Electrolux EW2F2027R2 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EW2F2027R2
DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Pesukone Käyttöohje 32
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED................................................................................................ 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................4
3. PRODUKTBESKRIVELSE................................................................................. 6
4. TEKNISKE DATA............................................................................................... 7
5. INSTALLATION.................................................................................................. 8
6. TILBEHØR........................................................................................................11
7. BESKRIVELSE AF BETJENINGSPROGRAM................................................. 12
8. PROGRAMOVERSIGT.....................................................................................13
9. TILVALG...........................................................................................................16
10. INDSTILLINGER.............................................................................................17
11. FØR FØRSTE ANVENDELSE....................................................................... 17
12. DAGLIG BRUG...............................................................................................17
13. RÅD OG TIP...................................................................................................21
14. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING....................................................... 23
15. FEJLFINDING.................................................................................................26
16. FORBRUGSVÆRDIER.................................................................................. 29
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak fordi du købte et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig
årtiers professionel erfaring og innovation. Genialt og elegant. Det er designet
med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger den, kan du være sikker på, at
du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores hjemmeside for at:
få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.electrolux.com/support
Registrér dit produkt for at få bedre service:
www.registerelectrolux.com
Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data klar, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Oplysningerne findes på typeskiltet.
Advarsel/forsigtig-sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
www.electrolux.com2
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er
blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn mellem 3 og 8 år og personer med omfattende
og komplekst handicap skal holdes på afstand af
apparatet, medmindre de overvåges konstant.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand af
apparatet, med mindre de overvåges konstant.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
Opbevar vaskemidler utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på maskinen,
mens lågen er åben.
Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på
apparatet uden opsyn.
1.2 Generel sikkerhed
Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende brug såsom:
personale-kantineområder i butikker, på kontorer og
i andre arbejdsmiljøer;
af kunder på hoteller, moteller, bed and breakfast
og andre typer beboelse;
DANSK 3
områder for fælles brug i lejlighedsblokke eller på
møntvaskerier.
Maskinens maksimale fyldning er 7 kg. Overskrid ikke
den maksimale fyldning for hvert program (se kapitlet
"Programmer").
Vandtrykket ved indgangsstedet fra afløbsstudsen
skal være mellem 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8
MPa).
Ventilationsåbningen i bunden må ikke tildækkes af et
gulvtæppe, måtte eller anden gulvbelægning.
Apparatet skal tilsluttes vandforsyningen med det nye
medfølgende slangesæt eller andre nye slangesæt,
der er leveret af det autoriserede servicecenter.
Gamle slangesæt må ikke genbruges.
Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af
sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af producenten,
et autoriseret servicecenter eller en tekniker for at
undgå elektrisk stød.
Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakten
inden nogen som helst form for vedligeholdelse.
Undlad at bruge højtryksrenser og/eller damp til at
rengøre apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig klud. Brug kun et
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
Installationen skal overholde
de relevante nationale
bestemmelser.
Fjern hele emballagen, og
transportboltene inklusiv
gummibøsningen med
plastafstandsstykket.
Opbevar transportboltene på et
sikkert sted. Hvis apparatet senere
skal flyttes, skal de monteres igen for
at låse tromlen, så en indvendig
skade undgås.
Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Undlad at installere eller bruge
apparatet, hvor temperaturen kan
komme under 0 °C, eller steder, hvor
det udsættes for vejrlig.
Gulvarealet, hvorpå apparatet skal
installeres, skal være fladt, stabilt,
varmebestandigt og rent.
Sørg for, at der er luftcirkulation
mellem apparatet og gulvet.
www.electrolux.com4
Når apparatet står i den endelige
position, kontrolleres det, at det er
korrekt i vater. Skru benene op og
ned i overensstemmelse hermed.
Undlad at installere apparatet direkte
over gulvafløbet.
Sprøjt ikke vand på apparatet, og
udsæt det ikke for høj fugtighed.
Installér ikke apparatet på et sted,
hvor apparatets luge ikke kan åbnes
helt.
Undlad at sætte en lukket beholder til
indsamling af evt. vandlækage under
apparatet. Kontakt det autoriserede
servicecenter for at sikre, hvilket
tilbehør, der kan bruges.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
Sørg for, at parametrene på
typeskiltet er kompatible med
nettilslutningens elektriske
mærkeværdier.
Brug ikke multistikadaptere og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og netledningen. Hvis der bliver
behov for at udskifte netledningen,
skal det udføres af vores autoriserede
servicecenter.
Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
Undgå at berøre netledningen eller
netstikket, hvis du har våde hænder.
Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
2.3 Tilslutning, vand
Beskadig ikke vandslangerne.
Før du slutter til nye rør, rør, der ikke
har været brugt i lang tid, hvor der er
udført reparationsarbejde eller
monteret nye enheder (vandmålere
osv.), skal du lade vandet løbe, indtil
det er klart og rent.
Sørg for, at der ikke er synlige
vandlækager under og efter første
brug af apparatet.
Brug ikke en forlængerslange, hvis
tilløbsslangen er for kort. Kontakt det
autoriserede servicecenter for at få
tilløbsslangen udskiftet.
Det er muligt, at man kan se vand
løbe ud af afløbsslangen, når
apparatet pakkes ud. Det skyldes
afprøvningen af apparatet med
brugen af vand på fabrikken.
Du kan forlænge afløbsslangen til
højst 400 cm. Kontakt et autoriseret
servicecenter for den anden
afløbsslange og forlængelsen.
Sørg for, at der er adgang til hanen
efter installationen.
2.4 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
elektrisk stød, brand,
forbrændinger eller skade på
apparatet.
Følg sikkerhedsanvisningen på
vaskemidlets emballage.
Læg ikke brændbare produkter eller
genstande, der er våde med
brændbare produkter i nærheden af
eller på apparatet.
Vask ikke materialer, som er meget
snavset med olie, fedtstof eller andre
fedtede stoffer. Det kan beskadige
vaskemaskinens gummidele. Forvask
sådanne materialer i hånden, inden
du lægger dem i vaskemaskinen.
Rør ikke ved lugeglasset, mens et
program er i gang. Glasset kan blive
varmt.
Sørg for, at alle metalgenstande er
fjernet fra vasketøjet.
2.5 Indvendig belysning
ADVARSEL!
Fare for personskade.
Vedrørende lampe(rne) i dette
produkt og reservedelslamper, der
sælges separat: Disse lamper er
beregnet til at modstå ekstreme
fysiske forhold i
husholdningsapparater, såsom
DANSK 5
temperatur, vibration, fugt, eller er
beregnet til at signalere information
om apparatets driftsstatus. De er ikke
beregnet til at blive brugt i andre
apparater, og de er ikke velegnede til
belysning af rum.
Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få udskiftet den
indvendige lampe.
2.6 Service
Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få repareret
apparatet. Brug kun originale
reservedele.
Bemærk, at hvis man selv reparerer
apparatet, eller får det repareret af en
ikke-faglig, kan det have
sikkerhedsmæssige konsekvenser og
vil muligvis ugyldiggøre garantien.
De følgende reservedele vil være
tilgængelige i 10 år, efter
produktionen af modellen er blevet
standset: motor- og motorbørster,
transmission mellem motor og tromle,
pumper, støddæmpere og fjedre,
vasketromle, tromlekryds og
relaterede kuglelejer, varmeapparater
og varmelegemer, herunder
varmepumper, rørsystemer og
relateret udstyr, inklusive slanger,
ventiler, filtre og aquastop,
printplader, elektroniske skærme,
trykafbrydere, termostater og
sensorer, software og firmware
inklusive nulstillingssoftware, dør,
dørhængsel og -tætninger, andre
tætninger, dørlåsesamling, perifere
enheder af plast, såsom beholdere til
vaskemiddel. Bemærk, at nogle af
disse reservedele kun er tilgængelige
for fagudlærte reparatører, og at ikke
alle reservedele er relevante for alle
modeller.
2.7 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten og kobl
det fra vandforsyningen.
Klip netledningen af tæt ved apparatet
og bortskaf den.
Fjern lågelåsen for at forhindre, at
børn og kæledyr bliver fanget i
tromlen.
Bortskaf apparatet i
overensstemmelse med lokale krav til
bortskaffelse af affald af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE).
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Specielle funktioner
Din nye vaskemaskine opfylder alle
moderne krav til effektiv behandling af
vasketøj med lavt vand-, energi- og
vaskemiddelforbrug samt god pleje af
stoffet.
Dette apparat er udformet med et
selvrensende dræningssystem, der
gør det muligt at skylle lette fnugfibre,
som falder af tøjet, ud med vandet på en
sådan måde, at det ikke er nødvendigt at
tilgå dette område med henblik på
regelmæssig vedligeholdelse og
rengøring. Se kapitlet 'Vedligeholdelse
og rengøring' vedrørende den bedste
vedligeholdelse og pleje af apparatet.
AutoSense System justerer automatisk
programvarigheden til vasketøjet i
tromlen for at opnå perfekte
vaskeresultater på kortest mulig tid.
www.electrolux.com6
3.2 Overblik over apparat
1 2 3
5
6
4
9
6
7
10
8
11 12
1
Bordplade
2
Beholder til vaskemiddel
3
Kontrolpanel
4
Lugehåndtag
5
Mærkeplade
6
Hurtig påmindelse-klistermærke
7
Fødder til nivellering af apparatet
8
Afløbsslange
9
Tilslutning af tilløbsslange
10
Netkabel
11
Transportbolte
12
Slangestøtte
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
Typeskitet rapporterer modelnavnet (A),
produktnummeret (B), elektriske klassifi‐
ceringer (C) og serienummer (D).
4. TEKNISKE DATA
Mål Bredde / Højde / Samlet
dybde
59,7 cm /84,7 cm /56,8 cm
El-forbindelse Spænding
Samlet effekt
Sikring
Hyppighed
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau af beskyttelse mod indtrængen af faste partik‐
ler og fugt sikres af beskyttelsesdækslet, undtagen
hvor lavspændingsudstyret ikke har beskyttelse mod
fugt
IPX4
DANSK 7
Vandforsyningens tryk Minimum
Maksimum
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Vandforsyning
1)
Koldt vand
Maks. fyldning Koge-/Kulørtvask 7 kg
Centrifuger. hastighed Maks. centrifugeringsha‐
stighed
1151 rpm
1)
Forbind tilførselsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4'' -gevind.
5. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Udpakning
1. Åbn lågen. Fjern alle genstandene
fra tromlen.
FORSIGTIG!
Tilbehør leveret med
apparatet kan variere
afhængigt af modellen.
2. Anbring emballeringselemeentet på
gulvet bag apparatet og læg det
forsigtigt på dets bagside. Fjern
polystyrenbeskyttelsen fra bunden.
1
2
FORSIGTIG!
Læg ikke
vaskemaskinen på dens
forside.
3. Sæt apparatet tilbage i lodret
position. Tag strømforsyningskablet
og afløbsslangen ud af holderne.
ADVARSEL!
Det er muligt, at man
kan se vand løbe ud af
afløbsslangen. Det er,
fordi vaskemaskinen er
blevet testet på
fabrikken.
4. Fjern de tre transportbolte og træk
plastikstykkerne ud.
5. Sæt plastikhætterne, som ligger i
posen med brugervejledningen, i
www.electrolux.com8
hullerne.
Vi anbefaler, at du
opbevarer emballagen
og transportboltene,
hvis du skal
transportere apparatet.
5.2 Information om
installationen
Opstilling og nivellering
Juster apparatet korrekt for at forhindre
vibration, støj og bevægelse af
apparatet, når det er i drift.
1. Installér apparatet på et plant, hårdt
gulv. Apparatet skal stå plant og stabilt.
Sørg for, at apparatet ikke rører ved
væggen eller andre enheder, og at der er
luftcirkulation under apparatet.
2. Løsn eller stram benene for at justere
højden. Alle fødder skal stå stabilt på
gulvet.
ADVARSEL!
Læg ikke karton, træ eller
lignende materialer under
apparatets ben for at justere
højden.
Tilløbsslangen
FORSIGTIG!
Sørg for, at der ikke er
nogen skader på slanger, og
at der ikke er nogen lækager
fra koblinger. Brug ikke en
forlængerslange, hvis
tilløbsslangen er for kort.
Kontakt servicecenteret for
at få tilløbsslangen udskiftet.
1. Tilslut vandtilløbsslangen på bagsiden
af apparatet.
20º20º
45º45º
2. Placer den mod venstre eller højre
afhængigt af vandhanens position.
Kontrollér, at tilløbsslangen ikke er i
lodret position.
3. Løsn om nødvendigt ringmøtrikken for
at sætte den i den korrekte position.
4. Forbind tilløbsslangen til
koldvandhanen med et 3/4"-gevind.
Udtømning af vand
Afløbsslangen bør forblive i en højde på
mindst 60 cm og højst 100 cm.
Du kan forlænge
afløbsslangen til højst 400
cm. Kontakt et autoriseret
servicecenter for den anden
afløbsslange og
forlængelsen.
Afløbsslangen kan tilsluttes på forskellige
måder:
1. Lav en U-form med afløbsslangen, og
sæt den omkring plastikslangestyret.
2. På kanten af en vask - Fastgør styret
til vandhanen eller til væggen.
DANSK 9
Sørg for, at plastikstyret ikke
kan bevæge sig, når
apparatet tømmes, og
afløbsslangens ende ikke er
nedsænket i vandet. Der kan
komme snavset vand tilbage
i apparatet.
3. Hvis afløbsslangens ende ser sådan
ud (se billedet), kan du skubbe den
direkte ind i standrøret.
4. For et standrør med aftrækshul -
Indsæt afløbsslangen direkte i et
afløbsrør. Se illustrationen.
Afløbsslangens endestykke
skal altid være ventileret,
dvs. afløbsrørets indvendige
diameter (min. 38 mm - min.
1,5") skal være større end
afløbsslangens udvendige
diameter.
5. Uden plastikslangestyret, til en
vandlås - Sæt afløbsslangen i muffen og
stram den med en klemme. Se
illustrationen.
Sørg for, at afløbsslangen har en
bøjning, der forhindrer partikler i at
komme ind i apparatet fra håndvasken.
ø16
1
W011
2
Forbind afløbsslangen til låsen og stram
den med en klemme. Sørg for, at
afløbsslangen har en bøjning, der
forhindrer partikler i at komme ind i
apparatet fra håndvasken.
6. Placer slangen direkte til et indbygget
afløbsrør i rummets væg, og stram den
med en klemme.
www.electrolux.com10
5.3 El-forbindelse
Efter installationen kan du slutte stikket til
stikkontakten.
Typeskiltet på apparatets inderste kant
og kapitlet 'Tekniske data' angiver de
nødvendige elektriske klassificeringer.
Sørg for, at de er kompatible med
netforsyningen.
Kontroller, at boligens elektriske
installationer kan klare den maksimale
belastning, og husk at tage andre
anvendte apparater i betragtning.
Maskinen skal tilsluttes jvf. gældende
stærkstrømsreglement.
Sørg for, at elkablet er let tilgængeligt
efter installationen af apparatet.
Kontakt vores autoriserede servicecenter
for elektrisk arbejde, der er nødvendigt
for at installere dette apparat.
Producenten fralægger sig ethvert
ansvar for skader, der skyldes
manglende overholdelse af disse
sikkerhedsregler.
6. TILBEHØR
6.1 Fås på
www.electrolux.com/shop
eller hos en autoriseret
forhandler
Læs omhyggeligt de anvisninger, der
følger med tilbehøret.
Det er kun egnet tilbehør,
som er godkendt af
ELECTROLUX, der sikrer
apparatets
sikkerhedsstandarder. Hvis
der bruges ikke-godkendte
dele, bliver eventuelle
garantikrav ugyldige.
6.2 Fastgørelsespladesæt
Hvis du installerer apparatet på en plint,
der ikke er et tilbehør leveret af
ELECTROLUX, skal du fastgøre
apparatet på fastgørelsespladerne.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der
følger med tilbehøret.
6.3 Sammenbygningssæt
Tørretumbleren kan sættes oven på
vaskemaskinen, men kun ved hjælp af
det korrekte sammenbygningssæt..
DANSK 11
ADVARSEL!
Sæt ikke tørretumbleren
under vaskemaskinen.
Bekræft det kompatible
sammenbygningssæt ved at
kontrollere dine apparaters
dybde.
7. BESKRIVELSE AF BETJENINGSPROGRAM
9h
6h
3h
1 2 3
89
6
5
7
4
1
Programvælger
2
Spin reduktionsknap
3
Temp. knap
4
Prewash knap
5
Delay Start knap
6
Extra Rinse knap
7
Quick knap
8
Start/Pause knap
9
Lamper
Lampe for låst luge
Kontrollampe for program slut
Børnesikringslampe
7.1 Flersprogede mærkater
Maskinen leveres med magnetiske kort
på forskellige sprog.
Den ønskede mærkat kan sættes under
vaskemiddelskuffen.
www.electrolux.com12
8. PROGRAMOVERSIGT
Program
Standardtempe‐
ratur
Temperaturom‐
råde
Referen‐
cecentrifu‐
geringsha‐
stighed
Centrifu‐
geringsin‐
terval
Maksimal
fyldning
Programbeskrivelse
(Arten af vasketøj og graden af
snavs)
VASKEPROGRAMMER
Eco 40-60
40 °C
1)
1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
7 kg Hvid og farveægte bomuld. Normalt
snavset tøj. Energiforbruget nedsæt‐
tes, og vaskeprogrammets varighed
forlænges, hvilket sikrer gode vaskere‐
sultater.
Bomuld
40 °C
90 ° C – koldt
1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
7 kg Hvid og kulørt bomuld. Normalt, me‐
get og let snavset tøj.
Syntetisk
40 °C
60 ° C – koldt
1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
3 kg Syntetiske eller blandede stoffer.
Normalt snavset tøj.
Finvask
30 °C
40 ° C – koldt
1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
3 kg Sarte tekstiler såsom akryl, viskose
og blandede tekstiler, der kræver en
mere skånsom vask. Normalt og let
snavset tøj.
Specialprogrammer
Express Ca‐
re
40 °C
60 °C – koldt
1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
3 kg Bomuld og syntetisk tøj. Program til
at vaske dagligt vasketøj på kort tid.
Normalt og let snavset tøj.
Kvik 30min.
40 °C
40 °C - 30 °C
1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
3 kg Syntetiske og blandede stoffer. Min‐
dre snavset tøj.
Kvik 14min.
30 °C
800 rpm
(800 - 400
o/m)
1,5 kg Syntetiske og blandede stoffer. Me‐
get let snavset og ting, der skal opfris‐
kes.
Yderligere vaskeprogrammer
Centrifugering 1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
7 kg Alle tekstiler undtagen uldne og sar‐
te tekstiler. Til at centrifugere vasketø‐
jet og tømme vandet ud af tromlen.
Tømning - 7 kg Til at tømme vandet ud af tromlen. Alle
stoffer.
DANSK 13
Program
Standardtempe‐
ratur
Temperaturom‐
råde
Referen‐
cecentrifu‐
geringsha‐
stighed
Centrifu‐
geringsin‐
terval
Maksimal
fyldning
Programbeskrivelse
(Arten af vasketøj og graden af
snavs)
Skyl 1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
7 kg Til skylning og centrifugering af vaske‐
tøjet. Alle stoffer, bortset fra uld og
meget sarte stoffer. Reducér centrifu‐
geringshastigheden efter typen af va‐
sketøj.
Anti-Allergy
60 °C
1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
7 kg Hvid bomuld. Det kombinerer et højt‐
ydende vaskeprogram og damp for at
fjerne allergener og bakterier fra dit
yndlingstøj. Dette program holder tem‐
peraturen over 60° ved genopvarmning
gennem vaskefasen, og dampbehand‐
lingen på fibrene gør det muligt grun‐
digt at fjerne overskydende vaskemid‐
del under skylning.
Vattæpper
40 °C
60 °C – koldt
800 o/m
(800 - 400
o/m)
3 kg Specialprogram til et enkelt syntetisk
tæppe, dyne, sengetæppe osv.
Sportstøj
30 °C
40 ° C – koldt
1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
3 kg Syntetiske og sarte ting. Let snavset
tøj eller ting, der skal friskes op.
Uld/Silke
40 °C
40 ° C – koldt
1200 o/m
(1200 - 400
o/m)
1,5 kg Uld, der kan vaskes i maskinen, og
uld, der kan vaskes i hånden, og an‐
dre stoffer med "håndvask"-skåne‐
symbol
2)
.
1)
I henhold til Kommissionens forordning EU 2019/2023 er dette program ved 40 °C i stand
til at vaske normalt snavset bomuldstøj, der erklæres vaskbart ved 40 °C eller 60 °C, sam‐
men i det samme program.
Se kapitlet "Forbrugsværdier" for den opnåede temperatur i vasketøjet, pro‐
gramvarigheden og andre data.
De mest effektive programmer med hensyn til energiforbrug er generelt dem,
der vasker ved lavere temperaturer og længere varighed.
2)
Under denne cyklus roterer tromlen langsomt for at sikre en mild vask. Det kan virke som
om, tromlen ikke roterer eller ikke roterer ordentligt, men dette er normalt for dette program.
www.electrolux.com14
Kompatibilitet med programvalgmuligheder
Program
Tilvalgsfunktioner
Spin
Eco 40-60
Bomuld
Syntetisk
Finvask
Express Care
Kvik 30min.
Kvik 14min.
Centrifugering
Tømning
Skyl
Anti-Allergy
Vattæpper
Sportstøj
Uld/Silke
Velegnede vaskemidler til vaskeprogrammer
Program
Universal‐
pulver
1)
Flydende
universal
Flydende til
farvet
Finvask
uld
Special
Eco 40-60 -- --
Bomuld -- --
Syntetisk -- --
Finvask -- -- --
Express Care
-- --
Kvik 30min.
-- -- --
DANSK 15
Program
Universal‐
pulver
1)
Flydende
universal
Flydende til
farvet
Finvask
uld
Special
Kvik 14min.
-- -- --
Anti-Allergy
-- --
Vattæpper -- -- --
Sportstøj -- --
Uld/Silke
-- -- --
1)
Ved temperaturer over 60 °C anbefales det at bruge vaskepulver.
▲ = Anbefales -- = Anbefales ikke
9. TILVALG
9.1 Temp.
Indstil dette tilvalg for at ændre
standardtemperaturen.
Lampen
= koldt vand.
Kontrollampen for den indstillede
temperatur tændes.
9.2 Spin
Med dette tilvalg kan du ændre
standardcentifugeringshastigheden.
Kontrollampen for den indstillede
hastighed tændes.
Ekstra centrifugeringstilvalg:
Ingen centrifugering
Indstil dette tilvalg for at deaktivere
alle centrifugeringsfaser. Kun
udtømningsfasen er tilgængelig.
Den tilhørende kontrollampe tændes.
Indstil dette tilvalg til meget sarte
stoffer.
Skyllefasen bruger mere vand til visse
vaskeprogrammer.
Skyllestop
Indstil dette tilvalg for at forhindre, at
vasketøjet bliver krøllet.
Den tilhørende kontrollampe tændes.
Der er vand i tromlen, når
programmet er slut.
Tromlen drejer jævnt for at forhindre,
at vasketøjet bliver krøllet.
Lugen forbliver låst. Du skal tømme
vandet ud for at låse lugen op.
Ved udtømning af vand
henvises til "Ved
programslut".
9.3 Prewash
Med dette tilvalg kan du tilføje en
forvaskefase til et vaskeprogram.
Den tilhørende kontrollampe tændes.
Brug dette tilvalg til at tilføje en
forvask-fase ved inden vaskefasen.
Dette tilvalg anbefales til meget
beskidt vasketøj, især hvis det
indeholder sand, støv, mudder og
andre faste partikler.
Denne funktion kan øge
programmets varighed.
9.4 Delay Start
Med denne funktion kan programmets
start udskydes med 9, 6 eller 3 timer.
Lampen for tilvalget og lampen for den
indstillede værdi er tændt.
www.electrolux.com16
9.5 Extra Rinse
Med dette tilvalg kan du tilføje nogle få
skylninger alt efter det valgte
vaskeprogram.
Brug dette tilvalg for personer med
allergier over for vaskemiddelrester og
med følsom hud.
Dette tilvalg øger
programmets varighed.
Den tilsvarende kontrollampe lyser.
9.6 Quick
Med dette tilvalg kan du mindske
programmets varighed.
Brug dette tilvalg til let snavsede ting
eller ting, der skal friskes op.
Den tilhørende lampe tændes.
10. INDSTILLINGER
10.1 Børnesikring
Med dette tilvalg kan du forhindre, at
børn leger med betjeningspanelet.
For at aktivere/deaktivere dette
tilvalg skal du trykke på
og
samtidigt, indtil lampen tændes/
slukkes.
Du kan aktivere dette tilvalg:
Efter du trykker på :
Tilvalgsknapperne og
programknappen er låst.
Før du trykker på
: Apparatet kan
ikke starte.
10.2 Permanent ekstra skylning
Med dette tilvalg får du permanent en
ekstra skylning, når du indstiller et nyt
program.
For at aktivere/deaktivere dette
tilvalg skal du trykke på og
samtidigt, indtil lampen tændes/
slukkes.
10.3 Akustiske signaler
Lydsignalerne høres, når:
Programmet er færdigt.
Der er en funktionsfejl i apparatet.
For at aktivere/deaktivere lydsignalerne
skal du trykke på og samtidigt i 3
sekunder.
Hvis du deaktiverer
lydsignalerne, fortsætter de
med at blive udsendt, når
der er en funktionsfejl i
apparatet.
11. FØR FØRSTE ANVENDELSE
Under installation eller inden
først anvendelse ser du
muligvis noget vand i
apparatet. Dette er restvand,
der er tilbage i apparatet
efter en fuld funktionstest på
fabrikken for at sikre, at
apparatet leveres til kunder i
perfekt stand, og det er ikke
noget problem.
1. Sæt stikket i kontakten.
2. Åbn for vandhanen.
3. Kom lidt vaskemiddel i rummet for
vaskefasen.
4. Indstil og start et program til bomuld
ved den højeste temperatur uden
vasketøj.
Dette fjerner alt eventuelt snavs fra
tromle og kar.
12. DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
12.1 Ilægning af vasketøjet
1. Åbn apparatets luge
DANSK 17
2. Tøm lommerne, og fold elementerne
ud, inden du lægger dem i apparatet.
3. Kom vasketøjet i tromlen, én ting ad
gangen.
Sørg for ikke at lægge for meget vasketøj
i tromlen.
4. Luk lugen godt til.
Sørg for, at intet vasketøj
sætter sig fast mellem
forseglingen og lugen for at
undgå risiko for vandlækage
og beskadigelse af
vasketøjet.
Vask af meget olieholdige,
fedtede pletter kan forårsage
beskadigelse af
vaskemaskinens gummidele.
12.2 Påfyldning af vaske- og plejemidler
Rum til vaskefasen.
Hvis du bruger et flydende va‐
skemiddel, skal du hælde det
i, lige inden du starter pro‐
grammet.
Rum til flydende tilsætnings‐
midler (skyllemiddel, stivelse).
Maks. niveau af mængde fly‐
dende tilsætningsmidler.
Klap til pulver eller flydende
vaskemiddel.
Når du indstiller et forvaskprogram (eller tilvalg), skal du hælde vaskemidlet til for‐
vaskfasen direkte i tromlen.
Følg altid anvisningerne på pakken af vaskemiddelprodukterne, men vi
anbefaler, at du ikke overskrider det maksimalt angivne niveau ( ).
Denne mængde garanterer de bedste vaskeresultater.
Efter et vaskeprogram bør du om nødvendigt fjerne evt.
vaskemiddelrester fra beholderen til vaskemiddel.
www.electrolux.com18
12.3 Flydende eller
pulvervaskemiddel
A
Klappens standardposition er A
(pulvervaskemiddel).
Sådan bruger du flydende vaskemiddel:
1. Fjern skuffen. Tryk skuffens kant på
plads med pilen (PUSH) for nemmere at
fjerne skuffen.
B
2. Sæt klappen i position B.
3. Sæt skuffen tilbage i fordybningen.
Når du bruger flydende
vaskemiddel:
Brug hverken geleagtige
eller tyktflydende
vaskemidler.
Hæld ikke mere flydende
vaskemiddel i end 120
ml.
Indstil ikke programmet
med forvask.
Indstil ikke den udskudte
start.
A
Når klappen er i position B, og du ønsker at
bruge pulvervaskemiddel:
1. Fjern skuffen.
2. Sæt klappen i position A.
3. Sæt skuffen tilbage i fordybningen.
DANSK 19
12.4 Indstilling af et program
1. Drej programknappen, og indstil
programmet:
Lampen for
blinker.
2. Ændr temperaturen hvis påkrævet og
centrifugeringshastigheden, eller tilføj
tilgængelige tilvalg. Når du aktiverer
en funktion, tændes lampen for den
indstillede funktion.
Hvis du indstiller noget
forkert, blinker lampen
rødt.
12.5 Start af et program uden
udskudt start
Tryk på .
Lampen holder op med at
blinke og forbliver tændt.
Programmet starter, lugen lukkes,
lampen
er tændt.
Udtømningspumpen kan fungere
et kort øjeblik i starten af
vaskeprogrammet.
12.6 Start af et program med
senere start
1. Tryk på for at indstille den
forsinkelse, du ønsker at indstille.
Kontrollampen for den indstillede
udskydelse tændes. Kontrollampen for
tændes.
2. Tryk på
¨:
Apparatet starter nedtællingen.
Når nedtællingen er slut, starter
programmet automatisk.
Du kan annullere eller
ændre indstillingen for den
udskudte start, før du trykker
.
Sådan annulleres den udskudte start:
a. Tryk på for at sætte
apparatet på pause.
b. Tryk på
, indtil lampen for den
indstillede forsinkelse slukkes.
Tryk på igen for straks at
starte programmet.
12.7 Afbrydelse af et program
og ændring af tilvalg
Du kan kun ændre visse tilvalg, inden de
går i gang.
1. Tryk på
.
Lampen blinker.
2. Ændring af tilvalgene.
3. Tryk på igen.
Programmet fortsætter.
12.8 Annullering af et
igangværende program
1. Drej programknappen hen på for
at annullere programmet og slukke
for apparatet.
2. Drej programknappen igen for at
tænde for apparatet. Nu kan du
indstille et nyt vaskeprogram.
Før der startes et nyt
vaskeprogram, tømmes
apparatet muligvis for vand.
Hvis det er tilfældet, skal du
kontrollere, at der stadig er
vaskemiddel i beholderen til
vaskemiddel. Hvis det ikke
er tilfældet, skal du fylde
vaskemiddel i igen.
12.9 Åbning af lugen, når den
udskudte start er i gang
Når en udskudt start er aktiv, er
apparatets luge låst, og lampen er
tændt.
1. Tryk på for at indstille apparatet
til pause.
2. Vent, indtil lampen for låst luge
slukkes.
3. Du kan åbne lugen.
4. Luk lugen, og tryk på igen.
Den udskudte start fortsætter med at
fungere.
12.10 Åbning af apparatets
luge, når programmet er i gang
Mens et program er i gang, er apparatets
luge låst, og lampen er tændt.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EW2F2027R2 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes