HP LaserJet Pro MFP M25-M27 series Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
1
Dansk ............. 19
Català ............. 16
Español ........... 13
Italiano ........... 10
Deutsch ............. 7
Français ............ 4
English .............. 1
Norsk .............. 37
Lietuvių .......... 34
Latviešu .......... 31
Suomi ............. 28
Eesti ............... 25
Nederlands ...... 22
Svenska .......... 43
Português ....... 40
www.hp.com/support/ljmfpM25-M27 www.register.hp.com
LaserJet Pro MFP M25-M27
Getting Started Guide
IMPORTANT:
Follow
Steps 1 - 3 on
the printer hardware setup
poster, then continue
with Step 4.
Windows
1. Do not connect the USB cable before installing the software. The
installation process prompts to connect the cable at the appropriate time.
If the cable is already connected, restart the printer when installation
prompts to connect the cable.
2. Continue to “5. Locate or download the software installation les.”
NOTE: During software installation, select the option to Directly connect
this computer using a USB cable.
OS X
1. For OS X, connect the USB cable between the computer and the printer
before installing the software.
2. Continue to “5. Locate or download the software installation les.”
Built-in wireless network connection
(nw models)
1. To connect the printer to a wireless (Wi-Fi) network, make sure that the
printer, access point, and computer are turned on and that the computer
is connected to the wireless network.
2. A USB cable will be required.
3. Disconnect any USB or Ethernet cable that is connected to the printer.
4. To print from a computer, continue with “5. Locate or download the
software installation les.” To print from a phone or tablet only,
continue with “7. Mobile and wireless printing.”
NOTE: During software installation, select the option to Help me set up
arst-time wireless connection. (Windows only)
Wired (Ethernet) network connection
(optional)
Use a standard network cable.
1. Connect the network cable to the printer and to the network. Wait a few
minutes for the printer to acquire a network address.
2. Continue to “5. Locate or download the software installation les.”
NOTE: During software installation, select the option to Connect through
a network.
USB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable.
4.
Select a connection method and prepare for software installation
Find the printer IP address (optional)
1. Press the Setup button.
2. Open Reports, then open Cong Report, and press OK.
3. Find the printer IP address in the Network Information section.
NOTE: For more information, see the User Guide.
3
To use HP ePrint via email, the printer must meet these requirements:
The printer must be connected to a wired or wireless network and have
Internet access.
HP Web Services must be enabled on the printer, and the printer must be
registered with HP Connected.
Enable HP Web Services
2-line LCD control panel
1. Once the printer is connected to a network, enter the printer’s network
IPaddress into a Web browser. Use one of the following options to nd the
printer IP:
Go to “Find printer IP address,” in this Getting Started Guide
Refer to the User Guide
2. On the web page that appears, click the HP Web Services tab.
3. Review and accept the terms of use, and then click the Enable button.
Use HP ePrint via email to print documents by sending them as an email attachment to the printer’s email address from any email enabled device, even from devices that are not
on the same network.
7.1
Connect the device to the wireless network
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless
network as the printer.
Newer Android devices (4.4 or newer)
Open the item to print, and select the Menu button. Select Print, select the
printer, and select Print.
Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the
Google Play store.
Older Android Devices (4.3 or older)
Download the HP ePrint app from the Google Play store.
Learn more about mobile printing
To learn more about other mobile printing options,
including additional ePrint solutions, scan the QR code,
or see the “Mobile printing” section of the user guide.
7.2
Wireless Direct (wireless models only)
HP Wireless Direct enables close-proximity printing from a wireless mobile
device directly to an HP Wireless Direct-enabled printer without requiring
a connection to a network or the Internet.
Enable Wireless Direct
To enable Wireless Direct from the control panel, complete the following
steps.
1. At the printer control panel, press the Setup button to open the the
following menus:
Network Setup
Wireless Menu
Wireless Direct
2. Select the On option, and then press the OK button. The printer saves the
setting and then returns the control panel to the Wireless Direct Settings
menu.
For more information on wireless printing and wireless setup, go to
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Discover the printer
1. From the mobile device, turn on the Wi-Fi, and search for wireless
networks.
2. Select the printer, which will show up as ‘HP-Print-model-name
asshown on the printer control panel. Example printer name:
HP-Print-29-AJ OJP 8620
7.
Mobile and wireless printing (optional)
8.
Set up HP ePrint via email (optional)
Use the HP Scan software on your computer to start a scan job at the printer.
Windows
Click Start, select Programs or All Programs, select HP, and then select HP Scan.
OS X
Click Applications, and then select HP Easy Scan.
9.
Use the scan feature
4
Dansk ............. 19
Català ............. 16
Español ........... 13
Italiano ........... 10
Deutsch ............. 7
Français ............ 4
English .............. 1
Norsk .............. 37
Lietuvių .......... 34
Latviešu .......... 31
Suomi ............. 28
Eesti ............... 25
Nederlands ...... 22
Svenska .......... 43
Português ....... 40
www.hp.com/support/ljmfpM25-M27 www.register.hp.com
MFP LaserJet Pro M25-M27
Guide de démarrage
IMPORTANT:
Suivez les
étapes1
à 3 sur laiche de
conguration matérielle
del’imprimante puis
passez à l’étape4.
Windows
1. Ne connectez pas le câble USB avant d’installer le logiciel. Le processus
d’installation vous invite à connecter le câble au moment opportun.
Si le câble est déjà connecté, redémarrez l’imprimante lorsque le
processus d’installation vous invite à connecter le câble.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option pour
Connecter directement cet ordinateur à laide d’un câbleUSB.
OS X
1. Pour OS X, branchez le câble USB entre l’ordinateur et l’imprimante
avant d’installer le logiciel.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
Connexion réseau sans l intégrée
(modèles nw)
1. Pour connecter l’imprimante à un réseau sans l (Wi-Fi), assurez-vous
que le point d’accès de l’imprimante et lordinateur sont activés et que
l’ordinateur est connecté au réseau sans l.
2. Un câble USB sera nécessaire.
3. Débranchez tout câble USB ou Ethernet connecté à l’imprimante.
4. Pour imprimer à partir d’un ordinateur, passez à la section
«5.Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel».
Pour imprimer à partir d’un téléphone ou d’une tablette uniquement,
continuez avec «7. Impression mobile et sans l».
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option
Aidez-moi à établir une connexion sans l pour la première fois.
(Windows uniquement)
Connexion à un réseau laire (Ethernet)
(facultatif)
Utilisez un câble réseau standard.
1. Branchez le câble réseau à l’imprimante et au réseau. Attendez
quelques minutes que l’imprimante acquière une adresse réseau.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option
Seconnecter via un réseau.
Connexion USB directement entre
l’imprimante et l’ordinateur
Utilisez un câble USB de type A-à-B.
4.
Sélection d’une méthode de connexion et préparation à l’installation du logiciel
Rechercher l’adresse IP de l’imprimante (facultatif)
1. Appuyez sur le bouton Congurer .
2. Ouvrez Rapports, puis Rapport de conguration et appuyez sur OK.
3. Recherchez ladresse IP dans la section Informations réseau.
REMARQUE: Pour plus d’informations, consultez le manuel de l’utilisateur.
5
Solution complète Windows
1. Insérez le CD de l’imprimante dans l’ordinateur, ou lancez le chier
d’installation du logiciel téléchargé à partir du Web.
2. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation,
puis aiche le menu principal du programme d’installation dans la
même langue. Lors de l’installation à partir du CD, si le programme
d’installation ne démarre pas après 30secondes, parcourez le lecteur
du CD de l’ordinateur et lancez le chier nommé setup.exe.
3. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
4. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion,
sélectionnez loption appropriée pour le type de connexion:
Se connecter directement à cet ordinateur à laide d’un câble USB
Se connecter via un réseau
Aidez-moi à établir une connexion sans l pour la première fois
REMARQUE: Lors de la connexion à travers un réseau, la meilleure
façon de détecter l’imprimante est de sélectionner Trouver
automatiquement mon produit sur le réseau.
5.
Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel
6.
Installer le logiciel
Note di installazione
Per maggiori dettagli sul software per la stampante, vedere il le Note di
installazione nel CD della stampante.
Méthode 1: Téléchargement de HP Easy Start
(Windows et OS X)
1. Visitez la page 123.hp.com/laserjet et cliquez sur Télécharger.
2. Suivez les instructions et les invites à l’écran pour enregistrer le chier sur
l’ordinateur.
3. Lancez le chier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré, puis
passez à létape «6. Installer le logiciel».
Méthode 2: Téléchargement depuis le site Web
d’assistance de l’imprimante (Windows et OS X)
1. Accédez à www.hp.com/support/ljmfpM25-M27.
2. Sélectionnez Pilotes et logiciels.
3. Téléchargez le logiciel adapté à votre modèle d’imprimante et à votre système
d’exploitation.
4. Lancez le chier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré, puis
poursuivez avec
«6. Installer le logiciel».
Méthode 3: Installation avec le CD de l’imprimante
(Windows uniquement)
1. Insérez le CD de l’imprimante dans votre ordinateur.
2. Continuez avec «6. Installation du logiciel».
Readiris PRO pour HP
Téléchargez gratuitement ce logiciel pour activer des fonctions de
numérisation supplémentaires, notamment la reconnaissance optique de
caractères (OCR).
Pour télécharger le logiciel sur Internet, rendez-vous sur:
www.hp.com/support/ljM25-M27
Sélectionnez Pilotes, puis le système d’exploitation approprié et cliquez sur
Suivant. Cliquez sur Application - Tierce, puis sur le bouton Télécharger.
Installation pour OSX
Les utilisateurs de Mac peuvent cliquer sur le lien du CD, ou visiter le site
Web 123.hp.com/laserjet directement et télécharger HP Easy Start pour
installer le logiciel de l’imprimante.
1. Accédez à 123.hp.com/laserjet.
2. Cliquez sur Télécharger pour télécharger HP Easy Start.
3. Ouvrez HP Easy Start, puis suivez les instructions aichées à lécran.
8
Windows – vollständige Lösung
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein, oder starten Sie die aus
dem Internet heruntergeladene Softwareinstallationsdatei.
2. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Wenn bei der
Installation von der CD das Installationsprogramm nach 30 Sekunden
nicht startet, navigieren Sie zum CD-Laufwerk auf dem Computer, und
starten Sie dann die Datei SETUP.EXE.
3. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm
angezeigten Anleitungen.
4. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Verbindungstyp auszuwählen,
wählen Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus:
Directly connect to this computer using USB cable (Direkte
Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel)
Connect through a network (Verbindung über ein Netzwerk)
Help me set up a rst-time wireless connection (Unterstützung
beim ersten Einrichten einer drahtlosen Verbindung)
HINWEIS: Die einfachste Möglichkeit für die Erkennung des Druckers
beim Herstellen einer Verbindung über ein Netzwerk besteht in der
Auswahl der Option Automatically nd my product on the network
(Gerät im Netzwerk automatisch ermitteln).
5.
Software-Installationsdateien auinden und herunterladen
6.
Software installieren
Installationshinweise
Weitere Informationen zur Software für den Drucker nden Sie in der Datei mit
den Installationshinweisen auf der Drucker-CD.
Methode 1: Herunterladen von HP Easy Start
(Windows und OS X)
1. Gehen Sie zu 123.hp.com/laserjet, und klicken Sie auf Download.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Datei auf dem
Computer zu speichern.
3. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert
wurde, und fahren Sie mit „6. Software installieren fort.
Methode 2: Herunterladen von der Drucker-
Supportwebsite (Windows und OS X)
1. Besuchen Sie die Website www.hp.com/support/ljmfpM25-M27.
2. Wählen Sie Software & Treiber aus.
3. Laden Sie die Software für Ihr Druckermodell und Ihr Betriebssystem herunter.
4. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert
wurde, und fahren Sie mit
„6. Software installieren fort.
Methode 3: Installieren über die Drucker-CD
(nurWindows)
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein.
2. Fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort.
Readiris Pro für HP
Laden Sie diese kostenlose Software herunter, um zusätzliche
Scanfunktionen wie die optische Zeichenerkennung (OCR, Optical Character
Recognition) zu aktivieren.
Über die folgenden URLs können Sie die Software aus dem Internet
herunterladen: www.hp.com/support/ljM25-M27
Wählen Sie Treiber sowie anschließend das entsprechende Betriebssystem
aus, und klicken Sie auf Weiter. Klicken Sie auf Anwendung–
Dritthersteller und anschließend auf Herunterladen.
OSX-Installation
Mac-Benutzer können auf den Link auf der CD klicken oder direkt die
Website 123.hp.com/laserjet aufrufen und HP Easy Start herunterladen, um
die Druckersoftware zu installieren.
1. Rufen Sie die Website 123.hp.com/laserjet auf.
2. Klicken Sie auf Download, um HP Easy Start herunterzuladen.
3. Önen Sie HPEasy Start, und befolgen Sie dann die Anleitungen auf
dem Bildschirm.
13
Dansk ............. 19
Català ............. 16
Español ........... 13
Italiano ........... 10
Deutsch ............. 7
Français ............ 4
English .............. 1
Norsk .............. 37
Lietuvių .......... 34
Latviešu .......... 31
Suomi ............. 28
Eesti ............... 25
Nederlands ...... 22
Svenska .......... 43
Português ....... 40
www.hp.com/support/ljmfpM25-M27 www.register.hp.com
LaserJet Pro MFP M25-M27
Guía de introducción
IMPORTANTE:
Siga los
pasos 1-3 del
folleto de conguración del
hardware de la impresora
y, después, continúe con el
paso 4.
Windows
1. No conecte el cable USB antes de instalar el software. El proceso de
instalación del software muestra un aviso para conectar el cable en el
momento adecuado. Si el cable ya está conectado, reinicie la impresora
cuando el proceso de instalación muestre el aviso para conectar el cable.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar directamente este equipo mediante un cable USB.
OS X
1. Para OS X, conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes
deinstalar el software.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
Conexión de red inalámbrica integrada
(modelos nw)
1. Antes de conectar la impresora a una red inalámbrica (Wi-Fi),
asegúrese de que la impresora, el punto de acceso y el equipo estén
encendidos y de que el equipo esté conectado a la red inalámbrica.
2. Debe utilizar un cable USB.
3. Desconecte cualquier cable USB o Ethernet que esté conectado a la
impresora.
4. Para imprimir desde un equipo, continúe con el paso “5. Localización
o descarga de los archivos de instalación del software. Para
imprimir solamente desde un teléfono o tableta, continúe con
“7.Impresión móvil e inalámbrica”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción Ayudarme
a congurar una conexión inalámbrica por primera vez. (Solo Windows)
Conexión a una red por cable (Ethernet)
(opcional)
Utilice un cable de red estándar.
1. Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos
aque la impresora obtenga la dirección de red.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar a través de una red.
Conexión USB directamente entre la
impresora y el equipo
Utilice un cableUSB de tipoA aB.
4.
Selección de un método de conexión y preparación para la instalación del
software
Buscar la dirección IP de la impresora (opcional)
1. Pulse el botón Congurar .
2. Abra Informes, luego Informe de conguración y, a continuación, pulse
Aceptar.
3. Busque la dirección IP de la impresora en la sección Información de red.
NOTA: Para obtener más información, consulte la Guía del usuario.
16
Dansk ............. 19
Català ............. 16
Español ........... 13
Italiano ........... 10
Deutsch ............. 7
Français ............ 4
English .............. 1
Norsk .............. 37
Lietuvių .......... 34
Latviešu .......... 31
Suomi ............. 28
Eesti ............... 25
Nederlands ...... 22
Svenska .......... 43
Português ....... 40
www.hp.com/support/ljmfpM25-M27 www.register.hp.com
Guia de l'usuari de la
LaserJet Pro MFP M25-M27
IMPORTANT:
Seguiu els
passos
1 a 3 del pòster de
conguració del maquinari
de la impressora i després
passeu al pas 4.
Windows
1. No connecteu el cable USB abans d’instal·lar el programari. El procés
d’instal·lació us sol·licita que connecteu el cable en el moment
adequat. Si el cable ja està connectat, reinicieu la impressora quan la
instal·lació us demani de connectar el cable.
2. Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del
programari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu lopció Directly
connect this computer using a USB cable (Connecta directament
aquest ordinador amb un cable USB).
OS X
1. En el cas de l’OS X, connecteu el cable USB entre lordinador i la
impressora abans d’instal·lar el programari.
2. Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del
programari”.
Connexió de xarxa sense l integrada
(models nw)
1. Per connectar la impressora a una xarxa sense l (Wi-Fi), assegureu-
vos que la impressora, el punt d’accés i l’ordinador estiguin engegats
ique l’ordinador estigui connectat a la xarxa sense l.
2. Necessitareu un cable USB.
3. Desconnecteu tots els cables USB o Ethernet que estiguin connectats
a la impressora.
4. Per imprimir des d’un ordinador, continueu a “5. Ubicació o descàrrega
dels txers d’instal·lació del programari”. Per imprimir només des
d’un telèfon o una tauleta, continueu a “7. Impressió mòbil i sense l”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció per Help
me set up a rst-time wireless connection (Ajuda’m a congurar una
connexió sense l per primer cop). (Només Windows).
Connexió de xarxa (Ethernet) amb l
(opcional)
Utilitzeu un cable de xarxa estàndard.
1. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns
minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa.
2. Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del
programari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu lopció Connect
through a network (Connecta mitjançant una xarxa).
Connexió USB directa entre la impressora
ilordinador
Utilitzeu un cable USB de tipus A-B.
4.
Selecció d’un mètode de connexió i preparació de la instal·lació del programari
Cerca de l’adreça IP de la impressora (opcional)
1. Premeu el botó de conguració .
2. Obriu Reports (informes), després obriu Cong Report (informe de
conguració) i premeu OK (d’acord).
3. Cerqueu ladreça IP de la impressora a la secció d’informació de xarxa.
NOTA: per a més informació, vegeu la guia de l’usuari.
17
Solució completa del Windows
1. Inseriu el CD de la impressora a l’ordinador o inicieu el txer
d’instal·lació del programari descarregat des del web.
2. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu
imostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest
idioma. Quan s’instal·la des del CD, si el programa de l’instal·lador no
s’inicia després de 30 segons, aneu a la unitat del CD de lordinador
i,després, inicieu el txer anomenat SETUP.EXE.
3. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el
programari.
4. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu
l’opció adequada per al tipus de connexió:
Directly connect this computer using a USB cable (Connecta
directament aquest ordinador amb un cable USB)
Connect through a network (Connecta a través d’una xarxa)
Help me set up a rst-time wireless connection (Ajuda per a la
conguració inicial d’una connexió sense l)
NOTA: quan connecteu mitjançant una xarxa, la manera més senzilla de
detectar la impressora és seleccionar Automatically nd my product on
the network (troba automàticament el meu producte a la xarxa).
5.
Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del programari
6.
Instal·lació del programari
Notes d’instal·lació
Per obtenir més informació sobre el programari de la impressora, vegeu el txer
de notes d’instal·lació al CD de la impressora.
Mètode 1: descàrrega de l’HP Easy Start
(Windows i OS X)
1. Aneu a 123.hp.com/laserjet i feu clic a Descarrega.
2. Seguiu les indicacions i instruccions de la pantalla per desar el txer al’ordinador.
3. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat
icontinueu a “6. Instal·lació del programari”.
Mètode 2: descàrrega des del lloc web de suport de la
impressora (Windows i OS X)
1. Aneu a www.hp.com/support/ljmfpM25-M27.
2. Seleccioneu Programari i controladors.
3. Descarregueu el programari per als vostres model d’impressora i sistema operatiu.
4. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat i
continueu a
“6. Instal·lació del programari”.
Mètode 3: instal·lació mitjançant el CD de la
impressora
(només per al Windows)
1. Introduïu el CD de la impressora a lordinador.
2. Continueu a “6. Instal·lació del programari”.
Readiris Pro per a HP
Descarregueu aquest programari gratuït per habilitar característiques
d’escaneig gratuïtes, inclòs el reconeixement òptic de caràcters (OCR).
Per descarregar el programari des del web, aneu a:
www.hp.com/support/ljM25-M27
Seleccioneu Drivers (controladors), seleccioneu el sistema operatiu
pertinent i feu clic a Next (següent). Feu clic a Application - 3rd Party
(aplicació - tercers) i al boDownload.
Instal·lació de l’OS X
Els usuaris de Mac poden fer clic a lenllaç al CD o anar directament
a 123.hp.com/laserjet i descarregar HP Easy Start per instal·lar el
programari de la impressora.
1. Aneu a 123.hp.com/laserjet.
2. Feu clic a Download (descarrega) per descarregar HP Easy Start.
3. Obriu HP Easy Start i seguiu les instruccions de la pantalla.
18
Per fer servir l’HPePrint mitjançant correu electrònic, la impressora ha de complir
els requisits següents:
Cal que la impressora estigui connectada a una xarxa, amb l o sense l, que
tingui accés a Internet.
Cal que els serveis webd’HP estiguin activats per a aquest producte i la
impressora ha d’estar registrada a l’HPConnected.
Activació dels serveis web d’HP
Tauler de control LCD de dues línies
1. Una vegada la impressora estigui connectada a una xarxa, introduïu l’adreça
IP de xarxa de la impressora a un navegador web. Feu servir un dels mètodes
següents per trobar ladreça IP de la impressora:
Aneu a “Find printer IP address” (Troba l’adreça IP de la impressora)
aaquesta guia d’inici.
Vegeu la guia d’usuari
2. A la pàgina web que apareix, feu clic a la pestanya HP Web Services.
3. Review and accept the terms of use, and then click the Enable button.
Utilitzeu l’HP ePrint mitjançant correu electrònic per imprimir documents enviant-los com a documents adjunts a l’adreça electrònica de la impressora des de qualsevol
dispositiu habilitat per a correu electrònic, ns i tot des de dispositius que no es troben a la mateixa xarxa.
7.1
Connecteu el dispositiu a la xarxa sense l
Per imprimir des d’un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la
mateixa xarxa sense l que la impressora.
Dispositius Android nous (4.4 o posteriors):
Obriu l’element que voleu imprimir i premeu el botó Menú. Seleccioneu
Print (Imprimeix), seleccioneu la impressora i, després, Print (Imprimeix).
Per a alguns dispositius cal baixar laplicació complement HP Print Service
des de la botiga Google Play.
Dispositius Android antics (4.3 o anteriors):
Baixeu laplicació HP ePrint de Google Play Store.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per saber més de les opcions d’impressió mòbil,
incloses les solucions d’ePrint addicionals, escanegeu
el codi QR o consulteu la secció “Impressió mòbil” de
la guia de l’usuari.
7.2
Wireless Direct (només per a models sense l)
L’HP Wireless Direct permet la impressió de proximitat des d’un dispositiu
mòbil sense l directament a una impressora habilitada per a l’HP Wireless
Direct sense necessitat d’establir una connexió amb una xarxa establerta
oamb Internet.
Habilitació del Wireless Direct
Per habilitar el Wireless Direct des del tauler de control, seguiu els passos
següents.
1. Al tauler de control de la impressora, premeu el boConguració per
obrir els menús següents:
Conguració de xarxa
Menú sense cables
Impressió directa sense l
2. Seleccioneu lopció Activat i, a continuació, premeu el boOK. La
impressora desarà la conguració i mostrarà el tauler de control al menú
Conguració Wireless Direct.
Per obtenir més informació sobre la impressió i la conguració sense l,
aneu a www.hp.com/go/wirelessprinting.
Descobriu la impressora
1. Des del dispositiu mòbil, activeu la Wi-Fi i cerqueu xarxes sense l.
2. Seleccioneu la impressora, que es mostrarà com a “HP-Print-nom
del model” tal com es mostra al tauler de control de la impressora.
Nomd’exemple de la impressora: HP-Print-29-AJ OJP 8620
7.
Impressió mòbil i sense l (opcional)
8.
Conguració de l’HPePrint mitjançant correu electrònic (opcional)
Utilitzeu el programari HP Scan a l’ordinador per iniciar una tasca d’escaneig a la
impressora.
Windows
Feu clic a Inici, seleccioneu Programes o Tots els programes, seleccioneu HP i, per
últim, seleccioneu HP Scan.
OS X
Feu clic a Applications (aplicacions) i, a continuació, seleccioneu HP Easy Scan.
9.
Ús de la característica d’escaneig
19
Dansk ............. 19
Català ............. 16
Español ........... 13
Italiano ........... 10
Deutsch ............. 7
Français ............ 4
English .............. 1
Norsk .............. 37
Lietuvių .......... 34
Latviešu .......... 31
Suomi ............. 28
Eesti ............... 25
Nederlands ...... 22
Svenska .......... 43
Português ....... 40
www.hp.com/support/ljmfpM25-M27 www.register.hp.com
LaserJet Pro MFP M25-M27
Kom godt i gang
VIGTIGT:
Følg
trin 1-3
plakaten for opsætning af
printerhardware, og fortsæt
derefter med trin 4.
Windows
1. Tilslut ikke USB-kablet, før du installerer softwaren. Under
installationsprocessen bliver du bedt om at isætte kablet på det rette
tidspunkt. Hvis kablet allerede er isat, skal du genstarte printeren, når
du under installationsprocessen bliver bedt om at isætte kablet.
2. Fortsæt til “5. Find eller download softwareinstallationslerne.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Directly connect
this computer using a USB cable (Opret direkte tilslutning til denne
computer med et USB-kabel).
OS X
1. For OS X skal du tilslutte USB-kablet mellem computeren og printeren,
før du installerer softwaren.
2. Fortsæt til “5. Find eller download softwareinstallationslerne.”
Indbygget trådløst netværkstilslutning
(nw-modeller)
1. Hvis du vil tilslutte printeren til et trådløst (Wi-Fi-) netværk, skal du
sørge for at printeren, adgangspunktet og computeren er tændt, og at
computeren er tilsluttet det trådløse netværk.
2. Der kræves et USB-kabel.
3. Frakobl alle USB- eller Ethernet-kabler der er tilsluttet printeren.
4. Hvis du vil udskrive fra en computer, skal du fortsætte med “5.Find
eller download softwareinstallationslerne.” Hvis du kun vil
udskrive fra en telefon eller en tablet, skal du fortsætte med “7. Mobil
og trådløs udskrivning.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge muligheden
Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for første gang.
(Kun Windows)
Kabelforbundet netværkstilslutning
(Ethernet)
(valgfrit)
Brug et standardnetværkskabel.
1. Tilslut netværkskablet til printeren og til netværket. Vent et par
minutter for at lade printeren nde netværksadressen.
2. Fortsæt til “5. Find eller download softwareinstallationslerne.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Connect
through a network (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk).
USB-tilslutning direkte mellem printeren
og computeren
Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B.
4.
Vælg en tilslutningsmetode, og forbered softwareinstallation
Find IP-adressen for printeren (valgfrit)
1. Tryk på knappen Setup (Opsætning) .
2. Åbn rapporter, og åbn derefter Cong Report (Kongurationsrapporter),
ogtryk på OK.
3. Find IP-adressen for printeren i afsnittet Network Information
(Netværksoplysninger).
BEMÆRK: Du kan nde yderligere oplysninger i brugervejledningen.
20
Fuld løsning til Windows
1. Sæt printer-cd’en i computeren, eller start softwareinstallationslen,
der er downloadet fra internettet.
2. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget på
operativsystemet og viser derefter installationsprogrammets
hovedmenu på samme sprog. Hvis installationsprogrammet ikke er
startet efter 30 sekunder, når du installerer fra cd, skal du gennemse cd-
drevet på computeren og derefter starte len med navnet SETUP.EXE.
3. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
4. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den
rette valgmulighed for tilslutningstypen:
Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel
Opret tilslutning ved hjælp af et netværk
Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for første gang
BEMÆRK: Når du opretter tilslutning via et netværk nder du nemmest
printeren ved at vælge Automatically nd my product on the network
(Find automatisk min printer på netværket).
5.
Find eller download softwareinstallationslerne
6.
Installér softwaren
Installationsnoter
Hvis du ønsker ere oplysninger om softwaren til printeren, kan du se
installationsnotelerne på printer-cd’en.
Metode 1: Download HP Easy Start (Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet og klik på Download.
2. Følg vejledning og meddelelser på skærmen for at gemme len på computeren.
3. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt, og fortsæt med
“6.Installér softwaren.”
Metode 2: Download fra webstedet til printersupport
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/ljmfpM25-M27.
2. Vælg Software og drivere.
3. Download softwaren til din printermodel og dit operativsystem.
4. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt, og fortsæt med
“6. Installér softwaren.”
Metode 3: Installer fra printer-cd’en
(kun Windows)
1. Indsæt printer-cd’en i computeren.
2. Fortsæt med “6. Installer softwaren.”
Readiris Pro til HP
Download denne gratis software for at aktivere ekstra scanningsfunktioner,
herunder OCR (Optical Character Recognition).
Download softwaren fra internettet ved at gå til:
www.hp.com/support/ljM25-M27
Vælg Drivere, vælg det relevante operativsystem, og klik på Næste. Klik
Application - 3rd Party (Applikation - tredjepart), og klik derefter på
knappen Download.
Installation i OS X
Mac-brugere kan klikke på linket på cd’en eller gå direkte til 123.hp.com/laserjet
og hente HP Easy Start for at installere printersoftwaren.
1. Gå til 123.hp.com/laserjet.
2. Klik på Download for at hente HP Easy Start.
3. Åbn HP Easy Start, og følg vejledningen på skærmen.
21
Hvis du skal kunne bruge HP ePrint via e-mail, skal disse krav være opfyldt:
Printeren skal være tilsluttet et kablet eller trådløst netværk og have
internetadgang.
HP Webtjenester skal være aktiveret på printeren, og printeren skal være
registreret hos HP Connected.
Aktivering af HP Webtjenester
Kontrolpanel for LCD med 2 linjer
1. Så snart printeren er tilsluttet til et netværk, skal du angive printerens IP-
netværksadresse i en webbrowser. Brug en af følgende indstillinger for at nde
printerens IP-adresse:
Gå til “Find IP-printeradressen” i denne Kom godt i gang
Se i brugervejledningen
2. På den webside, der vises, skal du klikke på fanen HP Web Services.
3. Gennemse og accepter anvendelsesvilkår, og klik derefter på knappen
Enable(Aktiver).
Brug HP ePrint via e-mail til at udskrive dokumenter ved at sende dem som en vedhæftet e-mail printerens e-mailadresse fra enhver e-mailaktiveret enhed, selv fra
enheder, der ikke er på det samme netværk.
7.1
Tilslut enheden til det trådløse netværk
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller en tablet, skal du tilslutte enheden
det samme trådløse netværk som printeren.
Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere)
Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg knappen Menu. Vælg Print
(Udskriv), vælg printeren, og vælg Print (Udskriv).
For visse enheder er det påkrævet at hente HP Print Service-plugin-
applikationen fra Google Play-butikken.
Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre)
Hent HP ePrint-appen fra Google Play-butikken.
Få mere at vide om mobiludskrivning
Hvis du vil vide mere om andre
udskrivningsmuligheder, herunder yderligere ePrint-
løsninger, skal du scanne QR-koden eller se afsnittet
“Mobiludskrivning” i brugervejledningen.
7.2
Wireless Direct (kun trådløse modeller)
HPWireless Direct-udskrivning giver dig mulighed for at udskrive inden for
kort afstand fra din trådløse mobile enhed direkte til en HPWireless Direct-
aktiveret printer, uden at det kræver tilslutning til et etableret netværk eller
internettet.
Aktiver Wireless Direct
For at aktivere Wireless Direct fra Kontrolpanel, skal du fuldende følgende trin .
1. I printerens kontrolpanel, tryk på knappen Setup (Opsætning) for at
åbne følgende menuer:
Network Setup (Netværksopsætning)
Wireless Menu (Menu for trådløs forbindelse)
Wireless Direct (Direkte trådløs)
2. Vælg indstillingen On (Til), og tryk derefter på knappen OK. Produktet
gemmer indstillingen, og kontrolpanelet returnerer derefter til menuen
Wireless Direct-indstillinger.
Yderligere oplysninger om trådløs udskrivning og trådløs opsætning
ndes på adressen www.hp.com/go/wirelessprinting.
Registrer printeren
1. Fra mobilenheden skal du aktivere Wi-Fi og søge efter trådløse netværk.
2. Vælg den printer, der vises som “HP-Print-modelnavn” som vist i printerens
kontrolpanel. Eksempel på printernavn: HP-Print-29-AJ OJP 8620
7.
Mobil og trådløs udskrivning (valgfrit)
8.
Opsæt HP ePrint via email (valgfrit)
Brug HP Scan-softwaren på din computer til at starte et scanningsjob på printeren.
Windows
Klik på Start, vælg Programmer eller Alle programmer, vælg HP, og vælg derefter
HP Scan.
OS X
Klik på Applications (Applikationer), og vælg derefter HP Easy Scan.
9.
Brug scanningsfunktionen
23
Windows volledige oplossing
1. Plaats de printer-cd in de computer of start het software-
installatiebestand dat u van internet hebt gedownload.
2. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van
het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu
van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Als het
installatieprogramma niet na 30 seconden start wanneer u installeert
vanaf de cd, bladert u naar het cd-station op de computer en start
uvervolgens het bestand met de naam SETUP.EXE.
3. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
4. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert
u de juiste optie voor het type verbinding:
Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden
Verbinding maken via een netwerk
Help mij om voor de eerste keer een draadloze verbinding in te
stellen
OPMERKING: Wanneer u verbinding maakt via een netwerk detecteert
u de printer het eenvoudigst door Automatically nd my product
on the network (Vind mijn product automatisch op het netwerk) te
selecteren.
5.
De software-installatiebestanden zoeken of downloaden
6.
De software installeren
Installatie-instructies
Raadpleeg het bestand met installatie-instructies op de printer-cd voor meer
details over de printersoftware.
Methode 1: HP Easy Start (Windows en OS X)
downloaden
1. Ga naar 123.hp.com/laserjet, en klik op Downloaden.
2. Volg de instructies op het scherm om het bestand op te slaan op uw computer.
3. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met
‘6. De software installeren.’
Methode 2: Downloaden van
printerondersteuningswebsite (Windows en OS X)
1. Ga naar www.hp.com/support/ljmfpM25-M27.
2. Selecteer Software en drivers.
3. Download de software voor uw printermodel en besturingssysteem.
4. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met
‘6. De software installeren.’
Methode 3: Installeren vanaf de printer-cd
(alleen Windows)
1. Plaats de printer-cd in de computer.
2. Ga verder met ‘6. De software installeren.’
Readiris Pro voor HP
Download deze gratis software om extra scanfuncties in te schakelen,
waaronder Optische tekenherkenning (OCR).
Om de software van internet te downloaden, gaat u naar:
www.hp.com/support/ljM25-M27
Selecteer Drivers, selecteer vervolgens het juiste besturingssysteem en klik
daarna op Volgende. Klik op Toepassing - van derden, en klik vervolgens
op de knop Download.
OS X-installatie
Mac-gebruikers kunnen klikken op de koppeling op de cd of direct naar
123.hp.com/laserjet gaan en HP Easy Start downloaden om de
printersoftware te installeren.
1. Ga naar 123.hp.com/laserjet.
2. Klik op Downloaden om HP Easy Start te downloaden.
3. Open HP Easy Start en volg de instructies op het scherm.
24
Voor het gebruik van HP ePrint moet de printer aan deze eisen voldoen:
De printer moet zijn verbonden met een vast of draadloos netwerk en over een
internetverbinding beschikken.
HP-webservices moet zijn ingeschakeld op de printer en de printer moet zijn
geregistreerd bij HP Connected.
HP-webservices inschakelen
2-regelig LCD-bedieningspaneel
1. Zodra de printer is aangesloten op een netwerk, voert u het netwerk-IP-adres
van de printer in een internetbrowser in. Gebruik een van de volgende opties
om het IP-adres van de printer te vinden:
Ga naar ‘Het IP-adres van de printer vinden’ in deze introductiehandleiding
Raadpleeg de gebruikershandleiding
2. Klik op de internetpagina die wordt weergegeven op het tabblad HP Web Services.
3. Lees en ga akkoord met gebruikersvoorwaarden, en klik vervolgens op de
knop Inschakelen.
Gebruik HP ePrint via e-mail om documenten af te drukken door deze te versturen als e-mailbijlage naar het e-mailadres van de printer vanaf elk apparaat dat geschikt is
voor e-mail, zelfs apparaten die zich niet in hetzelfde netwerk bevinden.
7.1
Het apparaat verbinden met het draadloze netwerk
Als u wilt afdrukken vanaf een telefoon of tablet, verbindt u het apparaat
met hetzelfde netwerk als de printer.
Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer)
Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer de knop Menu.
Selecteer Afdrukken, selecteer de printer en selecteer Afdrukken.
Voor sommige apparaten moet de HP Print Service-invoegtoepassing van
de Google Play Store worden gedownload.
Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder)
Download de HP ePrint-app van de Google Play Store.
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over andere opties voor mobiel
afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant
u de QR-code of bekijkt u de sectie ‘Mobiel afdrukken’
van de gebruikershandleiding.
7.2
Wireless Direct (alleen draadloze modellen)
HP Wireless Direct maakt het mogelijk om vanaf een draadloos mobiel
apparaat direct op een HP Wireless Direct-printer in de buurt af te drukken
zonder eerst verbinding te maken met een bestaand netwerk of met internet.
Wireless Direct inschakelen
Voltooi de volgende stappen om Wireless Direct in te schakelen op het
bedieningspaneel.
1. Druk op de knop Instellen op het bedieningspaneel om de volgende
menu’s te openen:
Netwerk instellen
Menu Draadloos
Wireless Direct
2. Selecteer de optie Aan en druk op de knop OK. De printer slaat de
instelling op en gaat terug naar het menu Wireless Direct-instellingen.
Ga voor meer informatie over draadloos afdrukken en draadloze
instellingen naar www.hp.com/go/wirelessprinting.
De printer verkennen
1. Schakel de Wi-Fi in op het mobiele apparaat en zoek naar draadloze
netwerken.
2. Selecteer de printer, die wordt getoond als ‘HP-Print-modelnaam
zoalsop het bedieningspaneel op de printer. Voorbeeld printernaam:
HP-Print-29-AJ OJP 8620
7.
Mobiel en draadloos afdrukken (optioneel)
8.
HP ePrint via e-mail instellen (optioneel)
Gebruik de HP Scan-software op uw computer om een scantaak op de printer te
starten.
Windows
Klik op Start, selecteer Programma’s of Alle Programma’s, selecteer HP, en
selecteer vervolgens HP Scan.
OS X
Klik op Programma’s en selecteer vervolgens HP Easy Scan.
9.
De scanfunctie gebruiken
25
Dansk ............. 19
Català ............. 16
Español ........... 13
Italiano ........... 10
Deutsch ............. 7
Français ............ 4
English .............. 1
Norsk .............. 37
Lietuvių .......... 34
Latviešu .......... 31
Suomi ............. 28
Eesti ............... 25
Nederlands ...... 22
Svenska .......... 43
Português ....... 40
www.hp.com/support/ljmfpM25-M27 www.register.hp.com
LaserJet Pro MFP M25-M27
Alustamisjuhend
NB!
Järgige printeri riistvara
seadistuse postri
etappe 1–3, seejärel
jätkake 4. etapiga.
Windows
1. Ärge ühendage USB-kaablit enne tarkvara installimist.
Installimistoiming kuvab viiba, et kaabel õigel ajal ühendada. Kui
kaabel pole veel ühendatud, taaskäivitage printer siis, kui installimise
viip palub kaabli ühendada.
2. Jätkake etapiga „5. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid”.
MÄRKUS. Tarkvara installimise käigus tehke valik Directly connect
this computer using a USB cable (Ühenda see arvuti otse USB-kaablit
kasutades).
OS X
1. OS X-i puhul ühendage USB-kaabel enne tarkvara installimist arvuti ja
printeriga.
2. Jätkake etapiga „5. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid”.
Sisseehitatud traadita võrguühendus
(ainult nw-mudelid)
1. Printeri ühendamiseks traadita (WiFi) võrguga veenduge, et printer,
pääsupunkt ja arvuti oleksid sisse lülitatud ja arvuti oleks ühendatud
traadita võrguga.
2. Vajalik on USB-kaabel.
3. Ühendage printeri küljest lahti mis tahes sinna ühendatud USB-kaabel
või kaabelvõrgu (Ethernet) ühendus.
4. Arvutist printimiseks jätkake etapiga „5. Otsige või laadige
alla tarkvara installifailid”. Ainult telefonist või tahvelarvutist
printimiseks jätkake etapiga „7. Mobiilne ja traadita printimine”.
MÄRKUS. Tarkvara installimise ajal kpsake valikut Aita mul
võrguühendus esimest korda seadistada. (Ainult Windows)
Kaabelvõrgu (Ethernet) ühendus
(valikuline)
Use a standard network cable.
1. Ühendage võrgukaabel printeri ja võrguga. Oodake mõni minut, kuni
printer tuvastab võrguaadressi.
2. Jätkake etapiga „5. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.”
MÄRKUS. Tarkvara installimise käigus tehke valik Connect through
anetwork (Võrgu kaudu ühendamine).
USB-ühendus otse printeri ja arvuti vahel
Kasutage A–B-tüüpi USB-kaablit.
4.
Valige ühendamisviis ja valmistage tarkvara installimiseks ette
Printeri IP-aadressi leidmine (valikuline)
1. Vajutage nuppu Setup (Seadistamine) .
2. Avage valik Reports (Aruanded) ja seejärel avage valik Cong Report
(Konguratsiooni aruanne) ja vajutage OK.
3. Leidke jaotisest Network Information (Võrguteave) IP-aadress.
MÄRKUS. Lisateabe saamiseks vaadake kasutusjuhendit.
26
Windowsi täislahendus
1. Sisestage printeri CD arvutisse või käivitage veebist allalaaditud
tarkvara installifail.
2. Tarkvarainstaller tuvastab operatsioonisüsteemi keele ja kuvab siis
installiprogrammi peamenüü samas keeles. Kui CD-lt installides ei
käivitu installiprogramm 30 sekundi jooksul, sirvige arvuti CD-draivi ja
käivitage seejärel fail nimega SETUP.EXE.
3. Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
4. Kui kuvatakse viip, et valida ühenduse tüüp, tehke sobiv ühenduse
tüübi valik.
Directly connect this computer using a USB cable (USB-kaabli abil
otse arvutiga ühendamine)
Connect through a network (Ühendamine läbi võrgu)
Help me set up a rst-time wireless connection (Aidake mul
seadistada esmakordset juhtmevaba ühendust)
MÄRKUS. Võrgu kaudu ühendamisel on printeri tuvastamiseks kõige
lihtsam viis klõpsata valikut Leia mu toode võrgus automaatselt.
5.
Otsige või laadige alla tarkvara installifailid
6.
Installige tarkvara
Installijuhised
Printeri tarkvara kohta lisateabe saamiseks vaadake printeri CD-l olevat
installimise märkuste faili.
1. meetod. Laadige alla rakendus HP Easy Start
(Windows ja OS X)
1. Minge aadressile 123.hp.com/laserjet ja klõpsake nuppu Laadi alla.
2. Järgige faili arvutisse salvestamiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid ja viipasid.
3. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati, ja jätkake etapiga
„6.Installige tarkvara”.
2. meetod. Laadige alla printeritoe veebilehelt
(Windows ja OS X)
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljmfpM25-M27.
2. Valige Tarkvara ja draiverid.
3. Laadige alla printeri mudeli ja operatsioonisüsteemiga sobiv tarkvara.
4. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati, ja jätkake etapiga
„6.Installige tarkvara”.
3. meetod. Installige printeri CD-lt
(ainult Windows)
1. Sisestage printeri CD arvutisse.
2. Jätkake etapiga „6. Installige tarkvara.
Readiris Pro HP jaoks
Laadige alla see tasuta tarkvara, et lubada täiendavad
skannimisfunktsioonid, kaasa arvatud Optical Character Recognition
(Optiline märgituvastus, OCR).
Tarkvara allalaadimiseks veebist külastage veebilehte
www.hp.com/support/ljM25-M27
Valige suvand Drivers (Draiverid), vastav operatsioonisüsteem ja klõpsake
seejärel nuppu Next (Järgmine). Klõpsake valikut Application - 3rd Party
(Rakendus – muu osapool) ja siis nuppu Download (Laadi alla).
OS X-i installimine
Maci kasutajad võivad klõpsata CD linki või minna otse aadressile
123.hp.com/laserjet ja laadida alla rakenduse HP Easy Start
printeritarkvara installimiseks.
1. Minge aadressile 123.hp.com/laserjet.
2. Klõpsake HP Easy Starti allalaadimiseks nuppu Download (Laadi alla).
3. Avage utiliit HP Easy Start ja järgige seejärel ekraanil kuvatavaid juhiseid.
27
Funktsiooni HPePrint e-posti kaudu kasutamiseks peab printer olema kooskõlas
järgmiste nõuetega.
Printer peab olema võrgu või juhtmevaba võrguga ühendatud ja sellel peab
olema juurdepääs internetile.
Printeris peavad HPveebiteenused lubatud olema ja printer peab olema
registreeritud HPConnectediga.
HP veebiteenuste lubamine
2-realine LCD-juhtpaneel
1. Kui printer on võrguga ühendatud, sisestage printeri võrgu IP-aadress
veebibrauserisse. Kasutage printeri IP leidmiseks üht järgmistest meetoditest.
Minge selle alustamisjuhendi jaotisse „Printeri IP-aadressi leidmine”
Vaadake kasutusjuhendit
2. Klõpsake kuvataval veebilehel vahekaarti HP veebiteenused.
3. Vaadake kasutustingimusi ja kiitke need heaks ning klõpsake seejärel nuppu
Enable (Luba).
Funktsiooniga HP ePrint e-posti kaudu saate printida dokumente, saates need meilimanuses mis tahes meilitoega seadmest printeri meiliaadressile, isegi kui seadmed ei
asu samas võrgus.
7.1
Seadme ühendamine traadita võrku
Telefonist või tahvelarvutist printimiseks ühendage seade printeriga
samasse traadita võrku.
Uuemad Androidi seadmed (4.4 või uuem)
Avage prinditav üksus ja valige nupp Menu (Menüü). Valige Print
(Printimine), valige printer ja seejärel valige Print (Prindi).
Mõned seadmed nõuavad Google Play poest HP prinditeenuse
lisandmooduli rakenduse allalaadimist.
Vanemad Androidi seadmed (4.3 või vanem)
Laadige Google Play poest alla rakendus HP ePrint.
Lisateave mobiilse printimise kohta
Muude mobiilsete prindivalikute kohta lisateabe
saamiseks (sh täiendavad ePrinti lahendused)
skannige QR-koodi või vaadake kasutusjuhendi jaotist
„Mobile printing” (Mobiilne printimine).
7.2
Wireless Direct (ainult traadita ühendusega mudelid)
Funktsioon HPWireless Direct võimaldab teil printida traadita ühendusega
mobiiliseadmest otse läheduses asuvasse HPWireless Directiga lubatud
seadmesse, ilma et mobiiliseade tuleks ühendada võrgu või Internetiga.
Wireless Directi lubamine
Wireless Directi lubamiseks juhtpaneelilt järgige alltoodud samme.
1. Vajutage printeri juhtpaneelil nuppu Setup (Seadistamine) , et avada
järgmised menüüd.
Network Setup (Võrgu seadistamine)
Wireless Menu (Traadita ühenduse menüü)
Wireless Direct
2. Klõpsake valikut On (Sees) ja seejärel nuppu OK. Printer salvestab seade
ja juhtpaneel naaseb menüüsse Wireless Directi seaded.
Lisateavet juhtmevaba printimise kohta vaadake veebilehelt
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Printeri avastamine
1. Lülitage mobiiliseadmes sisse Wi-Fi ja otsige traadita võrke.
2. Valige printer, mis kuvatakse kujul „HP-Print-mudel-nimi”, nagu
onnäidatud printeri juhtpaneelil. Printeri nime näidis:
HP-Print-29-AJ OJP 8620
7.
Mobiilne ja traadita printimine (valikuline)
8.
Häälestage HP ePrint meili kaudu (valikuline)
Kasutage printeris skannimistöö alustamiseks oma arvutis HP skannimistarkvara.
Windows
Klõpsake nuppu Start, valige Programmid või Kõik programmid, valige HP ja
seejärel HP Scan.
OS X
Klõpsake suvandit Applications (Rakendused) ja valige seejärel HP Easy Scan.
9.
Kasutage skannimisfunktsiooni
31
Dansk ............. 19
Català ............. 16
Español ........... 13
Italiano ........... 10
Deutsch ............. 7
Français ............ 4
English .............. 1
Norsk .............. 37
Lietuvių .......... 34
Latviešu .......... 31
Suomi ............. 28
Eesti ............... 25
Nederlands ...... 22
Svenska .......... 43
Português ....... 40
www.hp.com/support/ljmfpM25-M27 www.register.hp.com
LaserJet Pro MFP M25–M27
Darba sākšanas rokasgrāmata
SVARĪGI!
Veiciet
1.–3.darbību,
kas minēta printera
aparatūras uzstādīšanas
plakātā, un pēc tam
izpildiet 4.darbību.
Windows
1. Nepievienojiet USBkabeli pirms programmatūras instalēšanas.
Instalācijas procesa laikā pareizajā brīdī tiks parādīts uzaicinājums
pievienot kabeli. Ja kabelis jau ir pievienots, restartējiet printeri, kad
instalācijas laikā redzat uzaicinājumu pievienot kabeli.
2. Pārejiet pie darbības “5.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
PIEZĪME. Programmatūras instalācijas laikā atlasiet opciju Directly
connect this computer using a USB cable (Tiešs savienojums ar šo
datoru, izmantojot USB kabeli).
OSX
1. OSX datorā pirms programmatūras instalēšanas savienojiet datoru un
printeri, izmantojot USBkabeli.
2. Pārejiet pie darbības “5.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
Iebūvētā bezvadu tīkla savienojums (tikai
nwsērijas modeļiem)
1. Lai savienotu printeri ar bezvadu (Wi-Fi) tīklu, pārliecinieties, ka
printeris, piekļuves punkts un dators ir ieslēgts un ka dators ir
savienots ar bezvadu tīklu.
2. Būs nepieciešams USB kabelis.
3. Atvienojiet no printera visus pievienotos USB vai Ethernet vadus.
4. Lai drukātu no datora, pārejiet pie darbības “5.Atrodiet vai lejupielādējiet
programmatūras instalācijas failus”. Lai drukātu no tālruņa vai
planšetdatora, pārejiet pie “7. Mobilā un bezvadu drukāšana”.
PIEZĪME. Programmatūras instalācijas laikā izvēlieties opciju Help me
set up a rst-time wireless connection (Palīdzēt iestatīt pirmreizēju
bezvadu savienojumu). (Tikai Windows)
Vadu (Ethernet) tīkla savienojums
(pēcizvēles)
Izmantojiet standarta tīkla kabeli.
1. Pievienojiet tīkla kabeli printerim un tīklam. Uzgaidiet dažas minūtes,
līdz printeris iegūs tīkla adresi.
2. Pārejiet pie darbības “5.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
PIEZĪME. Programmatūras instalācijas laikā atlasiet opciju Connect
through a network (Savienojums, izmantojot tīklu).
Tiešais USB savienojums starp printeri un
datoru
Izmantojiet A vai B tipa USB kabeli.
4.
Savienojuma metodes atlase un sagatavošana programmatūras instalēšanai
Printera IPadreses atrašana (papildu darbība)
1. Nospiediet pogu Setup (Iestatīt) .
2. Atveriet vienumu Reports (Pārskati), pēc tam atveriet Cong Report
(Kongurācijas pārskats) un nospiediet OK (Labi).
3. Sadaļā Network Information (Tīkla informācija) atrodiet printera IPadresi.
PIEZĪME. Papildinformāciju skatiet lietotāja rokasgrāmatā.
32
Pilnais risinājums operētājsistēmai Windows
1. Ievietojiet printera kompaktdisku datorā vai palaidiet programmatūras
instalācijas failu tīmeklī.
2. Programmatūras instalētājs nosaka operētājsistēmas valodu un pēc
tam parāda instalācijas programmas galveno izvēlni tajā pašā valodā.
Ja, instalējot no kompaktdiska, instalētāja programma netiek palaista
30sekunžu laikā, datorā pārlūkojiet kompaktdisku un palaidiet failu
SETUP.EXE.
3. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru.
4. Kad saņemat uzaicinājumu izvēlēties savienojuma veidu, atlasiet
atbilstošā savienojuma veida opciju.
Directly connect this computer using a USB cable (Tiešs
savienojums ar šo datoru, izmantojot USB kabeli)
Connect through a network (Savienojums ar tīklu)
Help me set up a rst-time wireless connection (Palīdzība, pirmo
reizi iestatot bezvadu savienojumu)
PIEZĪME. Kad izveidojat savienojumu, izmantojot tīklu, vieglākais veids
printera noteikšanai ir izvēlēties opciju Automatically nd my product
on the network (Automātiski atrast iekārtu tīklā).
5.
Programmatūras instalācijas failu atrašana vai lejupielāde
6.
Programmatūras instalēšana
Instalēšanas piezīmes
Papildinformāciju par printera programmatūru skatiet printera kompaktdiskā
pieejamajā failā Instalēšanas piezīmes.
1.metode: HPEasy Start lejupielāde (Windows un OSX)
1. Atveriet 123.hp.com/laserjet, un noklikšķiniet uz Download (Lejupielādēt).
2. Lai saglabātu failu datorā, izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas un norādes.
3. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kur fails tika saglabāts, un izpildiet
darbību 6. Programmatūras instalēšana”.
2.metode: Lejupielāde no printera atbalsta vietnes
(Windows un OSX)
1. Pārejiet uz vietni www.hp.com/support/ljmfpM25-M27.
2. Atlasiet Software and drivers (Programmatūra un draiveri).
3. Lejupielādējiet jūsu printera modelim un operētājsistēmai atbilstošo
programmatūru.
4. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kur fails tika saglabāts, un izpildiet
darbību
6.Programmatūras instalēšana.
3.metode: Instalēšana no printera kompaktdiska
(tikai Windows)
1. Ievietojiet printera kompaktdisku datorā.
2. Pārejiet pie darbības “6. Instalējiet programmatūru”.
Programmatūra Readiris Pro, kas paredzēta HP
Lejupielādējiet šo bezmaksas programmatūru, lai varētu izmantot papildu
skenēšanas funkcijas, tostarp funkciju Optiskā rakstzīmju atpazīšana(OCR).
Lai programmatūru lejupielādētu tīmeklī, pārejiet uz vietni:
www.hp.com/support/ljM25-M27
Atlasiet opciju Drivers (Draiveri), atlasiet attiecīgo operētājsistēmu un pēc
tam noklikšķiniet uz Next (Tālāk). Noklikšķiniet uz Application— 3rd Party
(Lietojumprogramma— trešo pušu) un pēc tam noklikšķiniet uz pogas
Download (Lejupielādēt).
Instalēšana OSX datorā
Lai instalētu printera programmatūru, Mac datoru lietotāji var
noklikšķinātuz kompaktdiskā sniegtās saites vai tieši pāriet uz vietni
123.hp.com/laserjet un lejupielādēt programmu HPEasy Start.
1. Pārejiet uz vietni 123.hp.com/laserjet.
2. Noklikšķiniet uz Download (Lejupielādēt), lai lejupielādētu
programmu HPEasy Start.
3. Atveriet programmu HPEasy Start un izpildiet ekrānā redzamās
instrukcijas.
34
Dansk ............. 19
Català ............. 16
Español ........... 13
Italiano ........... 10
Deutsch ............. 7
Français ............ 4
English .............. 1
Norsk .............. 37
Lietuvių .......... 34
Latviešu .......... 31
Suomi ............. 28
Eesti ............... 25
Nederlands ...... 22
Svenska .......... 43
Português ....... 40
www.hp.com/support/ljmfpM25-M27 www.register.hp.com
HPLaserJet Pro MFP M25-M27
Darbo pradžios vadovas
SVARBU.
Atlikite
1–3 veiksmus
nurodytus spausdintuvo
aparatinės įrangos
sąrankos plakate, tada
tęskite atlikdami
4 veiksmą, pateiktą toliau.
Windows
1. Neprijunkite USB kabelio, kol nebaigtas programinės įrangos diegimas.
Diegiant bus nurodyta, kada reikia prijungti kabelį. Jei kabelis jau prijungtas,
iš naujo paleiskite spausdintuvą, kai diegiant raginama prijungti kabelį.
2. Pereikite prie dalies „5. Programinės įrangos diegimo failų radimas
arba atsisiuntimas“.
PASTABA. Diegdami programinę įrangą pasirinkite parinktį Directly
connect this computer using a USB cable (Jungti tiesiogiai prie šio
kompiuterio naudojant USB kabelį).
OS X
1. Prieš diegdami programinę įrangą prijunkite „Mac“ kompiuterį prie
spausdintuvo USB kabeliu.
2. Pereikite prie dalies „5. Programinės įrangos diegimo failų radimas
arba atsisiuntimas“.
Įtaisytojo belaidžio tinklo ryšys (taikoma
tik nw modeliams)
1. Norėdami prijungti spausdintuvą prie belaidžio („Wi-Fi“) tinklo,
įsitikinkite, kad spausdintuvas, prieigos taškas ir kompiuteris yra
įjungti ir kad kompiuteris prijungtas prie belaidžio tinklo.
2. Reikės USB kabelio.
3. Atjunkite prie spausdintuvo prijungtą USB arba eterneto kabelį.
4. Jei norite spausdinti iš kompiuterio, pereikite prie dalies
„5.Programinės įrangos diegimo failų radimas arba atsisiuntimas“.
Norėdami spausdinti tik iš telefono arba planšetinio kompiuterio,
pereikite prie „7. Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius
irbelaidis spausdinimas“.
PASTABA: Diegdami programinę įrangą pasirinkite parinktį Help me
set up a rst-time wireless connection (Reikia pagalbos pirmą kartą
nustatant belaidį ryšį). (Tik „Windows“)
Laidinio (eterneto) tinklo ryšys
(pasirenkamas)
Naudokite standartinį tinklo kabelį.
1. Tinklo kabelį prijunkite prie spausdintuvo ir prie tinklo. Palaukite keletą
minučių, kol spausdintuvas nuskaitys tinklo adresą.
2. Pereikite prie dalies „5. Programinės įrangos diegimo failų radimas
arba atsisiuntimas“.
PASTABA. Diegdami programinę įrangą pasirinkite parinktį „Connect
through a network“ (Jungtis per tinklą).
Tiesioginis USB ryšys tarp spausdintuvo
irkompiuterio
Naudokite USB kabelį, kurio abiejuose galuose yra kištukinės jungtys.
4.
Jungimo būdo pasirinkimas ir pasiruošimas diegti programinę įrangą
Spausdintuvo IP adreso paieška (pasirenkama)
1. Paspauskite sąrankos mygtuką .
2. Atidarykite „Reports“ (Ataskaitos), tada – Cong Report (Kongūruoti
ataskaitą) ir paspauskite OK (Gerai).
3. Suraskite IP adresą dalyje „Network Information“ (Tinklo informacija).
PASTABA. Daugiau informacijos ieškokite vartotojo vadove.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

HP LaserJet Pro MFP M25-M27 series Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend