Philips 278C4QHSN/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

www.philips.com/welcome
FI Käyttöopas 1
Asiakaspalvelu ja takuu 28
Vianetsintä ja usein kysyttyä 33
278C4
Sisällysluettelo
1. Tärkeää ...................................................1
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito .....1
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät ................2
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen ....................................................3
1.4 Tärkeitä turvallisuustietoja .......................3
2. Näytön asennus ....................................4
2.1 Asennus ..............................................................4
2.2 Näytön käyttäminen ....................................5
3. Kuvan optimointi ..................................8
3.1 SmartImage ......................................................8
3.2 SmartKolor .......................................................9
3.3 SmartContrast ................................................9
3.4 Philips SmartControl Premium .............9
4. Ambiglow .............................................17
5. Tekniset tiedot ....................................18
5.1 Tarkkuus & esiasetustilat ........................20
6. Virranhallinta .......................................21
7. Säädöstietoja .......................................22
8. Asiakaspalvelu ja takuu ......................28
8.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden tapauksessa ..........28
8.2 Asiakaspalvelu ja takuu ............................30
9. Vianetsintä ja usein kysyttyä ............33
9.1 Ongelmatilanteet .......................................33
9.2 SmartControl Premiumista usein
kysyttyä ............................................................34
9.3 Ambiglow - Usein kysyttyä ...................35
9.4 Usein kysyttyä - Yleisiä .............................36
1
1. Tärkeää
1. Tärkeää
Tämä sähköinen käyttöopas on tarkoitettu
kaikille, jotka käyttävät Philips-näyttöä. Varaa
aikaa lukeaksesi tämän käyttöoppaan ennen
kuin käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä näytön
käyttöä koskevia tietoja ja huomautuksia.
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla, että
tuotetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti
siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu,
ja että takuuhuoltoa pyydettäessä esitetään
alkuperäinen lasku tai ostokuitti, josta ilmenee
ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä tuotteen
malli ja valmistenumero.
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen
hoito
Varoituksia
Tässä oppaassa esitettyjen käyttö- ja
säätöohjeiden sekä muiden toimintaohjeiden
laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan
tai muuhun sähköiseen tai mekaaniseen
vahingonvaaraan.
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata
niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi näyttöä:
Käyttö
• Pidä näyttö poissa suorasta auringonvalosta,
hyvin voimakkaista kirkkaista valoista ja
poissa kaikista muista lämmönlähteistä.
Pitkäaikainen altistus tämän tyyppiselle
ympäristölle voi johtaa näytön
värinmuutokseen ja vaurioon.
• Poista esineet, jotka voivat pudota
tuuletusaukkoihin tai estää näytön
elektroniikan kunnollisen jäähdytyksen.
• Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja.
• Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja
virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla.
• Jos näyttö on suljettu irrottamalla
virtakaapeli tai -johto, on odotettava kuusi
sekuntia ennen sen kytkemistä takaisin.
• Käytä aina Philipsin toimittamaa
hyväksyttyä virtajohtoa. Jos virtajohto
on hävinnyt, ota yhteyttä paikalliseen
huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta
Asiakaspalvelukeskus)
• Älä kohdista näytölle rajuja tärinöitä tai
iskuja käytön aikana.
• Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön tai
kuljetuksen aikana.
Kunnossapito
• Älä aseta liikaa kuormitusta nestekidenäytön
päälle, jottei näyttöön tule vaurioita. Siir
näyttöä tarttumalla sen reunukseen. Älä
nosta näyttöä niin, että sormet tai käsi
koskettaa nestekidenäyttöpaneelia.
• Kytke näyttö irti, jos se on käyttämättömänä
pitkän aikaa.
• Kytke näyttö irti kun puhdistat sitä. Käytä
puhdistamiseen kevyesti kostutettua liinaa.
Näyttöruudun voi pyyhkiä kuivalla liinalla,
kun virta ei ole päällä. Älä kuitenkaan
koskaan käytä näytön puhdistamiseen
alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia nesteitä
tai muita orgaanisia liuottimia.
• Sähköiskun ja näytön pysyvän
vaurioitumisen estämiseksi älä altista
näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai käytä sitä
paikoissa joiden kosteus on erittäin suuri.
• Jos näyttö kastuu, kuivaa se mahdollisimman
nopeasti kuivalla liinalla.
• Jos jotain ulkopuolista ainetta tai vettä
pääsee näytön sisään, sammuta näyttö
välittömästi ja irrota sen virtajohto. Poista
sen jälkeen vieras aine tai vesi ja lähetä
näyttö huoltoon.
• Älä säilytä tai käytä näyttöä paikoissa,
jotka ovat alttiina kosteudelle, suoralle
auringonvalolle tai äärimmäiselle
kylmyydelle.
• Näyttö toimii parhaiten ja sen käyttöikä
on mahdollisimman pitkä kun käytät sitä
ainoastaan sellaisissa paikoissa jotka ovat
seuraavien lämpötila- ja kosteusrajojen
mukaisia.
2
1. Tärkeää
• Lämpötila: 0-40°C 32-95°F
• Kosteus: 20-80% RH
Tärkeitä tietoja kiinni palamisesta /
haamukuvista
• Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma,
kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi
aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma,
jos näytölläsi on muuttumattomia, staattisia
kohteita. Keskeyttämätön pysäytyskuvien
tai liikkumattomien kuvien näyttäminen
pitkiä aikoja voi aiheuttaa näytöllä "kiinni
palamiset", joka tunnetaan myös "jälkikuvat"
tai "haamukuvat".
• "Kiinni palamiset", "jälkikuvat" tai
"haamukuvat" on yleisesti tunnettu
ilmiö nestekidenäyttöpaneelitekniikassa.
Useimmissa tapauksissa "kiinnipalamiset"
tai "jälkikuvat" tai "haamukuvat" häviävät
asteittaisesti jonkin ajan kuluttua, kun virta
on kytketty pois päältä.
Varoitus
Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön
säännöllisen virkistämistoiminnon laiminlyönti
voi johtaa vakaviin "kiinni palaminen"-, "jälkikuva"-
tai "haamukuva"-oireisiin, jotka eivät häviä, ja
joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja
vaurioita.
Huolto
• Näytön ulkokuoren saa avata ainoastaan
siihen oikeutettu henkilö.
• Jos tarvitset näytön korjaamiseen tai
kytkemiseen liittyviä ohjeita, ota yhteyttä
paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso
lisätiedot kohdasta "Asiakaspalvelukeskus")
• Katso kuljetustietojen osalta "Tekniset
tiedot".
• Älä jätä näyttöä suoraan auringonvaloon
autoon tai sen tavaratilaan.
Huomautus
Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei toimi
normaalisti tai et ole varma miten jokin tässä
käsikirjassa neuvottu toiminto suoritetaan.
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät
Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt
merkinnät.
Ohje-, huomio- ja varoitusmerkinnät
Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai
kursivoitu ja varustettu symbolilla. Nämä kohdat
sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia.
Merkkejä on käytetty seuraavasti:
Huomautus
Symboli tarkoittaa tärkeitä tietoja tai
neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat
tietokonejärjestelmän käyttöä.
Huomio
Symboli tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä
voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen
tai tietokoneessa olevien tietojen häviämisen.
Varoitus
Tämä symboli viittaa mahdolliseen
tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan, miten
vaara vältetään.
Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty
toisella tavalla eikä niiden ohessa ole symbolia.
Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten
määräyksien edellyttämässä muodossa.
3
1. Tärkeää
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen
Waste Electrical and Electronic Equipment -
WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit: http://www.philips.
com/sites/philipsglobal/about/sustainability/
ourenvironment/productrecyclingservices.page.
1.4 Tärkeitä turvallisuustietoja
Ambiglow-terveysvaroitus
Vältä katsomasta suoraan Ambiglow LED-
valoihin, sillä ne ovat hyvin kirkkaat ja voivat
tilapäisesti sumentaa näön.
4
2. Näytön asennus
2. Näytön asennus
2.1 Asennus
Pakkauksen sisältö
VGA (valinnainen)
HDMI (valinnainen)
Verkkolaite
Huomautus
Käytä ainoastaan verkkolaitemallia:
Philips ADS-65LSI-19-1 19065G
Asenna alustan jalka
1. Aseta näyttöpuoli alaspäin tasaiselle,
pehmeälle pinnalle varovasti niin, ettei
näyttö naarmuunnu tai vioitu.
2. Pidä kiinni jalustasta molemmin käsin.
(1) Kiinnitä jalusta varovasti VESA-
kiinnitysalueeseen, kunnes salpa
lukkiutuu jalustaan.
(2) Kiristä sormin alustan pohjassa oleva
ruuvi ja kiinnitä alusta tiukasti jalkaan.
1
2
5
2. Näytön asennus
Yhdistäminen tietokoneeseen
4
4
5
66
1
Tasavirtatulo
2
VGA-tulo
3
HDMI-tulot (HDMI1, HDMI2 ja HDMI3)
4
HDMI-audiolähtö
5
Kensington-varkaudenestolukko
6
Ambiglow LED-valot
Kytke PC:hen
1. Kytke virtajohto tiukasti näytön taakse.
2. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota sen
virtajohto pistorasiasta.
3. Yhdistä näytön signaalijohto tietokoneen
takana olevaan videoliitäntään.
4. Yhdistä tietokoneen ja näytön virtajohdot
lähellä olevaan pistorasiaan.
5. Kytke tietokone ja näyttö päälle. Jos
kuvaruudussa näkyy kuva, asennus on
valmis.
2.2 Näytön käyttäminen
Etupaneelin säätimet
3
5
6 247
Kytke näytön virta Päälle ja Pois.
Käytä kuvaruutuvalikkoa.
Vahvista kuvaruutuvalikkosäätö.
Säädä kuvaruutuvalikkoa.
Muuta signaalitulolähdettä.
Ambiglow-pikanäppäin.
Palaa edelliselle kuvaruutuvalik-
kotasolle.
SmartImage-pikanäppäin.
Valittavissa on seitsemän tilaa:
Text(Teksti),Ofce(Toimisto),
Photo (Valokuva), Movie (Eloku-
va), Game (Peli), Economy (Vir-
ransäästö) ja Off (Pois päältä).
6
2. Näytön asennus
Yleistä kuvaruutuvalikoista
Mikä on On-Screen Display (OSD)?
Kaikissa Philipsin nestekidenäytöissä on
kuvaruutunäyttövalikko (OSD) -ominaisuus. Sen
avulla käyttäjä voi säätää näytön ominaisuuksia ja
valita toimintoja näytössä olevien ohjeiden avulla.
Käyttäjäystävällinen näytön käyttöliittymä näyttää
seuraavalta:








Säätöpainikkeiden perusohje
Yläpuolella näkyvässä näyttövalikossa käyttäjä
voi näytön etupaneelin -painikkeita
painamalla siirtää osoitinta ja vahvistaa valinnan
tai muutoksen painamalla OK-painiketta.
OSD-valikko
Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen
rakenteesta. Kaaviosta näet, miten pääset säätöjä
tehdessäsi siirtymään eri asetuksiin.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Input
Ambiglow
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português, Русский, 简体中文
Color Temperature
sRGB
User Define
Volume
Mute
VGA
HDMI1
HDMI2
HDMI3
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Auto
SmartBiasLight
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
On, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
SmartTxt
On, Off
SmartKolor
On, Off
Pixel Orbiting
On, Off
7
2. Näytön asennus
Huomautus tarkkuudesta
Tämä monitori on suunniteltu optimaaliseen
suoritukseen natiivitarkkuudella 1920 x 1080, 60
Hz. Kun näyttö kytketään päälle eri tarkkuudella,
varoitus näkyy ruudulla: Use 1920 × 1080 @
60 Hz for best results (Käytä tarkkuutta 1920 ×
1080, 60 Hz parhaiden tulosten varmistamiseksi).
Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen voi
kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD) valikon
kohdasta Setup (Asetus).
Säätömahdollisuudet
Kallistus
8
3. Kuvan optimointi
3. Kuvan optimointi
3.1 SmartImage
Määritelmä
SmartImagen esiasetukset optimoivat näytön eri
sisältötyypeille säätämällä kirkkautta, kontrastia,
väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa.
Philips SmartImage -näytön suorituskyky on
optimoitu niin tekstipohjaisille sovelluksille, kuin
kuvien ja elokuvien katseluun.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat näytön, joka on optimoitu kaikille
suosikkisisältötyypeillesi. SmartImage sovellus
säätää kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä
dynaamisesti reaaliajassa ja parantaa näin näytön
katselukokemustasi.
Miten se toimii?
Philipsillä on yksinoikeus johtavaan SmartImage-
Philips-teknologiaansa, joka analysoi näyttösi
sisältöä. Riippuen valitsemastasi vaihtoehdosta
SmartImage parantaa dynaamisesti näytettävien
kuvien ja elokuvien kontrastia, värikylläisyyttä
ja terävyyttä - kaikki reaaliajassa yhtä nappia
painamalla.
Miten käynnistän SmartImagen?
1. Käynnistä SmartImage näyttöruudulla
painamalla -painiketta.
2. Paina -painiketta toistuvasti vaihtaaksesi
toimintojenText(Teksti),Ofce(Toimisto),
Photo (Valokuva), Movie (Elokuva), Game
(Peli), Economy (Virransäästö) ja Off (Pois
päältä) välillä.
3. SmartImage näkyy ruudulla 5 sekuntia tai voit
voit myös vahvistaa valinnan painamalla "OK".
4. Kun SmartImage on päällä, sRGB on
automaattisesti pois päältä. Jos haluat
käyttää sRGB:tä, sammuta SmartImage
painamalla näyttösi etupaneelissa olevaa
näppäintä.
-näppäimen lisäksi voit tehdä valintoja
näppäimillä ja vahvistaa valintasi sekä sulkea
SmartImage-kuvaruutunäytön (OSD:n) "OK"-
painiketta painamalla.
Valittavissa on seitsemän tilaa: Text (Teksti),
Ofce(Toimisto),Photo(Valokuva),Movie
(Elokuva), Game (Peli), Economy (Virransäästö)
ja Off (Pois päältä).








• Text(Teksti):Helpottaa tekstiin pohjautuvien
sovellusten, kutenhköisten PDF-kirjojen,
lukemista.yttämällä erikoisalgoritmia, joka
liä tekstisisällön kontrastia ja reunojen
tevyyttä, näyttö on optimoitu rasittamatonta
lukemista varten säätämällä monitorin
kirkkautta, kontrastia ja värimtilaa.
• Office(Toimisto):Lisää luettavuutta
ja vähentää silmien rasittumista tekstiä
korostamalla ja kirkkautta himmentämällä.
ämä tila huomattavasti parantaa luettavuutta
ja tehostaa taulukko-ohjelmien, PDF-
tiedostojen, skannattujen artikkeleiden ja
muiden yleisten toimistosovellusten käyttöäsi.
• Photo(Valokuva):Tämä profiili yhdistää
värikylläisyyden, dynaamisen kontrastin
ja terävyyden parantamisen valokuvien
ja muiden kuvien näyttämiseksi erittäin
selkeinä ja eloisin värein - aina ilman
häiriöitä ja haalistuneita värejä.
9
3. Kuvan optimointi
• Movie(Elokuva):Tehostetun valotiheyden,
tavallista suuremman värikylläisyyden,
dynaamisen kontrastin ja veitsenterävien
kuvien ansiosta elokuvissasi on dynaamiset
luonnolliset värit, pimeimpien kohtien
jokainen yksityiskohta näkyy ja valoisammat
kohdat ovat kirkkaita.
• Game(Peli):Käännä ohjaimesta paras
vasteaika, vähennä rosoreunaisuutta
näytössä nopeasti liikkuvien kohteiden
osalta, paranna kirkkaan ja tumman
kontrastisuhdetta, tämä profiili antaa
pelaajille parhaan pelaamiskokemuksen.
• Economy(Virransäästö):Tämän profiilin
kirkkautta, kontrasteja ja taustavaloa on
säädetty siten, että ne soveltuvat päivittäin
käytettäville toimistosovelluksille ja
vähentävät sähkönkulutusta.
• Off(Poispäältä):Ei SmartImage
optimointia.
3.2 SmartKolor
Määritelmä
SmartKolor on erikoisvärilaajennustekniikka, joka
mahdollistaa visuaalisen värialueen parantamisen
ja eloisan ja rikkaan kuvaesityksen tarjoamisen.
Mihin tarvitsen sitä?
Kukapa ei haluaisi rikasta ja eloisaa kokemusta
katsoessaan erinomaisia valokuvia tai videoita.
Miten se toimii?
SmartKolor parantaa dynaamisesti värikylläisyyt
ja laajennettua värialuetta värin laadun ja kuvien
katsomiskokemuksen rikastamiseksi. SmartKolor
kytkeytyy automaattisesti pois päältä, esim.
Teksti- tai Toimistotilassa, joissa sitä ei tarvita.
3.3 SmartContrast
Määritelmä
Ainutlaatuinen teknologia, joka analysoi
dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi
automaattisesti näytön kontrastisuhteen, jotta
saavutetaan maksimaalinen visuaalinen selkeys ja
katselunautinto. Tämä teknologia lisää taustavaloa,
jotta kuvat ovat selkeämpiä, terävämpiä ja
kirkkaampia tai himmentää sitä, jotta kuvat
näkyvät selkeästi tummaa taustaa vasten.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen selkeyden
ja katselumukavuuden kaikentyyppiselle sisällölle.
SmartContrast seuraa dynaamisesti kontrasteja
ja säätää taustavaloa, jotta peli- ja elokuvanäytöt
ovat selkeitä, teräviä ja kirkkaita ja toimistotyön
teksti selkeää ja helposti luettavaa.ytön
sähkönkulusta vähentämällä säästät sähkölaskuissa
ja pidennät näyttösiyttöikää.
Miten se toimii?
Aktivoidessasi SmartContrastin se analysoi
näyttösi sisältöä reaaliajassa ja säätää värejä
ja taustavalon voimakkuutta. Tämä toiminto
parantaa dynaamisesti kontrastia videoita
katseltaessa tai pelejä pelattaessa.
3.4 Philips SmartControl Premium
Phillipsin uusi SmartControl Premium
-ohjelmisto mahdollistaa näytön
säädönhelppokäyttöisellägraasella
kuvaruutukäyttöliittymällä. Vaikeat säätötoimet
ovat historiaa, sillä tämä käyttäjäystävällinen
ohjelmisto ohjaa sinut hienosäätötoimien,
värikalibroinnin, kellon/tilan säätöjen, RGB:n
valkoisen pisteen säädön jne. läpi.
Nopean prosessoinnin ja vasteen
varmistamiseksi tämä uusimmalla
ydinalgoritmiteknologialla varustettu Windows
7 -yhteensopiva, animaatiokuvakepohjainen
ja huomiota herättävä ohjelmisto tarjoaa
sinulle entistä miellyttävämmän Philips-näytön
käyttökokemuksen!
10
3. Kuvan optimointi
Asennus
• Asenna ohjelmisto ohjeiden mukaan.
• Voit aloittaa laitteen käytön asennettuasi
sen.
• Jos haluat aloittaa käytön myöhemmin,
napsauta joko työpöydän tai työkalurivin
pikanäppäintä.
Ohjattu ensimmäinen käynnistys
• Kun käynnistät SmartControl Premiumin
ensimmäistä kertaa asennuksen jälkeen,
Ohjattu toiminto avautuu automaattisesti.
• Ohjattu toiminto neuvoo kohta kohdalta,
kuinka näytön suorituskykyä voi säätää.
• Myöhemmin voit käynnistää ohjatun
toiminnon Plug-in (Laajennus)-valikossa.
• Ilman ohjattua toimintoa voit tehdä lisää
säätöjä standarditilassa.
Aloitus standarditilassa
Adjust menu (Säätövalikko)
• Adjust (Säätövalikossa) voit säätää
Brightness (Kirkkautta), Contrast
(Kontrastia), Focus (Tarkennusta), Position
(Asentoa) ja Resolution (Tarkkuutta).
• Tee säädöt ohjeiden mukaan.
• Cancel (Peruuta) kirjautuminen, jos haluat
peruuttaa asennuksen.
11
3. Kuvan optimointi
Color (Väri) -valikko
• Color (Väri) -valikossa voit säätää valintoja
RGB, Black Level (Mustan taso), White
Point (Valkoinen piste), Color Calibration
(Värikalibrointi) ja SmartImage (katso
SmartImage-kohta).
• Tee säädöt ohjeiden mukaan.
• Alla olevasta taulukosta löydät alavalikon
vaihtoehdot.
• Color Calibration (Värikalibrointi)-esimerkki.
12
3. Kuvan optimointi
1. "Show Me" (Näytä) käynnistää
värikalibrointitutoriaalin.
2. Start (Käynnistä) - käynnistää 6-vaiheisen
värikalibroinnin
3. Quick View (Pikanäyttö) lataa ennen/jälkeen
kuvat.
4. Palaa Color (Väri) -tilaan Cancel (Peruuta)
-näppäintä painamalla.
5. Enable color calibration (Aktivoi
värikalibrointi) - oletusasetuksena päällä.
Jos sitä ei ole valittu, värikalibrointi ei ole
mahdollista, dimesin ulos Start (Käynnistys)
ja nopea Quick View (Pikakatsaus)-
painikkeet.
6. Kalibrointisivun tulee sisältää patenttitiedot.
Ensimmäisen värin kalibrointisivu
• Previous (Edellinen) -näppäin ei ole
käytössä ennen toisen värin sivua.
• Siirry seuraavaan kohteeseen Next
(Seuraava)-näppäimellä (6-kohdetta).
• Siirry lopuksi File (Tiedosto) > Presets
(Esiasetukset) -ruutuun.
• Cancel (Peruuta) sulkee käyttöliittymän ja
palaat Plug-in (Laajennus).
SmartImage
Käyttäjä voi muuttaa näytön asetukset sisällölle
sopiviksi.
Kun Viihde on käytössä, SmartContrast ja
SmartResponse on aktivoitu.
13
3. Kuvan optimointi
ECO (Virransäästö) -valikko
Options (Valinnat) -valikko
Theft Deterrence (Oikeudettoman käytön)
ehkäisy on aktivoitu ainoastaan, jos Theft
Deterrence Mode (Oikeudeton käyttö -tila) -tila
on valittu Plug-in (Laajennus)-valikosta.
Aktivoi Theft Deterrence (Oikeudettoman
käytön) ehkäisy napsauttamalla Theft Deterrence
Enable (Oikeudettoman käytön ehkäisy) -tilan
painiketta, jolloin näyttöön tulee seuraava sivu:
• Valitse 4-9 numeroinen PIN-koodi.
• Näppäiltyäsi PIN-koodin, siirry seuraavan
sivun valintaikkunaan Accept (Hyväksy)
-näppäintä painamalla.
• himmäisminuuttimäärä on asetettu viideksi.
Liukusäädin on oletusasetuksena 5:n kohdalla.
• Theft Deterrence (Oikeudeton käyttö)
-tilaan siirtyminen ei vaadi näytön liittämistä
toiseen palvelimeen.
PIN-koodin annettuasi Theft Deterrence
(Oikeudettoman käytön) ehisy-ruudussa näkyy
Theft Deterrence (Oikeudettoman käytön) ehisy ja
ytössä on PIN Options (PIN-vaihtoehdot) -painike:
• Theft Deterrence (Oikeudettoman käytön)
ehkäisy näkyy ruudulla.
• Seuraavalla sivulla näkyy Poista Theft Deterrence
Mode (Oikeudettoman käyn ehkäisy)-tila.
• PIN Options (PIN-vaihtoehdot) -näppäin
on käytössä vasta, kun käyttäjä on luonut
PIN-koodin. Näppäintä painamalla pääset
turvalliselle PIN-verkkosivulle.
Options (Vaihtoehdot) > Preferences (Asetukset)
- On käyssä ainoastaan, kun Preferences
(Asetukset) valitaan Options (Vaihtoehdot)-valikon
pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla ytöllä,
jota ei ole tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) - ja
Options (Vaihtoehdot) -välilehdet ovat käytettävissä.
• Tuo näkyviin nykyiset asetukset.
• Toiminto aktivoidaan laittamalla rasti
ruutuun. Valintaruutu on vaihtonäppäin.
• Tpöydän Enable Context Menu (Aktivoi
pikavalikko) on (Päällä) oletusasetuksena.
Enable Context Menu (Aktivoi pikavalikko)
ytä SmartControl Premiumin
valinnat toiminnoille Select Preset (Valitse
etukäteisasetus) ja Tune Display (Näyn säätö)
14
3. Kuvan optimointi
työpöydän oikean näppäimen pikavalikossa.
ytöstä poisto poistaa SmartControl
Premiumin oikean näppäimen pikavalikosta.
• Enable Task Tray (Aktivoi Tehtävätarjotin)
-kuvake on (äl) oletusasetuksena. Enable
Context Menu (Aktivoi pikavalikko) -valikossa
kyy SmartControl Premiumin tehtävätarjotin-
valikko. Pääset valikon Help (Ohjeet), Technical
Support (tekniseen tukeen) napsauttamalla
tehtävävalikkokuvaketta hiiren oikeanpuoleisella
painikkeella. Check for Update (Tarkista
ivitys), About (Tietoja) ja Exit (Lopeta).. Kun
Aktivoi tehvätarjotin -valikkoa ei ole aktivoitu,
tehtävätarjotinkuvakkeen ainoa vaihtoehto on
EXIT (POISTU).
• Run at Startup (Aktivoiynnistettäessä)
on päällä oletusasetuksena. Kun asetus
poistetaan, SmartContol Premium ei aktivoidu
ynnistettäessä eikä ole tehtävätarjottimella.
SmartControl Premiumin voiynnistää
työpöydän pikanäppäimel tai ohjelmatiedostossa.
Kun tätä valintaruutua ei ole valittu, mitään
esiasetuksia ei aseteta käynnistetes.
• Aktivoi läpinäkyvyys (Windows 7, Vista, XP).
Oletusasetus on 0% himmeä.
Options (Vaihtoehdot) > Input (Tulo) - On
ytössä ainoastaan, kun Input (Tulo) valitaan
Options (Vaihtoehdot) -valikon pudotusvalikosta.
DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei ole tuettu,
ainoastaan Help (Ohjeet) - ja Options (Vaihtoehdot)
-välilehdet ovat käytetvissä. Miän muu
SmartControl Premium in näpin ei ole ytössä.
• Tuo haluamasi Source (lähteen) ohjeet ja
nykyiset tuloasetukset näytölle
• Tätä vaihtoehtoa ei ole yhden tulon
näytöillä.
Options (Vaihtoehdot) > Audio - On käytössä
ainoastaan, kun Audio valitaan Options
(Vaihtoehdot) -valikon pudotusvalikosta.
DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei ole
tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) - ja Options
(Vaihtoehdot) -välilehdet ovat käytettävissä.
Option (Vaihtoehto) > Auto Pivot
(Automaattinen kallistus)
15
3. Kuvan optimointi
Help (Ohje) -valikko
Help (Ohje) > User Manual (Käyttöopas)
- On käytössä ainoastaan, kun User Manual
(Käyttöopas) valitaan Help (Ohjeet)-
pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla
näytöllä, jota ei ole tuettu, ainoastaan Help
(Ohjeet) - ja Options (Vaihtoehdot) -välilehdet
ovat käytettävissä.
Help (Ohje) > Version (Versio) - On käytössä
ainoastaan, kun Version (Versio) valitaan
Help (Ohjeet) -valikon pudotusvalikosta.
DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei ole
tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) - ja Options
(Vaihtoehdot) -välilehdet ovat käytettävissä.
Context Sensitive menu (Tilannekohtainen valikko)
Context Sensitive menu (Tilannekohtainen
-valikko) on asetettu oletusasetuksena. Enable
Context Menu (Jos tilannekohtainen valikko)
on valittu kohdassa Options (Vaihtoehdot) >
Preferences (Asetukset), valikko näkyy näytöllä.
Context menu (Tilannekohtaisessa) valikossa on
neljä kohtaa:
• SmartControl Premium - Näyttää valittuna
About (Tietoja tuotteesta) -näytön
• Select Preset (Valitse Esiasetus) - Siltää
esiasetukset hierarkisessa järjestyksessälintä
ytä varten. Parhaillaan käyssä oleva
esiasetus on merkitty. Pudotusvalikossa on
Factory Preset (valittava) ms tehdasasetukset.
• Tune Display (Säädä näyttö) - Avaa
SmartControl Premiumin ohjauspaneelin.
• SmartImage - Tarkista nykyiset asetukset:
Off (Pois päältä), Office (Toimisto), Photo
(Valokuva), Movie (Elokuva), Text (Teksti),
Game (Peli), Economy (Virransäästö).
Tehtävätarjotin -valikko on aktivoitu
Voit tuodaTehvätarjotin -valikon ytölle
napsauttamalla tehtävalikon SmartControl Premium
-kuvaketta hiiren oikeanpuoleisella painikkeella.
Vasemmanpuoleinen napsautus ynnistää sovelluksen.
16
3. Kuvan optimointi
Tehtävätarjottimessa on viisi vaihtoehtoa:
• Help (Ohjeet) - Linkkiytopastiedostoon:
Avaa käyttöopastiedosto oletusselainta käyttämällä.
• Technical Support (Tekninen tuki) - Tuo
näytölle teknisen tuen sivun.
• Check for Update (Tarkista versio) - Vie
käyttäjän PDI-aloitussivulle ja tarkistaa, onko
käyttäjällä uusin versio käytössä.
• About (Tietoja tuotteesta) -
yksityiskohtaisia tuotetietoja: versio,
julkaisutietoja ja tuotteen nimi.
• Exit (Lopeta) - Sulje SmartControl Premium.
Jos haluat käynnistää SmartControl
Premiumin uudelleen, valitse SmartControl
Premium Program (Ohjelmavalikosta),
kaksoisnapsauttamalla työpöydän PC-kuvaketta
tai käynnistämällä järjestelmän uudelleen.
Tehtävätarjotin -valikko poissa käytöstä
Kun Task Tray (Tehtävätarjotin) -vaihtoehtoa
ei ole aktivoitu suosikeissa (preference
folder), Exit (Poistu) on ainoa käytössä
oleva vaihtoehto. SmartControl Premium
-vaihtoehdon voi poistaa tehtävätarjottimelta
valitsemalla Options (Vaihtoehdot) > Prefences
(Asetukset) ja poistamalla Run at Startup (Aloita
käynnistettäessä) -valinnan.
Huomautus
Kaikki yllä esitetyt kuvat ovat vain viitteellisiä.
SmartControl-ohjelmistoversiota voidaan
muuttaa ilman ilmoitusta. Tarkista säännöllisesti
virallinen Portrait-web-sivusto www.portrait.
com/dtune/phl/enu/index ladataksesi uusimman
SmartControl -ohjelmistoversion.
17
4. Ambiglow
4. Ambiglow
Määritelmä
Ambiglow lisää uuden ulottuvuuden
katselukokemukseesi. Tämä patentoitu Philips-
teknologia käyttää kahta taaksepäin osoittavaa
kirkasta LED-valoriviä, jotka heijastavat
hohtoa takaseinälle. Innovatiivinen Ambiglow-
suoritin säätää jatkuvasti valon yleisväriä ja
kirkkautta vastaamaan näytön kuvaa. Käyttäjän
valinnat, kuten Auto (Automaattinen)-
tila, 3-vaiheinen kirkkausasetus ja puhtaan
valkoinen hohtotila, mahdollistavat ympäristön
valaistuksen säätämisen halutuksi ja käytettävälle
seinäpinnalle sopivaksi. Pelaatpa nopeita 3D- tai
2D-pelejä tai katsot elokuvia, Philips Ambiglow
tarjoaa ainutlaatuisen ja mukaansatempaavan
katselukokemuksen.
Miten se toimii?
On suositeltavaa, että himmennät huoneen
valaistusta saadaksesi maksimaalisen tehosteen.
Aseta monitori 10–15 cm:n etäisyydelle
tasaisesta seinästä (valkoinen seinä suositeltava).
Varmista, että Ambiglow on asetettu tilaan
"päälle". Käynnistä elokuva tai pelaa tietokoneella
peliä. Monitori reagoi asianmukaisesti väreihin
ja heijastaa ne taakse seinälle luoden halo-
tehosteen, jonka väri vastaa yleisesti näytön
kuvaa. Voit valita myös manuaalisesti Bright
(Kirkas-), Brighter (Kirkkaampi-) tai Brightest
(Kirkkain)-tilan makusi mukaan ja seinäpintaan
sopivaksi. Puhdas valkoinen väri -valinta on myös
käytettävissä taustavalotehosteena helpottamaan
silmien rasitusta pitkäkestoisessa käytössä.
10 ~ 15 cm
Ambiglow-toiminnon käyttöönotto
Ambiglow-toiminnon voi valita painamalla
etupaneelin pikanäppäintä:
1. Paina näytön etupaneelin
-pikanäppäintä.
2. Pidä ▲▼-pikanäppäintä painettuna
valitaksesi [Bright (Kirkas)]-, [Brighter
(Kirkkaampi)]-, [Brightest (Kirkkain)]- tai
[Off (Pois)]-asetuksen.
 
3. Vahvista sitten valinta painamalla "OK"-
painiketta.
Ambiglow-asetusten valitsemisen pikanäppäintä
painamalla lisäksi ne voi valita myös
kuvaruutuvalikosta▲▼-painikkeitapainamalla
ja vahvistamalla valinnan painamalla "OK"-
painiketta:
1. Paina -painiketta.
2. Valitse [Ambiglow].
3. Kytke Ambiglow päälle tai valitse
taustavalotila valitsemalla [Auto]
(Automaattinen) tai [SmartBiasLight].








18
5. Tekniset tiedot
5. Tekniset tiedot
Kuva/Näyttö
Näyttöpaneelityyppi TFT-LCD
Taustavalo LED
Paneelin koko 27'' W (68,6 cm)
Kuvasuhde 16:9
Pikselikoko
0,3114 (V) mm x 0,3114 (P) mm
Kirkkaus 250 cd/m²
SmartContrast 20.000.000:1
Kontrastisuhde (tyyp.) 1000:1
Kontrastiaika (tyyp.) 14 ms
SmartResponse-aika (tyyp.) ms5
Optimaalinen resoluutio 1920 x 1080, 60 Hz
Katselukulma 178° (V) / 178° (P), C/R > 10
Näytön värit 16,7 milj.
Pystyvirkistystaajuus 50 Hz – 75 Hz
Vaakataajuus 30 kHz – 83 kHz
sRGB KYLLÄ
Liitäntä
Tulosignaali HDMI x3 (digitaalinen), VGA (analoginen)
Tulosignaali Erillinen tahdistus, vihreä tahdistus
Audiolähtö Kuulokelähtö
Mukavuus
Käyttömukavuus
OSD:n kielet
englanti, ranska, saksa, espanja, italia, venäjä, Yksinkertaistettu kiina,
portugali
Muut helppokäyttötoiminnot Kensington-lukko
Plug and Play -yhteensopivuus DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux
Jalusta
Kallistus -5 / +20
Virta
Päällä-tila 30,5 W (tyyp.)
Lepotila (Valmiustila) 0,4 W
Pois päältä 0,3 W
Virran LED-merkkivalo Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen (välkkyy)
Virransyöttö Ulkoinen, 100–240 VAC, 50–60 Hz
Koko
Tuote jalustan kanssa (LxKxS) 623 x 471 x 197 mm
Tuote ilman jalustaa (LxKxS) 623 x 376 x 44 mm
Paino
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Philips 278C4QHSN/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka