Bauknecht KGSF 20 A3+ IN Use and care guide

Tüüp
Use and care guide
Tervishoiu ja ohutuse, kasutamise ja hoolduse
ningpaigaldamise juhend
www.bauknecht.eu/register
2
EESTI .........................................p. 3
3
ET
EESTI
TERVISHOIU JA OHUTUSE, KASUTAMISE JA
HOOLDUSE ning PAIGALDAMISE JUHENDID
TÄNAME, ET OSTSITE BAUKNECHTI TOOTE!
Täielikuma tugiteenuse saamiseks registreerige
omaseadeaadressil www.bauknecht.eu/register
Register
Tervishoiu ja ohutuse juhend
OHUTUSSOOVITUSED ....................................................................... 4
KESKKONNAKAITSE ......................................................................... 7
VASTAVUSDEKLARATSIOON .................................................................. 8
Kasutamis- ja hooldusjuhend
TOOTE KIRJELDUS ........................................................................... 9
SEADE ................................................................................................9
JUHTPANEEL .........................................................................................10
TEHNILISED ANDMED ................................................................................10
UKS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
KÜLMIKU VALGUSTUS ................................................................................11
RIIULID ..............................................................................................11
AUTOMAATSE SULATUSEGA KÜLMIKUSEKTSIOON .....................................................11
SÜGAVKÜLMIKUSEKTSIOONI SULATAMINE ............................................................12
TARVIKUD ...........................................................................................12
SEADME KASUTAMINE ......................................................................13
ESMAKASUTUS ......................................................................................13
PAIGALDAMINE ......................................................................................13
IGAPÄEVANE KASUTAMINE ...........................................................................14
NÕUANDEID TOIDU SÄILITAMISEKS ...................................................................18
SOOVITUSED JUHTUDEKS, KUI SEADET EI KASUTATA ..................................................22
PUHASTAMINE JAHOOLDUS ................................................................23
RIKKEOTSING JA GARANTIIREMONDITEENINDUS .............................................24
SEADME TÖÖMÜRA ..................................................................................24
RIKKEOTSING ........................................................................................25
GARANTIIRE-
MONDITEENINDUS ...................................................................................27
Paigaldusjuhend ....................................................................................28
4
OHUTUSSOO-
VITUSED
OLULISED OHUTUSJUHISED
TEIE JA TEISTE OHUTUS ON
VÄGA OLULINE.
Selles kasutusjuhendis ja
seadmel endal on olulised
hoiatused, mida tuleb lugeda
ja pidevalt järgida.
See on hoiatusmbol.
Sümbol hoiatab võimalike
ohtude eest, mis võivad põh-
justada teile ja teistele vigastu-
si või surma.
Kõigile hoiatustele järgneb
hoiatussümbol ja sõna
OHTLIK! või HOIATUS!.
Nendesõnade tähendus
Näitab ohtlikku olukorda, mis
tähelepanuta jätmise korral
ib põhjustada tõsise kehavi-
gastuse.
HOIATUS!
Näitab ohtlikku olukorda, mis
tähelepanuta jätmise korral
ib põhjustada tõsise kehavi-
gastuse.
Kõikides ohuhoiatustes on ohu
kohta käivad spetsiilised
üksikasjad ja näidatud, kuidas
vähendada seadme ebaõigest
kasutamisest tekkida võivat
vigastus-, kahjustus- ja elektri-
löögiohtu. Järgige hoolikalt
järgnevaid juhiseid.
Juhiste eiramisel võib tekkida
ohuolukord.
Tootja ei võta mingit vastutust
kahjude eest, mis on tekkinud
selle juhendi eiramise tõttu.
Tootja keeldub vastutusest
inimeste või loomade kehavi-
gastuste või varalise kahju eest,
kui meie nõuanded ja hoiatu-
sed on jäetud tähelepanuta.
Hoidke juhend hilisemaks
kasutamiseks alles.
Ärge hoidke seadmes plahva-
tusohtlikke aineid, nt aerosooli-
purke. Ärge hoidke seadmes
ega kasutage selle läheduses
bensiini või muid tuleohtlikke
materjale.
Seadme äraviskamisel muutke
see mittekasutatavaks, lõigates
ära toitejuhtme ning eemalda-
des uksed ja riiulid (kui need
on olemas), et lapsed ei saaks
seadmesse ronida ega sinna
sisse kinni jääda.
See seade ei sisalda CFC-d.
Külmutusahel sisaldab külmaa-
inet R600a (HC).
Isobutaaniga (R600a) seadmed:
isobutaan on looduslik gaas,
millel puudub keskkonnamõju,
kuid mis süttib kergesti. See-
tõttu jälgige, et külmaaineahe-
la torud ei oleks kahjustatud.
Olge eriti tähelepanelik, kui
kahjustatud torude tõttu
külmaaineahel tühjeneb.
C-pentaani kasutatakse isolat-
sioonivahus paisutusainena ja
see on kergsüttiv gaas.
HOIATUS!
Ärge kahjustage seadme
külmaaineahela torusid!
HOIATUS!
Ärge kasutage sulamise kiiren-
damiseks muid kui tootja
soovitatud mehaanilisi, elektri-
lisi või keemilisi vahendeid.
HOIATUS!
Ärge asetage seadme sektsioo-
nidesse elektriseadmeid, kui
need ei ole tootja poolt selge-
sõnaliselt lubatud tüüpi.
HOIATUS!
Veevarustusega mitteühenda-
tud jäävalmistajaid ja/või
veeautomaate võib täita ainult
joogiveega.
Tervishoiu ja ohutuse juhend
OHTLIK!
5
ET
HOIATUS!
Veenduge, et seadme korpuses
ja konstruktsioonis olevad
ventilatsiooniavad ei ole blo-
keeritud.
HOIATUS!
Automaatsed jäävalmistajaid
ja/või veeautomaate tohib
ühendada ainult joogivee-
torustikuga, kus veesurve on
vahemikus 0,17 kuni 0,81 MPa
(1,7 kuni 8,1 baari).
Piisava ventilatsiooni tagami-
seks jätke seadme mõlemale
küljele ja selle kohale piisavalt
vaba ruumi.
Seadme tagakülje ja seina
vahekaugus peab olema vähe-
malt 50 mm.
Kui see vahe on väiksem, siis
suureneb seadme energiakulu.
TOOTE SIHIPÄRANE
KASUTUS
See seade on ette nähtud
ainult koduseks kasutamiseks.
Seadme kasutamine äriotstar-
bel on keelatud.
Tootja ei vastuta sobimatu
kasutamise või valede seadete
tegemise eest.
Seade ei ole mõeldud välise
taimeri või eraldi kaugjuhtimis-
süsteemiga kasutamiseks.
Ärge kasutage seadet välitingi-
mustes!
See seade on nähtud ette kasu-
tamiseks kodumajapidamistes
ja teistes sarnastes
rakendustes, nagu:
- kaupluste, kontorite ja teiste
töökeskkondade töötajate
köögipiirkondades;
- taludes ning hotellides, mo-
tellides ja teistes majutustüüpi
keskkondades;
- bed and breakfast-tüüpi
majutusasutustes;
- catering-teenust pakkuvates
jt mitte-jaemüügikohtades.
Seadmes kasutatav lambipirn
on mõeldud spetsiaalselt
kodumasinate jaoks ega sobi
kodus tubade üldvalgustuseks
(EÜ määrus nr 244/2009).
PAIGALDAMINE
Aktiveerige seade alles pärast
seda, kui paigaldus on lõpeta-
tud.
Seadet võib paigaldada ja
remontida kvalitseeritud
tehnik vastavalt tootja juhistele
ja kohalikele ohutuseeskirjade-
le. Ärge parandage ega vaheta-
ge mõnda seadme osa, kui
seda kasutusjuhendis otsesõnu
ei soovitata.
Kandke kõikide lahtipakkimis-
ja paigaldustoimingute ajal
kaitsekindaid.
Seade peab olema enne pai-
galdamist voolurgust lahuta-
tud.
Veenduge pärast seadme
lahtipakkimist, et see ei ole
transportimisel viga saanud.
Probleemide korral võtke
ühendust edasimüüja või
lähima teenindusega.
Jälgige paigaldamise ajal, et
seade ei kahjustaks toitejuhet.
Seadet peab tõstma ja paigal-
dama kaks või enam inimest.
Paigaldamisel tuleb veenduda,
et seadme kõik neli jalga toetu-
vad kindlalt põrandale. Kont-
rollige, kas seade on rõhtloodis
(kasutage vesiloodi).
Oodake enne seadme sisselüli-
tamist vähemalt kaks tundi, et
olla kindel külmaaineahela
täies töövalmiduses.
Jälgige, et seade ei oleks kuu-
musallika läheduses.
ELEKTRIGA SEOTUD
HOIATUSED
Veenduge, et andmesildil
märgitud pinge vastab teie
kodu vooluvarustuse andmete-
le.
Toitevahemikud on märgitud
andmesildile.
Seade peab olema nõueteko-
haselt maandatud.
Lähtuge paigaldamisel kehtiva-
test ohutuseeskirjadest; vajalik
on kõiki poolusi lahutav lahklü-
liti kontaktivahega mitte alla
3mm.
Kui toitejuhe on kahjustatud,
siis asendage see uue samatüü-
bilise juhtmega. Toitejuhet
tohib vahetada ainult kvalit-
seeritud tehnik vastavalt tootja
juhistele ja kehtivatele ohutu-
seeskirjadele. Võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega.
Elektriühendus peab kasutajale
jääma ligipääsetavaks ka pärast
paigaldamist.
6
Toitekaabel peab olema piisa-
valt pikk, et ulatuda korpusse
paigaldatud seadmest põhi-
vooluvarustuseni.
Ärge kasutage pikendusjuht-
meid!
Ärge tõmmake toitejuhet!
Ärge kasutage mitmikadapte-
reid, kui seade on varustatud
pistikuga!
Kui seadme pistik ei sobi teie
pistikupesaga, pöörduge
kvalitseeritud tehniku poole.
Ärge puudutage seadet ühegi
rja kehaosaga ega käsitsege
seda paljajalu olles!
Ärge kasutage seadet, kui selle
toitekaabel või pistik on
defektne, kui see ei tööta
korralikult või kui see on kah-
justatud või maha kukkunud!
Ärge kastke toitekaablit ega
-pistikut vette! Hoidke toite-
kaabel eemal tulistest pinda-
dest!
Lekkevoolukatkesti (RCCB)
kasutamisel kasutage vaid
märgisega mudelit.
Seade on mõeldud kasutami-
seks kohtades, kus tempera-
tuur on järgmistes vahemikes
vastavalt andmesildil märgitud
kliimaklassile.
Seade ei pruugi töötada korra-
likult, kui see jäetakse pikaks
ajaks märgitud vahemikust
väljapoole jääva temperatuuri
tte.
Kliimaklass Keskkonnatemp. (°C)
SN 10 kuni 32
N 16 kuni 32
ST 16 kuni 38
T 16 kuni 43
ELEKTRIÜHENDUSED AINULT
ÜHENDKUNINGRIIGIS JA
IIRIMAAL
Kaitsmete vahetamine
Kui selle seadme toitejuhe on
varustatud BS 1363A 13 A
kaitsmega pistikuga, kasutage
sellist tüüpi pistikus kaitsme
vahetamiseks A.S.T.A. heakskii-
detud BS 1362 tüüpi kaitset ja
tegutsege nii.
1. Eemaldage kaitsme kate (A)
ja kaitse (B).
2. Paigaldage 13 A kaitse kaits-
mekattesse.
3. Paigaldage mõlemad tagasi
pistikusse.
htis!
Kaitsmekate tuleb kaitsme
vahetamisel tagasi panna;
kaitsmekatte kaotsimineku
korral ei tohi pistikut kasutada
enne, kui paigaldatud on õige
asendusosa.
Õige asendusosa tunnete ära
pistiku alusel olevast värvilisest
siseosast või värvilistest reljeef-
setest sõnadest.
Asendus-kaitsmekatted on
saadaval elektritarvete kauplu-
ses.
Ainult Iiri Vabariigis
Sageli kehtib Suurbritannia
kohta käiv teave, kuid kasuta-
takse ka kolmandat tüüpi
pistikut ja pistikupesa, kahe
kontaktiga ja külgmaanduse
tüüpi.
Pistikupesa / pistik
(kehtibmõlemas riigis)
Kui paigaldatud pistik ei sobi
teie pistikupesasse, võtke
täiendavate juhiste saamiseks
ühendust teenindusega.
Ärgeüritage pistikut ise vahe-
tada. Seda peab tegema kvali-
tseeritud tehnik vastavalt
tootja juhistele ja kehtivatele
ohutusnõuetele.
ÕIGE KASUTAMINE
Kasutage külmikut ainult
värske toidu hoidmiseks ja
külmutussektsiooni ainult
külmutatud toidu hoidmiseks,
värske toidu külmutamiseks ja
jääkuubikute tegemiseks.
Vältige katmata toidu hoidmist
otseses kontaktis külmiku- või
külmutussektsioonide sise-
pindadega.
Seadmel võib olla toidu säilita-
miseks spetsiaalseid sektsioo-
ne.
Kui konkreetses tootejuhendis
ei ole märgitud teisiti, siis võib
sellised sektsioonid eemalda-
da, säilitades võrdväärsed
toimimisnäitajad.
Ärge neelake jääpakkide (-
nedel mudelitel) sisu (mittetok-
siline)!
Ärge sööge jääkuubikuid või
jääpulki kohe pärast nende
sügavkülmikust võtmist, sest
need võivad põhjustada kül-
mapõletust!
Toodetel, millel on nähtud ette
õhultri kasutamine ligipääse-
tava ventilaatorikatte sees,
peab lter asuma külmiku
töötamise ajal alati ettenähtud
kohal.
7
ET
Ärge hoidke külmutussektsioo-
nis vedelikega klaasnõusid, sest
need võivad puruneda!
Ärge blokeerige ventilaatorit
(kui on paigaldatud) toiduaine-
tega!
Kontrollige pärast toidu külmi-
kusse asetamist, kas sektsiooni-
de uksed sulguvad korralikult
(eriti külmutussektsiooni uks).
Kahjustatud tihend tuleb
võimalikult kiiresti välja vaheta-
da.
LASTE OHUTUS
ga väikesed (03 aastat) ja
väikesed lapsed (3–8 aastat)
tuleb eemal hoida, kui neid just
pidevalt ei jälgita.
Lapsed alates 8. eluaastast
ning piiratud füüsiliste, sen-
soorsete või vaimsete võimete-
ga või kogemuste või teadmis-
teta isikud võivad seadet
kasutada ainult siis, kui nende
tegevust jälgitakse või neid on
seadme ohutu kasutamise osas
juhendatud ja nad mõistavad
sellega seotud ohtusid. Lapsed
ei tohi seadmega mängida!
Lapsed ei tohi seadet ilma
järelevalveta puhastada ega
hooldada.
Hoidke pakkematerjalid (kile-
kotid, polüstüreen jne) lastele
kättesaamatus kohas.
PUHASTAMINE
JA HOOLDAMINE
Veenduge enne mis tahes
puhastus- ja hooldustöid, et
seade ei ole vooluvõrku ühen-
datud.
Ärge kunagi kasutage aurpu-
hastusseadmeid!
KESKKON-
NAKAITSE
PAKKEMATERJALIDEST
VABANEMINE
Pakkematerjal on 100%
ringlussevõetav ja märgistatud
taaskasutussümboliga:
Pakendi osadest tuleb
vabaneda kohusetundlikult ja
täies vastavuses kohalike
jäätmekäitlusnõuetega.
MAJAPIDAMISSEADMETE
ÄTMEKÄITLUS
See seade on toodetud
taaskasutatavatest
materjalidest. Vabanege
seadmest vastavalt kohalikele
jäätmekäitlusnõuetele.
psema teabe saamiseks
majapidamisseadmete
jäätmekäitluse kohta pöörduge
oma kohalikku omavalitsusse,
majapidamisseadmete
kogumispunkti või poodi, kust
seadme ostsite.
Seade on märgistatud vastavalt
Euroopa elektri- ja
elektroonikaseadmete
jäätmete (WEEE) direktiivile
2012/19/EÜ.
Selle toote õige jäätmekäitluse
tagamisega aitate vältida
võimalikke kahjulikke tagajärgi
loodusele ja inimeste tervisele,
mis võivad kaasneda selle
toote vale jäätmekäitlusega.
Seadmel või seadmega
kaasas oleval
dokumentatsioonil
toodud sümbol näitab, et
seadet ei tohi käidelda
olmejäätmena, vaid tuleb
ringlussevõtuks toimetada
8
VASTAVUSDEKLA-
RATSIOON
Seade on mõeldud toidu
säilitamiseks ja valmistatud
kooskõlas regulatsiooniga (CE)
nr 1935/2004.
See seade on töötatud välja,
toodetud ja turustatud
kooskõlas järgmiste
õigusaktidega:
› madalpingedirektiivi
2006/95/EÜ (mis vahetas välja
direktiivi 73/23/EMÜ ja selle
hilisemad muudatused)
turvaeesmärkidega;
› elektromagnetilise
ühilduvuse direktiivi 2004/108/
EÜ ohutusnõuetega. Seadme
elektrilise ohutuse saab tagada
üksnes siis, kui see on
ühendatud korrektselt
maandatud süsteemi.
lähimasse elektri-ja
elektroonikaromude
kogumiskeskusesse.
NÕUANDEID ENERGIA
ÄSTMISEKS
Paigaldage seade kuiva, hea
ventilatsiooniga ruumi, eemale
võimalikest kuumusallikatest
(näiteks radiaator, pliit jms)
otsese päikesevalguse eest
kaitstud kohta. Kui vaja,
kasutage isolatsiooniplaati.
Järgige paigaldusjuhiseid, et
tagada piisav ventilatsioon.
Ebapiisav ventilatsioon toote
tagaosas suurendab
energiakulu ja vähendab
jahutuse tõhusust.
Seadme sisetemperatuuri võib
mõjutada välistemperatuur,
ukse avamise sagedus ja ka
seadme asukoht. Neid tegureid
tuleb temperatuuri määramisel
arvesse võtta.
Avage ust nii vähe kui võimalik.
Külmutatud toidu sulatamisel
asetage see külmikusse.
Külmutatud toiduainete madal
temperatuur jahutab külmikus
asuvaid toiduaineid.
Laske soojal toidul ja jookidel
enne seadmesse panemist
maha jahtuda.
Riiulite asukoht külmikus ei
avalda energia kasutamise
tõhususele mingit mõju.
Toit tuleb paigutada riiulitele
nii, et oleks tagatud korralik
õhu ringvool (toiduained ei
tohi puutuda üksteise vastu;
samuti tuleb hoida vahet toidu
ja tagaseina vahel).
Võite suurendada külmutatud
toiduainete hoiuruumi,
eemaldades korvid ja (kui on
olemas) jää peatamise riiuli,
säilitades samaväärse
energiakulu.
Kõrge energiaklassi toodetel
on tõhusad mootorid, mis
töötavad kauem, kuid millel on
väiksem voolutarve.
Ärgemuretsege, kui mootor
tkab töötamist pika aja vältel.
9
ET
1. Juhtpaneel
Külmikusektsioon
2. LED-valgustus
3. Riiulid
4. Pudeliriiul
5. Juustukarp + kaas
6. Anduri kate
7. Jahe sektsioon (kõige parem
liha ja kala säilitamiseks)
8. Andmesilt toote nimega
9. Puu- ja köögivilja sahtel
10. Külmikusahtli vahesein
11. Ukse käelisuse vahetamise
komplekt
12. Ukseriiulid
13. Munarest
14. Miniriiul väikestele esemetele
15. Pudelite eraldaja
16. Pudeliriiul
17. Uksetihendid
Sügavkülmkamber
17. Uksetihendid
18. Jää peatamise süsteem
19. Sügavkülmikusahtlid
20. Külmaelement
21. Keskmine sahtel: külmim
tsoon, parim värske toidu
külmutamiseks
22. Sügavkülmikusahtli vahesein
23. Jääkuubikute rest
24. Riiulid
TOOTE
KIRJELDUS
SEADE
Kasutamis- ja hooldusjuhend
4
5
8
10
11
14
17
15
18
19
20
2
22
7
23
9
12
1
6
13
3
16
21
24
10
TEHNILISED
ANDMED
TOOTE MÕÕTMED
Kõrgus 2010 mm
Laius 595 mm
gavus 665 mm
KÜLMIKU NETOMAHT L 258 L
SÜGAVKÜLMIKU NETOMAHT L 109 L
JÄÄEEMALDUS
Külmik Käsitsi
Sügavkülmik Käsitsi
TÖÖTEMPERATUURI SAAVUTAMISE AEG H 35 h
KÜLMUTUSVÕIMSUS KG / 24H 14.0 kg / 24 h
ENERGIATARVE KWH / 24 H 0.457 kwh / 24 h
MÜRATASE DBA 38 dba
ENERGIAKLASS A+++
JUHTPANEEL
1. SISSELÜLITUS/OOTEREŽIIM
märgutuli
2. Kiirjahutuse märgutuli
3. Peorežiimi märgutuli
4. KÜLMIKU/SÜGAVKÜLMIKU
TEMPERATUURI NÄIDIK (°C)
5. Alarmi peatamise näidik
6. Kiirkülmutuse märgutuli
7. VOOLUKATKESTUSE ALARMI
märgutuli
8 KÜLMIKUTEMPERATUURI nupp
/ KIIRJAHUTUSE nupp
9. Peorežiimi nupp
10. SISSELÜLITUSE/OOTEREŽIIMI
nupp
11. SEISKAMISE/HÄIRE nupp
12. Sügavkülmiku temperatuuri
nupp / kiirkülmutuse nupp
2
35
4
6
7
8
9
11 12
11
10
11
ET
UKS
UKSE KÄELISUSE VAHETAMINE Märkus Ukse avanemise suunda saab vahetada.
Selle töö tegemine garantiiremonditeeninduses ei
kuulu garantii alla.
Soovitatav on ukse avanemise suuna vahetamisel
tegutseda kahekesi.
Järgige paigaldusjuhendi juhiseid.
ik riiulid, labad ja väljatõmmatavad sahtlid on
eemaldatavad.
RIIULID
KÜLMIKU
VALGUSTUS
Külmikusektsiooni valgustuses kasutatakse LED-
tulesid, mis tagavad parema valgustuse
ja samas väga väikese energiakulu.
Kui LED-valgustus ei tööta, siis pöörduge selle
vahetamiseks teenindusse.
htis: Külmikusektsiooni valgustus süttib
külmikuukse avamisel. Kui uks jääb lahti kauemaks
kui 10 minutit, siis valgustus kustub automaatselt.
Külmikusektsiooni sulatamine on täiesti
automaatne.
Veepiisad külmiku sisemuses tagaseinal näitavad, et
käimas on automaatne jääeemaldus. Sulatusvesi
juhitakse automaatselt äravooluavasse ja kogutakse
seejärel mahutisse, kust see aurustub.
AUTOMAATSE SULATUSEGA
KÜLMIKUSEKTSIOON
12
TARVIKUD
MUNAREST JUUSTUKARP PUDELIRIIUL
PUDELITE ERALDAJA
JÄÄ PEATAMISE TARVIK
SÜGAVKÜLMIKUSAHTLI
VAHESEIN
KÜLMIKUSAHTLI VAHESEIN
Sügavkülmikut tuleb sulatada kord-kaks aastas ja
siis, kui on tekkinud paks jääkiht (paksusega 3 mm).
ä moodustumine on normaalne.
ä tekkimise hulk ja kiirus oleneb
keskkonnatingimustest ja sellest, kui tihti ust
avatakse.
Seadme ülessulatamiseks lülitage seade välja ja
tke kogu toit välja.
Jätke sügavkülmiku uks lahti, et jää saaks sulada.
Ainult joonisel näidatud seadmete
puhul: tõmmake sulatusvee renn
välja ja asetage selle alla
kogumisanum.
Kui töö on lõpetatud, siis pange
sulatusvee renn tagasi oma kohale.
Puhastage sügavkülmiku sisemus.
Loputage ja kuivatage põhjalikult.
litage seade uuesti sisse ja pange toit seadmesse.
SÜGAVKÜLMIKUSEKTSIOONI
SULATAMINE
KÜLMAELEMENT JÄÄKUUBIKUTE REST
13
ET
ESMAKASUTUS
PAIGALDAMINE
SEADME
KASUTAMINE
rast vooluvõrku ühendamist alustab seade
automaatselt tööd.
Oodake pärast seadme käivitamist vähemalt
4–6tundi, enne kui panete toidu külmkappi.
Seade on tavapäraselt tehases häälestatud töötama
soovituslikul keskmisel temperatuuril.
Vaadake temperatuuri reguleerimise täpsemaid
juhiseid igapäevase kasutuse juhendist.
NB Näidatavad seadepunktid vastavad keskmisele
temperatuurile kogu külmikus.
Kui seade ühendatakse vooluvõrku, süttib tabloo ja
sellel kuvatakse umbes ühe sekundi vältel kõik
ikoonid. Süttivad külmikusektsiooni seadete
vaikeväärtused (tehaseseaded).
SEADME KÄIVITAMINE
ERALDISEISVA SEADME PAIGALDAMINE
Piisava ventilatsiooni tagamiseks jätke seadme
mõlemale küljele ja selle kohale piisavalt vaba ruumi.
Seadme tagakülje ja seina vahekaugus peab olema
vähemalt 50 mm.
Kui see vahe on väiksem, siis suureneb seadme
energiakulu.
VAHETÜKKIDE PAIGALDAMINE
Paigaldage vahetükid seadme tagaküljel
kondensaatori üla- ja alaossa (vastavalt joonisele).
TEMPERATUURI SEADMINE
50mm
50mm
14
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
FUNKTSIOONID
See funktsioon lülitab külmiku sisse või
ooterežiimile. Toote ooterežiimile
lülitamiseks hoidke sisselülituse/
ooterežiimi nuppu all kolm sekundit.
Kustuvad kõik märgutuled peale
sisselülituse/ooterežiimi ikooni
taustvalgustuse, näidates, et seade
onooterežiimil.
Kui seade on ooterežiimil, siis ei tööta
külmikusektsiooni valgustus.
Pidage meeles, et see funktsioon ei
lita seadet vooluvõrgust välja.
Seadme uuesti sisselülitamiseks
vajutage lihtsalt sisselülituse/
ooterežiimi nuppu.
See funktsioon tagab automaatselt
optimaalsed tingimused külmikus
oleva toidu säilitamiseks.
rvalekallete korral taastab Pro Fresh
viivitamatult ideaalsed tingimused.
Tulemused on silmapaistvad: toidud
püsivad kogu külmikusektsioonis
värskena kuni neli korda kauem.
Funktsiooni kasutamine on soovitatav
siis, kui panete külmiku- ja
külmutussektsiooni korraga väga palju
toitu.
Kiirjahutuse funktsiooniga saab
suurendada külmiku- ja
külmutussektsiooni jahutusvõimsust.
Tähelepanu!
• Ei saa kasutada koos
puhkuserežiimiga
Optimaalse töö tagamiseks ei saa
puhkuse- ja kiirjahutuse funktsioone
korraga kasutada. Seega: kui
puhkusefunktsioon on juba
aktiveeritud, siis tuleb see enne
kiirjahutuse aktiveerimist kõigepealt
välja lülitada (ja vastupidi).
SISSELÜLITUS/
OOTEREŽIIM
PRO FRESH
KIIRJAHUTUSE
SÜGAVKÜLMIKU HOIURUUMI SUURENDAMINE • Eemaldage sahtlid, kui külmikusse on vaja panna
suuri tooteid.
• Pange toiduained otse sügavkülmikuriiulitele.
• Eemaldage lisatarvikud.
• Kõik riiulid ja väljatõmmatavad sahtlid on
eemaldatavad.
• Seadme sisetemperatuure võib mõjutada
välistemperatuur, ukse avamise sagedus ja samuti
seadme asukoht. Neid tegureid tuleb temperatuuri
seadistamisel arvesse võtta.
• Kui pole märgitud teisiti, siis ei tohi seadme
tarvikuid pesta nõudepesumasinas.
15
ET
Kasutage seda funktsiooni jookide
jahutamiseks külmutussektsioonis.
Kui unktsiooni valimisest möödub
30minutit (0,75 l pudeli jahutamiseks
vajalik aeg, vältides klaasi purunemist),
siis hakkab sümbol vilkuma ja kõlab
helisignaal. Võtke pudel sügavkülmikust
välja ja vajutage alarmi seiskamise
nuppu, et alarm välja lülitada.
htis: Ärge jätke pudelit
sügavkülmikusse kauemaks, kui on
vaja selle jahutamiseks.
PEOREŽIIMI
Seadme andmesildile on kirjutatud
värske toidu kogus (kg), mida 24
tunni jooksul on võimalik
külmutada.
Vajutage 24 tundi enne värske toidu
külmutamist sügavkülmiku nuppu, et
aktiveerida kiirkülmutuse funktsioon.
rast värske toidu sügavkülmikusse
panemist piisab tavaliselt 24-tunnisest
kiirkülmutusest. 48 tunni pärast lülitub
kiirkülmutusfunktsioon automaatselt
välja.
Tähelepanu! Energia
kokkuhoidmiseks võib väikese koguse
toidu külmutamisel kiirkülmutuse juba
mõne tunni pärast välja lülitada.
KIIRKÜLMUTUSE
rast voolukatkestust jälgib seade
voolu taastumisel automaatselt
sügavkülmiku temperatuuri. Kui
temperatuur sügavkülmikus tõuseb
üle külmumispunkti, siis süttib
voolutoite taastumisel
voolukatkestuse ikoon, vilgub alarmi
märgutuli ja kõlab helisignaal. Alarmi
nullimiseks vajutage üks kord alarmi
nullimise nuppu.
Voolukatkestuse alarmi korral on
soovitatavad järgmised toimingud.
• Kui sügavkülmikus olev toit on
sulanud, kuid endiselt külm, siis tuleb
kogu toit tõsta sügavkülmikust
külmikusektsiooni ja tarvitada
järgmise 24 tunni jooksul.
• Kui sügavkülmikus olev toit on
külmunud, siis tähendab see, et toit
sulas ja külmus siis voolu taastumisel
uuesti. Sellise toidu maitse, kvaliteet ja
toiteväärtus on langenud ning see
ib olla ohtlik. Sellist toitu on
soovitatav mitte tarvitada, vaid visata
ära kogu sügavkülmikus olev toit.
Voolukatkestuse alarm on mõeldud
selleks, et anda teile voolukatkestuse
korral tagasisidet sügavkülmikus oleva
toidu kvaliteedi kohta.
steem ei taga siiski toidu kvaliteeti
ega ohutust ning tarbija peaks
külmikus ja sügavkülmikus olevat toitu
hindama oma äranägemise järgi.
VOOLUKATKESTUSE
HÄIRE
16
Alarm aktiveerub järgmistel juhtudel.
• Seade on pärast pikka seismist
ühendatud voolutoitega.
• Sügavkülmikusektsiooni
temperatuur on liiga kõrge.
• Sügavkülmikusse pandud toidu
kogus ületab andmesildil märgitut.
• Sügavkülmiku uks on kauaks lahti
jäänud.
• Helisignaali väljalülitamiseks
vajutage korraks seiskamisnuppu.
• Kui sügavkülmiku temperatuur
langeb alla –10 °C, siis kustub alarmi
märgutuli automaatselt.
LIIGA KÕRGE
TEMPERATUURI
ALARM
Lahtise ukse häire aktiveerub siis, kui
uks jääb lahti kauemaks kui kaks
minutit.
Sulgege uks või vajutage
helimärguande väljalülitamiseks
seiskamise/häire nuppu.
LAHTISE UKSE HÄIRE
ä peatamise süsteem hõlbustab
sügavkülmikusektsiooni jääeemaldust.
JÄÄ PEATAMISE tarvik (joonis 1) on
mõeldud osa külmutussektsiooni
tekkiva jää kogumiseks ning seda on
lihtne eemaldada ja puhastada,
vähendades sellega
külmutussektsiooni sisse tekkiva jää
sulatamiseks kuluvat aega.
JÄÄ PEATAMISE tarvikult jää
eemaldamiseks tegutsege vastavalt
allnäidatud protseduurile.
JÄÄ PEATAMISE
SÜSTEEM
17
ET
- Avage külmutussektsiooni uks ja
eemaldage ülemine sahtel (joonis 2).
- Vabastage JÄÄ PEATAMISE tarvik
(joonis 3) ja võtke see välja (joonis 4),
jälgides tähelepanelikult, et see all
asuvale klaasriiulile ei kukuks.
Märkus Kui tarvik on kinni jäänud või
on raskesti eemaldatav, siis ärge
proovige seda eemaldada, vaid
sulatage parem terve
külmutussektsioon.
- Sulgege külmutussektsiooni uks.
- Eemaldage tarvikult jää, loputades
seda jooksva (mitte kuuma) vee all
(joonis 5).
- Laske tarvikul kuivaks tilkuda ja
kuivatage plastosad kuiva lapiga.
- Pange tarvik tagasi, asetades tarviku
tagaosa joonisel 7-A näidatud
eenduvatele osadele ja kinnitades
seejärel tarviku käepideme uuesti ülal
asuvate haakide külge (joonis 7-B).
- Pange ülemine sahtel tagasi oma
kohale ja sulgege külmutussektsiooni
uks.
JÄÄ PEATAMISE tarvikut on võimalik
puhastada omaette ilma
külmutussektsiooni täielikult
sulatamata. JÄÄ PEATAMISE tarviku
regulaarne puhastamine aitab
vähendada külmutussektsiooni
täielikult sulatamise vajadust.
JÄÄ PEATAMISE
TARVIKU
PUHASTAMISE
PROTSEDUUR
Click!!
Click!!
A
B
1
2
5
7
6
3 4
18
KÜLMIKUSEKTSIOON
Külmik on ideaalne koht valmistoidu, värskete ja
konserveeritud toitude, piimatoodete, puu- ja
köögiviljade ning jookide säilitamiseks.
NÕUANDEID TOIDU SÄILITAMISEKS
VÄRSKE TOIDU JA JOOKIDE SÄILITAMINE
› Pakendage toidud ringlussevõetavast
plastmaterjalist, metallist, alumiiniumist või klaasist
nõudesse ja toidukilesse.
› Vedelikud ja toiduained, mis võivad eraldada või
külge võtta lõhnu või maitseid, tuleb alati panna
suletud nõudesse või kinni katta.
› Toidud, mis eraldavad suures koguses
etüleengaasi, ja toidud, mis on selle suhtes
tundlikud (nt puuviljad, köögiviljad ja salat), tuleb
alati eraldada või tihedalt pakendada, et vältida
nende kiiret riknemist. Näiteks ei tasu tomateid
hoida koos kiivide ega kapsaga.
› Ärge hoidke toiduaineid liiga lähestikku, et
imaldada piisavat õhu ringlemist.
› Pudelite ümbermineku vältimiseks võib kasutada
pudelihoidikut.
› Kui panete külmikusse väikeses koguses toitu, siis
soovitame kasutada köögiviljasahtli kohal olevaid
riiuleid, kuna see on külmiku kõige jahedam osa.
VÄRSKE TOIDU JA JOOKIDE SÄILITUSKOHAD
› Külmikuriiulitel: valmistoidud, troopilised
puuviljad, juustud, delikatessid
› Kõige külmemas osas (puu- ja köögiviljasahtli
kohal): liha, kala, lihalõigud, koogid
› Puu- ja köögiviljasahtlis: puuviljad, salat,
köögiviljad
› Ukseriiulites: või, moosid, kastmed, marineeritud
köögivili, konservid, pudelid, mahlapakid, munad.
19
ET
MÕÕDUKAS TSOON Soovitatav
troopiliste puuviljade, konservide,
jookide, munade, kastmete,
marineeritud köögivilja, või,
moosi säilitamiseks.
JAHE TSOON Soovitatav juustu,
piima, igapäevase toidu,
delikatesside, jogurti säilitamiseks.
KÕIGE KÜLMEM TSOON
Soovitatav lihalõikude ja
magustoitude säilitamiseks.
PUU JA KÖÖGIVILJA SAHTEL
KÜLMUTUSSEKTSIOONI
SAHTEL
(MAX JAHUTUSE TSOON)
Soovitatav värske/valmistoidu
külmutamiseks.
SÜGAVKÜLMASAHTLID
Märkus
Kirjelduses näidatud hall toon ei
vasta sahtlite värvusele
Kirjeldus
20
VÄRSKE TOIDU KÜLMUTAMISE JA
SÄILITAMISENÕUANDED
› Soovitame kõik külmutatavad toiduained
sildistada ja varustada kuupäevaga. Sildi lisamine
aitab teil toiduaineid tuvastada ja lisaks teate
täpselt, millal need on vaja ära tarvitada, enne kui
toidu kvaliteet hakkab langema. Sulatatud toitu ei
tohi uuesti külmutada.
› Enne külmutamist pakkige värske toit sisse ja
sulgege tihedalt: alumiiniumfoolium, toidukile,
õhu- ja veekindlad kilekotid, kaanega polüetüleen-/
külmutuskarbid, mis sobivad külmutatud toidule.
› Toit peab olema värske, küps ja väga hea
kvaliteediga, et saada kõrge kvaliteediga
külmutatud toit.
› Värsked köögi- ja puuviljad tuleks eelistatavalt
külmutada vahetult peale korjamist, et need
säilitaks oma toiteväärtuse, konsistentsi, värvuse ja
maitse. Mõnda tüüpi liha, eriti ulukiliha tuleb lasta
enne külmutamist laagerduda.
› Laske soojal toidul enne külmikusse panemist alati
maha jahtuda.
› Täielikult või osaliselt sulanud toit tarvitage
viivitamatult ära.
Ärge külmutage ülessulanud toitu uuesti, kui seda ei
ole vahepeal küpsetatud. Sulanud toidu võib pärast
vahepealset küpsetamist uuesti külmutada.
› Ärge külmutage vedelikuga pudeleid.
› Jahutus- või külmutusprotsessi kiirendamiseks
kasutage kiirjahutuse funktsiooni (vt igapäevase
kasutamise juhendit).
KÜLMUTATUD TOIT: SOOVITUSED OSTMISEKS
Külmutatud toiduainete ostmisel:
› Jälgige, et pakend ei oleks kahjustatud
(kahjustatud pakendis võib külmutatud toit olla
riknenud). Kui pakend on paisunud või kohati niiske,
ib see tähendada, et toitu ei ole hoiustatud
optimaalsetes tingimustes ja sulamine võib olla juba
alanud.
› Poes käies ostke külmutatud toiduained kõige
viimasena ja kasutage nende kojuviimiseks
termokotti.
› Koju jõudes pange külmutatud toiduained kohe
sügavkülmikusse.
› Ärge külmutage uuesti toitu, mis on kas või
osaliselt sulanud. Tarvitage see ära 24 tunni jooksul.
› Vältige temperatuurikõikumisi või viige need
miinimumini. Jälgige pakendil olevat
aegumistähtaega.
› Järgige alati pakendil toodud hoiustamisteavet.
KÜLMUTUSSEKTSIOON
Sügavkülmik sobib suurepäraselt külmutatud toidu
hoidmiseks, jääkuubikute valmistamiseks ja värske
toidu külmutamiseks.
24 tunniga külmutatava värske toidu kogus
kilogrammides on kirjas andmesildil (... kg / 24 h).
Kui hoiate sügavkülmikus väikest kogust toitu,
soovitame seda hoida keskosas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Bauknecht KGSF 20 A3+ IN Use and care guide

Tüüp
Use and care guide