Wacker Neuson BS50-4s EU Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Käyttöohje
Täryjuntta
BS 50-4
BS 50-4s
0158431fi 010 0110
0158431FI
Tekijänoikeud
et
Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation.
Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään.
Koneen alkuperäinen ostaja saa jäljentää tämän julkaisun kopioimalla. Kaikki muu
jäljentäminen on kielletty ilman Wacker Neuson Corporationin antamaa nimenomaista
kirjallista lupaa.
Kaikki jäljentäminen tai jakelu, jota Wacker Neuson Corporation ei ole hyväksynyt,
katsotaan tekijänoikeuksien loukkaamiseksi ja johtaa oikeustoimiin. Väärinkäytökset
johtavat syytteeseen.
Tavaramerkit
Kaikki tässä käsikirjassa esitellyt tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta.
Valmistaja
Wacker Neuson Corporation
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A.
Puhelin: (262) 255-0500 · Telefaksi: (262) 255-0550 · Puhelin: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Käännetyt
ohjeet
Tämä käyttöohje on käännös alkuperäisestä ohjeesta. Käyttöohjeen alkuperäinen kieli
on amerikanenglanti.
BS 50-4 Sisältö
wc_bo0158431fi_008TOC.fm 3
1. Esipuhe 5
2. Turvallisuus 6
2.1 Käyttöturvallisuus ................................................................................. 7
2.2 Moottorin turvallisuus ........................................................................... 9
2.3 Turvallinen huolto ............................................................................... 10
2.4 Tarrat .................................................................................................. 11
2.5 Turvallisuutta koskevat tarrat ............................................................. 12
2.6 Käyttöä koskevat tarrat ....................................................................... 15
3. Käyttö 17
3.1 Käyttökohteet ..................................................................................... 17
3.2 Polttoainesuositus .............................................................................. 17
3.3 Ennen käynnistystä ............................................................................ 17
3.4 Käynnistys .......................................................................................... 18
3.5 Sammutus .......................................................................................... 19
3.6 Öljynmäärän kytkin (jos käytössä) ...................................................... 20
3.7 Oikea käyttötapa ................................................................................ 21
3.8 Oikein suoritettu tiivistäminenTavata kuva ......................................... 22
4. Huolto 23
4.1 Huoltoaikataulu ................................................................................... 23
4.2 Ilmansuodattimen huolto .................................................................... 24
4.3 Moottorin öljy ...................................................................................... 25
4.4 Voitelu ................................................................................................ 26
4.5 Kengän ruuvit ja pultit ......................................................................... 27
4.6 Pitempiaikainen varastointi ................................................................. 27
4.7 Kuljetus ............................................................................................... 28
4.8 Vianmääritys ....................................................................................... 29
Sisältö BS 50-4
wc_bo0158431fi_008TOC.fm 4
5. Tekniset tiedot 30
5.1 Täryjuntta ............................................................................................30
5.2 Äänimittaukset .....................................................................................31
5.3 Tärinämittaukset ..................................................................................31
5.4 Mitat .....................................................................................................31
Esipuhe
wc_tx000001fi.fm 5
1. Esipuhe
Tässä käsikirjassa annetaan tietoja ja toimenpideohjeita, joiden avulla
tätä Wacker Neuson-mallia voidaan käyttää ja ylläpitää turvallisesti.
Oman turvallisuutesi ja tapaturmien estämisen kannalta on tärkeää,
että luet ja ymmärrät käsikirjassa annetut ohjeet ja noudatat niitä.
Säilytä tämä käsikirja tai sen kopio koneen kanssa. Jos käsikirja
katoaa tai tarvitset siitä lisäkappaleita, ota yhteys Wacker Neuson
Corporation. Tämä kone on valmistettu käyttäjän turvallisuutta silmällä
pitäen. Se voi olla kuitenkin vaarallinen, jos sitä käytetään tai
huolletaan väärin. Noudata käyttöohjeita huolellisesti! Jos sinulla on
laitteen käyttöä tai huoltoa koskevia kysymyksiä, ota yhteys Wacker
Neuson Corporation.
Käsikirjassa olevat tiedot perustuvat julkaisuajankohtana tuotannossa
oleviin koneisiin. Wacker Neuson Corporation pidättää oikeuden
kaikkien näiden tietojen muuttamiseen siitä etukäteen ilmoittamatta.
Kaikki oikeudet (varsinkin kopiointi- ja levittämisoikeudet) pidätetään.
Copyright 2008 Wacker Neuson Corporation.
Mitään tämän julkaisun osaa ei saa jäljentää missään muodossa eikä
millään keinolla elektronisesti tai mekaanisesti valokopiointi mukaan
lukien ilman Wacker Neuson Corporation saatua nimenomaista
kirjallista lupaa.
Kaikenlaista jäljentämistä tai levittämistä, johon Wacker Neuson
Corporation ei ole antanut lupaa, pidetään tekijänoikeuksien
loukkauksena ja niistä nostetaan syyte. Pidätämme nimenomaan
oikeuden tehdä sellaisia teknisiä muutoksia, jopa niistä etukäteen
ilmoittamatta, joiden tarkoituksena on koneidemme tai niiden
turvallisuuden parantaminen.
Turvallisuus BS 50-4
wc_si000117fi.fm 6
2. Turvallisuus
Tämä ohje sisältää VAARA, VAROITUS, VAROVAISUUTTA,
HUOMIO ja HUOMAUTUS, joita täytyy noudattaa henkilö- ja
laitevahinkojen välttämiseksi ja moitteettoman toiminnan
takaamiseksi.
Tämä on varoitussymboli. Sitä käytetään varoittamaan
tapaturmavaarasta. Noudata kaikkia turvaohjeita, jotka seuraavat tätä
symbolia, välttyäksesi tapaturmalta tai kuolemalta.
VAARA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka väistämisen
laiminlyönnistä saattaa seurata kuolema tai vakava vamma.
VAROITUS viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka väistämisen
laiminlyönnistä saattaa seurata kuolema tai vakava vamma.
VAROVAISUUTTA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka
väistämisen laiminlyönnistä saattaa seurata lievä tai kohtalainen
vamma.
HUOMIO: Ilman varoitussymbolia HUOMIO viittaa vaaratilanteeseen,
jonka huomiotta jättäminen voi aiheuttaa omaisuusvahinkoja.
Huomautus: Sisältää tärkeää käytännön lisätietoa.
VAARA
VAROITUS
VAROVAISUUTTA
BS 50-4 Turvallisuus
wc_si000117fi.fm 7
2.1 Käyttöturvallisuus
Tämän laitteen turvallinen käyttö edellyttää laitteen tuntemista ja
käyttöharjoitusta. Laitteen virheellinen tai asiantuntematon käyttö voi
olla vaarallista. Lue käyttöohjeet ja tutustu laitteeseen ja sen
hallintamekanismeihin. Kokemattoman käyttäjän tulee ennen käytön
aloittamista saada opetusta kokeneelta käyttäjältä.
2.1.1 ÄLÄ KOSKAAN käytä käsijunttaa kohteisiin, joihin sitä ei ole
tarkoitettu.
2.1.2 ÄLÄ KOSKAAN salli käyttöön perehtymättömän henkilön käyttää tätä
laitetta. Käyttäjien on oltava selvillä käyttöön liittyvistä riskeistä ja
vaaroista.
2.1.3 ÄLÄ KOSKAAN kosketa pakoputkea, moottorin sylintereitä tai
jäähdytysripoja, kun ne ovat kuumia. Seurauksena on palovammoja.
2.1.4 ÄLÄ KOSKAAN käytä lisävarusteita tai laitteita, jotka eivät ole Wacker
Neusonin suosittelemia. Seurauksena saattaa olla laiterikko tai
henkilövahinko.
2.1.5 ÄLÄ KOSKAAN jätä laitetta yksin sen ollessa käynnissä.
2.1.6 ÄLÄ KOSKAAN muuta hallintalaitteiden toimintaa tai tee niitä
toimimattomiksi.
2.1.7 ÄLÄ KOSKAAN sammuta moottoria ilmaläpän avulla.
2.1.8 ÄLÄ KOSKAAN käytä konetta alueilla, joissa voi tapahtua räjähdyksiä.
2.1.9 Lue ja ymmärrä AINA käyttöoppaassa annetut ohjeet ja noudata niitä
ennen kuin yrität käyttää konetta.
2.1.10 Varmista AINA, että kaikki muut henkilöt ovat turvallisen etäisyyden
päässä juntasta. Pysäytä kone, jos joku astuu koneen
työskentelyalueelle.
2.1.11 Huolehdi AINA, että koneenkäyttäjä tuntee koneen käyttö- ja
turvaohjeet ennen käytön aloittamista.
2.1.12 Käytä AINA työvaatetusta, kun käytät laitetta.
2.1.13 Esimerkiksi silmäsuojaimet tai suojalasit suojelevat silmiä kimpoilevan
roskan aiheuttamilta vammoilta.
2.1.14 Pidä AINA kädet, jalat ja löysä vaatetus käsijuntan liikkuvien osien
ulottumattomissa.
2.1.15 Ole AINA varovainen ja käytä tervettä järkeä käsijunttaa käyttäessäsi.
2.1.16 Huolehdi AINA, ettei käsijuntta pääse kaatumaan, vierimään,
liukumaan tai putoamaan, kun se ei ole käytössä.
2.1.17 Kytke AINA moottori OFF (POIS PÄÄLTÄ) -asentoon, kun käsijuntta ei
ole käytössä.
VAROITUS
Turvallisuus BS 50-4
wc_si000117fi.fm 8
2.1.18 Ohjaa junttaa AINA niin, ettet joudu puristuksiin juntan ja jonkin
kiinteän esineen väliin. Epätasaisilla alustoilla työskenneltäessä ja
karkeaa materiaalia juntattaessa täytyy noudattaa erityistä
varovaisuutta. Seiso aina tukevasti tällaisissa olosuhteissa konetta
käyttäessäsi.
2.1.19 Käytä junttaa AINA niin, ettei se pääsee kaatumaan tai putoamaan
kaivantojen, kuoppien, rinteiden, ojien ja korokkeiden reunojen lähellä
työskennellessäsi.
2.1.20 Huolehdi AINA koneen asiallisesta säilytyksestä, kun sitä ei käytetä.
Laite tulisi säilyttää kuivassa, puhtaassa paikassa pois lasten
ulottuvilta.
2.1.21 Sulje AINA polttoainehana, kun laitetta ei käytetä, jos koneessa on
sellainen.
2.1.22 Huolehdi AINA konetta käyttäessäsi, että kaikki turvalaitteet ja
suojukset ovat paikallaan ja kunnossa. ÄLÄ tee turvalaitteisiin
muutoksia tai estä niiden toimintaa. ÄLÄ käytä konetta, jos jokin
turvalaitteista tai suojuksista puuttuu tai ei toimi.
BS 50-4 Turvallisuus
wc_si000117fi.fm 9
2.2 Moottorin turvallisuus
Polttomoottorit muodostavat erityisen riskitekijän käydessään ja
tankattaessa. Alla olevien turvaohjeiden noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman.
2.2.1 ÄLÄ tupakoi, kun käytät konetta.
2.2.2 ÄLÄ tupakoi, kun tankkaat moottoria.
2.2.3 ÄLÄ tankkaa kuumaa tai käynnissä olevaa moottoria.
2.2.4 ÄLÄ tankkaa moottoria avotulen lähellä.
2.2.5 ÄLÄ läikytä bensiiniä, kun tankkaat.
2.2.6 ÄLÄ käytä moottoria avotulen lähellä.
2.2.7 ÄLÄ käytä konetta sisätiloissa tai suljetussa tilassa, kuten syvässä
ojassa, ellei pakokaasuja voida tuulettaa riittävän hyvin, esimerkiksi
pakokaasutuulettimien tai -letkujen avulla. Moottorin pakokaasu
sisältää hiilimonoksidia. Tämä on myrkkyä, jota ei pysty näkemään tai
haistamaan. Altistuminen hiilimonoksidin vaikutukselle voi aiheuttaa
tajunnan menetyksen ja SAATTAA JOHTAA KUOLEMAAN
MUUTAMASSA MINUUTISSA.
2.2.8 Suorita AINA tankkaus hyvin tuuletetussa tilassa.
2.2.9 Laita AINA polttoainesäiliön kansi takaisin paikalleen tankkauksen
jälkeen.
2.2.10 Tarkasta AINA ennen moottorin käynnistämistä polttoaineputket,
polttoainesäiliön kansi ja polttoainesäiliö, ettei niissä ole vuotoja tai
murtumia. Älä käytä konetta, jos siinä on polttoainevuotoja tai
polttoainesäiliön kansi tai polttoaineputket ovat löysällä.
VAARA
Turvallisuus BS 50-4
wc_si000117fi.fm 10
2.3 Turvallinen huolto
Puutteellisesti huollettu laite muodostaa turvallisuusriskin!
Määräaikainen huolto ja ajoittainen korjaus ovat tarpeellisia laitteen
pitkäaikaisen turvallisen ja kunnollisen toiminnan takaamiseksi.
2.3.1 ÄLÄ yritä puhdistaa tai huoltaa konetta sen käydessä. Pyörivät osat
saattavat aiheuttaa tapaturman.
2.3.2 ÄLÄ käytä käsijunttaa ilman ilmansuodatinta.
2.3.3 ÄLÄ irrota ilmansuodattimen paperielementtiä, esisuodatinta tai kantta
käsijuntan käydessä.
2.3.4 ÄLÄ muuta moottorin käyntinopeutta. Käytä moottoria ainoastaan
Tekniset tiedot -osassa esitetyillä nopeuksilla.
2.3.5 ÄLÄ pyöritä bensiinimoottoria sytytystulppa irrotettuna, jos se on
saanut liikaa polttoainetta. Sylinterissä oleva bensiini purskahtaa ulos
tulpan reiästä.
2.3.6 ÄLÄ testaa kipinää bensiinimoottorissa, joka on saanut liikaa
polttoainetta tai jos bensiinin haju on tuntuva. Kipinä voi aiheuttaa
tulipalon.
2.3.7 ÄLÄ käytä bensiiniä tai muita polttonesteitä tai palavia liuottimia osien
pesuun varsinkaan suljetuissa tiloissa. Polttonesteiden ja liuottimien
höyryt saattavat muodostaa räjähtäviä kaasuja.
2.3.8 Pane AINA turvalaitteet ja suojat takaisin paikoilleen korjausten ja
huollon jälkeen.
2.3.9 Pidä AINA pakoputken ympäristö puhtaana roskista, mikä vähentää
paloriskiä.
2.3.10 Noudata AINA ohjekirjassa suositettua huoltoaikataulua.
2.3.11 Pidä AINA moottorin jäähdytysrivat puhtaina roskista.
2.3.12 Vaihda AINA kuluneet tai rikkoutuneet osat Wacker Neuson in tämän
käsijuntan huoltoa varten suunnittelemiin ja suosittelemiin osiin.
2.3.13 Irrota AINA bensiinimoottorin sytytystulpan johto ennen huoltoa, ettei
moottori käynnisty vahingossa.
2.3.14 Pidä AINA laite ja sen tarrat puhtaina. Uusi kaikki irronneet ja vaikeasti
luettavat tarrat. Tarroissa on tärkeitä käyttöohjeita ja varoituksia.
VAROITUS
BS 50-4 Turvallisuus
wc_si000117fi.fm 11
2.4 Tarrat
Turvallisuus BS 50-4
wc_si000117fi.fm 12
2.5 Turvallisuutta koskevat tarrat
Tässä Wacker Neuson-koneessa käytetään kansainvälisiä kuvatarroja
tarpeellisissa paikoissa. Tarrojen selitykset:
Tarra Merkitys
Tämä kyltti sisältää tärkeitä turvallisuus- ja
käyttötietoja. Jos se tulee lukukelvottomaksi,
se täytyy uusia. Katso tilaustiedot
varaosakirjasta.
VAARA!
Moottorin pakokaasu sisältää häkää; käytä
ainoastaan hyvin tuuletetuissa tiloissa. Lue
ohjekirja.
Lue konetta koskevat tiedot käyttöoppaasta.
VAARA!
Polttoainesäiliön lähellä ei saa olla kipinöitä,
liekkejä tai palavia esineitä.
Pysäytä moottori ennen polttoaineen
lisäämistä.
BS 50-4 Turvallisuus
wc_si000117fi.fm 13
VARO!
Käytä vain puhdasta ja suodatettua
bensiinipolttoainetta.
VAROITUS!
Kuuma pinta!
VAROITUS!
Jouset ovat puristettuina. Poista suojus
hitaasti, etteivät jouset ponnahda irti.
Puristettujen jousien suojus voi osuessaan
aiheuttaa vakavan tapaturman.
Tartu kädensijaan osoitetulla tavalla parasta
hallintaa ja toimintaa varten sekä käden ja
käsivarren tärinän minimoimiseksi.
Katso lisäyksityiskohdat luvusta Oikea
käyttötapa.
Taattu äänentehotaso dB(A).
VARO!
Käytä vain puhdasta ja suodatettua
bensiinipolttoainetta.
Tarra Merkitys
Turvallisuus BS 50-4
wc_si000117fi.fm 14
Nimikilpi kertoo koneen tyypin,
tilausnumeron, version sekä sarjanumeron.
Kirjoita muistiin siinä olevat tiedot. Niitä
tarvitaan, jos nimikilpi häviää tai tuhoutuu.
Tilattaessa varaosia tai kyseltäessä huolto
ohjeita täytyy tietää koneen tyyppi sekä muut
numerot.
Tämä kone on suojattu seuraavilla patenteilla.
Tarra Merkitys
BS 50-4 Turvallisuus
wc_si000117fi.fm 15
2.6 Käyttöä koskevat tarrat
Tässä Wacker Neuson-koneessa käytetään kansainvälisiä kuvatarroja
tarpeellisissa paikoissa. Tarrojen selitykset:
Tarra Merkitys
Käännä moottorin katkaisin “ON” -asentoon.
Sulje ilmaläppä.
Vedä takaisinkelautuvasta käynnistinnarusta.
Avaa ilmaläppä.
Moottorin katkaisin on “OFF” asennossa.
Turvallisuus BS 50-4
wc_si000117fi.fm 16
Kaasuvipu:
Kilpikonna = Tyhjäkäynti tai Hidas
Kaniini = Täysi tai Nopea vauhti
Polttoaineventtiili:
Kiinni
Auki
Moottorin pysäytyspainike:
Moottori pysäytetään painiketta painamalla.
Ilmaläppä
0 = Auki
I = Kiinni
Juntta on varustettu öljymäärän kytkimellä.
Moottori ei toimi, jollei siinä ole riittävästi öljyä.
Lisätietoja on kohdassa Öljymäärän kytkin.
Tarra Merkitys
BS 50-4 Käyttö
wc_tx000308fi.fm 17
3. Käyttö
3.1 Käyttökohteet
Käsijuntat on suunniteltu irtonaisten maalajien ja soran tiivistykseen.
Näin voidaan estää painumat ja saadaan sokkeleille, betonilaatoille,
perustuksille ja muille rakenteille tukeva pohja.
3.2 Polttoainesuositus
Moottori toimii normaalilla lyijyttömällä bensiinillä. Käytä vain tuoretta,
puhdasta bensiiniä. Bensiini, jossa on vettä tai likaa, vahingoittaa
polttoainejärjestelmää. Polttoainetiedot löydät moottorin omistajan
ohjekirjasta.
3.3 Ennen käynnistystä
3.3.1 Lue tämän ohjekirjan alussa annetut turvallisuusohjeet.
3.3.2 Varmista, että polttoainesäiliö on täynnä.
3.3.3 Tarkista moottoriöljyn määrä.
3.3.4 Laske käsijuntta pehmeälle maalle tai soralle. ÄLÄ KÄYNNISTÄ
junttaa kovalla alustalla, kuten asfaltilla tai betonilla.
Käyttö BS 50-4
wc_tx000308fi.fm 18
3.4 Käynnistys
Tavata kuva: wc_gr001454
Huomautus: Kun junttaa on kuljetettu vaaka-asennossa, nosta se
pystyyn ja anna öljyn laskeutua takaisin moottoriin. Öljytason
palautuminen saattaa kestää 2 minuuttia.
3.4.1 Avaa polttoaineventtiili (e).
3.4.2 Käännä moottorin katkaisin asentoon ”ON” (”KÄYNNISSÄ”) (d).
3.4.3 Jos moottori on kylmä, sulje kaasuttimen ilmaläppä (b1).
Huomautus: Moottori voi lämpimänäkin vaatia rikastimen käyttöä
käynnistyäkseen.
3.4.4 Kun kaasu on tyhjäkäynnillä (c2), vedä käynnistysnarusta (a), kunnes
moottori käynnistyy.
3.4.5 Jos moottorissa on öljynmäärän kytkin, lisätietoja on kohdassa
Öljynmäärän kytkin.
Huomautus: Käynnistysnarua on ehkä vedettävä useaan kertaan
polttoaineen syöttämiseksi kaasuttimeen, kun moottoria käytetään
ensimmäistä kertaa, sitä on juuri käytetty, polttoainetta ei ole riittävästi
tai pitkän seisokin jälkeen.
3.4.6 Avaa kaasuttimen rikastin (b2), kun moottori lämpiää.
Huomautus: Kylmän moottorin on annettava lämmetä
tyhjäkäyntiasennossa (c2) noin yksi (1) minuutti. Polttoaine voi vuotaa
yli, jos sammuilevaa moottoria yritetään toistuvasti käynnistää
rikastimen ollessa päällä.
HUOMIO: Avaa rikastin (b2) aina tyhjäkäyntiasennossa (c2). Jos
avaat rikastimen, kun kaasu ei ole tyhjäkäyntiasennossa (c2), se voi
täristä.
BS 50-4 Käyttö
wc_tx000308fi.fm 19
3.5 Sammutus
Tavata kuva: wc_gr001454
3.5.1 Käännä kaasuvipu joutokäyntiasentoon (c2).
3.5.2 Käännä moottorin katkaisin asentoon "OFF" ("SAMMUTETTU") (d).
3.5.3 Sulje polttoaineventtiili (e).
Käyttö BS 50-4
wc_tx000308fi.fm 20
3.6 Öljynmäärän kytkin (jos käytössä)
Öljymäärän kytkin on suunniteltu estämään moottorin
vahingoittuminen liian vähäisen öljymäärän takia.
Moottoria käynnistettäessä:
jos varoitusvalo välähtää kerran nopeasti, moottorin öljymäärä on
sopiva.
jos varoitusvalo vilkkuu hitaasti, moottori käynnistyy mutta
sammuu 10-12 sekunnin kuluttua, tällöin moottorin öljymäärä on
vähäinen. Lisää moottoriin öljyä. Tarkista öljyn määrä ja tyyppi
kohdasta Tekniset tiedot.
jos varoitusvalo jää palamaan, moottori käy mutta öljynmäärän
kytkin ei toimi oikein. Tarkista, että kytkimen johtimen liitokset
ovat kunnossa. Jos varoitusvalo jää palamaan, vaihda kytkin.
jos varoitusvalo ei välähdä kerran nopeasti ja moottori käynnistyy
ja jatkaa käymistä, öljynmäärän kytkin ei toimi oikein. Tarkista,
että kytkimen johtimen liitokset ja maadoitus ovat kunnossa. Jos
varoitusvalo ei vieläkään välähdä moottoria käynnistettäessä,
vaihda kytkin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Wacker Neuson BS50-4s EU Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka