Electrolux ERF4118AOW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ERF4118AOW
................................................ .............................................
FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 2
SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 20
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8.
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.
ÄÄNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
2
www.electrolux.com
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät
neuvot sekä varoitukset huolellisesti en-
nen laitteen asentamista ja ensimmäistä
käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turval-
lisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden
ja onnettomuuksien välttämiseksi on tär-
keää, että kaikki laitteen käyttäjät perehty-
vät huolellisesti sen toimintaan ja turvalli-
suusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje talles-
sa ja varmista, että se kulkee aina laitteen
mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yh-
teydessä tai luovutetaan mahdolliselle uu-
delle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyt-
täjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista
käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät
varoitukset käyttäjien turvallisuuden var-
mistamiseksi ja omaisuusvahinkojen vält-
tämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingois-
ta, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja
turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnas-
ta.
1.1 Lasten ja taitamattomien
henkilöiden turvallisuus
Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti,
motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai
kokemattomien tai taitamattomien hen-
kilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei hei-
dän turvallisuudestaan vastuussa oleva
henkilö valvo ja opasta heitä laitteen
käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän
pidä antaa leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa
lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa
tukehtumisvaaran.
Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti,
irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virta-
johto irti (mahdollisimman läheltä lait-
teen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi.
Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville
lapsille aiheutuva sähköiskun tai louk-
kuunjäämisen vaara.
Tässä laitteessa on magneettiset oven
tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on
jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, en-
nen kuin poistat vanhan laitteen käytös-
tä estääksesi lasten loukkuunjäämisen
vaaran.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen
syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaih-
toaukot vapaina.
Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai
juomien säilyttämiseen normaalissa ko-
titalouskäytössä ja vastaavissa käytös-
sä, joita ovat muun muassa:
henkilöstön keittiöympäristöt liikkeis-
sä, toimistoissa ja muissa työympä-
ristöissä
hotellien, motellien ja muiden majata-
lojen asiakkaiden käyttöympäristöt
majoitus ja aamiainen -ympäristöt
ateriapalvelut ja vastaavat vähittäis-
myynnistä poikkeavat käytöt.
Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanis-
ten laitteiden tai muun keinotekoisen
sulatusvälineen avulla.
Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jää-
telökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä,
ellei valmistaja ole hyväksynyt niitä ky-
seiseen käyttötarkoitukseen.
Varo vahingoittamasta jäähdytysputkis-
toa.
Laitteen jäähdytysputkisto sisältää iso-
butaania (R600a), joka on hyvin ympä-
ristöystävällinen maakaasu, mutta kui-
tenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytysputkiston
komponentit pääse vaurioitumaan lait-
teen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
Vältä avotulta ja muita syttymislähtei-
tä.
Tuuleta huolellisesti huone, johon laite
on sijoitettu.
Laitteen teknisten ominaisuuksien
muuttaminen tai muiden muutosten te-
keminen laitteeseen on vaarallista. Va-
hingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oi-
kosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
VAROITUS!
Sähköosien (virtajohto, pistoke,
kompressori) vaihdon saa suorit-
taa vain valtuutettu huoltoliike vaa-
ratilanteiden välttämiseksi.
SUOMI 3
1.
Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2.
Varmista, että virtajohto ei joudu
puristuksiin tai pääse vahingoittu-
maan laitteen takana. Litistynyt tai
vahingoittunut virtajohto voi ylikuu-
mentua ja aiheuttaa tulipalon.
3.
Laitteen verkkovirtakytkennän on
oltava hyvin ulottuvilla siten, että
pistoke on helppo irrottaa pistorasi-
asta.
4.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta ir-
rottaessasi.
5.
Jos pistoke on löysästi kiinni virta-
johdossa, älä kiinnitä sitä pistorasi-
aan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai
tulipalon vaaran.
6.
Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon
lampun suojus (jos varusteena)
puuttuu.
Laite on painava. Sen siirtämisessä on
noudatettava varovaisuutta.
Älä koske pakastimessa oleviin tuottei-
siin kostein tai märin käsin. Koskettami-
nen voi aiheuttaa ihon hankautumista
tai kylmävammoja.
Laite ei saa olla pitkään suorassa aurin-
gonvalossa.
Tässä laitteessa olevat polttimot (jos va-
rusteena) ovat erityisesti kodinkoneita
varten suunniteltuja erikoispolttimoita.
Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.
1.3 Päivittäinen käyttö
Älä laita kuumia kattiloita laitteen muo-
viosien päälle.
Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nes-
teitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjäh-
tää.
Noudata tarkasti laitteen valmistajan
säilytysohjeita. Lue ohjeet.
1.4 Huolto ja puhdistus
Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdis-
tusta, kytke laite pois toiminnasta ja ir-
rota pistoke pistorasiasta.
Älä käytä laitteen puhdistuksessa me-
talliesineitä.
Tarkista säännöllisesti jääkaapin sula-
tusveden poistoaukko. Puhdista poisto-
aukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on
tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
1.5 Asennus
Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevissä kappaleissa annet-
tuja ohjeita.
Pura laite pakkauksestaan ja tarkista
mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitu-
nutta laitetta ei saa kytkeä verkkovir-
taan. Ilmoita mahdollisista vahingoista
välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä
tapauksessa pakkausmateriaalit.
Odota vähintään kaksi tuntia, ennen
kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta
öljy ehtii virrata kompressoriin.
Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilman-
kierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei
ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä
ilmanvaihtomääräyksiä.
Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoi-
tettava selkä seinää vasten, jotta palo-
vammoja aiheuttaviin kuumiin osiin
(kompressori, lauhdutin) ei voida kos-
kea.
Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai
lieden viereen.
Varmista, että laitteen verkkovirtakyt-
kentä on hyvin ulottuvilla laitteen asen-
nuksen jälkeen.
Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon
(jos laitteessa on vesiliitäntä).
1.6 Huoltopalvelu
Kaikki laitteen asennukseen liittyvät
sähkötyöt on annettava ammattitaitoi-
sen sähköasentajan tehtäväksi.
Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain
valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan al-
kuperäisten varaosien käyttäminen on
sallittua.
1.7 Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta
tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä
eikä eristemateriaaleissa. Käytös-
täpoistettua laitetta ei saa toimit-
taa tavallisen yhdyskuntajätteen
keräykseen. Eristevaahto sisältää
tulenarkoja kaasuja: laitteen käy-
töstäpoistossa ja hävittämisessä
tulee noudattaa paikallisia jäte-
huoltomääräyksiä. Vältä vahingoit-
tamasta jäähdytysyksikköä, erityi-
sesti lämmönvaihtimen läheltä.
4
www.electrolux.com
Tässä laitteessa käytetyt, symbo-
lilla
merkityt materiaalit ovat
kierrätettäviä.
2. LAITTEEN KUVAUS
32 654
8
9
1 7
1
Lasihyllyt
2
DynamicAir-säätö
3
Pulloteline
4
Käyttöpaneeli
5
Puolikas hylly
6
Voilokero
7
Ovilokerot
8
Arvokilpi
9
CrispFresh-laatikot
3. KÄYTTÖPANEELI
1 2 3 4 5
1
ON/OFF -painike
2
Mode -painike
SUOMI 5
3
Näyttö
4
Lämpötilan alennuspainike
5
Lämpötilan lisäyspainike
Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan
asettaa korkeaksi painamalla samanaikai-
sesti Mode-painiketta ja lämpötilan alen-
nuspainiketta muutaman sekunnin ajan.
Asetusta voidaan säätää.
3.1 Näyttö
A B C D E
F
A)
Lämpötilanäyttö
B)
Lomatoiminto
C)
EcoMode-toiminto
D)
ShoppingMode-toiminto
E)
Ovihälytyksen merkkivalo
F)
FreeStore toiminto
Kun toiminto tai lämpötilapainike
valitaan, animaatiot
käynnis-
tyvät.
Kun lämpötila valitaan, animaatio
vilkkuu muutaman minuutin ajan.
3.2 Laitteen käynnistäminen
Laite kytketään toimintaan seuraavalla ta-
valla:
1.
Liitä pistoke pistorasiaan.
2.
Paina ON/OFF-painiketta, jos näyttö
ei ole päällä.
3.
Jos DEMO tulee näkyviin näyttöön,
laite on esitystilassa. Lue ohjeet koh-
dasta "Käyttöhäiriöt".
4.
Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun
oletuslämpötilan.
Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta,
katso kohta "Lämpötilan säätäminen".
3.3 Laitteen kytkeminen pois
toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta seuraa-
valla tavalla:
1.
Paina ON/OFF-painiketta 3 sekunnin
ajan.
2.
Näyttö sammuu.
3.
Katkaise laitteen virta irrottamalla lait-
teen pistoke pistorasiasta.
3.4 Lämpötilan säätäminen
Lämpötilapainikkeilla voidaan säätää jää-
kaapin lämpötila-asetuksia.
Aseta oletuslämpötila: jääkaappi +5 °C.
Lämpötilanäyttö näyttää asetetun lämpöti-
lan.
Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin
kuluessa.
Asetettu lämpötila säilyy laitteen
muistissa sähkökatkoksen jälkeen.
3.5 EcoMode
Optimoi elintarvikkeiden säilytys valitse-
malla EcoMode.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vas-
taava kuvake tulee näkyviin.
Lämpötilan merkkivalo näyttää asete-
tun lämpötilan:
jääkaappi: +4°C
Sammuta toiminto seuraavasti:
1.
Paina painiketta Mode toisen toimin-
non valitsemiseksi tai paina painiketta
Mode, kunnes mikään erityisistä ku-
vakkeista ei näy.
6
www.electrolux.com
Toiminto voidaan sammuttaa
muuttamalla lämpötilaa.
3.6 ShoppingMode
Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elin-
tarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin
jälkeen, on suositeltavaa kytkeä Shop-
pingMode-toiminto, jotta tuotteet jäähty-
vät nopeammin. Tällä tavoin voidaan vält-
tää myös muiden jo jääkaapissa olevien
elintarvikkeiden lämpeneminen.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vas-
taava kuvake tulee näkyviin.
ShoppingMode kytkeytyy pois toiminnasta
automaattisesti noin kuuden tunnin kulut-
tua.
Toiminnon poistaminen käytöstä ennen
sen automaattista päättymistä:
1.
Paina painiketta Mode toisen toimin-
non valitsemiseksi tai paina painiketta
Mode, kunnes mikään erityisistä ku-
vakkeista ei näy.
Toiminto voidaan sammuttaa
muuttamalla jääkaapin lämpötila-
asetusta.
3.7 Lomatoiminto
Tämän toiminnon avulla voit tyhjentää jää-
kaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksi pit-
kän loman ajaksi ilman, että jääkaappiin
muodostuu epämiellyttävää hajua.
Jääkaappiosasto on tyhjennettävä
lomatoiminnon käytön ajaksi.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vas-
taava kuvake tulee näkyviin.
Jääkaapin lämpötilanäytössä näkyy
asetettu lämpötila.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1.
Paina painiketta Mode toisen toimin-
non valitsemiseksi tai paina painiketta
Mode, kunnes mikään kuvakkeista ei
näy.
Toiminto voidaan sammuttaa
muuttamalla jääkaapin lämpötila-
asetusta.
3.8 FreeStore tila
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vas-
taava kuvake tulee näkyviin.
2.
FreeStore-merkkivalo syttyy.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1.
Paina painiketta Mode toisen toimin-
non valitsemiseksi tai paina painiketta
Mode, kunnes mikään erityisistä ku-
vakkeista ei näy.
Jos toiminto on aktivoitu auto-
maattisesti, FreeStore-merkkivalo
ei pala (katso kohta "Päivittäinen
käyttö").
FreeStore-toiminnon käyttäminen
lisää energiankulutusta.
3.9 Ovihälytys
Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan,
laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo
ilmaistaan seuraavasti:
vilkkuva hälytysmerkki
äänimerkki
Kun olosuhteet ovat palautuneet normaa-
leiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu.
Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan
sammuttaa painamalla mitä tahansa paini-
ketta.
SUOMI 7
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
4.1 Siirrettävät hyllyt
Jääkaapin seinissä on kannattimia eri ta-
soilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoit-
taa halutulle tasolle.
4.2 Ovilokeroiden sijoittaminen
Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille
siten, että erikokoiset pakkaukset mahtu-
vat lokeroihin.
Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraa-
vasti: vedä lokeroa varovasti nuolen suun-
taan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Si-
joita lokero sen jälkeen haluamallesi kor-
keudelle.
4.3 Pulloteline
Sijoita pullot valmiiksi asetettuun hyllyyn.
Jos hylly on vaakasuorassa, laita siihen
vain suljettuja pulloja.
Pullohyllyä voidaan kallistaa, jotta siinä
voidaan säilyttää myös avattuja pulloja.
Nosta hyllyn etuosa seuraavalle hyllytasol-
le.
8
www.electrolux.com
4.4 CrispFresh -säilytyslaatikko
Laatikko sopii hedelmien ja vihannesten
säilyttämiseen.
4.5 Freshzone -säilytyslaatikko
FreshZone -laatikko soveltuu tuoreiden
elintarvikkeiden, kuten kalan, lihan ja äy-
riäisten säilyttämiseen, sillä laatikon läm-
pötila on alhaisempi kuin muualla jääkaa-
pissa.
SUOMI 9
4.6 Kosteuden säätö
Vihannekset ja hedelmät on hyvä asettaa
säilöön jääkaapin laatikkoon. Jääkaappi
takaa, että lämpötila on alhainen, jolloin
ruoat pysyvät tuoreina pitempään. Kun vi-
hanneslaatikkoa ei ole täytetty täyteen
normaaleissa olosuhteissa ja se sisältää
erilaisia vihanneksia ja hedelmiä, kosteu-
den säätö on asetettava suureen kosteu-
sasetukseen, joka on merkitty suurella ve-
sipisaralla. Tämä tarkoittaa, että yläsäleik-
kö on suljettu ja laatikossa säilyy suuri
kosteustaso. Tämän on oltava standardi
asetus. Kun laatikko on joskus täytetty
täyteen, tuotteet voivat jäähtyä huonom-
min, minkä vuoksi säleikön aukot kannat-
taa avata pienempää vesitippaa kohti. Vi-
hanneksista haihtuu yleensä vettä niiden
jäähtyessä ja jos aukot ovat kiinni, vesipi-
saroita ja -lammikoita voi kertyä laitteen si-
sälle. Esimerkiksi salaatit, sienet, parsa-
kaali ja porkkanat sisältävät suuria neste-
pitoisuuksia. Jos laatikossa on omenia ja
hedelmiä, aukot voi olla hyvää pitää hie-
man raollaan, jos etyleenin keräytymisvaa-
ra sisälle on olemassa. Etyleeni on joissa-
kin hedelmissä ja vihanneksissa muodos-
tuva kasvuhormoni, joka voi olla joillekin
tuotteille haitaksi ja edistää muiden tuot-
teiden kypsymistä.
4.7 DYNAMICAIR
Jääkaappiosastossa on laite, joka mah-
dollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyt-
tämisen ja tasaisemman lämpötilan.
Laite aktivoituu itsestään esimerkiksi oi-
kean lämpötilan palauttamiseksi nopeasti
oven avaamisen jälkeen tai silloin, kun ym-
päristön lämpötila on korkea.
Mahdollistaa laitteen manuaalisen päälle
kytkemisen tarvittaessa (katso kohta "DY-
NAMICAIR -toiminto").
DYNAMICAIR pysähtyy, kun ovi on auki,
ja käynnistyy uudelleen oven sulkemisen
jälkeen.
10
www.electrolux.com
5. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
5.1 Energiansäästövinkkejä
Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea
auki pitempään kuin on tarpeen.
Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja
lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi
kaapin ollessa hyvin täynnä, kompres-
sori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihdut-
timeen muodostuu huurretta tai jäätä.
Käännä tässä tapauksessa lämpötilan
säädin korkeampaan lämpötilaan auto-
maattisen sulatuksen käynnistämiseksi,
jolloin myös energiankulutus vähenee.
5.2 Tuoreiden elintarvikkeiden
säilytys
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi
elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säi-
lyvyyden:
Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai
haihtuvia nesteitä
Peitä ruoka kannella tai kääri folioon
tms. erityisesti, kun ruoka on voimakas-
tuoksuista
Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten,
että ilma pääsee kiertämään vapaasti
niiden ympärillä
5.3 Säilytysohjeita
Vinkkejä:
Liha (kaikki tyypit): pakkaa muovipusseihin
ja laita vihanneslaatikon päällä olevalle la-
sihyllylle.
Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muu-
tama päivä.
Kypsennetyt ruoat, kylmät ruoat, jne.: pei-
tä kannella ja aseta ne mille hyllylle tahan-
sa.
Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolel-
lisesti ja säilytä niille tarkoitetussa laatikos-
sa/laatikoissa.
Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa
tai pakattuna alumiinifolioon tai muovipus-
siin mahdollisimman ilmatiiviisti.
Pullot: säilytä pullot suljettuina joko pullo-
telineessä tai oven pullohyllyssä.
Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosi-
puleita ei pidä säilyttää jääkaapissa pak-
kaamattomana.
6. HOITO JA PUHDISTUS
6.1 Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-
säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat
varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiai-
neella poistaaksesi näin uudelle laitteelle
tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varus-
teet lopuksi huolellisesti.
Älä käytä puhdistusaineita tai han-
kaavia jauheita, sillä ne vahingoit-
tavat pintoja.
HUOMIO
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen
puhdistus- ja huoltotöiden aloitta-
mista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää
hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huol-
lon ja täytön saa suorittaa ainoas-
taan valtuutettu huoltoliike.
6.2 Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti:
Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimäl-
lä vedellä ja käsitiskiaineella.
Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja
pyyhi puhtaaksi.
Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
SUOMI 11
Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaa-
pin sisällä olevia putkia ja/tai kaa-
peleita.
Älä käytä puhdistusaineita, han-
kausjauhetta, voimakastuoksuisia
puhdistustuotteita tai kiillotusva-
haa sisätilojen puhdistamisessa,
sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat
pintoja ja jättävät voimakkaan
tuoksun.
Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat
lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori har-
jalla. Tämä toimenpide parantaa laitteen
suorituskykyä ja säästää energiaa.
Varo vahingoittamasta jäähdytys-
järjestelmää.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet si-
sältävät kemikaaleja, jotka voivat vahin-
goittaa laitteen muoviosia. Tästä syystä
laitteen ulkopintojen puhdistuksessa on
suositeltavaa käyttää vain lämmintä vettä
ja käsitiskiainetta.
6.3 Jääkaapin sulattaminen
Normaalikäytössä huurretta poistuu auto-
maattisesti jääkaappiosaston höyrystimes-
tä aina kompressorin pysähtyessä. Sula-
tusvesi valuu tyhjennysaukosta laitteen ta-
kana, kompressorin yläpuolella sijaitse-
vaan kaukaloon, josta se haihtuu.
Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva
sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää
puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä
ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle.
Käytä puhdistuksessa mukana toimitettua
välinettä, joka on kiinnitetty tyhjennysauk-
koon.
7. VIANMÄÄRITYS
Käytön aikana voi usein esiintyä pieniä
mutta harmittavia ongelmia, jotka eivät
vaadi huoltohenkilöstön kutsumista. Seu-
raavassa taulukossa annetaan ohjeet, joita
noudattamalla voidaan välttää huoltokus-
tannuksia.
Laitteen toimintaan kuuluu tiettyjä
ääniä (kompressorin ja ilman kier-
rätyksen ääni). Tämä ei merkitse
vikaa, vaan se kuuluu normaaliin
toimintaan.
Laite toimii jaksoittain, joten kom-
pressorin pysähtyminen ei tarkoita
virran katkeamista. Sen vuoksi
laitteen sähköosiin ei saa koskea
ennen virran katkaisemista.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni
on kova.
Laitetta ei ole tuettu kun-
nolla paikalleen.
Tarkista, että laite on tuke-
vasti paikallaan (kaikki jalat
koskevat lattiaan). Katso
kohta "Tasapainottaminen".
12
www.electrolux.com
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Äänimerkki kuuluu.
Hälytysmerkkivalo
vilkkuu.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Ovi-
hälytys".
Ylä- tai alaneliö
näkyy lämpötilanäy-
tössä.
On tapahtunut lämpötilan
mittausvirhe.
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen (jäähdy-
tysjärjestelmä pitää elintar-
vikkeet kylminä, mutta läm-
pötilaa ei voi säätää).
“dEMo” tulee näky-
mään näyttöön.
Laite on esittelytilassa. Paina OK-painiketta noin 10
sekunnin ajan, kunnes kuu-
let pitkän äänimerkin ja
näyttö sammuu lyhyeksi
ajaksi: laite käynnistyy ja toi-
mii normaalisti.
Kompressori toimii
jatkuvasti.
Lämpötilan säädin ei ehkä
ole oikeassa asennossa.
Säädä lämpötila korkeam-
maksi.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven
sulkeminen".
Ovea on avattu liian usein. Älä pidä ovea auki pitem-
pään kuin on tarpeen.
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea
huoneen lämpötilaan ennen
kuin laitat ruoat laitteeseen.
Huoneen lämpötila on liian
korkea.
Laske huoneen lämpötilaa.
Vettä valuu jääkaa-
pin sisälle.
Veden tyhjennysaukko on
tukossa.
Puhdista veden tyhjennys-
aukko.
Elintarvikkeet estävät ve-
den valumisen vedenke-
ruukaukaloon.
Varmista, että elintarvikkeet
eivät kosketa takaseinää.
Vettä valuu lattialle.
Sulatusvesi ei poistu kom-
pressorin yläpuolella ole-
vaan haihdutusastiaan.
Kiinnitä sulatusveden pois-
toputki haihdutusastiaan.
Laitteen lämpötila
on liian alhainen.
Lämpötilan säädin ei ehkä
ole oikeassa asennossa.
Säädä lämpötila korkeam-
maksi.
Laitteen lämpötila
on liian korkea.
Lämpötilan säädin ei ehkä
ole oikeassa asennossa.
Säädä lämpötila alhaisem-
maksi.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven
sulkeminen".
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea
huoneen lämpötilaan ennen
kuin laitat ruoat laitteeseen.
Jääkaapin lämpötila
on liian korkea.
Laitteen kylmän ilman kier-
to ei toimi.
Tarkista kylmän ilman kier-
to.
SUOMI 13
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Jääkaappiin on laitettu sa-
manaikaisesti suuria mää-
riä elintarvikkeita.
Sijoita jääkaappiin pienem-
piä ruokamääriä yhdellä
kertaa.
Laite ei toimi lain-
kaan.
Virta on katkaistu laittees-
ta.
Kytke laitteeseen virta.
Pistoke ei ole kunnolla kiin-
ni pistorasiassa.
Kiinnitä pistoke oikein pisto-
rasiaan.
Laitteeseen ei tule virtaa.
Pistorasiaan ei tule jänni-
tettä.
Kokeile kytkemällä pistora-
siaan jokin toinen sähkölai-
te. Tarkista sulake. Ota yh-
teys sähköasentajaan.
Valo ei syty.
Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lam-
pun vaihtaminen".
Ovi on ollut auki liian pit-
kään.
Sulje ovi.
Ovi osuu ilmanvaih-
tosäleikköön.
Laite ei ole oikein tasapai-
notettu.
Katso kohta "Tasapainotta-
minen".
Ovi ei ole kohdal-
laan.
Laite ei ole oikein tasapai-
notettu.
Katso kohta "Tasapainotta-
minen".
Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huolto-
liikkeeseen.
7.1 Lampun vaihtaminen
Jääkaapissa on pitkäikäinen LED-valo.
Vain huoltopalvelu saa vaihtaa lampun.
Ota yhteyttä asiakaspalveluun.
7.2 Oven sulkeminen
1.
Puhdista oven tiivisteet.
2.
Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet
kohdasta "Asennus".
3.
Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven
tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
8. ASENNUS
VAROITUS!
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet
oman turvallisuutesi ja laitteen
asianmukaisen toiminnan varmis-
tamiseksi, ennen kuin aloitat lait-
teen asennuksen.
8.1 Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön
lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mai-
nittua ilmastoluokkaa:
Ilmas-
toluok-
ka
Ympäristön lämpötila
SN +10 °C - +32 °C
N +16 °C - +32 °C
ST +16 °C - +38 °C
T +16 °C - +43 °C
14
www.electrolux.com
8.2 Sijoituspaikka
A
B
100 mm
min
20 mm
Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden, kuten
lämpöpattereiden, boilereiden tms. lähelle
tai suoraan auringonvaloon. Tarkista, että
ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen
takana. Jos laite sijoitetaan keittiökaapin
alapuolelle, laitteen yläreunan ja keittiö-
kaapin välillä tulee olla vähintään 100 mm
parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi.
Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkin
välttää sijoittamasta laitetta kalustekaapin
alapuolelle. Laite voidaan säätää tarkasti
vaakatasoon sen pohjassa olevan yhden
tai useamman säätöjalan avulla.
VAROITUS!
Käyttäjän on pystyttävä irrotta-
maan laite sähköverkosta. Asen-
nuksen jälkeen pistokkeen on ol-
tava helposti käyttäjän ulottuvilla.
8.3 Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan,
tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite
ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistora-
siaan. Virtajohdon pistoke on varustettu
maadoituskoskettimella. Jos pistorasia,
johon laite kytketään, ei ole maadoitettu,
ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä
asentajaa kytkemään laite erilliseen maa-
doitusliittimeen voimassa olevien mää-
räysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahin-
goista, mikäli edellä olevia turvallisuusoh-
jeita ei ole noudatettu.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. di-
rektiivejä.
8.4 Takaosan välikappaleet
2
4
3
1
Kaksi välikappaletta toimitetaan asiakirja-
pussin mukana.
Asenna välikappaleet seuraavasti:
1.
Avaa ruuvi.
2.
Kiinnitä välikappale ruuvin alapuolelle.
3.
Käännä välikappale oikeaan asen-
toon.
4.
Kiristä ruuvit uudelleen.
SUOMI 15
8.5 Tasapainotus
Kun laite on hyvin tasapainotettu, se ei tä-
rise eikä siitä kuulu ääntä toiminnan aika-
na. Säädä laitteen korkeutta löysäämällä
tai kiristämällä kahta säädettävää etujal-
kaa.
8.6 Oven kätisyyden vaihtaminen
Avautumissuunnan vaihdossa tar-
vitaan toinen henkilö, joka pitää
laitteen ovia tukevasti toimenpitei-
den aikana.
Oven avautumissuunta vaihdetaan seu-
raavalla tavalla:
Irrota pistoke pistorasiasta.
Ruuvaa ylätappi irti ja kiinnitä se vastak-
kaiselle puolelle.
Irrota ovi.
A
C
B
Poista jalusta.
Irrota suojus (A) ja kiinnitä se vastakkai-
selle puolelle.
Ruuvaa auki alasarana (C) ja aluslaatat
(B).
Aseta tappi ja aluslaatat vastakkaiselle
puolelle.
16
www.electrolux.com
A
C
B
Ruuvaa kiinni yläsarana.
Asenna ovi paikalleen.
Poista suojukset. (B) Poista suojuksien
tapit. (A)
Ruuvaa irti kahvat ja kiinnitä ne vastak-
kaiselle puolelle. (C)
Kiinnitä suojuksen tapit (A) vastakkaisel-
le puolelle.
Tarkista lopuksi seuraavat seikat:
Kaikki ruuvit on kiristetty.
Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla.
Jos sijoituspaikan lämpötila on alhainen
(esim. talvella), tiiviste ei mahdollisesti tartu
hyvin. Odota tässä tapauksessa, että tii-
viste kiinnittyy itsestään.
Jos et halua suorittaa edellä kuvattuja toi-
menpiteitä itse, voit ottaa yhteyttä valtuu-
tettuun huoltoliikkeeseen. Huoltoliikkeen
ammattitaitoinen asentaja vaihtaa oven
kätisyyden korvausta vastaan.
9. TEKNISET TIEDOT
Mitat
Korkeus 1854 mm
Leveys 595 mm
Syvyys 658 mm
Jännite 230-240 V
Taajuus 50 Hz
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle,
vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokil-
peen ja energiatarraan.
10. ÄÄNET
Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen nor-
maaliin toimintaan (kompressori, jäähdy-
tysaineen kierto).
SUOMI 17
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
18
www.electrolux.com
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
11. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä
. Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
SUOMI 19
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7. FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9. TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10.
BULLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du
än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux ERF4118AOW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes