LG 19LS4D Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
Lugege juhend enne seadme kasutamist tähelepane-
likult läbi.
Kirjutage üles teleri mudeli number ja seerianumber.
Vaadake tagakattel olevat silti ja esitage sellel toodud
teave teenindusvajaduse korral edasimüüjale.
LCD-TELER
KASUTUSJUHEND
LCD-TELERITE
MUDELID
1199LLSS44DD
**
2222LLSS44DD
**
3322LLGG2200
****
3377LLGG2200
****
4422LLGG2200
****
1199LLGG3300
****
2222LLGG3300
****
2266LLGG3300
****
3322LLGG3300
****
3377LLGG3300
****
44
22LLGG3300
****
3322LLGG55
******
3377LLGG5500
****
4422LLGG5500
****
4477LLGG5500
****
5522LLGG5500
****
PLASMATELERITE
MUDELID
4422PPGG1100
****
5500PPGG1100
****
4422PPGG2200
****
5500PPGG2200
****
4
422PPGG3300
****
5500PPGG3300
****
6600PPGG3300
****
EESTI
PLASMATELER
1
TARVIKUD
TARVIKUD
Veenduge, et teie plasmakuvariga on kaasas järgmised tarvikud. Kui mõni tarvik on puudu, pöörduge
edasimüüja poole, kust te toote ostsite.
Teie teler võib erineda pildil olevast.
Omaniku juhend Patareid Kaugjuhtimispult
või
Toitejuhe
KAABLIHOIDIKU KLAMBRI
(
Vaid
19/22LS4D
*
)
Owner's
Manual
Owner’s manual
OK
M
E
N
U
AV MODE
G
U
ID
E
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
PO
W
ER
VOL
PR
INDEX
S
LE
E
P
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
EXIT
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
RATIO
LLCCDD--TTEELLEERRIITTEE MMUUDDEELLIIDD
polti aluse montaaži jaoks (vt lk 10)
(
Vaid
32/37/42LG5
***
, 32/37/42LG20
**
,
26/32/37/42LG30
**
)
1 kruvi (vt lk 5)
(Vaid 32/42LG20
**
,
26/32/42LG30
**
, 32/42LG5
***
)
Kaitsekate
(
Välja
19/22LS4D
*
)
Puhastuslapp
Puhastage ekraani lapiga.
Kui toote välispinnal on määrdeplekk või
näpujälg, pühkige määrdunud kohta kergelt
ainult välispinna puhastamiseks mõeldud
lapiga.
Plekki eemaldades ärge pühkige jõuga. Palun
olge ettevaatlik, sest liigne jõud võib
põhjustada kriimustusi või värvimuutusi.
x 4 x 4
Seda funktsiooni kõigil mudelitel ei ole.
PLASMATELERITE MUDELID
polti aluse montaaži jaoks
(vt lk 11)
(
Vaid
42PG10
*
*
, 42PG20
*
*
,
42PG30
*
*
)
x 4
Cable Holder (kaablihoidik)
(42PG10
**
, 42PG20
**
,
42PG30
**
: 1EA, 50PG10
**
,
50PG20
**
, 50/60PG30
**
: 2EA)
või
KAABLIHOIDIKU KLAMBRI
(
Vaid
19/22LG30
**
)
KAABLIHOIDIKU KLAMBRI
(Vaid
42/50PG10
**
)
(Vaid 42/50PG20
**
,
42/50/60PG30
**
)
Ferriitsüdamik
( Seda funktsiooni kõigil
mudelitel ei ole.)
FERRIITSÜDAMIKU KASUTAMINE
(Seda funktsiooni kõigil mudelitel ei ole.)
Ferriitsüdamikku kasutatakse elektromagneetiliste
lainete vähendamiseks ühendamisel toitekaabliga.
Mida lähemal ferriitsüdamik toitepistikule on, seda
tõhusam see on.
Paigaldage toitepistik täpselt.
2
SISUKORD
SISUKORD
TARVIKUD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
ETTEVALMISTUS
ESIPANEELI JUHTSEADISED . . . . . . . . . 4
TAGAPANEELI TEAVE . . . . . . . . . . . . . . 7
ALUSE PAIGALDAMINE
. . . . . . . . . . . . . .
10
Statiivi lahtivõtmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TOOTE ÜLESSEADMISSE SUHTUGE
PALUN HOOLIKALT, ET VÄLTIDA SELLE
ÜMBERKUKKUMIST. . . . . . . . . . . . . . . . 14
TAGAKATE JUHTMETE SEADMISEKS . 15
Ekraani paigutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Asukoht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kensingtoni turvasüsteem . . . . . . . . . . . . . 18
PAIGALDAMINE LAUALE VÕI
TELERIKAPILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SEINAPAIGALDUS
HORISONTAALPAIGALDUS . . . . . . . . . 19
ANTENNI ÜHENDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . 20
VÄLISSEADMETE HÄÄLESTUS
HD VASTUVÕTJA HÄÄLESTUS . . . . . . 21
DIGITAALSE AUDIOVÄLJUNDI SEADISTUS
22
DVD-SEADME PAIGALDAMINE . . . . . . . . . .
23
VIDEOMAGNETOFONI (VCR) PAIGALDAMINE
25
MUU A/V-ALLIKA HÄÄLESTUS . . . . . . . 27
CI MOODULI SISESTAMINE . . . . . . . . . 28
PERSONAALARVUTI (PC) HÄÄLESTAMINE
28
-
Screen Reset(Ekraani algseadistuse taastamine)
32
TELERI VAATAMINE / PROGRAMMIDE
JUHTIMINE
KAUGJUHTIMISPULDI NUPPUDE FUNKTSIOONID
36
TELERI SISSELÜLITAMINE . . . . . . . . . . . . .
42
PROGRAMMI VALIK . . . . . . . . . . . . . . . 42
HELITUGEVUSE REGULEERIMINE . . . 42
EKRAANIMENÜÜDE VALIK JA REGULEERIMINE
43
PROGRAMMIDE AUTOMAATHÄÄLESTUS . 44
Programmide käsihäälestus (digitaalrežiimis) . 45
Programmide käsihäälestus (analoogrežiimis) . 46
PROGRAMMI REDIGEERIMINE . . . . . . . . . .
48
BOOSTER (võimendi) . . . . . . . . . . . . . . 51
TARKVARA UUENDUS . . . . . . . . . . . . . 52
DIAGNOSTIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
CI INFORMATSIOON . . . . . . . . . . . . . . . 54
PROGRAMMITABELI POOLE PÖÖRDUMINE .
55
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
INPUT LABEL(SISENDI MÄRGEND) . . . 58
AV MODE(AV REžIIM) . . . . . . . . . . . . . . 59
EPG
(ELEKTROONILINEPROGRAMMIJU
HT) (digitaalrežiimis)
EPG sisse-väljalülitamine . . . . . . . . . . . . 60
Programmi valimine . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Nupufunktsioonid NOW/NEXT
(PRAEGU/JÄRGMINE) juhtrežiimis . . . . . 61
Nupufunktsioonid 8 päeva juhtrežiimis . . . 61
Nupufunktsioonid Date Change (Kuupäeva
muutmine) režiimis . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nupufunktsioonid suvandis Extended Description
Box (Laiendatud kirjelduskast) . . . . . . . . . . 62
Nupufunktsioonid Record/Remind
(Salvesta/Tuleta meelde) seaderežiimis . 62
Button Function in Schedule List Mode
(Nupufunktsioon plaanilise nimekirja režiimis) 62
PILDI JUHTIMINE
PILDI SUURUSE (KUVASUHTE) JUHTIMINE
63
PILDI SÄTETE EELHÄÄLESTAMINE
-Pildirežiim – kasutaja suvand . . . . . . . 65
- Automaatne värvitooni juhtimine
(Warm (soe) / Medium / Cool (külm))
. . . . . 66
PILDI KÄSITSI REGULEERIMINE
- Pildirežiim – kasutaja suvand . . . . . . . 67
-
Picture Mode-Expert Control (pildi täppisseadistus)
68
PILDI PARANDAMISE TEHNOLOOGIA . 69
TÄIUSTATUD – FILMIREŽIIM . . . . . . . . . . . . . . 70
ERIFUNKTSIOONID – MUSTA TASE . . . . . .
71
EYE CARE (SILMADE KAITSE) . . . . . . . 72
PICTURE RESET(PILDI LÄHTESTAMINE) . 73
Image Sticking Minimization, pildi kinnijäämise
minimeerimine........................................... 74
POWER SAVING PICTURE MODE
(ENERGIASÄÄSTLIK PILDIREŽIIM) ........ 75
3
SISUKORD
HELI & KEELE JUHTIMINE
AUTOMAATNE HELITUGEVUSE TASANDAJA
.
76
HELIHÄÄLESTUSE EELSÄTTED – HELIREŽIIM
77
HELISÄTTE REGULEERIMINE – KASUTAJA REŽIIM .
78
HELITASAKAALU REGULEERIMINE ...... 79
TELERI KÕLARID SEES/VÄLJAS SEADISTUS
.80
DIGITAALSE AUDIOVÄLJUNDI VALIMINE
.81
AUDIO RESET (AUDIO LÄHTESTAMINE)
.. 82
I/II
-
Stereo- Ja kaksikvastuvõtt (Ainult analoogrežiimis).
83
-
NICAM-Vastuvõtt (Ainult analoogrežiimis)..
84
- Kõlarite heliväljundi valik..................... 84
EKRAANIMENÜÜ KEELE / MAA VALIK .. 85
KEELE VALIK(vaid digitaalrežiimis ) ......... 86
AJA SEADISTUS
KELLAAJA SEADMINE ............................ 87
AUTOMAATSE SISSE-/VÄLJALÜLITUSE
TAIMERI SEADISTUS
.............................................
88
UNETAIMERI SEADISTUS ...................... 89
AJATSOONI SEADISTAMINE .................. 90
UNETAIMERI SEADISTUS ...................... 90
VANEMAKONTROLL
/KATEGOORIAD
SALASÕNA ja LUKUSTUSSÜSTEEMI SEADMINE
.91
BLOCK PROGRAMME (BLOKEERI PROGRAMM)
.. 92
VANEMAKONTROLL................................ 93
KLAHVILUKK.................................................... 94
TELETEKST
SISSE-VÄLJALÜLITAMINE ...................... 95
REžIIM SIMPLE TEXT .............................. 95
REžIIM TOP TEXT .................................... 95
FASTEXT.................................................. 96
TELETEKSTI ERIFUNKTSIOONID.......... 96
DIGITAALNE TELETEKST
TELETEKST DIGITAALSE TEENUSENA
.97
TELETEKST DIGITAALSE TEENUSENA
.97
LISA
Lähtestamine
(Esialgsetele tehasesätetele) .........
98
TÕRKEOTSING........................................ 99
HOOLDUS
...................................................
101
TOOTE TEHNILISED ANDMED
..............
102
KAUGJUHTIMISPULDI
PROGRAMMEERIMINE
..............................
105
INFRAPUNAKOODID ....................................
107
VÄLISJUHTSEADME HÄÄLESTAMINE. 109
4
ETTEVALMISTUS
ETTEVALMISTUS
ESIPANEELI JUHTSEADISED
Teie teler võib erineda pildil olevast.
Kui teie tootele on kinnitatud kaitsekile, eemaldage see ning pühkige toodet poleerimiseks mõeldud
riidelapiga.
PLASMATELERITE MUDELID
: 42/50PG20
**
, 42/50/60PG30
**
PROGRAMMIHELITUGEVUSEMENU
(MENÜÜ)
OKINPUT
(SISEND)
P
-+
OK
MENU
INPUT
P
-+
OK
MENU
INPUT
Kaugjuhtimispuldi andur
TOITE
Toite/ooterežiimi indikaator
Põleb ooterežiimis punase tulega.
Põleb ooterežiimis punase tulega.
P
- +
OK
MENU
INPUT
PLASMATELERITE MUDELID
: 42/50PG10
**
MENU
(MENÜÜ)
OK
INPUT
(SISEND)
TOITE
P
-+
OK
MENU
INPUT
HELITUGEVUSE PROGRAMMI
Kaugjuhtimispuldi andur
Toite/ooterežiimi indikaator
Põleb ooterežiimis punase tulega.
Põleb ooterežiimis punase tulega.
P
- +
OK
MENU
INPUT
5
ETTEVALMISTUS
LCD-TELERITE MUDELID
:
32/37/42LG20
**
, 26/32/37/42LG30
**
, 32/37/42/47/52LG5
***
Programmeeritav andur
kohandab pildi vastavalt ümbritsevatele
tingimustele.
(Vaid 32/37/42/47/52LG5
***
)
TOITE
Kaugjuhtimispuldi andur
Toite/ooterežiimi indikaator
Põleb ooterežiimis punase tulega.
kui televiisor on sisse lülitatud, põleb siniselt.
Märkus: Toitenäiturit saate seadistada OPTION-
menüüst.
P
MENU
INPUT
OK
+
-
PROGRAMMI
HELITUGEVUSE
OK
MENU (MENÜÜ)
INPUT (SISEND)
TELERI ALUSELE KINNITAMINE
(vaid 32/42LG20
**
, 26/32/42LG30
**
, 32/42LG5
***
)
HOIATUS
GG
Et vältida teleri ümberkukkumist, peab teler olema vastavalt paigaldusjuhendile kindlalt põran-
dale/seinale kinnitatud. Masina kallutamine, raputamine või kõigutamine võib põhjustada vigastust.
Teler peab olema alusele kinnitatud, et seda ei saaks edasi-tagasi tõmmata, mis võib põhjustada toote
vigastust või kahjustusi. Kasutada vaid lisatud kruvi.
1 kruvi
(tootega kaasas)
Alus
Statiiv
INPUT MENU P-+OK
PROGRAMMIHELITUGEVUSE
MENU
(MENÜÜ)
OK
INPUT
(SISEND)
INPUT
MENU
VOL
PR
/I
OK
PROGRAMMIHELITUGEVUSE
MENU
(MENÜÜ)
OK
INPUT
(SISEND)
TOITE
6
ETTEVALMISTUS
ETTEVALMISTUS
Kaugjuhtimispuldi andur
Toite/ooterežiimi indikaator
Põleb ooterežiimis punase tulega.
Põleb ooterežiimis punase tulega.
LCD-TELERITE MUDELID
: 19/22LS4D
*
LCD-TELERITE MUDELID
: 19/22LG30
**
TOITE
Kaugjuhtimispuldi andur
Toite/ooterežiimi indikaator
Põleb ooterežiimis punase tulega.
kui televiisor on sisse lülitatud, põleb siniselt.
Märkus: Toitenäiturit saate seadistada OPTION-menüüst.
7
ETTEVALMISTUS
TAGAPANEELI TEAVE
Teie teler võib erineda pildil olevast.
Toitejuhtme pesa
See teler töötab vahelduvvoolutoitega. Pinge
on toodud tehniliste andmete leheküljel. Ärge
mingil juhul proovige telerit kasutada alal-
isvoolutoitega.
RGB/DVI Audiosisend
Ühendage heli arvutist või digitaaltelerist.
DIGITAALOPTILINE AUDIOVÄLJUND
ühendab digitaal-audio erinevatest seadmetest.
Märkus: Ooterežiimis need pordid ei tööta.
Pesa Euro Scart (AV1/AV2)
Ühendage sellesse pistikupessa välisseadme
SCART-sisend või -väljund.
HDMI-sisend
Ühendage HDMI-signaal sisendisse HDMI IN.
Või ühendage DVI(VIDEO)-signaal DVI ja
HDMI vahelise kaabliga porti HDMI/DVI.
RGB sisend
Ühendage arvuti väljundiga.
RS-232C-sisendport
(JUHTIMINE & TEENINDUS)
Ühendage pistikupessa RS-232 juhtseadme
järjestikport.
Komponentsisend
Ühendage sellesse pistikupessa kompo-
nentvideo-audioseade.
Antennisisend
Ühendage RF antenn selle pistikuga.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association) kaardipesa.
(See funktsioon pole kõikides maades kasutusel.)
AINULT TEENINDUSPORT
Audio-videosisend
(
Välja
42/50PG10
**
)
Ühendage sellesse pistikupessa välisseadme
audio-videoväljund.
S-Video-sisend
(
Välja
42/50PG10
**
)
Ühendage siia S-VIDEO-seadme S-Video-
väljund.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
3
2
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
SERVICE ONLY
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
10
11
2
4
3
95 6 7 8
HDMI/DVI IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
5
Vaid 42/50PG10
**
12
PLASMATELERITE MUDELID :
42/50PG10
**
, 42/50PG20
**
, 42/50/60PG30
**
8
ETTEVALMISTUS
ETTEVALMISTUS
LCD-TELERITE MUDELID :
32/37/42LG20
**
, 19/22/26/32/37/42LG30
**
,
32/37/42/47/52LG5
***
Toitejuhtme pesa
See teler töötab vahelduvvoolutoitega. Pinge
on toodud tehniliste andmete leheküljel. Ärge
mingil juhul proovige telerit kasutada alal-
isvoolutoitega.
RGB/DVI Audiosisend
Ühendage heli arvutist või digitaaltelerist.
DIGITAALOPTILINE AUDIOVÄLJUND
ühendab digitaal-audio erinevatest seadmetest.
Märkus: Ooterežiimis need pordid ei tööta.
Pesa Euro Scart (AV1/AV2)
Ühendage sellesse pistikupessa välisseadme
SCART-sisend või -väljund.
HDMI-sisend
Ühendage HDMI-signaal sisendisse HDMI IN.
Või ühendage DVI(VIDEO)-signaal DVI ja
HDMI vahelise kaabliga porti HDMI/DVI.
RGB sisend
Ühendage arvuti väljundiga.
RS-232C-sisendport
(JUHTIMINE & TEENINDUS)
Ühendage pistikupessa RS-232 juhtseadme
järjestikport.
Komponentsisend
Ühendage sellesse pistikupessa kompo-
nentvideo-audioseade.
Antennisisend
Ühendage RF antenn selle pistikuga.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association) kaardipesa.
(See funktsioon pole kõikides maades kasutusel.)
Audio-videosisend
Ühendage sellesse pistikupessa välisseadme
audio-videoväljund.
S-Video-sisend (Välja 32/37/42LG20
**
)
Ühendage siia S-VIDEO-seadme S-Video-
väljund.
Kõrvaklappide pesa
(Välja 32/37/42LG20
**
)
Ühendage kõrvaklappide pistik sellesse pessa.
AINULT TEENINDUSPORT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
AV IN 3
H/P
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIS CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
2
13
43
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
AUDIO
HDMI IN 3
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1
Välja
32/37/42LG20
**
9
ETTEVALMISTUS
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Y
PB
PR
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE
ONLY
RGB (PC) IN
HDMI/DVI IN
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
5
32
4
7 8 10
Toitejuhtme pesa
See teler töötab vahelduvvoolutoitega. Pinge
on toodud tehniliste andmete leheküljel. Ärge
mingil juhul proovige telerit kasutada alal-
isvoolutoitega.
HDMI-sisend
Ühendage HDMI-signaal sisendisse HDMI IN.
Või ühendage DVI(VIDEO)-signaal DVI ja
HDMI vahelise kaabliga porti HDMI/DVI.
RGB/DVI Audiosisend
Ühendage heli arvutist või digitaaltelerist.
Antennisisend
Ühendage RF antenn selle pistikuga.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association) kaardipesa.
(See funktsioon pole kõikides maades kasutusel.)
Pesa Euro Scart (AV1/AV2)
Ühendage sellesse pistikupessa välisseadme
SCART-sisend või -väljund.
RS-232C-sisendport
(JUHTIMINE & TEENINDUS)
Ühendage pistikupessa RS-232 juhtseadme
järjestikport.
Komponentsisend
Ühendage sellesse pistikupessa kompo-
nentvideo-audioseade.
RGB sisend
Ühendage arvuti väljundiga.
AINULT TEENINDUSPORT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
1
9
LCD-TELERITE MUDELID
: 19/22LS4D
*
10
ETTEVALMISTUS
ETTEVALMISTUS
ALUSE PAIGALDAMINE
(LCD-TELERITE MUDELID :
32/37/42LG20
**,
26/32/37/42LG30
**,
32/37/42LG5
***
)
1 3
4
Asetage teler ettevaatlikult, ekraan
allapoole, polsterdatud pinnale, et kaitsta
ekraani vigastuste eest.
2
Ühendage aluse osad teleri põhjaga.
Ühendage teler näidatud viisil.
Kinnitage need 4 polti tugevasti teleri
tagumisel küljel olevatesse aukudesse.
Statiivi korpus
Statiivi alus
A
Pannes kokku laud-tüüpi statiivi, kontrollige, kas polt on lõpuni keeratud. (Kui ei ole lõpuni keer-
atud, võib toode peale paigaldamist kalduda ettepoole.) Kui keerate polti liiga tugevasti, võib polt
keermetele avaldatud surve tõttu üle keerduda.
(
Vaid 19/22LG30
**
)
Asetage teler ettevaatlikult, ekraan allapoole, polsterdatud pinnale, et kaitsta ekraani vigastuste
eest.
Ühendage aluse osad teleri põhjaga. Sisestage STATIIVI KORPUS STATIIVI ALUSELE, kuni
kuulete klõpsatust.
Ühendage teler näidatud viisil.
1
2
3
Statiivi korpus
Statiivi alus
11
ETTEVALMISTUS
Asetage teler ettevaatlikult, ekraan allapoole, polsterdatud pinnale, et kaitsta ekraani vigastuste
eest.
Ühendage teler näidatud viisil.
Kinnitage need 4 polti tugevasti teleri tagumisel küljel olevatesse aukudesse.
1
2
3
(
Vaid 42PG10
**
, 42PG20
**
, 42PG30
**
)
12
ETTEVALMISTUS
ETTEVALMISTUS
ALUSE PAIGALDAMINE
(Vaid 19/22LS4D
*
)
Teie teler võib erineda pildil olevast.
1
2
3
4
Asetage toote ekraanipool ettevaatlikult
pehmele pinnale, mis kaitseb toodet ja ekraani
kahjustuste eest.
Hoidke kinni liigendühendusega korpusest
ja painutage seda ülespoole.
Liigendühe
ndusega
korpus
Sisestage statiiv statiivi alusesse, kuni
kuulete klõpsatust.
Monteerige statiivi osad koos toote statiivi
alusega.
statiivi alus
statiiv
PÖÖRLEV ALUS
(Välja 19/22LS4D
*
, 50PG10
**
)
Pärast televiisori paigaldamist saate seda käsitsi kuni
20 kraadi võrra paremale või vasakule kohandada, et
see sobiks paremini teie vaatepositsiooniga.
13
ETTEVALMISTUS
Statiivi lahtivõtmine (Vaid 19/22LS4D
*
)
1
2
3
Paigutage komplekt esiküljega allapoole
kas padjale või pehmele riidele.
Tõmmake katte alust tagasi, vajutades
samal ajal nupule statiivil.
Hoidke statiivi alusest kinni ja tõmmake
raputades tagasi, et lahutada teda statiivist.
4
Hoidke alust ja painutage seda ülespoole.
5
Tõmmake statiivi, et lahutada seda
komplektist kahe riivi surumise abil.
Teie teler võib erineda pildil olevast.
14
ETTEVALMISTUS
ETTEVALMISTUS
TOOTE ÜLESSEADMISSE SUHTUGE PALUN HOO-
LIKALT, ET VÄLTIDA SELLE ÜMBERKUKKUMIST.
A
Peaksite teleri seina külge kinnitamiseks vajalikud osad kauplusest ostma.
A
Paigutage teler seina lähedale, et vältida selle ümbertõukamise ohtu.
A
Juhendid allpool näitavad turvalisemat viisi teleri ülesseadmiseks, milleks on selle seina külge kin-
nitamine, vältimaks nõnda ümbertõmbamise ohtu. See hoiab telerit ettepoole kukkumast ja vigas-
tusi põhjustamast.
Samuti kaitseb see telerit vigastuste eest. Tagage, et lapsed teleril ei roni ega ripu.
MÄRKUS
GG
Toote teisaldamisel mõnda teise kohta võtke kõigepealt tross lahti.
GG
Kasutage hoidikut või kappi, mis on toote suurust ja kaalu arvestades piisavalt tugev.
GG
Toote ohutuks kasutamiseks veenduge, et paigaldatud konsooli kõrgus vastab toote omale.
3
1
2
Kasutage toote seinale kinnitamiseks rõngaspolte või teleri konsooli ja polte, nagu joonisel näha.
(Kui teie teleril on poldid aaskruvides, lõdvendage need.)
* Paigaldage rõngaspoldid või teleri konsooli poldid ja pingutage need ülemistes avades tugevasti kinni.
Kinnitage seinakonsool poltidega seinale. Sobitage seinale paigaldatud konsooli kõrgus.
3
Kasutage toote kinnitamiseks tugevat trossi.
Ohutum on siduda tross nii, et see paikneb toote ja seina vahel horisontaalselt.
2
1
2
1
15
ETTEVALMISTUS
TAGAKATE JUHTMETE SEADMISEKS
PLASMATELERITE MUDELID
Ühendage kaablid vajaduse kohaselt.
Teavet lisaseadmete ühendamise kohta vaadake jaotisest Välisseadmete ühendamine.
1
Ühendage KAABLIHOIDIK näidatud viisil.
Kui teie teleril on KAABLIHOIDIK, paigaldage see joonise kohaselt ja siduge kaablid.
2
KAABLIHOIDIKU KLAMBRI
Võtke
KAABLIHOIDIKU KLAMBRI
kahe käega kinni ja tõmmake seda ülespoole.
*Mudeli 42PG10
**
puhul vajutage KAABLIHOIDIKU KLAMBRI keskosale ja seejärel tõmmake see üles.
Kuidas eemaldada kaablihoidikut
(Vaid
42/50PG10
**
)(Vaid
42/50PG20
**
,
42/50/60PG30
**
)
(Vaid
42/50PG10
**
)(Vaid
42/50PG20
**
,
42/50/60PG30
**
)
KAABLIHOIDIKU KLAMBRI
kaablihoidik
kaablihoidik
16
ETTEVALMISTUS
ETTEVALMISTUS
LCD-TELERITE MUDELID
:
32/37/42LG20
**
, 26/32/37/
42LG30
**
, 32/37/42/47/52LG5
***
Ühendage kaablid vajaduse
kohaselt.
Teavet lisaseadmete
ühendamise kohta vaadake
jaotisest Välisseadmete
ühendamine.
1
Avage KAABLIHOIDIK, nagu näidatud, ja kor-
rastage kaablid.
2
KAABLIHOIDIK
Kinnitage KAABLIHOIDIK, nagu joonisel
näidatud.
3
Ühendage kaablid vajaduse kohaselt.
Teavet lisaseadmete ühendamise kohta
vaadake jaotisest Välisseadmete
ühendamine.
1
Ühendage KAABLIHOIDIK näidatud viisil.
2
Kõigepealt vajutage kaablihoidikule. Võtke KAABLIHOIDIKUST kahe käega kinni ja tõmmake seda
ülespoole.
MÄRKUS
GG
Ärge kasutage CABLE MANAGEMENT CLIP(KAABLIHOIDIKUT) teleri tõstmiseks.
- Kui toode kukub maha, võib see puruneda ning võite ka ennast vigastada.
Kuidas eemaldada kaablihoidikut (
LCD-TELERITE MUDELID
: 19/22LS4D
*
)
LCD-TELERITE MUDELID
:
19/22LS4D
*
17
ETTEVALMISTUS
LCD-TELERITE MUDELID
: 19/22LG30
**
Ühendage kaablid vajaduse kohaselt.
Teavet lisaseadmete ühendamise kohta vaadake jaotisest Välisseadmete ühendamine.
1
MÄRKUS
GG
Ärge kasutage CABLE MANAGEMENT CLIP(KAABLIHOIDIKUT) teleri tõstmiseks.
- Kui toode kukub maha, võib see puruneda ning võite ka ennast vigastada.
Ühendage KAABLIHOIDIK näidatud viisil.
2
KAABLIHOIDIK
Kuidas eemaldada kaablihoidikut
GG
Hoidke KAABLIHOIDIKUT kahe käega ja tõmmake seda tagasi.
18
ETTEVALMISTUS
ETTEVALMISTUS
EKRAANI PAIGUTAMINE (Vaid 19/22LG30
**
, 19/22LS4D
*
)
Teie teler võib erineda pildil olevast.
Reguleerige paneeli asendit erinevais suun-
dades suurima mugavuse saavutamiseks.
• Kallutamise ulatus
10~12
3
0
ASUKOHT (Vaid 19/22LG30
**
, 19/22LS4D
*
)
Paigutage oma seade nii, et otse ekraanile ei langeks eredat valgust ega päikesevalgust. Jälgima
peab, et seade ei satuks liigse vibratsiooni, niiskuse, tolmu või kuumuse kätte. Samuti tuleb tagada, et
seade asub vaba õhuvooluga kohas. Ärge katke ventilatsiooniavasid tagakattel. Kui soovite paigutada
TV seinale, kinnitage VESA standardne kinnitusliides (lisaseadmed) TV tagaküljele.
Kui paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed), kinnitage see mahakukkumise vältimiseks
hoolikalt.
KENSINGTONI TURVASÜSTEEM
(Vaid 19/22LG30
**
, 19/22LS4D
*
)
Teler on varustatud Kensingtoni turvapistmikuga tagapaneelil. Ühendage Kensingtoni turvasüsteemi
kaabel nagu allpool näha.
Üksikasjalikku teavet Kensingtoni turvasüsteemi paigaldamise ja kasutamise kohta leiate Kensingtoni
turvasüsteemi kasutusjuhendist.
Lisateabe saamiseks pöörduge Kensingtoni Interneti-lehe poole aadressil
http://www.kensington.com. Kensington müüb turvasüsteeme hinnaliste elektroonikaseadmete
jaoks, nagu sülearvutid ja vedelkristallprojektorid.
MÄRKUS:
- Kensingtoni turvasüsteem on valikuline lisaseade.
MÄRKUS:
a. Kui teler tundub puudutamisel külm, siis võib
sisselülitamisel tegemist olla mõningase “värelusega”.
See on normaalne, teleril ei ole midagi viga.
b. Mõne minuti jooksul võib ekraan muutuda täpiliseks,
kuhu ilmuvad pisikesed punased, rohelised või sinised
täpid. Siiski ei mõjuta nad monitori talitlust kahjulikult.
c. Vältige vedelkristallekraani puudutamist või sõrme(de)
hoidmist ekraani peal pikemat aega.
See võib põhjustada ajutisi moonutusi ekraanil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

LG 19LS4D Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend