LG NP5550B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

Kannettava
Bluetooth-kaiutin
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen
käyttöä ja säilytä niitä tulevaa tarvetta varten.
MALLIT
NP5550W
NP5550WO
NP5550WL
NP5550WG
NP5550B
NP5550BR
NP5559NC
NP5550NC
*MFL69383544*
www.lg.com
P5
1 Aloitus
Aloitus2
Aloitus
1
Turvallisuustiedot
VAARA
SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ AVAA
VAARA: ÄLÄ AVAA KOTELOA (TAI TAKALEVYÄ).
JOTTA VÄLTTYISIT SÄHKÖISKUILTA. SISÄLLÄ EI
OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA.
TÄ HUOLTOTOIMET VALTUUTETUN HUOLLON
TEHTÄVÄKSI.
Tämä nuolikärkinen salama
tasasivuisen kolmion sisällä on
tarkoitettu varoittamaan käyttäjää
tuotteen kotelon sisällä olevasta
eristämättömästä vaarallisesta
jännitteestä, jonka voimakkuus
voi riittää aiheuttamaan ihmisille
sähköiskun vaaran.
Huutomerkki tasasivuisen
kolmion sisällä on tarkoitettu
huomauttamaan käyttäjää
tuotedokumentaation sisältämistä
tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista.
VAROITUS: TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN
VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ TÄ TÄTÄ LAITETTA ALTTIIKSI
SATEELLE TAI KOSTEUDELLE.
VAROITUS: Älä asenna laitetta ahtaaseen tilaan,
kuten kirjahyllyyn tai vastaavaan tilaan.
VAARA: Älä käytä korkeajännitetuotteita tämän
tuotteen läheisyydessä. (esim. Sähköinen kärpäslätkä)
Tämä tuote voi vaurioitua sähköiskusta.
VAROITUS: Tämä yksikkö sisältää magneetin,
joka voi olla haitallinen joillekin esineille ( Esim :
Magneettikortit, sydämentahdistaja, jne.).
VAARA: Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna
tuote valmistajan ohjeiden mukaisesti. Kotelon
aukot ovat tuuletusta varten ja ne varmistavat
tuotteen luotettavan toiminnan sekä suojaavat
sitä ylikuumenemiselta. Aukkoja ei saa koskaan
tukkia sijoittamalla tuote vuoteelle, sohvalle, matolle
tai muulle vastaavalla pinnalle. Tätä tuotetta
ei saa uppoasentaa esimerkiksi kirjahyllyyn tai
laitetelineeseen, ellei järjestetä riittävää tuuletusta tai
asennusta tehdä valmistajan ohjeiden mukaisesti.
VAROITUS koskien virtajohtoa
Useimmat laitteet suositellaan liitettäväksi omaan
virtapiiriin;
Se tarkoittaa yhtä pistorasiaa, joka syöttää virtaa
ainoastaan kyseiseen laitteeseen, ja jossa ei ole muita
pistorasioita tai haaraliittymiä. Lue käyttöoppaan
teknisten tietojen sivu ja varmistu asiasta. Älä
ylikuormita pistorasioita. Pistorasioiden ylikuormitus,
löysät tai vaurioituneet pistorasiat, jatkojohdot,
kuluneet ja rispaantuneet virtajohdot tai murtunut
sähköjohdon eriste ovat vaaraksi. Mikä tahansa näistä
saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Tarkista
säännöllisesti laitteen virtajohto, ja jos se näyttää
vaurioituneelta tai heikentyneeltä, vedä pistoke
irti pistorasiasta, älä jatka laitteen käyttöä, vaan
vaihdata johto uuteen tarkalleen samanlaiseen osaan
valtuutetussa huoltopisteessä. Suojaa virtajohto
fyysiseltä tai mekaaniselta väärinkäytöltä niin, ettei
se kierry tai mene tiukalle mutkalle ja ettei se jää
nipistyksiin, puristuksiin oven väliin tai ettei sen päälle
a stuta. Kohdista huomio erityisesti pistokkeisiin,
pistorasioihin ja kohtaan, jossa virtajohto tulee
ulos laitteesta. Laite kytketään irti virransyötöstä
virtapistokkeesta. Virtapistokkeeseen on päästävä
helposti käsiksi hätätilanteessa.
VAROVAISUUTTA VAADITAAN käytettäessä
alhaisen kosteuden lämpötilassa
y
Voi aiheuttaa staattista sähköä alhaisen kosteuden
ympäristöissä.
y
On suositeltavaa käyttää tätä tuotetta sen
jälkeen kun on koskettanut mitä tahansa
metallikappaletta joka johtaa sähköä.
Aloitus 3
Aloitus
1
Tämä laite on varustettu irrotettavalla paristolla tai
akulla.
Pariston tai akun irrottaminen laitteesta
turvallisella tavalla: Poista vanha paristo tai
akkupakkaus ja asenna se takaisin noudattamalla
näitä vaiheita päinvastaisessa järjestyksessä.
Ympäristön saastumisen estämiseksi ja mahdollisten
terveydelle haitallisten vaikutusten välttämiseksi, on
vanhat paristot tai akut hävitettävä toimittamalla
ne keräyspisteisiin tai kierrätyssäiliöihin. Älä
hävitä paristoja tai akkuja kotitalousjätteen tai
muun sekajätteen kanssa. Suosittelemme, että
käytät paikallista ja ilmaista paristojen ja akkujen
palautusjärjestelmää. Älä altista akkua liialliselle
kuumuudelle kuten suoralle auringonvalolle, tulelle tai
vastaavalle.
Älä poista tuotteessa olevaa akkua turvallisuutesi
varmistamiseksi.
Jos akkuo on vaihdettava, vie se lähimpään
valtuutettuun LG Electronics -huoltokeskukseen tai
jälleenmyyjälle.
VAARA: Laitetta ei saa asettaa alttiiksi vuotavalle tai
roiskevedelle eikä nesteitä sisältäviä esineitä, kuten
maljakoita, saa asettaa laitteen päälle.
Vanhan laitteesi hävittäminen
1. Tämä ylirastitettu jäteastian
merkki ilmaisee, että sähkö- ja
elektronikkalaitteiden jätteet
(WEEE) tulee pitää erillään
kotitalousjätteestä ja viedä
kunnalliseen kierrätyskeskukseen.
2. Vanhat sähkötuotteet voivat pitää
sisällään vaarallisia aineita, joten
loppuun käytetyn laitteen oikea
hävittäminen ehkäisee ympäristö-
ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi
saattaa pitää sisällään uudelleen
käytettäviä osia, joita voidaan
käyttää korjaamaan muita tuotteita
sekä arvokkaita materiaaleja, joita
voidaan kierrättää rajoitettujen
resurssien säästämiseksi.
3. Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen,
josta hankit laitteen, tai ottaa
yhteyttä paikallishallintosi
ympäristötoimistoon koskien lähintä
valtuutettua WEEE -keräyspistettä.
Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien
maatasi, ks. osoitteessa www.lg.com/
global/recycling
Paristojen ja akkujen hävittäminen
Pb
1. Merkin yhteydessä voi olla myös
kemiallisen aineen merkki, kuten
elohopea (Hg), kadmium (Cd) tai
lyijy (Pb), jos paristossa/akussa on
yli 0,0005 % elohopeaa, yli 0,002 %
kadmiumia tai yli 0,004 % lyijyä.
2. Kaikki paristot/akut ovat
ongelmajätettä, joten ne
on toimitettava paikalliseen
keräyspisteeseen.
3. Vanhojen paristojen/akkujen
asianmukainen hävittäminen ehkäisee
mahdollisia ympäristöön ja terveyteen
kohdistuvia haittavaikutuksia.
4. Lisätietoa vanhojen paristojen/
akkujen hävittämisestä saat
ottamalla yhteyden paikallisiin
viranomaisiin, kierrätyskeskukseen
tai jälleenmyyjään, jolta ostit
laitteen. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-
back-recycling/global-network-
europe)
Aloitus4
Aloitus
1
Käytettyjen paristojen/akkujen poisto
(Tuote VAIN kiinteällä akulla)
Tässä tapauksessa tuote pitää sisällään akun joka
on liitetty kiinteästi tuotteeseen ja jota ei voida
välittömästi poistaa loppukäyttäjien toimesta, LG
suosittelee että vain pätevöitetyt ammattilaiset
poistavat akun, joko vaihtoa varten tai kierrätettäväksi
tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä. Estääkseen
tuotteelle tapahtuvaa vahinkoa ja taatakseen oman
turvallisuutensa, käyttäjien ei pidä yrittää irrottaa
akkua vaan ottaa yhteyttä LG-palvelulinjaan tai
muuhun itsenäiseen palvelutoimittajaan saadakseen
ohjeistusta.
Akun irrotus käsittää tuotteen kuoren purkamisen,
sähköjohtojen/-liitäntöjen irrotuksen, ja akkukennon
irrotuksen erikoistyökaluilla. Jos tarvitset ohjeita
pätevöitettyjä ammattilaisia varten koskien akun
turvallista irrotusta, vieraile osoitteessa
http://www.lge.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling.
VAROITUS: Käyttäjä ei saa vaihtaa laitteen sisäistä
litiumparistoa; syntyy räjähdysvaara, jos paristo
asennetaan väärinpäin. Asiantuntijan on korvattava
paristo uudella samanlaisella.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Täten, LG Electronics European Shared Service
Center B.V., julistaa, että tämä kannettava Bluetooth-
kaiutin noudattaa direktiivin 1999/5/EC olennaisia
vaatimuksia ja muita säännöksiä. Täydellinen
vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan saada
pyynnöstä seuraavasta postiosoitteesta:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
tai voidaan tilata määritetyltä DoC-verkkosivulta:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Tämä laite on 2,4 GHz laajakaistalähetysjärjestelmä,
joka on tarkoitettu käyttöön kaikissa EU-jäsenmaissa
ja EFTA-maissa.
Sisällysluettelo 5
1
2
3
4
1 Aloitus
2 Turvallisuustiedot
6 Tärkeimmät ominaisuudet
6 Lisävarusteet
6 Esittely
7 Pääyksikkö
8 Laitteen lataus
8 AC-sovittimen liittäminen
8 Latauksen tilan tarkistus
9 BLUETOOTH -sovelluksen käyttö
9 Asenna “Music Flow Bluetooth” -sovellus
BLUETOOTH -laitteeseen
9 Aktivoi BLUETOOTH “Music Flow
Bluetooth” -sovelluksella
2 Käyttö
11 Perustoiminnot
11 Virtapainikkeen käyttö
11 Äänenvoimakkuuspainikkeen käyttö
11 Pikakäyttöopas
12 BLUETOOTH® technology -toiminnon käyttö
12 BLUETOOTH-laitteisiin tallennetun
musiikin kuunteleminen
14 Dual Play -liitäntä (Lisävaruste)
14 Dual Play Auto -liitäntä
15 LG Sound Sync
(TV Private Sound)
15 Langaton yhteys
16 Musiikin kuuntelu ulkoisesta laitteesta
16 Muu käyttö
16 Palauttaminen alkutilaan
16 Ilmoitus liittyen Auto Power Off
-toimintoon
3 Vianetsintä
17 Vianetsintä
17 Yleistä
4 Liite
18 Tietoja LED-indikaattorista
19 Tavaramerkit ja lisenssit
19 Laitteen käsittely
20 Tekniset tiedot
Sisällysluettelo
Aloitus6
Aloitus
1
Tärkeimmät
ominaisuudet
Portable In -liitäntä
Kuuntele musiikkia kannettavasta laitteesta.
LG Sound Sync
Ohjaa tämän laitteen äänenvoimakkuutta LG TV:n
kaukosäätimellä, joka on yhteensopiva LG Sound
Sync -toiminnon kanssa.
Music Flow Bluetooth
Voit ohjata laitetta iPod touch/iPhone/iPad tai
Android -laitteella Bluetooth-yhteyden kautta.
Tämä soitin ja puhelimesi tulee pari muodostaa
Bluetoothin. välityksellä. Käy sivulla “Apple App Store
tai “Google Android Market (Google Play Store)”
tai käytä QR-koodia alla “Music Flow Bluetooth
-sovelluksen hakemiseksi. Lisätietoja on sivulla 9.
(iOS)
(Android)
Dual Play
Voit nauttia stereoäänestä käyttämällä kahta
kaiutinta. Tässä toiminnossa tarvitaan kaksi kaiutinta.
Mitä LG Friends -symboli tarkoittaa?
Captain Play
LG Friends -symboli tarkoittaa, että yksikkö on
rekisteröity G5 Friendsiksi.
Tämä tekee toiminnoista helpompia ja nopeampia,
kun avaat Friends Manager -sovelluksen asentamalla
ja käyttämällä Music Flow Bluetooth -sovellusta
automaattisesti.
Lisävarusteet
Tarkista laitteen mukana tulevat lisävarusteet
Optinen kaapeli (1) Pikaopas (1)
Esittely
Tässä käyttöohjeessa käytetyt
symbolit
,
Huomaa
Viittaa erityisiin huomioihin ja käyttöominaisuuksiin.
>
Huomio
Viittaa varoituksiin joilla ehkäistään mahdollisia
vahinkoja jotka syntyvät väärinkäytöstä.
Aloitus 7
Aloitus
1
Pääyksikkö
a
o
: Lisää äänenvoimakkuutta.
b
j
- Liittää Bluetooth -laitteen yksikköön. (Paina
j
)
- Lisää Bluetooth -laitteen laiteparien
muodostamiseen. (Paina ja pidä painettuna
j
)
- Muuttaa Bluetooth -tilan portable-tilassa.
(Paina
j
)
c
p
: Laske äänenvoimakkuutta
d
T
- ynnistää tai keskeyttää toiston Bluetooth
-tilassa.
- Mykistää äänen Portable- ja LG Sound Sync
-tilassa.
e
1/!
Kytkee päälle/pois : Paina ja pidä painettuna.
f
Akkuilmaisin
g
USB-portti latausta varten
h
Portable In -liitäntä
Kuuntelee musiikkia kannettavasta laitteestasi.
a
b
c
g
h
f
d
e
Aloitus8
Aloitus
1
Laitteen lataus
AC-sovittimen liittäminen
Tämä tuote käyttää sisäänrakennettua akkua. Ennen
käyttöä, lataa akku liittämällä se AC-sovittimeen.
1. Liitä mukana toimitettu USB-kaapeli AC-
sovittimeen.
2. Liitä USB-kaapeli laitteen USB-porttiin.
3. Liitä AC-sovitin AC-pistokkeeseen.
(ei toimitettu)
Jos paristo on ladattu täyteen lataustilassa,
muuttuu merkkivalo punaisesta vihreäksi.
AC-sovitinta ei toimiteta.
Suosittelemme, että käytät LG Electronics Inc.
hyväksymää 5 V AC-sovitinta (yli 1,8 A) tämän
kaiuttimen kanssa, räjähdysvaarasta johtuen. Jos
et käytä suositeltua sovitinta, ei latausta voida
käyttää tai latausaika voi poiketa tavallisesta.
>
Huomio
Latauksen tilan tarkistus
Kun AC-sovitin on liitetty, akun lataus aloitetaan. Jos
virta on kytketty päälle, voit tarkistaa latauksen tilan
painamalla
1/!
-painiketta.
60 %
15 %
15 %
60 %
15 %
15 %
60 %
15 %
15 %
y
Käyttöaika n. 15 tuntia.
Se voi riippua akun tilasta ja
käyttöolosuhteista.
y
Jos kuuntelet musiikkia latauksen aikana,
kestää tämä kauemmin.
,
Huomaa
Aloitus 9
Aloitus
1
BLUETOOTH
-sovelluksen käyttö
Tietoja "Music Flow Bluetooth"
-sovelluksesta
"Music Flow Bluetooth" -sovellus tuo sarjan uusia
ominaisuuksia yksikköön.
Nauttiaksesi useammista ominaisuuksista ja
laitteen käyttämiseksi helpommin, sinua suositellaan
lataamaan ja asentamaan ilmainen “Music Flow
Bluetooth” -sovellus.
Asenna “Music Flow Bluetooth
-sovellus BLUETOOTH
-laitteeseen
On kaksi tapaa asentaa “Music Flow Bluetooth
-sovellus Bluetooth-laitteeseesi.
Asenna “Music Flow Bluetooth
-sovellus QR-koodia käyttämällä
1. Asenna “Music Flow Bluetooth” -sovellus QR-
koodia käyttämällä. Käytä skannausohjelmistoa
skannataksesi QR-koodin.
2. Napsauta kuvaketta asennuksen osalta
3. Napsauta kuvaketta latauksen osalta
y
Varmista että Bluetooth-laitteesi on
yhdistetty Internetiin.
y
Varmista että Bluetooth-laitteesi omaa
skannaus-sovelluksen. Mikäli sinulla ei ole
sovellusta, lataa sellainen “App Store” tai
“Google Play Store” -sivustolta.
y
Alueesta riippuen, QR-koodi ei ehkä toimi.
,
Huomaa
Asenna “Music Flow Bluetooth
-sovellus “App Store" tai "Google Play
Store” välityksellä
1. Napauta “App Store” -kuvaketta tai “Google Play
Store” -kuvaketta.
2. Hakupalkissa, syötä “Music Flow Bluetooth” ja
hae se.
3. Hakutulosten listassa, etsi ja napsauta “Music
Flow Bluetooth” aloittaaksesi Bluetooth-
sovelluksen latauksen.
4. Napsauta kuvaketta asennuksen osalta
5. Napsauta kuvaketta latauksen osalta
Aktivoi BLUETOOTH “Music
Flow Bluetooth” -sovelluksella
“Music Flow Bluetooth” -sovellus auttaa sinua
yhdistämään Bluetooth-laitteesi tähän yksikköön.
1. Näpäytä “Music Flow Bluetooth” -sovelluksen
kuvaketta aloitusnäytöllä “Music Flow Bluetooth”
-sovelluksen avaamiseksi ja siirry päävalikkoon.
2. Näpäytä [Menu] ja valitse haluamasi laite.
3. Jos haluat saada lisää tietoja käytöstä, näpäytä
[Setting] ja avaa [Help].
Aloitus10
Aloitus
1
y
Music Flow Bluetooth -sovellus on
käytettävissä ohjelmiston versioissa
seuraavasti;
Android O/S : Versio 4.0.3 (tai uudempi)
iOS O/S : Versio 6.0 (tai uudempi)
y
Bluetooth-laitteesta riippuen, “Music Flow
Bluetooth” -sovellus ei ehkä toimi.
y
Kun “Music Flow Bluetooth” -sovellus on
liitetty, voidaan musiikkia kuunnella tästä
laitteesta. Yritä yhdistää uudelleen tässä
tapauksessa.
y
Jos käytät muita sovelluksia tai vaihdat
asetuksia Bluetooth-laitteessasi kun käytät
“Music Flow Bluetooth” -sovellusta, “Music
Flow Bluetooth” -sovellus ei ehkä toimi
normaalisti.
y
Kun “Music Flow Bluetooth” -sovellus toimii
epätavallisella tavalla, tarkista Bluetooth-
laite ja “Music Flow Bluetooth” -sovelluksen
liitäntä ja yritä liittää uudestaan.
y
“Music Flow Bluetooth” -toiminnassa
on eroavaisuuksia riippuen älylaitteen
käyttöjärjestelmästä.
y
Vaikka Bluetooth-liitäntä katkeaa, voit
käyttää “Music Flow Bluetooth” -sovellusta
toiminnon vaihtamiseksi.
,
Huomaa
2 Käyttö
Käyttö 11
Käyttö
2
Perustoiminnot
Virtapainikkeen käyttö
Virta päälle / Pois päältä
Paina ja pidä alhaalla
1/!
painike
Äänenvoimakkuuspainikkeen
käyttö
Voit muuttaa kaiuttimen äänentasoa.
Äänentasoa säätäessäsi, jos yrität lisätä tai
pienentää äänentasoa kun se on jo maksimissa
tai munimissa, yksiköstä kuuluu äänimerkki.
,
Huomaa
Pikakäyttöopas
Toiminto Miten LED ja äänitila
Virta päälle / Pois päältä
Paina ja pidä alhaalla
1/!
painike.
1/!
-painike vilkkuu kahdesti äänen
kanssa.
Bluetooth-laitepari
muodostaminen
Kun
j
-painike vilkkuu valkoisena,
valitse LG Music Flow P5 (XX)
älylaitteen laitelistalta.
j
painike pysyy valkoisena äänen
kanssa.
Toisto / Tauko Paina
T
. -
Äänentason säätö Paina
o
tai
p
. -
Ohitus eteenpäin Paina
T
kahdesti. -
Ohitus taaksepäin Paina
T
kolmesti. -
Monen laiteparin
muodostaminen
Pidä
j
painettuna 2 sekuntia toisen
bluetooth-laitteen lisäämiseksi.
j
painike pysyy valkoisena äänen
kanssa.
Alustus Pidä
j
painettuina 10 sekuntia.
j
,
1/!
ja
T
painike vilkkuu kahdesti
ja sitten
j
painike vilkkuu valkeana.
Käyttö12
Käyttö
2
BLUETOOTH®
technology -toiminnon
yttö
Tietoa BLUETOOTH-toiminnosta
Bluetooth i on lyhyiden välimatkojen langaton
viestintätekniikka.
Ääni voi keskeytyä kun muut sähköaallot häiritsevät
yhteyttä tai jos liität Bluetooth-yhteyden muualla.
Laitteiden liittäminen langattomanBluetooth-
tekniikan avulla ei aiheuta mitään kustannuksia.
Langattomalla Bluetooth -tekniikalla varustetun
matkapuhelimen toimintoja voi käyttää Cascadin
avulla, jos yhteys on luotu langatonta Bluetooth
-teknologiaa käyttäen.
Käytettävissä olevat laitteet: matkapuhelin, MP3,
kannettava tietokone, PDA jne.
BLUETOOTH-proilit
Langattoman Bluetooth-teknologian
hyödyntämiseksi laitteiden tulkittava tiettyjä
proileja. Tämä laite on yhteensopiva seuraavien
proilien kanssa.
y
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
y
Codec : SBC, AAC
BLUETOOTH-laitteisiin
tallennetun musiikin
kuunteleminen
Yksikön ja BLUETOOTH-laitteen
parinmuodostaminen
Varmista ennen parinmuodostusta, että Bluetooth-
laitteen Bluetooth-toiminto on päällä. Lisätietoja
on Bluetooth-laitteen käyttöoppaassa. Kun
parinmuodostus on tehty, sitä ei tarvitse tehdä
uudelleen.
1. Kytke laite päälle ja
j
-painike vilkkuu valkoisena.
2. Käytä Bluetooth laitetta ja suorita yhdistäminen.
Haettaessa tätä laitetta Bluetooth-laitteella,
laitelistaus näkyy Bluetooth laitteen näytöllä
riippuen Bluetooth-laitteen tyypistä. Laite näkyy
muodossa “LG Music Flow P5(xx)”.
3. Valitse “LG Music Flow P5(xx)”.
y
XX tarkoittaa kahta viimeistä Bluetooth-
osoitteen numeroa. Jos esimerkiksi
yksikössäsi on Bluetooth osoite, kuten
9C:02:98:4A:F7:08, näet “LG Music Flow P5
(08)” Bluetooth-laitteessa.
y
Bluetooth laitteen tyypistä riippuen
muutamilla laitteilla on erilaiset
yhdistämistavat. Anna PIN-koodi (0000)
tarvittaessa.
y
Voit liittää tämän laitteen kahteen Bluetooth-
laitteeseen samanaikaisesti yllä kuvatulla
tavalla.
y
Usean laiteparin muodostamista tuetaan vain
Android- tai iOS-laitteissa (Usean laiteparin
muodostamista ei ehkä tueta, johtuen liitetyn
laitteen määrityksistä.)
y
Irrotettava/liitettävä Bluetooth-laite
(Esim : käyttöavain jne.) ei tue laiteparien
muodostamista.
,
Huomaa
4. Kun laite on liitetty Bluetooth-laitteeseen,
palavat vilkkuvat painikkeet valkoisena ja
äänimerkki kuuluu.
5. Musiikin kuunteleminen.
Toistaaksesi tallennettua musiikkia Bluetooth-
laitteella, katso ohjeita Bluetooth-laitteesi
käyttöoppaasta.
Käyttö 13
Käyttö
2
y
Kun Bluetooth tekniikkaa käytetään, on
liitäntä tehtävä yksikön ja Bluetooth-laitteen
välillä mahdollisimman lähellä ja etäisyys
säilytettävä.
Se ehkä kuitenkaan toimi oikein seuraavissa
tilanteissa:
- On este yksikön ja Bluetooth-laitteen
välillä.
- Toinen laite käyttää samaa taajuutta
Bluetooth tekniikan kanssa, kuten
lääketieteen laite, mikroaaltouuni tai
langaton LAN-laite.
y
Liitä Bluetooth-laite tähän laitteeseen kun
käynnistät sen uudestaan.
y
Vaikka laite on liitetty kahteen Bluetooth-
laitteeseen, voit toistaa ja hallita musiikkia
vain yhdestä liitetystä laitteesta.
y
Ääni voi häiriintyä, jos muut sähköaallot
häiritsevät yhteyttä.
y
Bluetooth-laitetta ei voida ohjata tästä
laitteesta.
y
Et ehkä voi käyttää Bluetooth-toimintoa
kaikkien laitteiden yhteydessä, mikä johtuu
laitteistotyypeistä.
y
Voit nauttia langattomasta järjestelmästä
käyttäen puhelinta, MP3-laitetta, kannettavaa
tietokonetta jne.
y
Mitä suurempi välimatka yksikön ja
Bluetooth-laitteen välillä, sitä alhaisempi
äänenlaatu.
y
Bluetooth-yhteys katkeaa jos laite kytketään
pois päältä tai Bluetooth-laite siirretään liian
kauas.
y
Kun Bluetooth-yhteys katkaistaan, yhdistä
Bluetooth-laite uudelleen yksikköösi.
y
Kun Bluetooth-laite (iOS-laite jne.) liitetään
tähän laitteeseen tai laitetta käytetään,
voidaan äänentaso synkronoida niiden välillä.
,
Huomaa
Käyttö14
Käyttö
2
Dual Play -liitäntä
(Lisävaruste)
Voit nauttia stereoäänestä käyttämällä kahta
kaiutinta. Stereo-äänen kuunteluun vaaditaan kaksi
kaiutinta.
1. Liitä kaiutin Bluetooth-laitteeseen.
2. Pidä jokaista kaiutin painiketta painettuna
samanaikaisesti.
- kaiutin :
j
,
o
painike
- kaiutin :
j
,
p
painike
- Äänimerkki kuuluu ja
j
painikkeet vilkkuvat
nopeasti valkoisena.
3. Jos kaksi kaiutinta on liitetty, vilkkuvat
j
-painikkeet
pysyvät valkoisina ja merkkiääni kuuluu. Jos laitteen
paritus epäonnistuu, palaa kohtaan 1 ja yritä
uudelleen
Dual Play Auto -liitäntä
Jos virta sammutetaan ja kytketään päälle dual play
-tilassa, pitävät nämä kaiuttimet dual play -tilan
automaattisesti.
- Kytke kaiuttimet päälle ja odota että dual play
-liitäntä muodostetaan.
- dual play -toiminnon liittäminen kestää 30
sekuntia.
y
Jos käytät Bluetooth-laitetta käyttöavaimella,
et voi käyttää Dual Play -toimintoa.
y
Kannettava sisääntulotilassa et voi käyttää
Dual Play -toimintoa.
y
Kun käytät Dual Play -toimintoa, ei usean
laiteparin liitäntää tueta.
y
Kun Dual Play -liitäntä on käytössä, et voi
etsiä laitteita muista Bluetooth-laitteista.
y
Kun kytket irti Dual Play -liitännän, pidä yhden
kaiuttimen painikkeita painettuna uudestaan.
(
j
,
o
tai
j
,
p
)
y
Kun nautit Dual Play -tilasta, voit säätää
ja -kaiuttimien äänenvoimakkuutta
samanaikaisesti.
y
Kun kaksi kaiutinta on liitetty toisiinsa Dual
play -toiminnon kautta, kytketään kaikki
kaiuttimiin liitetyt laitteet irti, paitsi kaiutin
joka liitettiin viimeksi
kaiuttimeen.
y
Dual play -tilan käyttö on rajoitettu vain näihin
yksikköihin ja ei ole käytettävissä muissa
Music Flow -sarjoissa.
y
Bluetooth-laitteen vaihtamiseksi Dual Play
-tilassa, pidä
j
painettuna 2 sekunnin ajan
nykyisen Bluetooth-laitteen kytkemiseksi irti
ja liitä haluttu Bluetooth-laite.
y
Dual Play -tilassa voit liittää vain
-kaiuttimen Bluetooth-laitteeseen.
y
Dual Play -tilaa tuetaan vain Android- tai iOS-
laitteissa.
y
Kun Bluetooth-laite (iOS-laite jne.) liitetään
tähän laitteeseen tai laitetta käytetään,
voidaan äänentaso synkronoida niiden välillä
y
Dual Play -tilassa, sijoita kaiuttimet
mahdollisimman lähelle toisiansa.
y
Dual Play ei ehkä toimi hyvin
verkkoympäristöstä riippuen.
,
Huomaa
Käyttö 15
Käyttö
2
LG Sound Sync
(TV Private Sound)
Voit hallita tämän laitteen joitakin toimintoja LG
Sound Sync –ominaisuudella varustetun TV:n
kaukosäätimellä. Se on yhteensopiva LG Sound Sync
-toimintoa tukevan LG TV:n kanssa. Varmistu että
TV:ssäsi on LG Sound Sync –logo.
Ominaisuudet joita voidaan ohjata LG TV:n
kaukosäätimellä : äänenvoimakkuus ylös/alas,
mykistys
Katso TV:n ohjekirjaa saadaksesi lisätietoja LG Sound
Sync –toiminnosta.
Tee joku seuraavista liitännöistä, riippuen laitteistosi
ominaisuuksista.
y
Jos liitäntä epäonnistuu, tarkasta TV:n ja
virransyötön tila.
y
Varmistu laitteen tilasta ja yhteyden tilasta
allaolevissa tapauksissa kun käytät LG Sound
Sync –toimintoa.
- Sammuta laite.
- Laitteen tilan muuttaminen.
- Häiriön tai etäisyyden katkaisema langaton
yhteys.
y
Aika joka vaaditaan tämän laitteen
sammuttamiseen vaihtelee riippuen TV:stäsi
kun asetat AUTO POWER PÄÄLLE.
y
TV:n asetusvalikon yksityiskohdat saattavat
vaihdella riippuen TV:si mallista.
,
Huomaa
Langaton yhteys
1. Käynnistä laite painamalla
1/!
(Virta).
2. Aseta TV:n äänilähtö äänen kuuntelemiseksi
tämän yksikön kautta :
TV asetusvalikko
[
[Sound]
[
[TV Sound
output]
[
[LG Sound Sync (Wireless)]
3. Pidä
j
,
T
painettuna samanaikaisesti, kunnes
kuulet äänimerkin.
j
vilkkuu keltaisena. Jos
liitetty,
j
palaa keltaisena.
y
Jos kytket LG Sound Sync -toiminnon pois
päältä (Langaton) kytketään irti. Toiminnon
käyttämiseksi uudelleen, on TV ja yksikkö
liitettävä uudelleen.
y
Voit mykistää äänen painamalla
T
.
,
Huomaa
Käyttö16
Käyttö
2
Musiikin kuuntelu
ulkoisesta laitteesta
Tämän laitteen avulla voit kuunnella musiikkia
monenlaisista ulkoisista laitteista.
1. Liitä ulkoinen laite laitteen Portable In -liitäntään.
2. Käynnistä virta painamalla
1/!
-painiketta..
3. Käynnistä ulkoinen laite ja aloita musiikkitoisto.
y
Kun liität kannettavan kaapelin, muuttuu
toiminta automaattisesti kannettava
sisääntulotilaan.
y
Voit mykistää äänen painamalla
T
.
,
Huomaa
Muu käyttö
Palauttaminen alkutilaan
Jos laite pysähtyy toimintahäiriöstä johtuen, irrota
kumisuoja ja paina nollausreikää ohuella tapilla tai
vastaavalla. Laite kytketään kokonaan pois päältä.
Ilmoitus liittyen Auto Power Off
-toimintoon
Kun laite on BT/LG Sound Sync -tilassa ilman,
että musiikkia toistetaan 20 minuutin kuluessa
tai kannettava sisääntulotilassa ilman painikkeen
painamista 6 tuntia, laite kytketään pois päältä
automaattisesti.
3 Vianetsintä
Vianetsintä 17
Vianetsintä
3
Vianetsintä
Yleistä
Ongelma Syy ja korjaus
Ei virtaa
y
Akku on tyhjä. Lataa akku.
y
Liitä laite virtalähteeseen toimitetulla AC-sovittimella
Ei ääntä tai ääni
vääristynyt
y
Laitteen tai älylaitteesi äänenvoimakkuus on säädetty minimiin. Tarkista ja
säädä yksikön tai Bluetooth-laitteen äänenvoimakkuutta.
y
Jos käytät ulkoista laitetta suurella äänenvoimakkuudella, äänen laatu saattaa
heikentyä. Laske laitteen äänenvoimakkuutta
y
Jos käytät laitetta muihin tarkoituksiin kuin musiikin kuunteluun, äänenlaatu voi
laskea tai laite ei ehkä toimi oikein.
Bluetooth-laiteparin
muodostaminen ei toimi
oikein.
y
Kytke Bluetooth pois päältä ja takaisin päälle Bluetooth-laitteessasi, ja yritä
sitten uudelleen paritusta.
y
Varmista, että Bluetooth-laitteesi on päällä.
y
Poista Bluetooth-laitteen ja tämän yksikön välissä oleva este.
y
Riippuen Bluetooth-laitteen tyypistä tai ympäristöstä, laitettasi ei ehkä voi
parittaa tämän laitteen kanssa.
y
Kun Bluetooth-laitetta käytetään, on Music Flow Bluetooth -sovellus ehkä
aktivoitava. Irrota liittämäsi Bluetooth-laite asianmukaisesti ennen Music Flow
Bluetooth -sovelluksen käyttöä.
y
Kun Bluetooth-laitteesi on jo liitetty toiseen laitteeseen, irrota Bluetooth-
yhteys ensin. Nyt voit ohjata laitetta Music Flow Bluetooth -sovelluksella.
y
Riippuen Bluetooth-laitteesta, Music Flow Bluetooth-sovellus voi toimia
rajoitetusti.
y
Yhteys jonka olet luonut saattaa purkautua mikäli valitset muun sovelluksen
tai muutat yhdistetyn laitteen asetusta Music Flow Bluetooth -sovelluksen
välityksellä. Tarkista yhteyden tila tällaisessa tilanteessa.
Laite ei toimi normaalisti.
y
Jos akku on tyhjentynyt kokonaan, voivat tallennetut Bluetooth-tiedot kadota.
Edellisiä asetuksia ei ehkä tallenneta, kun laitteen virta kytketään pois päältä.
y
Vian yhteydessä akkuilmaisin
vilkkuu valkeana ja keltaisena vuorotellen. Käytä
laitetta asianmukaisessa ympäristössä, jossa lämpötila tai kosteus eivät ole
kovin korkeita tai matalia.
y
Ylikuormituksen yhteydessä, kaikki LED-merkkivalot palavat valkoisena.
Sammuta virta ja kytke se takaisin päälle.
Yllä olevat ratkaisut eivät
toimi.
y
Paina nollausaukkoa pistoesineellä kuten mekaanisella kynällä.
4 Liite
Liite18
Liite
4
Tietoja LED-indikaattorista
Yleistä
Akkuilmaisin muuttuu
punaisesta vihreäksi.
Ladataan Ladattu täyteen
1/!
vilkkuu valkoisena
äänen kanssa.
Virta on kytketty päälle.
1/!
vilkkuu keltaisena
äänen kanssa.
Akku on tyhjentynyt. (Vilkkuu nopeasti)
Akkuilmaisin
vilkkuu
punaisena ja vihreänä
nopeasti.
Laite toimii epänormaalisti.
Jätä laite huoneenlämpöön (5-35 °C) hetkeksi ja yritä uudelleen.
Bluetooth
j
vilkkuu tai palaa
valkoisena äänen kanssa.
Vilkkuu : Haetaan Bluetooth-laitetta
Palaa : Bluetooth.laite on liitetty.
Dual Play & Sound Sync
j
vilkkuu nopeasti
valkoisena äänen kanssa.
(
j
kahdessa kaiuttimessa)
Odotetaan dual play -liitäntää
j
, vilkkuu keltaisena äänen
kanssa.
Odotetaan sound sync -toimintoa
Dual Play & Sound Sync
T
vilkkuu valkoisena. Mykistystila (kannettava)
Liite 19
Liite
4
Tavaramerkit ja lisenssit
Langaton Bluetooth-teknologia on järjestelmä,
jonka avulla elektroniset laitteet voivat
kommunikoida keskenään radioyhteyden avulla
enintään 10 metrin etäisyydeltä toisistaan.
Laitteiden liittäminen langattoman Bluetooth-
tekniikan avulla ei aiheuta mitään kustannuksia.
Langattomalla Bluetooth -tekniikalla varustetun
matkapuhelimen toimintoja voi käyttää Cascadin
avulla, jos yhteys on luotu langatonta Bluetooth
-teknologiaa käyttäen.
Bluetooth-tuotemerkki ja -logot kuuluvat
Bluetooth SIG, Inc:lle. LG Electronicsilla on lisenssi
näiden merkkien ja logojen käyttöön.
Muut tuotenimet ja tavaramerkit kuuluvat omille
haltijoilleen.
Laitteen käsittely
Laitteen kuljetuksen aikana
Säilytä alkuperäiset pakkaus- ja kuljetusmateriaalit.
Mikäli laitetta on kuljetettava, suojaa se pakkaamalla
uudelleen alkuperäiseen pakettiin alkuperäisellä
tavalla.
Pidä ulkopinnat puhtaina
y
Älä käytä haihtuvia nesteitä, kuten
hyönteismyrkkyjä laitteen läheisyydessä.
y
Pyyhkiminen voimakkaasti painamalla voi
vahingoittaa pintoja.
y
Älä jätä kumi- tai muovituotteita kosketuksiin
laitteen kanssa pitkiksi ajoiksi.
Laitteen puhdistaminen
Puhdista soitin kuivalla ja pehmeällä liinalla.
Mikäli pinnat ovat erittäin likaiset, käytä miedolla
puhdistusaineella kevyesti kostutettua pehmeää
liinaa niiden puhdistamiseen. Älä käytä voimakkaita
liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä tai tinneriä, koska
nämä voivat vahingoittaa laitteen pintoja.
Liite20
Liite
4
Tekniset tiedot
Yleistä
Virtavaatimukset
5 V
0
1,8 A (AC sovitin)
Sisäänrakennettu ladattava akku
Virrankulutus 9 W
Mitat (L x K x S) N. 153 mm x 58 mm x 59,5 mm
Nettopaino (noin) 0,47 kg
Käyttölämpötila 5 - 35 °C
Käyttökosteus 5% 60 %
Tuloliitännät
PORT. IN 0,65 Vrms (3,5 mm stereoliitin)
USB Mikro USB-portti akun latausta varten
Kaiuttimet
Tyyppi sisäänrakennettu
Impedanssi arvo 4
Ω
Nimellinen ottoteho 10 W
Maksimitulovirta 20 W
Akku
Akkukapasiteetti 2100 mAh
Käyttöaika
N. 15 tuntia.
Se voi riippua akun tilasta ja käyttöolosuhteista.
y
Pidätämme oikeuden mallin ja rakenteen teknisiin muutoksiin ilman eri ilmoitusta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG NP5550B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka