AEG BCS331150M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
USER
MANUAL
ET Kasutusjuhend
Ahi
BCS331150M
SISUKORD
1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 2
2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4
3. TOOTE KIRJELDUS.............................................................................................7
4. JUHTPANEEL.......................................................................................................8
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST................................................................8
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...............................................................................9
7. KELLA FUNKTSIOONID.....................................................................................10
8. TARVIKUTE KASUTAMINE................................................................................11
9. LISAFUNKTSIOONID......................................................................................... 13
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................13
11. PUHASTUS JA HOOLDUS...............................................................................29
12. VEAOTSING..................................................................................................... 32
13. ENERGIATÕHUSUS........................................................................................ 33
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil
aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks
muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures
ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid
tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse ja parandusvõimaluste
kohta:
www.aeg.com/support
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registeraeg.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate seadme andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
www.aeg.com2
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest
eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad
juurdepääsetavad osad minna kuumaks.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
EESTI 3
HOIATUS! Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade
enne ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadet enne, kui see on
köögimööblisse sisse ehitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Paigaldage seade ohutusse ja
sobivasse kohta, mis vastab
paigaldusnõuetele.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Enne seadme paigaldamist
kontrollige, kas ahjuuks avaneb
takistusteta.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
Sisseehitatud seadme stabiilsus peab
vastama standardi DIN 68930
nõuetele.
Kapi minimaalne kõr‐
gus (tööpinna all asu‐
va kapi minimaalne
kõrgus)
600 (600) mm
Kapi laius 550 mm
Kapi sügavus 605 (580) mm
Seadme esiosa kõr‐
gus
594 mm
Seadme tagumise
osa kõrgus
576 mm
Seadme esiosa laius 549 mm
Seadme tagumise
osa laius
548 mm
Seadme sügavus 567 mm
Sisseehitatud sead‐
me sügavus
546 mm
www.aeg.com4
Sügavus avatud uk‐
sega
1017 mm
Ventilatsiooniava mi‐
nimaalne suurus. Ava
asub põhja tagumi‐
ses osas
550 x 20 mm
Toitejuhtme pikkus.
Juhe asub tagumisel
küljel parempoolses
nurgas
1500 mm
Kinnituskruvid 4 x 12 mm
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu
seadme ust ega oleks uksele lähedal
või seadme all olevas nišis, eriti siis,
kui seade töötab või uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge pange
sinna toitepistikut.
Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja
toitepistik.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Emaili kahjustumise või värvi
muutumise ära hoidmiseks:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
EESTI 5
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu ahjus pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme töötamise ajal oleks uks alati
lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme,
lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Ärge puhastage katalüütilist emaili
pesuainega.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
näitajatega lampe .
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Kõrvaldamine
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
www.aeg.com6
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Juhtpaneel
2
Küpsetusrežiimide juhtnupp
3
Toitetuli/-sümbol
4
Ekraan
5
Juhtnupp (temperatuuri juhtnupp)
6
Temperatuuri indikaator / sümbol
7
Kütteelement
8
Lamp
9
Ventilaator
10
Restitugi, eemaldatav
11
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele,
praadidele.
Ahjuplaat
Kookidele ja küpsistele.
Sügav pann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva
kogumiseks.
Teleskoopsiinid
Küpsetusplaatide ja traatresti
hõlpsamaks sisestamiseks ja
eemaldamiseks.
EESTI 7
4. JUHTPANEEL
4.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tuleb välja.
4.2 Sensorväljad / nupud
Kellaaja valimiseks.
Kella funktsiooni määramiseks.
Kellaaja valimiseks.
4.3 Ekraan
A B
A. Kella funktsioonid
B. Taimer
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Enne esmakordset kasutamist
Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhna ja suitsu. Tuulutage ruumi pärast seda
toimingut.
1. samm 2. samm
3. samm
Määrake kellaaeg Puhastage ahi Eelkuumutage tühja ahju.
www.aeg.com8
1. Vajutage: .
2. , – vajutage tunni‐
näidu määramiseks. Va‐
jutage:
.
3. , – vajutage minuti‐
näidu määramiseks.s.
Vajutage:
.
1. Eemaldage ahjust kõik
tarvikud ja eemaldata‐
vad restitoed.
2. Puhastage ahju ja tarvi‐
kuid pehme lapi, sooja
vee ning pehmetoimelise
pesuvahendiga.
1. Valige maksimumtempe‐
ratuur funktsioonile: .
Aeg: 1 h
2. Valige maksimumtempe‐
ratuur funktsioonile: .
Aeg: 15 min.
Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud. Pange tarvikud ja eemaldatavad resti‐
toed ahju.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Kuidas valida:
Küpsetusrežiim
1. samm Ahjufunktsiooni valimiseks
keerake ahjufunktsioonide
nuppu.
2. samm Temperatuuri valimiseks kee‐
rake juhtnuppu.
3. samm Pärast küpsetamise lõppu
keerake nupud väljas-asen‐
disse, et ahi välja lülitada.
6.2 Küpsetusrežiimid
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Väljas-asend
Ahi on väljas.
Sisevalgustus
Valgusti sisselülitami‐
seks.
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Pöördõhk
Küpsetamiseks korraga
kuni kolmel tasandil ja
toidu kuivatamiseks.
Seadke ahju temperatuur
20-40 °C madalamaks
kui funktsiooniga Ülemine
+ alumine kuumutus.
Pitsa funktsi‐
oon
Pitsa küpsetamiseks. In‐
tensiivseks pruunistami‐
seks ja krõbeda põhja
saavutamiseks.
Ülemine + alu‐
mine kuumu‐
tus
Ühel tasandil küpsetami‐
seks ja röstimiseks.
Alumine kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kookide
küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
Sulatamine
Toidu sulatamiseks (puu-
ja juurviljad). Sulatusaeg
sõltub külmutatud toiduai‐
nete kogusest ja kaalust.
EESTI 9
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Niiskusega
küpsetus
Funktsioon küpsetamise
ajal energia säästmiseks.
Selle funktsiooni kasuta‐
misel võib ahju sisemine
temperatuur erineda vali‐
tud temperatuurist. Kuu‐
mutusvõimsus võib vähe‐
neda. Lisateavet leiate
jaotisest "Igapäevane ka‐
sutamine", Märkused:
Niiskusega küpsetus.
Grill
Õhemate toitude grillimi‐
seks ja leiva/saia röstimi‐
seks.
Turbogrill
Suurte kondiga liha- või
linnulihatükkide röstimi‐
seks ühel ahjutasandil.
Gratineerimiseks ja pruu‐
nistamiseks.
Mõne ahjufunktsiooniga võib
lamp alla 60 °C temperatuuri
puhul automaatselt välja
lülituda.
6.3 Märkused: Niiskusega
küpsetus
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja
ökodisaini nõuetele vastamiseks
vastavalt määrustele EL 65/2014 ja EL
66/2014. Testid vastavalt standardile EN
60350-1.
Ahjuuks peaks küpsetamise ajal olema
suletud, et kasutatavat funktsiooni mitte
katkestada, et ahi töötaks võimalikult
suure energiatõhususega.
Küpsetusjuhiste leidmiseks vt peatükki
"Nõuandeid ja näpunäiteid", Niiskusega
küpsetus. Üldisi energiasäästusoovitusi
vt jaotisest "Energiatõhusus", Energia
säästmine.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kella funktsioonid
Kellafunktsioon Rakendus
Kellaaeg
Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.
Kestus
Ahju tööaja kestuse määramiseks.
Minutilugeja
Pöördloenduse seadistamiseks See funktsioon ei mõjuta
ahju tööd. Saate funktsiooni valida igal ajal, ka siis, kui ahi
on välja lülitatud.
7.2 Kuidas valida: Kella funktsioonid
Kuidas muuta: Kellaaeg
– vilgub, kui ühendate ahju elektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestus või kui taimer po‐
le seadistatud.
1. samm
– vajutage korduvalt. – hakkab vilkuma.
www.aeg.com10
Kuidas muuta: Kellaaeg
2. samm
, – vajutage, et määrata aeg.
Umbes 5 sekundi pärast vilkumine lakkab ja ekraanile kuvatakse määratud
aeg.
– vajutage korduvalt kellaaja muutmiseks. – hakkab vilkuma.
Kuidas valida: Kestus
1. samm Määrake ahju funktsioon ja temperatuur.
2. samm
– vajutage korduvalt. – hakkab vilkuma.
3. samm
, – vajutage, et valida kestus.
Ekraanil kuvatakse: .
– vilgub, kui valitud aeg lõpeb. Kõlab helisignaal ja ahi lülitub välja.
4. samm Kasutage suvalist nuppu, et signaal välja lülitada.
5. samm Keerake nupud väljas-asendisse.
Kuidas valida: Minutilugeja
1. samm
– vajutage korduvalt. – hakkab vilkuma.
2. samm
, – vajutage, et määrata aeg.
Funktsioon käivitub automaatselt 5 sekundi pärast.
Kui valitud aeg saab täis, kostab helisignaal.
3. samm Kasutage suvalist nuppu, et signaal välja lülitada.
4. samm Keerake nupud väljas-asendisse.
Kuidas tühistada: Kella funktsioonid
1. samm
– vajutage korduvalt, kuni kellafunktsiooni sümbol hakkab vilkuma.
2. samm
Vajutage ja hoidke all: .
Kellafunktsioon lülitub mõne sekundi pärast välja.
8. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv sälk suurendab
turvalisust. Need sälgud aitavad ära
hoida ka kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude restilt
mahalibisemist.
EESTI 11
Traatrest:
Lükake rest restitoe juhtsoontele .
Ahjuplaat /Sügav pann:
Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte
vahele.
Traatrest, Ahjuplaat /Sügav pann:
Lükake plaat restitugede juhikutesse ja
traatrest selle kohal olevatesse juhiku‐
tesse.
8.2 Teleskoopsiinide
kasutamine
Ärge teleskoopsiine õlitage.
Enne ukse sulgemist peavad
teleskoopsiinid olema täielikult ahju sisse
lükatud.
www.aeg.com12
Ahjurest:
Pange traatrest teleskoopsiinidele.
Sügav pann:
Asetage sügav pann teleskoopsiinidele.
Traatrest koos sügava panniga:
Pange traatrest ja sügav pann koos tele‐
skoopsiinidele.
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
siis jätkab jahutusventilaator töötamist
kuni seadme mahajahtumiseni.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
EESTI 13
10.1 Soovitused söögivalmistamiseks
Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Täpsemalt sõltu‐
vad need retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogustest.
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelites on too‐
dud kindlat tüüpi toitude temperatuuri, küpsetusaja ja restitasandite soovitatavad seaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
10.2 Ukse sisekülg
Ukse siseküljelt leiate järgmised
andmed:
ahjutasandite numbrid.
andmed ahju funktsioonide kohta ning
toitude soovitatavad ahjutasandid ja
temperatuurid.
10.3 Küpsetamine
Esimesel küpsetamisel kasutage
madalamat temperatuuri.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel
ahjutasandil, võib küpsetusaega 10-15
minuti võrra pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja
küpsetised ei pruunistu alati võrdselt.
Ebaühtlase pruunistamise puhul pole
vaja temperatuuriseadistust muuta.
Küpsetamise käigus erinevused
võrdsustuvad.
Küpsetamise ajal võivad ahjuplaadid
veidi kõveraks minna. Kui plaadid jälle
maha jahtuvad, taastub esialgne kuju.
10.4 Nõuandeid küpsetamiseks
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Koogi põhi ei ole piisa‐
valt küpsenud.
Vale ahjutasand. Pange kook madalamale ahjuta‐
sandile.
Kook vajub kokku ja
muutub vesiseks, klim‐
biliseks.
Ahju temperatuur on liiga
kõrge.
Järgmine kord valige veidi mada‐
lam temperatuur.
Ahju temperatuur on liiga
kõrge ja küpsetusaeg liiga
lühike.
Järgmine kord valige pikem küp‐
setusaeg ja madalam tempera‐
tuur.
Kook on liiga kuiv. Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmine kord valige kõrgem tem‐
peratuur.
Küpsetusaeg on liiga pikk. Järgmine kord valige lühem küp‐
setusaeg.
Kook ei pruunistu ühtla‐
selt.
Ahju temperatuur on liiga
kõrge ja küpsetusaeg liiga
lühike.
Järgmine kord valige pikem küp‐
setusaeg ja madalam tempera‐
tuur.
Koogitainas pole ühtlaselt
jaotatud.
Järgmine kord laotage tainas küp‐
setusplaadile ühtlaselt.
Kook ei saa retseptis
toodud küpsetusajaga
valmis.
Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmine kord valige veidi kõr‐
gem temperatuur.
www.aeg.com14
10.5 Küpsetamine ühel tasandil
KÜPSETAMI‐
NE VORMI‐
DES
(°C) (min)
Koogipõhi –
muretaignast,
eelsoojendage
tühi ahi
Pöördõhk 170 - 180 10 - 25 2
Koogipõhi –
biskviittaignast
Pöördõhk 150 - 170 20 - 25 2
Gugelhupf /
Nupsusai
Pöördõhk 150 - 160 50 - 70 1
Madeira kook /
Puuviljakoogid
Pöördõhk 140 - 160 70 - 90 1
Juustukook Ülemine + alumine
kuumutus
170 - 190 60 - 90 1
Kasutage kolmandat tasandit.
Kasutage funktsiooni: Pöördõhk.
Kasutage küpsetusplaati.
KOOGID / KÜPSETISED / LEI‐
VAD (°C) (min)
Kuiv purukook 150 - 160 20 - 40
Puuviljakoogid (pärmitaignast / keeksitaig‐
nast), kasutage sügavat panni
150 35 - 55
Muretaignast puuviljakoogid 160 - 170 40 - 80
Eelkuumutage tühja ahju.
Kasutage funktsiooni: Ülemine + alumine kuumutus.
Kasutage küpsetusplaati.
KOOGID /
KÜPSETISED / LEI‐
VAD
(°C) (min)
Rullbiskviit 180 - 200 10 - 20 3
EESTI 15
KOOGID /
KÜPSETISED / LEI‐
VAD
(°C) (min)
Rukkileib: esimene: 230 20 1
seejärel: 160 - 180 30 - 60
Purukattega mandli‐
kook / Suhkrukoogid
190 - 210 20 - 30 3
Tuuletaskud / Eklee‐
rid
190 - 210 20 - 35 3
Palmiksai / Rosett 170 - 190 30 - 40 3
Puuviljakoogid (pär‐
mitaignast / keeksi‐
taignast), kasutage
sügavat panni
170 35 - 55 3
Õrna kattega (nt ko‐
hupiim, koor, keedu‐
kreem) pärmitaigna‐
küpsetised
160 - 180 40 - 80 3
Jõulusai 160 - 180 50 - 70 2
Kasutage kolmandat tasandit.
KÜPSISED
(°C) (min)
Muretaignast küpsised Pöördõhk 150 - 160 10 - 20
Saiakesed, eelsoojen‐
dage tühi ahi
Pöördõhk 160 10 - 25
Biskviittaignast küpsised Pöördõhk 150 - 160 15 - 20
Lehttaignaküpsetised,
eelsoojendage tühi ahi
Pöördõhk 170 - 180 20 - 30
Pärmitaignast küpsised Pöördõhk 150 - 160 20 - 40
Makroonid Pöördõhk 100 - 120 30 - 50
Munavalgeküpsetised /
Beseed
Pöördõhk 80 - 100 120 - 150
Saiakesed, eelsoojen‐
dage tühi ahi
Ülemine + alumine
kuumutus
190 - 210 10 - 25
www.aeg.com16
10.6 Vormiroad ja gratäänid
Kasutage esimest tasandit.
(°C) (min)
Juustukattega baguet‐
te'id
Pöördõhk 160 - 170 15 - 30
Köögiviljagratään, eel‐
soojendage tühi ahi
Turbogrill 160 - 170 15 - 30
Lasanje Ülemine + alumine
kuumutus
180 - 200 25 - 40
Kalavormid Ülemine + alumine
kuumutus
180 - 200 30 - 60
Täidetud köögiviljad Pöördõhk 160 - 170 30 - 60
Magusad vormiroad Ülemine + alumine
kuumutus
180 - 200 40 - 60
Pastavorm Ülemine + alumine
kuumutus
180 - 200 45 - 60
10.7 Küpsetamine mitmel
tasandil
Kasutage funktsiooni: Pöördõhk.
Kasutage küpsetusplaate.
KOOGID /
KÜPSETISED (°C) (min)
2 asendit
Tuuletaskud / Eklee‐
rid, eelsoojendage
tühi ahi
160 - 180 25 - 45 1 / 4
Kuiv purukook 150 - 160 30 - 45 1 / 4
KÜP‐
SISED / VÄIKE‐
SED KOOGID /
KÜPSETISED /
KUKLID
(°C) (min)
2 asendit 3 asendit
Saiakesed 180 20 - 30 1 / 4 -
EESTI 17
KÜP‐
SISED / VÄIKE‐
SED KOOGID /
KÜPSETISED /
KUKLID
(°C) (min)
2 asendit 3 asendit
Muretaignast
küpsised
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biskviittaignast
küpsised
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Lehttaignaküp‐
setised, eelsoo‐
jendage tühi ahi
170 - 180 30 - 50 1 / 4 -
Pärmitaignast
küpsised
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Makroonid 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Beseeküpsised /
Beseed
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
10.8 Nõuanded liha
küpsetamiseks
Kasutage kuumakindlaid ahjunõusid.
Väherasvast liha tuleks küpsetada
kaetult (kasutage fooliumit).
Suuri lihatükke küpsetage otse
ahjuplaadil või ahjuplaadile asetatud
traatrestil.
Et tilkuv rasv suitsema ei hakkaks,
kallake plaadile veidi vett.
Pöörake praadi, kui 1/2–2/3
küpsetusajast on möödunud.
Küpsetage liha või kala suurte tükkidena
(vähemalt 1 kg).
Küpsetamise ajal kastke liha
praeleemega iga natukese aja tagant.
10.9 Röstimine
Kasutage esimest tasandit.
VEISELIHA
(°C) (min)
Pajapraad 1 - 1,5 kg Ülemine + alu‐
mine kuumutus
230 120 - 150
Rostbiif või filee,
väheküps, eelsoo‐
jendage tühi ahi
paksuse cm
kohta
Turbogrill 190 - 200 5 - 6
www.aeg.com18
VEISELIHA
(°C) (min)
Rostbiif või filee,
poolküps, eelsoo‐
jendage tühi ahi
paksuse cm
kohta
Turbogrill 180 - 190 6 - 8
Rostbiif või filee,
täisküps, eelsoojen‐
dage tühi ahi
paksuse cm
kohta
Turbogrill 170 - 180 8 - 10
SEALIHA
Kasutage funktsiooni: Turbogrill.
(kg)
(°C) (min)
Abatükk / Kael / Sink,
seljatükk
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120
Lihalõigud / Searibi 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90
Pikkpoiss 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60
Seakoot, eelküpsetatud 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120
VASIKALIHA
Kasutage funktsiooni: Turbogrill.
(kg)
(°C) (min)
Vasikapraad 1 160 - 180 90 - 120
Vasikakoot 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150
EESTI 19
LAMBALIHA
Kasutage funktsiooni: Turbogrill.
(kg)
(°C) (min)
Tallekoot / Talle‐
praad
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120
Talle seljatükk 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60
ULUK
Kasutage funktsiooni: Ülemine + alumine kuumutus.
(kg)
(°C) (min)
Tagatükk / Jänese‐
koib, eelsoojendage
tühi ahi
kuni 1 230 30 - 40
Hirve seljatükk 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40
Tagatükk 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90
LINNULIHA
Kasutage funktsiooni: Turbogrill.
(kg)
(°C) (min)
Linnuliha portsjonitü‐
kid
0,2 - 0,25 g tükid 200 - 220 30 - 50
Pool kana 0,4 - 0,5 g tükid 190 - 210 35 - 50
Kana, broiler 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70
Part 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG BCS331150M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend