le
besoin (cinqs jours consécutifs ou plus).
FRANCAIS 15
Employez la lumière de cet appareil comme complément à
l'éclairage normal de votre domicile (lumière du jour,éclairage
électrique).N'employez pas l'appareil dans une pièce sans aucun
autre éclairage.
Il n'est pas recommandé d'orienter le regard en permanence vers
la lampe.
Après les premiers bains de lumière une certaine fatigue des yeux
et/ou des maux de tête peuvent apparaître.Ces effets secondaires
disparaissent très rapidement.
Consultez votre médecin avant de commencer à utiliser Bright
Light si:
- vous souffrez/avez souffert d'une dépression grave
- vous êtes hypersensible à la lumière (par ex.diabétiques et
épileptiques);
- vous avez des yeux sensibles;
- vous prenez certains médicaments (par ex.antidépresseurs,
psychotropes,comprimés pour malaria);
- vous avez une tension artérielle élevée.
Si l'usage de l'appareil fait augmenter trop fortement votre activité,
nous vous conseillons d'en raccourcir l'usage.
Si vous vous sentez fatiqué,déprimé ou anxieux et/ou si vous
souffrez d' insomnies graves après avoir utilisé l'appareil,il est dans
tous les cas conseillé de consulter votre médecin ou votre
psychotherapeute.
Préparation à l' emploi
1 Posez l'appareil sur une table.
C
2 Enfoncez la fiche dans la prise de courant (220-240V).
C
3 Mettez l'appareil en marche.
Prendre un bain de lumière
Il est conseillé de commencer à utiliser le Bright Light lorsque vous
sentez venir le "blues d'hiver".
FRANCAIS16
C
1 Prenez place devant l'appareil et tournez l'écran afin de
regarder confortablement dans la direction de la lumière.
C
Vous ne devez pas vous asseoir directement en face de l'appareil.
Quand vous prenez un bain de lumière,la distance entre votre
visage et l'écran doit être de 20 à 60cm.
La durée recommandée du bain de lumière dépend de la distance
de fonctionnement sélectionnée:
env.2 heures pour une distance de 60 cm;
env.1 heures pour une distance de 40 cm;
env.30 minutes pour une distance de 20 cm;
Vous ne devez pas prendre tout le bain de lumière en une fois.Si
cela convient mieux à votre plan d'activité vous pouvez
interrompre le bain de lumière et le poursuivre plus tard.
2 Regardez de temps en temps vers la lampe.
Ne regardez pas la lampe en permanence non plus! Vous pouvez donc
par exemple lire,écrire,exercer une activité manuelle ou bricoler
durant le bain de lumière tout en levant le regard de temps en temps.
C
3 Prenez le bain de lumière de préférence entre 6 heures du
matin et 8 heures du soir.
4 Répétez les bains de lumière jusqu'à ce que vous vous sentiez
mieux.
Le plus souvent,l'amélioration intervient dans un délai d'une semaine.
Nous vous conseillons de répéter le bain de lumière pendant au moins
5 jours consécutifs.
Vous pouvez répéter le bain de lumière aussi fréquemment que
vous le voulez pendant "la période sombre" de l'année.Prenez un
bain de lumière au moins 5 jours consécutifs.
5 Arrêtez l'appareil après usage et retirez la fiche de la prise de
courant.
Nettoyage
Débranchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir avant de le
nettoyer.
FRANCAIS 17
20-60cm
16
4
C
1 Vous pouvez nettoyer l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un
chiffon humide.
C
2 Veillez à ne pas laisser d'eau pénétrer dans l'appareil.
N'utilisez pas d'abrasifs, de tampons à récurer ni de liquides tels que de
l'essence ou de l'acétone.
C
3 Enlevez l'écran en appuyant doucement sur les clips à l'aide
d'un tour de vis.
C
Nettoyez les lampes,les réflecteurs et la face interne de l'écran de
temps en temps.
Remplacement
Les lampes
Il est conseillé de remplacer les lampes après 10000 heures (c'est à
dire après plusieurs années d'usage normal).
Remplacer les lampes uniquement par des lampes rechange d'origine
de type Philips Original Bright Light PL-L 36W.
Faites remplacer les lampes par un Centre Service Agréé Philips ou
remplacez les vous-même.
Si vous remplacez les lampes vous même,procédez comme suite:
FRANCAIS18
Débranchez toujours l'appareil!
C
1 Enlevez l'écran.
C
2 Retirez le ressort qui maintient les lampes en place.
C
3 Appuyez sur le bouton rouge et tirez la lampe hors de son
logement.
C
4 Procédez en ordre inverse pour placer une nouvelle lampe.
NB:Vous ne devez pas appuyer sur le bouton rouge pour remettre la
lampe dans le logement.Lorsque vous entendez un clic, la lampe est en
place.
Le cordon
Si le cordon est endommagé,il doit être remplacé par un Centre
Service Agréé Philips, car des outils et/ou pièces spécifiques sont
nécessaires.
Environnement
Les lampes tubulaires contiennent des substances qui peuvent être
nuisibles pour l'environnement. Lorsque vous vous débarasser des
lampes,prenez soin de les séparer des ordures ménagères ordinaires et
de les placer à un endroit assigné à cet effet.
FRANCAIS 19
CLICK
1
2
1
2
CLICK
Garantie et service
Cet appareil est soumis aux normes MDD 93/42/CEE telles qu'elles
sont définies pour les appareils médicaux.
Pour plus d'informations, visitez notre site Internet : www.philips.com
ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays
(vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la
garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips
dans votre pays,contactez votre distributeur ou le Service Department
of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
FRANCAIS20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Philips HF3304 Kasutusjuhend

Kategooria
Valgusteraapia
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka