Electrolux EOC5750AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOC5750AOX
ET Ahi Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. PAIGALDAMINE.................................................................................................7
4. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................9
5. JUHTPANEEL.................................................................................................... 9
6. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST........................................................... 11
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 12
8. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 13
9. AUTOMAATPROGRAMMID.............................................................................15
10. TARVIKUTE KASUTAMINE........................................................................... 16
11. LISAFUNKTSIOONID.....................................................................................17
12. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................19
13. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 31
14. VEAOTSING...................................................................................................34
15. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 36
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida eemal, kui neil
ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad ahju osad
minna kuumaks.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks.
EESTI 3
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
HOIATUS! Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade
enne ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadet enne, kui see on
köögimööblisse sisse ehitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Väljavalgunud liigne vedelik tuleb enne pürolüütilist
puhastamist eemaldada. Eemaldage ahjust kõik osad.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Paigaldage seade ohutusse ja
sobivasse kohta, mis vastab
paigaldusnõuetele.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
Kapi minimaalne
kõrgus (tööpinna all
asuva kapi mini‐
maalne kõrgus)
590 (600) mm
Kapi laius 560 mm
Kapi sügavus 550 (550) mm
Seadme esiosa kõr‐
gus
594 mm
www.electrolux.com4
Seadme tagumise
osa kõrgus
576 mm
Seadme esiosa
laius
595 mm
Seadme tagumise
osa laius
559 mm
Seadme sügavus 569 mm
Sisseehitatud sead‐
me sügavus
548 mm
Sügavus avatud uk‐
sega
1022 mm
Ventilatsiooniava
minimaalne suurus.
Ava asub põhja ta‐
gumises osas
560x20 mm
Toitejuhtme pikkus.
Juhe asub tagumi‐
sel küljel parem‐
poolses nurgas
1500 mm
Kinnituskruvid 4x25 mm
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu
seadme ust ega oleks uksele lähedal
või seadme all olevas nišis, eriti siis,
kui seade töötab või uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Enne toitejuhtme pistikusse
sisestamist sulgege korralikult
seadme uks.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja
toitepistik.
Kaablitüübid, mis sobivad paigalda‐
miseks või asendamiseks Euroopas:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt
koguvõimsust (andmesildilt). Võite
vaadata ka tabelit:
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige
(mm²)
maksimaalne 1380 3 x 0.75
maksimaalne 2300 3 x 1
maksimaalne 3680 3 x 1.5
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel)
peab olema 2 cm pikem kui faasi- ja
nullkaablid (sinine ja pruun kaabel).
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
EESTI 5
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu ahjus pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks
alati lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Pürolüüspuhastamine
HOIATUS!
Pürolüütilise režiimiga
kaasneb vigastusoht /
tuleoht / keemiliste heitmete
(aurud) eraldumine.
Enne pürolüütilise isepuhastus- või
esimese kasutamise läbiviimist
eemaldage ahjuõõnsusest:
www.electrolux.com6
kõik toidujäätmed, õli ja
rasvapritsmed või -jäägid.
kõik lahtivõetavad osad
(sealhulgas ahjurestid, külgsiinid
jm ahju juurde kuuluvad esemed),
eriti aga teflonpannid, potid,
plaadid, söögiriistad jne.
Lugege hoolikalt
pürolüüspuhastamise kohta käivaid
juhiseid.
Hoidke väikesed pürolüütilise
puhastamise ajal seadmest eemal
Seade läheb väga kuumaks ja kuum
õhk väljub eesmistest jahutusavadest.
Pürolüütiline puhastus on kõrge
temperatuuri juures läbiviidav toiming,
mille puhul võivad küpsetusjääkidest
ja ahju materjalidest eralduda aurud.
Seetõttu on soovitatav teha järgmist:
pürolüütilise puhastamise ajal ja
pärast seda tuulutage ruumi
hoolikalt.
esmakordsel maksimaalse
temperatuuri kasutamisel ja
pärast seda tuleb ruumi korralikult
tuulutada.
Erinevalt inimestest võivad mõned
linnud ja roomajad pürolüütilise
puhastuse ajal ahjust eralduvate
aurude suhtes väga tundlikud olla.
Viige kõik lemmikloomad (eriti
linnud) pürolüüspuhastamise
ajaks ning esmakordse
maksimumtemperatuuriga
kasutamise ajal ja pärast seda
seadme lähedusest eemale hästi
tuulutatud kohta.
Ka väikesed lemmikloomad võivad
pürolüütilise puhastuse ajal ahjude
läheduses tekkivate
temperatuurikõikumiste suhtes üsna
tundlikud olla.
Teflonkattega potid, pannid,
küpsetusplaadid või muud köögiriistad
võivad pürolüütilise puhastuse ajal
kasutatava kõrge temperatuuri tõttu
kahjustuda; samuti võib neist selle
käigus eralduda kahjulikke aure.
Ülal kirjeldatud aurud, mis
pürolüütilistest ahjudest või
küpsetusjääkidest eralduvad, ei ole
inimestele, sealhulgas väikestele ega
haigusi põdevatele inimestele
ohtlikud.
2.6 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
tehniliste näitajatega lampe .
2.7 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.8 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
3. PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
EESTI 7
3.1 Paigutamine mööblisse
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
3.2 Seadme kinnitamine
köögimööblisse
3.3 Elektriühendus
Tootja ei vastuta
tagajärgede eest, kui te ei
järgi ohutust käsitlevas
jaotises toodud
ettevaatusabinõusid.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja
toitepistik.
3.4 Kaabel
Kaablitüübid, mis sobivad
paigaldamiseks või asendamiseks:
www.electrolux.com8
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt
koguvõimsust (andmesildilt). Võite
vaadata ka tabelit:
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige
(mm²)
maksimaalne 1380 3 x 0.75
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige
(mm²)
maksimaalne 2300 3 x 1
maksimaalne 3680 3 x 1.5
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel)
peab olema 2 cm pikem kui faasi- ja
nullkaablid (sinine ja pruun kaabel).
4. TOOTE KIRJELDUS
4.1 Ülevaade
7
5
6
5
4
3
2
1
21
4
3
1
Juhtpaneel
2
Elektronprogrammeerija
3
Kütteelement
4
Valgusti
5
Ventilaator
6
Restitugi, eemaldatav
7
Ahjuriiuli tasandid
4.2 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Alumiiniumist küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Eriti sügav küpsetuspann
Moussaka valmistamiseks.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
5. JUHTPANEEL
5.1 Elektronprogrammeerija
1 112 3 4 65 7 8 9 10
EESTI 9
Kasutage seadmega töötades sensorvälju.
Sensor‐
väli
Funktsioon Kirjeldus
1
SISSE/VÄLJA Ahju sisse- ja väljalülitamiseks.
2
FUNKTSIOONID Küpsetusrežiimi, automaatprogrammi või pu‐
hastusfunktsiooni valimiseks.
3
AHJUVALGUSTI Ahjuvalgusti sisse- ja väljalülitamiseks.
4
TEMPERATUUR /
KIIRKUUMUTUS
Ahjuõõne temperatuuri või toidutermomeetri
temperatuuri valimiseks ja kontrollimiseks (kui
see on olemas). Kui vajutate ja hoiate seda
all kolm sekundit, lülitub kiirkuumutuse funkt‐
sioon SISSE ja VÄLJA.
5
MINU LEMMIK‐
PROGRAMM
Lemmikprogrammi salvestamiseks. Kasutage
seda otsejuurdepääsuks oma lemmikpro‐
grammile ka siis, kui ahi on välja lülitatud.
6
- EKRAAN Näitab ahju hetkeseadeid.
7
ÜLES Menüüs üles liikumiseks.
8
ALLA Menüüs alla liikumiseks.
9
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
10
MINUTILUGEJA Minutilugeja valimiseks.
11
OK Valiku või seade kinnitamiseks.
5.2 Ekraan
B C
DE
A
A. Küpsetusrežiimi funktsiooni sümbol
B. Küpsetusrežiimi / programmi number
C. Kella funktsioonide indikaatorid (vt ka
tabel "Kella funktsioonid")
D. Kella / jääkkuumuse näidik
E. Temperatuuri / kellaaja näidik
www.electrolux.com10
Muud ekraani indikaatorid:
Sümbol Nimi Kirjeldus
Automaatprogramm Võite valida automaatse programmi.
Minu lemmikprogramm Töötab lemmikprogramm.
/
kg/g Töötab automaatprogramm kaalu sise‐
stamisega.
/
h/min Kella funktsioon töötab.
Kuumutuse/jääkkuumuse in‐
dikaator
Näitab ahju temperatuuri taset.
Temperatuur/kiirkuumutus Funktsioon töötab.
Temperatuur Saate temperatuuri kontrollida või muu‐
ta.
Ukselukustus Ukseluku funktsioon töötab.
Minutilugeja Minutilugeja funktsioon töötab.
5.3 Kuumutusindikaator
Kui te lülitate küpsetusrežiimi sisse,
ilmub
. Tulbad näitavad, kas ahjus
olev temperatuur tõuseb või langeb.
Kui ahi saavutab määratud temperatuuri,
kustuvad ekraanil tulbad.
6. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Kellaaja valimiseks vt jaotist
"Kella funktsioonid".
6.1 Esmane puhastamine
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
6.2 Eelkuumutus
Eelkuumutage ahju enne esimest
kasutamist.
1. Valige funktsioon:
ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske ahjul tund aega töötada.
3. Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
4. Laske ahjul 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Eelkuumutuse ajal võib ahjust
tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et õhk
saab piisavalt liikuda.
EESTI 11
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Küpsetusrežiimid
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Pöördõhk
Küpsetamiseks korraga
kuni kolmel tasandil ja
toidu kuivatamiseks.
Seadke ahju tempera‐
tuur 20–40 °C madala‐
maks kui Tavaline küp‐
setamine.
Pitsarežiim
Pitsa küpsetamiseks.
Intensiivseks pruunista‐
miseks ja krõbeda põh‐
ja saavutamiseks.
Tavaline küp‐
setamine
(Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus)
Ühel riiulitasandil küp‐
setamiseks ja röstimi‐
seks.
Küpsetamine
Madalal T°
Eriti õrnade, mahlaste
praadide valmistami‐
seks.
Alumine Kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kooki‐
de küpsetamiseks ja toi‐
du hoidistamiseks.
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Niiske Pöör‐
dõhk
Funktsioon küpsetami‐
se ajal energia säästmi‐
seks. Küpsetusjuhiste
leidmiseks vt peatükki
"Nõuandeid ja näpunäi‐
teid", Niiske Pöördõhk.
Ahjuuks peaks küpseta‐
mise ajal olema suletud,
et kasutatavat funkt‐
siooni mitte katkestada
ning tagada, et ahi töö‐
taks võimalikult suure
energiatõhususega.
Selle funktsiooni kasu‐
tamisel võib ahju sise‐
mine temperatuur erine‐
da valitud temperatuu‐
rist. Kasutatakse jääk‐
kuumust.Kuumutus‐
võimsust võidakse vä‐
hendada. Üldiste ener‐
giasäästusoovitusi vt
jaotisest "Energiatõhu‐
sus", Energia säästmi‐
ne.Vastavalt standardile
EN 60350-1 kasutati se‐
da funktsiooni energiak‐
lassi määratlemiseks.
Kasutades seda funkt‐
siooni, lülitub lamp 30
sekundi pärast auto‐
maatselt välja.
Sulatamine
Toidu sulatamiseks
(puu- ja juurviljad). Su‐
latusaeg sõltub külmu‐
tatud toiduainete kogu‐
sest ja kaalust.
Soojashoid‐
mine
Toidu soojashoidmi‐
seks.
Grill
Õhemate toitude grilli‐
miseks ja leiva/saia rös‐
timiseks.
www.electrolux.com12
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Kiirgrill
Lamedate toiduainete
suures koguses grillimi‐
seks ja röstimiseks.
Turbogrill
Suuremate kondiga li‐
ha- või linnulihatükkide
röstimiseks ühel riiulita‐
sandil. Gratineerimiseks
ja pruunistamiseks.
7.2 Küpsetusrežiimi valimine
1. Lülitage ahi sisse nupuga .
Ekraanil kuvatakse valitud temperatuur,
sümbol ja küpsetusrežiimi number.
2. Küpsetusrežiimi valimiseks vajutage
või .
3. Puudutage nuppu
või ahi lülitub
automaatselt 5 sekundi pärast sisse.
Kui lülitate ahju sisse ja ühtki ahju
funktsiooni ega programmi ei vali, lülitub
see automaatselt 20 sekundi pärast
välja.
7.3 Temperatuuri muutmine
Vajutage või , et muuta
temperatuuri sammudega: 5 °C.
Kui ahi saavutab valitud temperatuuri,
kõlab helisignaal ja kuvatakse
kuumutusindikaator.
7.4 Temperatuuri kontrollimine
Ahju olemasolevat temperatuuri võite
kontrollida, kui funktsioon või programm
töötab.
1. Vajutage
.
Ekraanil kuvatakse ahju temperatuur.
2. Vajutage või ekraanil kuvatakse
automaatselt 5 sekundi pärast uuesti
valitud temperatuur.
7.5 Kiirkuumutus
Ärge pange toitu ahju ajal,
mil kiirkuumutuse funktsioon
töötab.
Kiirkuumutus ei ole kasutatav kõigi ahju
funktsioonide puhul. Kui rikkesignaal on
seadete menüüs sisse lülitatud, kõlab
helisignaal, kui kiirkuumutus ei ole valitud
funktsiooni puhul saadaval. Vt jaotist
"Seadete menüü kasutamine", peatükk
"Lisafunktsioonid".
Kiirkuumutus lühendab kuumutusaega.
Kiirkuumutuse sisselülitamiseks vajutage
ja hoidke üle 3 sekundi
.
Kui kiirkuumutus on sisse lülitatud,
kuvatakse ekraanil: vilkuvad
horisontaaltulbad
.
8. KELLA FUNKTSIOONID
8.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG Kellaaja kuvamiseks või selle muutmiseks. Te saate
kellaaega muuta ainult siis, kui ahi on sisse lülitatud.
KESTUS Ahju tööaja kestuse määramiseks.
LÕPP Ahju väljalülitamisaja valimiseks.
EDASILÜKKAMI‐
NE
KESTUSE ja LÕPU funktsiooni kombineerimiseks.
EESTI 13
Kellafunktsioon Rakendus
MINUTILUGEJA Pöördloenduse seadistamiseks. See funktsioon ei
mõjuta ahju tööd. MINUTILUGEJA saab määrata igal
ajal, ka siis, kui seade on välja lülitatud.
00:00 LOENDUSTAIMER Loenduse valimiseks, mis näitab, kui kaua ahi töötab.
See funktsioon ei mõjuta ahju tööd. See hakkab tööle
niipea, kui ahi hakkab soojenema. LOENDUSTAI‐
MER ei ole aktiivne, kui valitud on KESTUS ja LÕPP.
8.2 Kellaaja valimine ja
muutmine
Esmakordsel vooluvõrku ühendamisel
oodake, kuni ekraanile ilmub
ja 12:00.
"12" vilgub.
1. Tundide valimiseks puudutage
või .
2. Puudutage .
3. Minutite valimiseks puudutage
või .
4. Puudutage või .
Ekraanil kuvatakse uus kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks puudutage järjest
, kuni hakkab vilkuma.
8.3 KESTUSE määramine
1. Valige küpsetusrežiim ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. KESTUSE aja jaoks minutite
määramiseks vajutage või .
4. Vajutage ; vastasel korral käivitub
KESTUSE aeg 5 sekundi pärast
automaatselt.
5. KESTUSE aja jaoks tundide
määramiseks puudutage või .
6. Vajutage
. KESTUSE aeg hakkab
automaatselt lugema 5 sekundi
pärast.
Kui valitud aeg saab täis, kostab 2
minutit helisignaal ja ekraanil vilguvad
sümbol ja ajaseade. Ahi lülitub välja.
7. Helisignaali peatamiseks vajutage
sensorvälja või avage ahju uks.
8. Lülitage ahi välja.
8.4 LÕPU määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Puudutage järjest
, kuni
hakkab vilkuma.
3. Kasutage või , et valida LÕPP
ja , et valik kinnitada. Esmalt
valige minutid ja seejärel tunnid.
Kui määratud aeg saab täis, kostab 2
minutit helisignaal. Ekraanil vilguvad
sümbol
ja ajaseade. Seade lülitub
automaatselt välja.
4. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
5. Lülitage seade välja.
8.5 EDASILÜKKAMISE
funktsiooni määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Puudutage järjest , kuni
hakkab vilkuma.
3. KESTUSE jaoks minutite
määramiseks puudutage või .
4. Puudutage
.
5. KESTUSE jaoks tundide
määramiseks puudutage või .
6. Puudutage , seade lülitub LÕPU
funktsioonile.
Ekraanil kuvatakse vilkuv .
7. Kasutage
või , et valida LÕPP
ja , et valik kinnitada. Esmalt
valige minutid ja seejärel tunnid.
Seade lülitub hiljem automaatselt sisse,
töötab valitud KESTUSE aja ning lõpetab
töö valitud LÕPU ajal. Kui määratud aeg
www.electrolux.com14
saab täis, kostab 2 minutit helisignaal.
ja ajanäit vilguvad ekraanil. Seade
lülitub automaatselt välja.
8. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
9. Lülitage seade välja.
Kui funktsioon
Edasilükkamine on
aktiveeritud, kuvatakse
ekraanil ühtlaselt ahju
funktsiooni sümbol, koos
punktiga ja . Punkt näitab,
milline kella funktsioon on
kella / jääkkuumuse näidikul
kuvatud.
8.6 MINUTILUGEJA
määramine
1. Puudutage .
Ekraanil vilgub ja "00".
2. Valikute vahetamiseks kasutage .
Esmalt valige sekundid, seejärel
minutid ja tunnid.
3. MINUTILUGEJA määramiseks
vajutage või ja kinnitamiseks
.
4. Puudutage
; vastasel korral
hakkab MINUTILUGEJA 5 sekundi
pärast automaatselt tööle.
Kui määratud aeg saab täis, kostab 2
minutit helisignaal ja ekraanil vilgub
00:00 ja .
5. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
8.7 LOENDUSTAIMER
1. Loendustaimeri lähtestamiseks
vajutage järjest: ja korraga.
2. Kui ekraanil kuvatakse "00:00",
alustab loenduse taimer uuesti
loendamist.
9. AUTOMAATPROGRAMMID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Olemas on 9 automaatprogrammi.
Kasutage automaatprogrammi juhul, kui
teil puuduvad teadmised või kogemused
roa valmistamiseks. Ekraanil kuvatakse
kõigi automaatprogrammide vaike-
küpsetusaeg.
9.1 Automaatprogrammid
Programmi number Programmi nimi
1 ROSTBIIF
2 RÖSTITUD SEALIHA
3 KANA, TERVE
4 PITSA
5 MUFFINID
6 QUICHE LORRAINE
7 SAI
8 KARTULIGRATÄÄN
9 LASANJE
EESTI 15
9.2 Automaatprogrammid
1. Lülitage seade sisse.
2. Puudutage
.
Ekraanil kuvatakse automaatprogrammi
number (1 – 9).
3. Automaatprogrammi valimiseks
puudutage või .
4. Puudutage või oodake viis
sekundit, kuni seade automaatselt
käivitub.
5. Kui määratud aeg saab täis, kõlab
kaks minutit helisignaal. Sümbol
vilgub.
6. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
7. Lülitage seade välja.
9.3 Automaatprogrammid kaalu
sisestamisega
Kui määrate liha kaalu, siis arvutab
seade röstimisaja.
1. Lülitage seade sisse.
2. Puudutage .
3. Puudutage või , et valida
kaalu sisestamisega programm.
Ekraanil kuvatakse: küpsetusaeg,
kestuse sümbol , vaikekaal,
mõõtühiku sümbol (kg, g).
4. Puudutage või seaded
salvestatakse automaatselt viie
sekundi pärast.
Seade lülitub sisse.
5. Vaikimisi määratud kaalu võite muuta
või abil. Puudutage .
6. Kui määratud aeg saab täis, kõlab
kaks minutit helisignaal.
vilgub.
7. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
8. Lülitage seade välja.
10. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
10.1 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja
jälgige, et restikumerused oleksid allpool.
Küpsetusplaat/ sügav pann:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann
ahjuriiuli tugede juhikute vahele.
Traatrest ja küpsetusplaat /sügav
pannkoos:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann
ahjuriiuli tugede vahele ja traatrest selle
kohal olevatesse juhikutesse.
www.electrolux.com16
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
10.2 Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinide
paigaldusjuhised hoidke
tuleviku tarbeks alles.
Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid
mugavamalt sisse lükata ja välja võtta.
ETTEVAATUST!
Ärge peske teleskoopsiine
nõudepesumasinas. Ärge
teleskoopsiine õlitage.
1. Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid
välja.
°C
2. Asetage traatrest teleskoopsiinidele
ja lükake siinid ettevaatlikult ahju
sisse.
°C
Enne ukse sulgemist peavad
teleskoopsiinid olema täielikult ahju sisse
lükatud.
11. LISAFUNKTSIOONID
11.1 Minu lemmikprogrammi
funktsiooni kasutamine
Kasutage seda programmi, et salvestada
mõne ahjufunktsiooni või -programmi
temperatuuri- ja ajaseaded.
1. Valige ahjufunktsiooni või -
programmi temperatuur ja aeg.
2. Puudutage ja hoidke üle kolme
sekundi
. Kostab helisignaal.
3. Lülitage seade välja.
Funktsiooni aktiveerimiseks
puudutage . Seade aktiveerib teie
lemmikprogrammi.
Funktsiooni kasutamise
ajal saab aega ja
temperatuuri muuta.
Funktsiooni deaktiveerimiseks
puudutage . Seade deaktiveerib
teie lemmikprogrammi.
EESTI 17
11.2 Lapseluku kasutamine
Lapselukk hoiab ära ahju kogemata
töölehakkamise.
Pürolüüsi funktsiooni ajal on
ahju uks lukustatud.
Sensorvälja vajutamisel
kuvatakse ekraanil teade.
1. Funktsiooni saate sisse lülitada ka
siis, kui ahi on välja lülitatud. Ärge
valige küpsetusrežiimi.
2. Vajutage ja hoidke 3 sekundit
.
3. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu ja .
Kostab helisignaal.
Ekraanile kuvatakse SAFE. Uks on
lukustatud.
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 3.
sammu.
11.3 Nuppude lukustuse
kasutamine
Võite funktsiooni sisse lülitada ainult siis,
kui ahi töötab.
Nuppude lukustus hoiab ära ahju
funktsiooni kogemata muutmise.
1. Funktsiooni sisselülitamiseks lülitage
ahi sisse.
2. Lülitage sisse ahju funktsioon või
seade.
3. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu ja .
Kostab helisignaal.
Ekraanil süttib lukusümbol.
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 3.
sammu.
Pürolüüsi funktsiooni ajal on
ahju uks lukustatud.
Sensorvälja puudutamisel
kuvatakse ekraanil teade.
Ahju saab välja lülitada ka
siis, kui lapselukk on sees.
Kui te ahju välja lülitate,
lülitub lapselukk välja.
11.4 Seadete menüü
kasutamine
Seadete menüü kaudu saate põhimenüü
funktsioone sisse või välja lülitada.
Ekraanil kuvatakse SET ja seade
number.
Kirjeldus Valitav väärtus
1 JÄÄKKUUMUSE INDIKAATOR SISSE/VÄLJA
2 PUHASTAMISE MEELDETULETUS SISSE/VÄLJA
3
NUPUTOON
1)
KLÕPS / PIIKS / VÄLJAS
4 TÕRKESIGNAAL SISSE/VÄLJA
5 DEMO REŽIIM Aktiveerimiskood: 2468
6 HOOLDUSMENÜÜ -
7 SEADETE TAASTAMINE JAH / EI
1)
SISSE/VÄLJA sensorvälja heli ei saa välja lülitada.
1. Vajutage ja hoidke 3 sekundit .
Ekraanil kuvatakse SET1 ja "1" vilgub.
2. Seade valimiseks vajutage või
.
3. Vajutage
.
4. Seade väärtuse muutmiseks
vajutage või .
5. Vajutage .
Seadete menüüst väljumiseks vajutage
või vajutage ja hoidke .
www.electrolux.com18
11.5 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja
pärast automaatselt välja, kui ahju
funktsioon töötab ja te ühtegi seadet ei
muuda.
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maksimaalne 1.5
Pärast automaatset väljalülitust
puudutage sensorvälja seadme uuesti
kasutamiseks.
Automaatne väljalülitus ei
tööta funktsioonidega:
Sisevalgustus, Küpsetamine
madalal temperatuuril,
Kestus, Lõpp,
Edasilükkamine.
11.6 Ekraani heledus
Ekraani heledusel on kaks režiimi:
Ööheledus - kui seade on välja
lülitatud, on ekraani heledus madalam
kella 22:00:00 kuni 06:00:00.
Päevaheledus:
Kui seade on sisse lülitatud.
Kui puudutate ööheleduse režiimi
ajal mõnda sensorvälja (välja
arvatud SISSE/VÄLJA), lülitub
ekraan järgneva 10 sekundi
jooksul päevaheleduse režiimi.
Kui seade on välja lülitatud ja te
valite minutilugeja. Kui
minutilugeja funktsioon lõpeb,
lülitub ekraan tagasi ööheleduse
režiimi.
11.7 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
siis jätkab jahutusventilaator töötamist
kuni seadme mahajahtumiseni.
11.8 Turvatermostaat
Ahju vale kasutamine või katkised osad
võivad põhjustada ohtlikku
ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on
ahjul olemas ohutustermostaat, mis
katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub
uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
12. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
12.1 Soovitused küpsetamiseks
Ahjus on viis tasandit.
Ahjutasandeid loetakse altpoolt üles.
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui
teie varasem seade. Alltoodud tabelitest
leiate temperatuuri, küpsetusaja ja
riiulitasandite standardseaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid
seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
Ärge pange sügavat küpsetuspanni
kõige alumisele riiulitasandile.
Ahjus on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav spetsiaalne süsteem.
See võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu seest
pehme ja pealt krõbedana. See lühendab
küpsetusaega ja vähendab
energiatarbimist.
EESTI 19
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele jääv
ahjutasand tühi.
Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel
kasutage sügavat panni, et vältida ahju
püsivate plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske
prael enne lahtilõikamist umbes 15
minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju
suitsu ei tuleks, kallake sügavasse panni
veidi vett. Suitsu kondenseerumise
vältimiseks lisage vett kohe, kui see on
ära auranud.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel
seadme tööd. Leidke selle seadme
kasutamisel parimad seaded
(soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
12.2 Ukse sisekülg
Ukse siseküljelt leiate järgmised
andmed:
ahjutasandite numbrid.
andmed ahju funktsioonide kohta ning
toitude soovitatavad ahjutasandid ja
temperatuurid.
12.3 Küpsetamine ja röstimine
Koogid
Toit Tavaline küpsetami‐
ne
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Vahusta‐
tud road
170 2 160 3 (2 ja 4) 45 - 60 Koogivor‐
mis
Muretai‐
nas
170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30 Koogivor‐
mis
Peti-juus‐
tukook
170 1 165 2 80 - 100 26 cm
koogivor‐
mis
Struudel 175 3 150 2 60 - 80 Küpsetus‐
plaadil
Keedise‐
kook
170 2 165 2 (vasak
ja parem)
30 - 40 26 cm
koogivor‐
mis
Jõulu‐
kook / Rik‐
kaliku
puuviljatäi‐
disega
kook
160 2 150 2 90 - 120 20 cm
koogivor‐
mis.
Eelsoojen‐
dage ahju
10 minutit.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EOC5750AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend