Hilti SL 6-A22 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
SL 6-A22
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
et Originaalkasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
lv Oriģinālā lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
lt Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
sl Originalna navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
hr Originalne upute za uporabu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
sr Originalno uputstvo za upotrebu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
ru Оригинальное руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . 63
uk Оригінальна інструкція з експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық . . . . . . . . . . . . . . 84
bg Оригинално Ръководство за експлоатация . . . . . . . . . . . . . 94
ro Manual de utilizare original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
el Μετάφραση οδηγιών χρήσης από το πρωτότυπο . . . . . . . . . 113
tr Orijinal kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
ja オリジナル取扱説明書 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
ko 오리지널 사용 설명서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
zh 原始操作說明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
cn 原版操作说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Printed: 15.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5459250 / 000 / 02
10 Eesti 2195847
*2195847*
1 Andmed dokumentatsiooni kohta
1.1 Kasutusjuhend
Enne seadme kasutuselevõttu lugege see kasutusjuhend läbi. See on
ohutu kasutamise ja tõrgeteta töö eeldus.
Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja
hoiatusi.
Hoidke kasutusjuhend alati seadme juures ja toote edasiandmisel teistele
isikutele andke üle ka kasutusjuhend.
1.2 Märkide selgitus
1.2.1 Hoiatused
Hoiatused annavad märku toote kasutamisel tekkivatest ohtudest. Kasuta-
takse alljärgnevaid märksõnu:
OHT
OHT !
Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kasutaja raskeid
kehavigastusi või hukkumist.
HOIATUS
HOIATUS !
Võimalik ohtlik olukord, mis võib põhjustada kasutaja raskeid kehavigas-
tusi või hukkumist.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST !
Võimalikud ohtlikud olukorrad, millega ivad kaasneda kergemad keha-
vigastused või varaline kahju.
1.2.2 Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid
Selles dokumendis kasutatakse järgmisi sümboleid.
Lugege enne kasutamist läbi kasutusjuhend!
Soovitused seadme kasutamiseks ja muu kasulik teave
Taaskasutatavate materjalide käsitsemine
Elektriseadmeid ja akusid ei tohi visata olmejäätmete hulka.
1.2.3 Joonistel kasutatud sümbolid
Joonistel kasutatakse järgmisi sümboleid.
Numbrid viitavad vastavatele joonistele kasutusjuhendi alguses
Printed: 15.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5459250 / 000 / 02
*2195847*
2195847 Eesti 11
Numeratsioon kajastab tööetappide järjekorda pildi kujul ja võib
tekstis kirjeldatud tööetappidest erineda
Positsiooninumbreid kasutatakse ülevaatejoonisel ja need viitavad
selgituste numbritele toote ülevaates
See märk itab, et toote käsitsemisel tuleb olla eriti tähelepanelik.
1.3 Tootele iseloomulikud sümbolid.
1.3.1 Sümbolid
Tootel kasutatakse järgmisi sümboleid.
Ärge vaadake otse valgusallikasse.
1.4 Tooteinfo
tooted on ette nähtud professionaalsele kasutajale ja neid
tohivad käsitseda, hooldada ja korras hoida ainult volitatud ja asjaomase
väljaõppega isikud. Nimetatud personal peab olema teadlik kõikidest
kaasnevatest ohtudest. Seade ja sellega ühendatavad abivahendid võivad
osutuda ohtlikuks, kui neid ei kasutata nõuetekohaselt või kui nendega
töötab vastava väljaõppeta isik.
Tüübitähis ja seerianumber on tüübisildil.
Kandke seerianumber järgmisse tabelisse. Andmeid toote kohta vajate
meie esindusele või hooldekeskusele päringute esitamisel.
Toote andmed
Akulamp SL 6-A22
Põlvkond 01
Seerianumber
1.5 Vastavusdeklaratsioon
Kinnitame ainuvastutajana, et käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud seade
vastab kehtivate direktiivide ja standardite nõuetele: Vastavusdeklaratsiooni
ärakirja leiate käesoleva kasutusjuhendi lõpust.
Tehnilised dokumendid on saadaval:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916
Kaufering, DE
2 Ohutus
2.1 Nõuetekohane käsitsemine ja kasutamine
Kasutage seadet ainult siis, kui selle tehniline seisukord on veatu.
Ärge muutke ega modifitseerige seadet.
Hoidke seadet väikelastele kättesaamatus kohas.
Ärge kasutage seadet tule- või plahvatusohtlikus keskkonnas.
Printed: 15.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5459250 / 000 / 02
12 Eesti 2195847
*2195847*
Kasutage seadet üksnes kuivas keskkonnas.
Vahetage akulamp tervikuna välja, kui valgusallika kasutusressurss on
ammendunud. Selle akulambi valgusallikat ei saa asendada.
Ärge vaadake kiire suunas ja ärge suunake kiirt teiste inimeste poole.
Kui soovite riputada seadet tellingukonksu külge, jälgige, et seade oleks
asendis, mis tagab tööohutuse.
2.2 Tööohutus
Kasutaja ja heduses viibivad isikud peavad seadme kasutamise ajal
kandma sobivaid kaitseprille, kaitsekindaid ja kaitsekiivrit!
2.3 Akude hoolikas käsitsemine ja kasutamine
Järgige liitiumioonakude veo, ladustamise ja käsitsemise suhtes kehtivaid
erinõudeid.
Kaitske akusid kõrgete temperatuuride, otsese päikesekiirguse ja tule
eest.
Akusid ei tohi lahti võtta, muljuda, kuumutada üle 80 °C ega põletada.
Ärge kasutage ega laadige akusid, mis on saanud löögi, kukkunud
kõrgemalt kui üks meeter või muul viisil vigastada saanud. Võtke sellisel
juhul alati ühendust Hilti hooldekeskusega.
Kui aku on nii kuum, et seda ei saa puudutada, võib aku olla defektne.
Asetage aku tulekindlasse kohta nii, et see jääb süttivatest materjalidest
piisavalt kaugele ja et seda saaks jälgida, ning laske akul jahtuda. Võtke
sellisel juhul alati ühendust Hilti hooldekeskusega.
3 Kirjeldus
3.1 Toote ülevaade 1
@
Lambi pea
;
LED-tuled
=
Vertikaalne pöördliigend
%
Aku
&
Režiimi vahetamise lüliti (val-
gustugevus)
(
Lukustuslüliti, vertikaalne
)
Jahutuskorpus
+
Käepide
§
Aku laetuse astme näit
/
Aku vabastusnupp
:
Riputus-/ kinnituskonks
"5/8" keere - statiivile kinnita-
miseks
3.2 Nõuetekohane kasutamine
Kirjeldatud toode on juhtmeta lamp. Seda kasutatakse ehitusplatside
valgustamiseks.
Lambi pead saab keerata horisontaalselt ja vertikaalselt. Lisaks saab lampi
asetada pinnale ja riputada integreeritud riputi abil erinevate ehitusmaterja-
lide lge või kinnitada 5/8" keermega statiivile.
Kasutage selle toote jaoks üksnes Hilti B 22 tüüpi liitiumioonakusid.
Printed: 15.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5459250 / 000 / 02
*2195847*
2195847 Eesti 13
Nende akude laadimiseks kasutage üksnes Hilti C4/36-seeria laadimis-
seadmeid.
3.3 Aku laetuse astme näit
Liitiumioonaku laetuse astet kuvatakse kergel vajutamisel ühele kahest aku
vabastusnupust (kuni tuntava takistuseni).
Seisund Tähendus
4 LED-tuld põlevad. Laetuse aste: 75% kuni 100%
3 LED-tuld põlevad. Laetuse aste: 50% kuni 75%
2 LED-tuld põlevad. Laetuse aste: 25% kuni 50%
1 LED-tuli leb. Laetuse aste: 10% kuni 25%
1 LED vilgub. Laetuse aste: < 10%
Kui aku laetuse astme näidiku LED-tuled vilguvad, tegutsege vastavalt
punktis „Abi tõrgete puhul” toodud juhistele.
3.4 Tarnekomplekt
Akulamp, kasutusjuhend.
Teised tööriistaga kasutada lubatud süsteemitooted leiate Hilti Store müü-
giesindusest või veebilehelt: www.hilti.group | USA: www.hilti.com
3.5 4-režiimi-lüliti
Heledust reguleeritakse 4-režiimi-lülitist.
Seisund Tähendus
Üks kord vajutada Lamp põleb maksimaalse heledu-
sega (100%).
Kaks korda vajutada Lamp põleb keskmise heledusega
(66%).
Kolmas kord vajutada Lamp põleb keskmise heledusega
(33%).
Mitme sekundi vältel vajutada Lamp on välja lülitatud.
Viimati valitud valgustugevus võetakse uuel sisselülitamisel üle.
4 Tehnilised andmed
SL 6-A22
Pinge
21,6 V
Heledus
3 000 lm
Kaal
3,2 kg
Printed: 15.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5459250 / 000 / 02
14 Eesti 2195847
*2195847*
4.1 Aku
Aku tööpinge
21,6 V
Ümbritseva keskkonna temperatuur töötamise ajal
−17 60
Hoiutemperatuur
−20 40
Aku temperatuur laadimise alguses
−10 45
5 Käsitsemine
5.1 Töö ettevalmistamine
ETTEVAATUST
Vigastuste oht soovimatu käivitumise tõttu!
Enne aku paigaldamist veenduge, et selle juurde kuuluv seade on välja
lülitatud.
Enne seadme seadistamist ja tarvikute vahetamist eemaldage seadmest
aku.
Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja
hoiatusi.
5.1.1 Aku paigaldamine
ETTEVAATUST
Vigastuste oht lühise või allakukkunud aku tõttu!
Enne aku paigaldamist veenduge, et aku ja seadme kontaktidel ei ole
võõrkehasid.
Veenduge, et aku fikseerub alati korrektselt kohale.
1. Enne esmakordset kasutamist laadige aku iesti is.
2. Asetage aku seadme hoidikusse, nii et fikseerub kuuldavalt kohale.
3. Kontrollige aku kindlat kinnitumist.
5.1.2 Aku eemaldamine
1. Vajutage aku vabastusnuppudele.
2. Tõmmake aku seadmehoidikust välja.
5.1.3 Aku laadimine
1. Enne laadimist lugege laadimisseadme kasutusjuhendit.
2. Veenduge, et aku ja laadimisseadme kontaktid on puhtad ja kuivad.
3. Laadige akut selleks ettenähtud laadimisseadmega.
5.1.4 Sisselülitamine 2
Kui soovite paigaldada seadet universaalse riputi lge või statiivile,
veenduge, et seade on kindlalt kinnitatud.
Vajutamisega 4 režiimi lülitile valige välja režiim.
Printed: 15.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5459250 / 000 / 02
*2195847*
2195847 Eesti 15
5.1.5 Lambi pea keeramine 3
ETTEVAATUST
Võrkkesta vigastamise oht. Kui vaatate otse lambi suunas, võib võrkkest
kahjustada saada.
Ärge suunake tuld iseenda ega teiste inimeste poole.
Ärge mingil juhul vaadake otse tule suunas.
ETTEVAATUST
Sõrmed võivad liigendipiirkonda vahele jääda. Lambipea ümberpööra-
misel tekib oht, et sõrmed jäävad tugijala ja korpuse vahele.
Kandke kaitsekindaid!
Mitmesse asendisse seatavat lülitit ja lambi pead saab piki telge keerata
mõlemas suunas. Veenduge, et Te ei keera jõuga üle piirikute.
1. Vabastage mitmesse asendisse seatav lüliti lukustuslülitist, et reguleerida
lampi vertikaalselt.
2. Keerake mitmesse asendisse seatavat lülitit soovitud suunas.
3. Lukustage mitmesse asendisse seatav lüliti lukustuslülitist.
4. Keerake lambi pead soovitud suunas, et reguleerida lampi horisontaalselt.
6 Hooldus ja korrashoid
HOIATUS
Vigastuste oht paigaldatud aku korral !
Enne mis tahes hooldus- ja korrashoiutöid eemaldage seadmest aku!
Seadme hooldamine
Eemaldage kõvasti kinni olev mustus ettevaatlikult.
Puhastage ventilatsiooniavasid ettevaatlikult kuiva harjaga.
Puhastage korpust kergelt niiske lapiga. Ärge kasutage silikooni sisalda-
vaid hooldusvahendeid, sest need võivad kahjustada seadme plastdetaile.
Liitiumioonakude hooldus
Hoidke aku puhas ja vaba õlist ja rasvast.
Puhastage korpust kergelt niiske lapiga. Ärge kasutage silikooni sisalda-
vaid hooldusvahendeid, sest need võivad kahjustada seadme plastdetaile.
Vältige vedeliku sissetungimist.
Korrashoid
Kontrollige regulaarselt, kas kõik nähtavad osad on terved ja kas juhtele-
mendid toimivad veatult.
Kahjustuste ja/või tõrgete korral ei tohi seadet kasutada. Laske tööriist
kohe Hilti hooldekeskuses parandada.
Pärast hooldus- ja korrashoiutöid paigaldage kõik kaitseseadised ja kont-
rollige nende toimivust.
Printed: 15.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5459250 / 000 / 02
16 Eesti 2195847
*2195847*
Tööohutuse tagamiseks kasutage ainult originaalvaruosi ja -materjale.
Teie tootega sobivaid ja meie poolt heakskiidetud varuosad, materjalid ja
tarvikud leiate kauplusest Hilti Store või veebilehelt: www.hilti.group.
6.1 Valgusallikas
Selle valgusti valgusallikat ei saa lja vahetada!
Kui valgusallika kasutusressurss on ammendunud, tuleb välja vahetada
kogu valgusti.
7 Akutööriistade transport ja ladustamine
Transport
ETTEVAATUST
Soovimatu käivitumine transportimisel !
Transportige tooteid ilma akudeta!
Eemaldage akud.
Ärge kunagi transportige akusid lahtiselt.
Pärast pikemat transporti kontrollige, kas tööriist või akud on saanud
vigastusi.
Ladustamine
ETTEVAATUST
Defektsed akud või lekkivad akud võivad tekitada vigastusi !
Kasutusvälisel ajal eemaldage seadmest aku!
Hoidke seadet ja akusid võimalikult jahedas ja kuivas kohas.
Ärge hoidke akusid kunagi päikese käes, küttekeha peal ega aknalaual.
Hoidke seadet ja akusid lastele ja kõrvalistele isikutele ligipääsmatus
kohas.
Pärast pikemaajalist ladustamist kontrollige, kas tööriist või akud on
saanud vigastusi.
8 Abi tõrgete puhul
Kui peaks esinema tõrge, mida ei ole järgmises tabelis nimetatud või mida
Te ei suuda ise kõrvaldada, pöörduge Hilti hooldekeskusse.
8.1 Abi rgete puhul
Kui peaks esinema tõrge, mida ei ole järgmises tabelis nimetatud või mida
Te ei suuda ise kõrvaldada, pöörduge Hilti hooldekeskusse.
Tõrge Võimalik põhjus Lahendus
Aku ei fikseeru kuul-
dava topeltklõpsuga
kohale.
Aku fiksaatorid on määr-
dunud.
Puhastage fiksaatorid
ja laske akul kohale
fikseeruda.
Printed: 15.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5459250 / 000 / 02
*2195847*
2195847 Eesti 17
Tõrge Võimalik põhjus Lahendus
1 LED-tuli vilgub.
Seade ei tööta.
Aku on tühi. Vahetage aku välja ja
laadige tühi aku täis.
Aku on liiga kuum või
liiga lm.
Laske akul aeglaselt
ruumitemperatuurile
soojeneda või jahtuda.
9 Utiliseerimine
Hilti seadmed on suures osas valmistatud taaskasutatavatest materjali-
dest. Taaskasutuse eelduseks on materjalide korralik sorteerimine. Paljudes
riikides kogub Hilti kasutusressursi ammendanud seadmed kokku. Lisatea-
vet saate Hilti ügiesindusest.
Akude utiliseerimine
Asjatundmatu käitlemise korral võib akudest eralduda terviseohtlikke gaase
või vedelikke.
Ärge saatke kahjustada saanud akusid posti teel!
Lühise vältimiseks katke akukontaktid elektrit mittejuhtiva materjaliga.
Käidelge akusid nii, et need ei satu laste kätte.
Utiliseerige aku Hilti Store esinduses või pöörduge asjaomase jäätme-
käitlusettevõtte poole.
Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu, elekt-
roonikaseadmeid ja akusid olmejäätmete hulka!
10 RoHS (direktiiv ohtlike ainete kasutamise piirangute
kohta)
Järgmiselt lingilt leiate ohtlike ainete tabeli: qr.hilti.com/r9356561.
RoHS-tabeli juurde viiva lingi leiate käesoleva dokumendi lõpust QR-
koodina.
11 Tootja garantii
Kui Teil on küsimusi garantiitingimuste kohta, pöörduge Hilti müügiesin-
dusse.
Printed: 15.04.2019 | Doc-Nr: PUB / 5459250 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Hilti SL 6-A22 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend