Interacoustics Diagnostic Suite Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend - ET
Diagnostic
Suite 2.10.0
Science made smarter
D-0134449-A 2022/12
Sisukord
Sissejuhatus .......................................................................................................................................... 1
Nõuded süsteemile ............................................................................................................................... 1
Paigaldamine ja süsteemi seadistamine ............................................................................................... 2
Diagnostic Suite'i käivitamine ............................................................................................................... 3
4.1 Käivitamine Noah'i kaudu ........................................................................................................... 3
4.2 Käivitamine OtoAccess®2.0-i kaudu .......................................................................................... 4
4.3 Kuidas konfigureerida varuasukoht andmete taastamiseks ....................................................... 4
4.4 Käivitamine eraldi ....................................................................................................................... 4
Diagnostic Suite instrumendi konfigureerimine .................................................................................. 5
5.1 Instrumendi seadistamine ........................................................................................................... 5
5.2 Mõõteandmete edastamine ........................................................................................................ 7
Diagnostic Suite'i seadistamine (režiimid Sync ja Hybrid) .................................................................... 8
6.1 Üldine seadistus ......................................................................................................................... 9
6.2 Suite'i sätted ............................................................................................................................. 10
6.3 Protokolli seadistamine ............................................................................................................. 12
6.4 SÜNKROONIMISrežiim ............................................................................................................ 13
6.4.1 Üheklõpsuline andmeedastus (SYNC-režiim) ................................................................ 13
6.4.2 Sünkroonimise vahesakk ............................................................................................... 13
6.4.3 Kliendi üleslaadimine ...................................................................................................... 14
6.4.4 Seansi allalaadimine....................................................................................................... 14
6.5 Kiirkäivitus mpanomeetriliste andmete edastamine ja salvestamine ................................. 16
6.6 Hübriidne (võrgu-/arvutipõhine) režiim ..................................................................................... 17
6.6.1 Tooni kuva kasutamine .................................................................................................. 17
6.6.2 AUD ikooni seadistamine ............................................................................................ 24
6.6.3 Kõne kuva kasutamine ................................................................................................... 25
6.6.4 Kõneaudiomeetria graafikurežiimis ................................................................................ 28
6.6.5 Kõneaudiomeetria tabelirežiimis .................................................................................... 29
6.6.6 Arvutiklaviatuuri otseteede haldur .................................................................................. 32
Eriuuringute kuvad .............................................................................................................................. 33
7.1 Weber ....................................................................................................................................... 33
7.2 HLS ........................................................................................................................................... 34
7.3 MHA .......................................................................................................................................... 36
7.4 MLD .......................................................................................................................................... 37
7.5 SISI ........................................................................................................................................... 38
7.6 QuickSin.................................................................................................................................... 39
7.7 Tooni sumbumine ..................................................................................................................... 41
7.8 Hughson-Westlake ................................................................................................................... 43
7.9 Békésy ...................................................................................................................................... 44
Printimisviisardi kasutamine ................................................................................................................ 45
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 1
Sissejuhatus
Käesolev kasutusjuhend kirjeldab tarkvara Diagnostic Suite, mida kasutatakse audiomeetriliste ja
tümpanomeetriliste andmete saatmiseks Interacousticsi sõltumatutest audiomeetritest arvutisse.
Diagnostic Suite võimaldab kasutajatel kuvada, talletada ja printida audiomeetrilisi andmeid.
Nõuded süsteemile
Üldnõuded arvutile
2 GHz Intel Core 2 Duo protsessor
4 GB RAM
1,5 GB vaba kettaruumi
Nõuded ekraanile
Lahutus 1024 × 768
Kiirendiga DirectX/Direct3D graafikakaart
Nõuded tarkvarale
Windows® 8 / 8.1 (x86 ja x64)
Windows® 10 (x86 ja x64)
Windows® 11 (x86 ja x64)
Andmebaasitugi:
o OtoAccess®2.0
o Noah 3.7 või Noah 4 (HIMSA-st)
o AuditBase System 4
o Mirage
o Practice Navigator
o Power Office
o AkuWin
o He@r-O
o Entendre 2
o Quasar
Instrumendi ja arvuti ühendamise tugi:
o AS608e, AD226 hübriid, uus AD629(AD229)-b/e hübriid, uus AC40 hübriid, uus
AT235(h) kasutab otse USB-ühendust (sisseehitatud USB)
o Vanal AT235/AA222-l on sisseehitatud UCA40, mille tagaküljel on USB-liides, järgige
UCA40 paigaldusprotseduure.
o Vanad AD226, AD229b/e ja AC40 kasutavad UCA40 USB-jadakonverterit/adapterit.
Mõõtmisandmete tugi:
o Audiomeetrilised andmed: Air, Bone, Speech
o Tümpanomeetrilised andmed: tümpanogramm, akustiline refleks, kuulmetõri
funktsionaalsustest mittemulgustunud kuulmekilele (ETF1) ja mulgustunud kuulmekilele
(ETF2).
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 2
Paigaldamine ja süsteemi seadistamine
Diagnostic Suite'i saab paigaldada kas koos OtoAccess®2.0 või Noah'iga või kasutada seda sõltumatu
rakendusena.
Kui soovite kasutada tarkvara koos andmebaasiga (nt Noah 3.7, Noah 4 või OtoAccess®2.0), siis
veenduge, et andmebaas on installitud enne Diagnostic Suite'i installimist. Järgige andmebaaside
installimisel tootja installimisjuhiseid.
Pidage meeles, et AuditBase System 4 kasutamisel peate käivitama selle vastuvõturuumi süsteemi enne
Diagnostic Suite'i installimist.
Installimine erinevate Windows®-i versioonide puhul
Toetatud on operatsioonisüsteemid Windowning 8 Windows® 10 ja Windows® 11.
Tarkvara installimine operatsioonisüsteemi Windows® puhul
Sisestage installimise DVD ja järgige Diagnostic Suite'i tarkvara installimiseks järgmisi juhiseid. Kui
installimisprogramm automaatselt ei käivitu, klõpsake „Start“, valige „My Computer“ (Minu arvuti) ja
topeltklõpsake DVD-/CD-RW-draivi ikoonil, et näha installimis-DVD sisu. Topeltklõpsake failil „setup.exe“,
et installimisprogramm käivitada.
Tervitusdialoog: Vajutage „Install“ (Paigalda)
Paigaldamine on lõpetatud. Vajutage „Close“
(Sulge).
Seejärel jätkake süsteemi seadistamisega, nagu kirjeldatud järgmises peatükis.
Kui Diagnostic Suite on paigaldatud, saab seda käivitada nii Noah'ist kui ka OtoAccess®-ist, sõltuvalt
kasutatavast andmebaasist.
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 3
Diagnostic Suite'i käivitamine
Diagnostic Suite'i saab kasutada järgmisel 3 viisil:
1) Noah 3/4-st
2) OtoAccess®2.0-ist
3) Eraldi (ilma andmebaasita)
Aktiveerige Noah'i vahendusel dialoog Module Selection (Mooduli valimine) ning valige uue Diagnostic Suite'i
ikoon (all paremal):
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 4
OtoAccess®2.0-i andmebaasiga töötamise juhiseid vt OtoAccess®2.0-i kasutusjuhendist.
Diagnostic Suite’iga saab andmeid taastada varuasukohast, kui tagavara kogemata kustutatakse või
süsteemi tabab krahh. Andmete salvestamiseks on vaikimisi mõeldud kaust
C:\ProgramData\Interacoustics\Diagnostic Suite\, mida saab aga muuta järgnevate juhiste abil.
MÄRKUS: Seda funktsiooni saab kasutada taasteasukoha muutmiseks, kui töötate andmebaasi või
eraldiseisva salvestuskoha kaudu.
1. Minge asukohta C:\Program Files (x86)\Interacoustics\Diagnostic Suite
2. Leidke ja käivitage sellest kaustast täitmisfail nimega FolderSetupDiagnostic.exe
3. Teile kuvatakse järgnev hüpikaken
4. Selle tööriista abil saate määrata, kuhu eraldiseisev andmebaas või taasteandmed salvestada
tuleks, klõpsates nupule „Select Folder“ (Vali kaust) ja sisestades soovitud asukoha.
5. Kui soovite asendada selle asukoha vaikeasukohaga, klõpsake lihtsalt nupule „Restore factory
default“ (Taasta tehasesätted).
Diagnostic Suite'i rakendust saab kasutada ka eraldi, ilma andmebaasita. Sellisel juhul ei tegele Suite
patsientidega, vaid üksnes seansside loendiga, mis on salvestatud XML-faili asukohaga:
\Documents and Settings\All Users\Application Data\Interacoustics\Diagnostic Suite\Data\ Standalone.xml
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 5
Diagnostic Suite instrumendi konfigureerimine
Esimene osa kirjeldab, kuidas edastada audiomeetrilisi andmeid instrumentidest, mis ei toeta võrgu-
/arvutipõhist režiimi: AS608e, AD226, AD229b/e, AC40 (versioon 1), MT10(v1), uus MT10(v2), vana AT235
ja AA222.
Uus AD629/AC40/AD226/AT235(h) toetab hübriidrežiimi (võrgu-/arvutipõhised režiimid) ning
patsiendi/seansi ülekannet, mida kirjeldatakse järgmises peatükis.
Instrumente seadistatakse Diagnostic Suite'is AUD / IMP vahekaardil, Menu | Setup | General suite
settings (Menüü | Seadistus | Suite'i üldised seadistused).
AUD-mooduli riistvara valimine
IMP-mooduli riistvara valimine
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 6
Tähtis! Ärge valige „AD226 (version 2)“, „AD629 (version 2)“ ega „AC40 (version 2“), sest need tähistavad
uue põlvkonna USB-põhiseid audiomeetreid. Vt järgmist peatükki.
Valige rippmenüüst Instrument, milliste instrumentidega olete ühendatud. Seejärel valige rippmenüüst
Comport (Sideport), millise sidepordi kaudu instrument arvutiga ühendub. Arvestage, et kuigi instrument
võib olla ühendatud USB-ga, tuleb siiski valida, millise sidepordi kaudu seda USB-ühendust toetatakse. Õige
sidepordi valimiseks tehke paremklõps valikul My Computer (kas töölaual või Windows Exploreris) ning
valige „Manage“ (Halda). Klõpsake „Device Manager“ (Seadme haldur) ning leidke sideport tähisega „USB
Serial Port“. Reeglina kasutatakse kõige madalamat siin mainitud saadaolevat sideporti.
Seadistuste salvestamiseks valige OK ja sulgege seadistusaken.
Vajutage Help (Abi), kui vajate lisateavet õige sidepordi valimise ning instrumentide kohta, mida UCA40
kaudu ühendatakse.
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 7
Kui instrumendid on seadistatud, on Diagnostic Suite valmis edastama valitud instrumendi audiogrammide
andmeid. Diagnostic Suite'i põhiaken näeb välja selline:
Vanemate IA instrumentide puhul on DS-i rakendus mõeldud üksnes kindlate instrumentide andmete
edastamiseks. Ülemine kuva on inaktiivne. Uuemate hübriidaudiomeetrite (AD629/AC40/AD226) puhul saab
instrumente juhtida Suite'i kaudu. Vt järgmist peatükki.
Kui mõõtmised valitud instrumendiga on läbi viidud, vajutage andmete edastamiseks järgmist ikooni:
Oluline märkus. Kui instrument pole ühendatud, siis kuvatakse edastusnupu vajutamisel järgmist dialoogi:
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 8
Diagnostic Suite'i seadistamine (režiimid Sync ja
Hybrid)
Selles jaotises kirjeldatakse andmeedastust (SYNC) ja veebipõhist PC-töötamist (hübriidrežiim). Need
funktsioonid on saadaval sõltuvalt seadmest ja litsentsist.
Režiimide SYNC või Hybrid seadistamine toimub seadme seadistusest.
Menu | Setup | General suite settings (Menüü | Seadistus | Üldsätted) vahesakil AUD / IMP:
AUD-seadmete (AD226/AD229/AD629/AC40) seadistamiseks valige vahesakk AUD. IMP-seadmete
(AT235/AA222) seadistamiseks valige vahesakk IMP. Pärandseadme seadistamiseks andmeedastuseks
sisestage vahesakk AUD või IMP ja vajutage pärandi valimiseks ja rippmenüü aktiveerimiseks ülemist
suvandit.
AUD-mooduli riistvara valimine
HYBRID (arvutiga juhitud instrument): lubab kasutajal kasutada audiomeetrit oma arvutis.
SYNC (sünkroonne): sünkroniseerimisrežiim võimaldab üheklõpsulist andmeedastust. Kui vajutate
instrumendil Save Session (Seansi salvestamine), siis edastatakse antud seanss automaatselt Diagnostic
Suite'i. Käivitage Suite koos ühendatud seadmega.
Lisateavet režiimide SYNC või Hybrid kasutamise kohta vt jaotisest 6.4 / 6.6.
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 9
Printimislogo ja audiogrammi märgi üleslaadimine. Otseprintimiseks mõeldud logo saab laadida uude
AC40/AD629/AT235(h)-sse, kasutades nuppu „Up Print Logo“ (Laadi üles printimislogo). Diagnostic Suite'is
kasutusel olev sümboleid saab AC40/AD629/AT235(h)-sse edastada (sisseehitatud audiogrammi vaates),
kasutades nuppu „Upload Custom Symbols“ (Laadi üles kohandatud sümbolid). Vt AC40/AD629/AT235(h)
kasutusjuhendit, et AC40/AD629/AT235(h) sümboleid muuta.
Muutmisstandardid: pärast tooni või kõne standardite muutmist tuleb Suite taaskäivitada.
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 10
Menu | Setup | General suite settings (Menüü | Seadistus | Üldsätted) vahesakil AUD / IMP:
Käivitus: te saate valida, millist moodulit Suite'i avamisel kuvatakse.
Keel: valige keel. Keele muutmiseks tuleb Suite taaskäivitada.
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 11
Printimisnupp: kui on valitud „PDF printer enabled“ (PDF-printimine lubatud), siis aktiveerib avakuval olev
printimisikoon PDF-printimise.
Printimisnupu saab määrata automaatselt printima PDF-faili.
1. Märkige ruut PDF print enabled (PDF-printimine lubatud) , et määrata printimisikoon printima
PDF-faili.
2. Märkige ruut Open after print (Ava pärast printimist) , et avada pärast printimist PDF-dokument.
3. Valige faili asukoht, kuhu PDF-dokument salvestada.
4. Valige PDF-faili nime konfiguratsioon, et määratleda faili nimi. Selle nupu valimisel avaneb teine
aken, kus saab määrata PDF-faili nime määratlevad failid.
PDF-failile tuleb lisada väli nimega „ID Number“. Kasutage failinimele väljade lisamiseks
noolenuppe. Väljad eraldatakse eraldusmärgiga, mida saab muuta.
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 12
Diagnostic Suite'i AUD protokolli sätteid saab muuta AC440 seadistuste alt:
Protokolli häälestamise kohta vt lisateavet lisateabe dokumendist.
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 13
6.4.1 Üheklõpsuline andmeedastus (SYNC-režiim)
Kui SYNC on aktiveeritud, on võimalik edastada praegused seansiandmed seadmest Suite'i, vajutades
iseseisvas seadmes nuppu Salvesta seanss. Seda saab teha vahekaardilt AUD või IMP, sõltuvalt ühendatud
seadmest.
6.4.2 Sünkroonimise vahesakk
Kui instrumenti on salvestatud mitu seanssi (ühe või mitme patsiendi kohta), siis tuleb kasutada
sünkroonimise vahesakki. Allolev kuvatõmmis näitab Diagnostic Suite'i, kus on avatud vahesakk SYNC
(AUD ja IMP sakkide all ülemises paremas nurgas).
SYNC-vahesakk annab järgmised võimalused:
Kliendi üleslaadimist kasutatakse klientide üleslaadimiseks andmebaasist (Noah või OtoAccess®)
audiomeetrisse.
Seansi allalaadimist kasutatakse instrumendi mälusse salvestatud seansside (audiogrammi andmete)
allalaadimiseks Noah'isse, OtoAccess®-i või XML-i (kui Diagnostic Suite töötab ilma andmebaasita).
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 14
6.4.3 Kliendi üleslaadimine
Järgmine kuvatõmmis näitab kliendi üleslaadimiskuva:
Vasakus servas on võimalik otsida klienti edastamise huvides andmebaasist, kasutades erinevaid
otsingukriteeriume. Kasutage nuppu „Add“ (Lisa), et edastada (üles laadida) klient andmebaasist
sisemisse instrumendimällu.
Paremal poolel võib näha praegu sisemälusse salvestatud kliente. Kõiki kliente on võimalik
eemaldada, kasutades nuppe „Remove all“ (Eemalda kõik) või „Remove“ (Eemalda).
6.4.4 Seansi allalaadimine
Järgmine kuvatõmmis näitab seansi allalaadimiskuva:
Kui vajutate ikooni , ilmub kuva „Session download“ (Seansi allalaadimine) funktsionaalsuse kirjeldus.
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 15
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 16
Diagnostic Suite võimaldab teil edastada andmeid, vaadata andmeid, lisada raporteid ja salvestada oma
andmeid ja raporteid ja/või printida seda kohandatud prindimalli abil.
Tümpanomeetriliste andmete edastamiseks peate olema vahesakil IMP. Käivitamisel näitab see tühje
graafikuid, nagu all näidatud.
Vajutage nooleklahvi , et edastada andmed oma seadmest arvutisse.
Uuel AT235(h) seadmel saab andmeid edastada ka nupule „Save session“ (Salvesta seanss) vajutades.
Kui seadmed ei ole veel ühendatud või sisse lülitatud või kui instrument on valesti seadistatud, ilmub teade,
et kontrolliksite vastavat sideporti.
Vajutage aruande ikoonile , et avada aruanderedaktor ning lisada edastatud andmetele märkusi.
Vajutage printimisikoonile , et avada printimisviisard, kust saate valida sobiliku malli.
Vajutage salvestamisikoonile , et andmeid salvestada, või salvestamise ja väljumise ikoonile , et
salvestada ja väljuda.
D-0134449-A 2022/12
Diagnostic Suite Kasutusjuhend - ET Lk 17
6.6.1 Tooni kuva kasutamine
Järgmine jaotis kirjeldab tooni kuva elemente.
Menu (Menüü) annab ligipääsu funktsioonidele Print (Prindi), Edit
(Redigeeri), View (Vaata), Tests (Mõõtmised), Setup (Seadistus) ja
Help (Spikker).
Printimisnupp võimaldab seanssidel valmendatd andmeid printida.
Salvestamise ja uue seansi loomise nupp salvestab Noah'i või
OtoAccess®-i aktiivse seansi ja avab uue.
Salvestamise ja väljumise nupp salvestab Noah'i või OtoAccess®-i
aktiivse seansi ja väljub Suite'ist.
Ahendab vasaku külgpaneeli.
Toonaudiomeetria avamise nupp aktiveerib tooni kuva, kui teete
mõnda muud uuringut.
Kõneaudiomeetria avamise nupp aktiveerib kõne kuva, kui teete
mõnda muud uuringut
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Interacoustics Diagnostic Suite Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend