Acme United PLB103B spetsifikatsioon

Kategooria
Lameda paneeliga seinakinnitused
Tüüp
spetsifikatsioon
3
GB 4 Installation Instruction 88 Warranty card
LT 11 Montavimo instrukcija 89 Garantinis lapas
LV 18 Uzstādīšanas instrukcija 90 Garantijas lapa
EE 25 Paigaldusjuhend 91 Garantiileht
PL 32 Instrukcja instalacji 92 Karta gwarancyjna
DE 39 Installationsanleitung 93 Garantieblatt
FI 46 Asennusohjeet 94 Takuulomake
SE 53 Installation Instruktion 95 Garantisedel
RO 60 Instrucţiuni de montare 96 Fişa de garanţie
BG 67 Инструкции за монтаж 97 Гаранционен лист
RU 74 Инструкция по установке 98 Гарантийный талон
UA 81 Інструкція по установці 99 Гарантійний лист
25
EE
Lahtipakkimisjuhised
• Avage ettevaatlikult pakk, võtke sisu välju ja asetage see kahjude
vältimiseks papile või muule kaitsvale materjalile.
• Võrrelge pakendi sisu komplektile lisatud komponentide nimekirjaga
(vt järgmist lehekülge) ning kontrollige, kas kõik komponendid on
olemas ja kahjustamata. Ärge kasutage kahjustatud ega defektseid
osasid.
• Enne paigaldamist lugege hoolega kõik juhised läbi.
Oluline ohutusinfo
Olge selle seadme paigaldamisel ja kasutamisel ettevaatlik. Ärge
alustage tööd enne kui olete juhendi läbi lugenud ja järgige hoolega kõiki
juhendis olevaid soovitusi. Kasutage paigaldamise ajal nõuetekohast
kaitsevarustust.
Kutsuge endale appi kvalitseeritud tehnik, kui:
• Te ei saa juhendist aru või kahtlete paigaldustööde ohutuses.
• Te pole kindel oma seina ehituses ja ei tea, mis materjalist sein tehtud
on.
Ärge kasutage antud toodet niisugusel viisil ega niisuguses seadistuses,
mida pole käesolevas juhendis selgesõnaliselt lubatud. Käesolevaga
loobume igasugusest vastutusest niisuguste kahju- või õnnetusjuhtumite
eest, mis on põhjustatud kasutusjuhendi mittejärgimisest seadme
paigaldamisel või kasutamisel.
26
EE
See televiisorialus tuleb kinnitada kindlalt
vertikaalsele seinale. Ebakorrektse paigalduse
tagajärjel võib alus maha kukkuda ning põhjustada
kehavigastusi ja/või materiaalseid kahjusid.
Vajalikud
tööriistad
• 5/32” (4mm)
puuriotsak
• Võti
•3/8” (10mm)
puurotsak
•Naastuleidja
• Mutrivõti või
võtmete komplekt
• Lood
Märkus: käesolevas komplektis sisalduvaid komponente ei tohi paigaldada
seintele, milles leidub terasest naaste, ega tuhaplaadist seintele. Kui
komplektis ei sisaldu kõik paigaldustöödeks vajalikud tööriistad, siis
pöörduge lähimasse tööriistapoodi ja leidke sealt endale vajalikud
vahendid.
HOIATUS
27
EE
Komponentide nimekiri
(1)Seinaplaat-a (1)Vasak monitori kinnitus-b (1)Parem monitori kinnitus-c (1)Kinnituslatt- d
(4)M4x12 polt-e (4)M5x12 polt-f (4)M6x12 polt-g (4)M8x16 polt-h
(4)M4x30 polt-i (4)M5x30 polt-j (4)M6x35 Bolt-k (4)M8x40 polt-l
(4)M4 lukustusseib-m (4)M5 lukustusseib-n (4)M6 lukustusseib-o (4)M8 lukustusseib-p
(4)M4/M5 vahedetail-q (4)M6/M8 vahedetail -r (8)M4/M5 seib-s (4)M6/M8 seib-t
(6) Keermestatud polt-u (6) Keermestatud poldi seib -v (6) Betooniankur-w (2) Plastiknupp-x
Enne järgmist sammu kinnitage
plastiknupp (x) monitori kinnituse (b, c)
külge, järgides vasakul olevat joonist.
Palun pidage silmas, et nupud tuleks
paigalada üksteise suhtes vastupidises
suunas.
28
EE
Monitori kinnituste
kinnitamine lameda
tagaosaga teleri külge
Esmalt määratlege teie telerile sobiv poldi diameeter (e,f,g,h). Pärast
korrektse diameetri määratlemist vaadake allpool vastavat diagrammi.
Keerake polt teleri sisse, kasutades sobivat lukustusseibi (m,n,o,p) ja
seibe (s,t). Palun veenduge, et monitori kinnitusdetailid (b,c) asuvad
vertikaalses keskpunktis ja on üksteisega kohakuti.
M4 diameetriga polt
M6 diameetriga polt
M5 diameetriga polt M8 diameetriga polt
Diagramm 1A
29
EE
Monitori kinnitusdetailide
kinnitamine kumera
tagaosaga teleri külge
Esmalt tehke kindlaks, millise diameetriga polt (i,j,k,l) teie telerile sobib.
Pärast esimese diameetri kindlaks tegemist vaadake allpool vastavat
diagrammi. Keerake polt korrektse lukustusseibi (m,n,o,p), seibide (s,t)
ja vahedetailide (q,r) abil telerisse. M4 või M5 diameetriga poltide puhul
peate monitori kinnitusdetaili ja vahedetaili vahele paigaldama veel
ühe M4/M5 seibi. Palun veenduge, et monitori kinnitusdetailid asuvad
vertikaalses keskasendis ja üksteise suhtes kohakuti.
M4 diameetriga polt
M6 diameetriga polt
M5 diameetriga polt M8 diameetriga polt
Diagramm 1B
30
EE
Seinaplaadi kinnitamine
seinale
Telliskivist, betoonist või betoonplokist seinale kinnitamine:
Kasutage seinaplaati (a) šabloonina ning märkige selle abil seinale 3
augu asukohad. Veenduge, et augud paiknevad kõik samal tasapinnal.
Eelpuurige vähemalt 2.4” (60mm) sügavused augud, kasutades 3/8”
(10mm) puuriotsa. Sisestage igasse auku tüübel (v). Tüübel peab jääma
betoonpinnaga ühetasaseks isegi juhul kui seinas on kipsplaadikiht või
muu materjal, mis tüübli liikumist takistab. Kinnitage seinaplaat, nagu
näidatud diagrammil 2A, kasutades 3 keermepolti (t) ja 3 keermepoldi
seibi (u).
Puidunaelte paigaldus:
Seinaplaat (a) tuleb kinnitada kahe, üksteisest vähemalt 16” (406mm)
kaugusel asuva puidunaela abil. Kahe kõrvutiasetseva naelala leidmiseks
kasutage naelade otsimisseadet. Naelade asukohta on hea kindlaks
teha näiteks naaskli või peenikese naela abil, nagu näidatud joonisel
2B. Eelpuurige 2,4” (60mm)-sügavune auk iga kinnituskoha juurde,
kasutades 5/32”(4mm) puuriotsa. Veenduge, et puuritud augud asuvad
kinnituskohtade keskpunktis ning on üksteisega kohakuti. Kinnitage
seinaplaat 2 keermega poldi (t) ja 2 seibi (u) abil seinale.
Joonis 2A Joonis 2B
Naastude
otsimisseade
16”
16”
16”
31
EE
Monitori kinnitamine
seinaplaadile
Hoiatus: mõnede telerite tõstmiseks on vaja kaht inimest! Me ei vastuta
võimalike kehavigastuste ega tootekahjustuste eest.
Esmalt lükake monitori kinnitusplaadi ülemine ots (b, c) üle seinaplaadi
ülaosa (a) ning seejärel keerake alumine ots seinaplaadi alla, nagu
näidatud joonisel 3A. Lõpptulemus on näha joonisel 3B.
Täname, et valisite meie toote!
Joonis 3BJoonis 3A
seinale
91
EE
Garantiileht www.acme.eu/warranty
1. Müügigarantii tähtaeg
Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii
tähtaeg on märgitud toote pakendile.
2. Garantiitingimused
Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel.
Garantiilehele peab olema märgitud toote mudeli nimetus, toote müügikuupäev, müüja
ärinimi ja aadress.
Kui garantiiaja vältel avastatakse tootel defekt ning kui seda ei põhjustanud allpool
toodud garantii kehtetuks tunnistamise sätetes märgitud asjaolud, siis kohustub tootja
toote parandama või välja vahetama.
Garantiid ei kohaldata regulaarse kontrolli, hoolduse ja loomulikul teel kulunud osade
remondi või väljavahetamise suhtes.
Garantiid ei kohaldata juhul, kui kahju või rikked on põhjustanud
• toote ebaõige installeerimine, ebaõige kasutamine ja/või tootja esitatud toote
kasutamisjuhendite, tehniliste nõuete või ohutusstandardite eiramine tootega
töötamisel, samuti juhul, kui puudused põhjustas ebakorrektne ladustamine, toote
mahakukkumine või tugevad löögid;
• korrosioon,muda,vesivõiliiv;
• tootja poolt volitamata teeninduskeskuses sooritatud remont, parandamine või
puhastamine;
• tooteleebasobivatevaruosade,tarkvaravõikulumaterjalidepaigaldamine;
• õnnetusjuhtumidvõijuhtumidvõimistahesmuudasjaolud,mistoimusidmittetootja
süül, sh ka äikese, vee, tulekahju või magnetvälja toime ja ebaõige ventilatsioon;
• juhulkui toode ei vastakonkreetseriigi,mis ei ole ostu sooritamiseriik, standardite
või spetsikatsioonide nõuetele. Mis tahes katse kohandada toodet teiste riikide
tehnilistele nõuetele või ohutusnõuetele tühistab kõik õigused garantiiteenindusele.
Juhul kui tootel riket ei leita, tasub ostja kõik teeninduskulud.
Toote nimetus Toote mudel
Toote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress
Puudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning
allkiri)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Acme United PLB103B spetsifikatsioon

Kategooria
Lameda paneeliga seinakinnitused
Tüüp
spetsifikatsioon