Electrolux CKM700CV Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
CKM700CV
CKM700CX
FI Mikroaaltoyhdistelmäuuni Käyttöohje
SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................... 3
2. TURVALLISUUSOHJEET.................................................................................. 5
3. LAITTEEN KUVAUS...........................................................................................7
4. KÄYTTÖPANEELI.............................................................................................. 8
5. KÄYTTÖÖNOTTO.............................................................................................. 9
6. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ....................................................................................9
7. KELLOTOIMINNOT.......................................................................................... 11
8. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN..............................................................13
9. LISÄTOIMINNOT..............................................................................................13
10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA.................................................................................14
11. HOITO JA PUHDISTUS................................................................................. 31
12. VIANMÄÄRITYS............................................................................................. 32
13. ENERGIATEHOKKUUS................................................................................. 34
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka
perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.
Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta
käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-
ohjeita:
www.electrolux.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojelu
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com2
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat
käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat.
Laite on pidettävä 3-8-vuotiaiden lasten ja erittäin
vakavasti liikuntarajoitteisten henkilöiden
ulottumattomissa, ellei heitä valvota jatkuvasti.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat
ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
SUOMI 3
VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat
kuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uunin
lämmitysvastuksia.
Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai
uunivuokia.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen huoltoa.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois
päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia
lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa
pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin
särkyminen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Tyhjää laitetta ei saa kytkeä toimintaan. Uunin sisällä
olevat metalliosat voivat aiheuttaa kipinöintiä.
Mikroaaltotoiminnon aikana ei saa käyttää metallisia
elintarvike- ja juoma-astioita. Tämä vaatimus ei koske
niitä metalliastioita, joiden valmistaja on ilmoittanut
niiden koon ja muodon sopivan mikroaaltouuniin.
Mikäli luukku tai luukun tiivisteet ovat vaurioituneet,
laitetta ei saa käyttää ennen kuin ammattitaitoinen
henkilö on korjannut sen.
Ainoastaan ammattitaitoinen henkilö saa suorittaa
huolto- tai korjaustoimenpiteet, joissa
mikroaaltoenergialta suojaava suojakansi on
poistettava.
Älä lämmitä nesteitä ja muita elintarvikkeita
tiivistetyissä astioissa. Ne voivat räjähtää.
Käytä ainoastaan välineitä, jotka sopivat
mikroaaltouunissa käytettäviksi.
Syttymisvaaran vuoksi laitetta on valvottava, jos
ruokaa lämmitetään muovi- tai paperiastioissa.
Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja juomien
lämmittämiseen. Henkilö-, syttymis- tai tulipalovaara
www.electrolux.com4
on olemassa, jos laitteella kuivataan elintarvikkeita tai
vaatteita tai lämmitetään lämmitysalustoja, tossuja,
sieniä, kosteita liinoja tms.
Jos laitteesta pääsee savua, kytke laite pois
toiminnasta tai irrota pistoke pistorasiasta. Pidä luukku
kiinni, jotta liekit tukahtuvat.
Juomien kuumentaminen mikroaaltotoiminnolla voi
aiheuttaa viivästyneen kiehumisen. Käsittele astiaa
varovasti.
Ravistele tuttipullojuomaa ja sekoita
vauvanruokatölkin sisältö ja tarkista lämpötila ennen
kuin annat ruoan lapselle palovammojen välttämiseksi.
Laitteella ei saa lämmittää kananmunia kuorineen ja
keitettyjä kananmunia, sillä ne voivat räjähtää jopa
mikroaaltolämmityksen päätyttyä.
Laite tulee puhdistaa säännöllisesti ja kaikki
ruokajäämät tulee poistaa.
Jos laitetta ei pidetä puhtaana, sen pinnan kunto voi
heikentyä, jolloin laitteen käyttöikä voi lyhentyä ja
mahdollisia vaaratilanteita esiintyä.
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
Älä koskaan vedä laitetta sen
kahvasta kiinni pitäen.
Noudata mainittuja
vähimmäisetäisyyksiä muihin
laitteisiin ja kalusteisiin.
Asenna laite turvalliseen ja sopivaan
paikkaan, joka täyttää
asennusvaatimukset.
Laitteessa on sähkötoiminen
jäähdytysjärjestelmä. Sitä on
käytettävä verkkovirralla.
2.2 Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan
vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan
SUOMI 5
vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
Älä anna virtajohtojen koskettaa
laitteen luukkuun tai päästä niitä sen
lähelle, varsinkaan luukun ollessa
kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei
niiden irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni
virtajohdossa, älä kiinnitä sitä
pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia
eristyslaitteita: suojakytkimet,
sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on
irrotettava kannasta),
vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista.
Erottimen kontaktiaukon leveys on
oltava vähintään 3 mm.
Tämä kodinkone vastaa Euroopan
yhteisön direktiivejä.
2.3 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen,
palovammojen ja
sähköiskujen tai räjähdyksen
vaara.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole
esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa
toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen
ollessa toiminnassa. Laitteesta voi
tulla kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä käytä laitetta työtasona tai
säilytystasona.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää
helposti syttyvän alkoholin ja ilman
seoksen.
Älä anna kipinöiden tai avotulen
päästä laitteeseen avatessasi
luukkua.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Mikroaaltotoimintoa ei saa käyttää
uunin esilämmittämiseen.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai
värimuutoksien estäminen:
Älä aseta alumiinifoliota suoraan
laitteen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan
laitteeseen.
Älä säilytä kosteita astioita tai
ruokia laitteessa sen käytön
jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai
kiinnität lisävarusteita.
Uunin emalipintojen tai
ruostumattoman teräksen
värimuutokset eivät vaikuta laitteen
toimintaan.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa
kosteiden leivonnaisten
paistamisessa. Hedelmä- ja
marjamehut voivat jättää pysyviä
jälkiä.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää
muihin tarkoituksiin, esimerkiksi
huoneen lämmittämiseen.
Pidä uunin luukku aina kiinni
ruoanvalmistuksen aikana.
Jos laite asennetaan kalusteen
paneelin (esim. oven) taakse, ovea ei
saa koskaan sulkea laitteen ollessa
toiminnassa. Lämpöä tai kosteutta voi
kertyä suljetun kalusteen paneelin
taakse ja se laite, kotelointi tai lattia
voi sen seurauksena vaurioitua. Älä
sulje kalusteen paneelia ennen kuin
laite on jäähtynyt kokonaan käytön
jälkeen.
www.electrolux.com6
2.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, tulipaloja
tai laitteen vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana
on lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet
luukun lasipaneelit. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Varmista, että uunin sisäosa ja luukku
pyyhitään kuiviksi jokaisen
käyttökerran jälkeen. Laitteen aikana
muodostunut höyry tiivistyy uunin
sisäseiniin ja se voi aiheuttaa
korroosiota.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
Laitteessa olevat rasva- ja
ruokajäämät voivat aiheuttaa tulipalon
ja sähköiskuja mikroaaltotoiminnon
ollessa toiminnassa.
Puhdista laite kostealla pehmeällä
liinalla. Käytä vain mietoja
puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai
metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata sen tuotepakkauksessa
olevia turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
2.5 Sisävalo
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
Tässä laitteessa käytetty lamppu- tai
halogeenilampputyyppi on tarkoitettu
vain kodinkoneiden valaistukseen. Älä
käytä sitä rakennuksen
valaisemiseen.
Ennen lampun vaihtamista laite on
irrotettava pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan
samanlaisia lamppuja.
2.6 Huolto
Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
2.7 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja
hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
1 3 642 5
12
4
3
1
2
10
11
7
8
9
1
Käyttöpaneeli
2
Virran merkkivalo / symboli
3
Uunin toimintojen väännin
4
Näyttö
5
Lämpötilan ja mikroaallon
merkkivalo / symboli
6
Säädin
7
Lämpövastus
8
Mikroaaltogeneraattori
9
Lamppu
10
Puhallin
SUOMI 7
11
Irrotettava kannatinkisko
12
Kannatintasot
3.2 Lisävarusteet
Uuniritilä
Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien
ja paistien alustana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
4. KÄYTTÖPANEELI
4.1 Painikkeet
Kosketuspainike/painike Toiminto Kuvaus
MIKROAALTO Mikroaalto-toiminnon asettaminen. Pi‐
dä sitä alhaalla yli 3 sekuntia uunin
lampun sytyttämiseksi tai sammuttami‐
seksi. Valo voidaan kytkeä päälle, vaik‐
ka uuni olisi kytketty pois toiminnasta.
KELLO Kellotoiminnon asettaminen.
LÄMPÖTILA Uunin tai paistolämpömittarin lämpöti‐
lan tarkistaminen (jos soveltuu). Käytä
ainoastaan uunitoiminnon ollessa toi‐
minnassa.
4.2 Näyttö
A B C
EH FG D
A. Ajastin / Lämpötila / Mikroaaltouunin
teho
B. Kuumennuksen ja jälkilämmön
merkkivalo
C. Mikroaaltotoiminto
D. Paistolämpömittari (vain tietyt mallit)
E. Luukun lukitus (vain tietyt mallit)
F. Tunnit / minuutit
G. Esittelytila (vain tietyt mallit)
H. Kellotoiminnot
www.electrolux.com8
5. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Lisätietoja kellonajan
asettamisesta on
kappaleessa
"Kellotoiminnot".
5.1 Uuden laitteen
puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat
uunipeltien kannatinkiskot uunista.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
Puhdista uuni ja lisävarusteet ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
Aseta varusteet ja irrotettavat
kannattimet takaisin alkuperäiseen
asentoon.
6. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
6.1 Sisäänpainettava vääntimet
Paina väännintä käyttääksesi laitetta.
Väännin tulee ulos.
6.2 Uunitoiminnot
Uunin toi‐
minto
Käyttötarkoitus
Pois toimin‐
nasta
Uuni on kytketty pois
toiminnasta.
Pikakuumen‐
nus
Kuumennusajan vähen‐
täminen.
Mikroaalto
Tuottaa lämmön suo‐
raan ruoassa. Esival‐
mistettujen aterioiden ja
juomien lämmitys, lihan
tai hedelmien sulatus
sekä vihannesten ja ka‐
lan kypsentäminen.
Uunin toi‐
minto
Käyttötarkoitus
Kiertoilma
Korkeintaan kahdella
kannatintasolla kypsen‐
täminen samanaikai‐
sesti ja ruokien kuivaus.
Aseta lämpötila 20 - 40
°C alhaisemmaksi kuin
Ylä + alalämpö-toimin‐
nossa.
Pizzatoiminto
Pizzan valmistaminen.
Voimakkaaseen ruskis‐
tamiseen ja rapean
pohjan luomiseen.
Ylä + alaläm‐
pö (Ylä-/
Alalämpö)
Ruokien ja leivonnais‐
ten paistaminen yhdellä
tasolla.
Alalämpö
Rapeapohjaisten kakku‐
jen paistaminen ja säilö‐
minen.
Sulatus
Ruoan sulattaminen (vi‐
hannekset ja hedelmät).
Sulatusaika riippuu pa‐
kasteruoan määrästä ja
koosta.
SUOMI 9
Uunin toi‐
minto
Käyttötarkoitus
Grilli
Matalien ruokien gril‐
laus ja leivän paahtami‐
nen.
Gratinointi
Suurikokoisten luita si‐
sältävien lihapalojen tai
lintupaistien paistami‐
nen yhdellä tasolla.
Gratinointi ja ruskistus.
Joissakin uunitoiminnoissa
lamppu voi sammua
automaattisesti alle 60 °C
lämpötilassa.
6.3 Uunitoiminnon asettaminen
1. Käännä uunin toimintojen väännintä
uunitoiminnon valitsemiseksi.
2. Valitse lämpötila / mikroaaltoteho
kääntämällä väännintä.
Lamppu syttyy uunin toiminnan aikana.
3. Kytke uuni pois päältä kääntämällä
uunin toimintojen väännin Off-
asentoon.
6.4 Toiminnon asettaminen:
Mikroaalto
1. Ota kaikki lisävarusteet pois.
2. Käännä uunin toimintojen väännintä
toiminnon valitsemiseksi: Mikroaalto
.
Älä anna uunin toimia, jos sen sisällä ei
ole ruokaa.
Näytössä näkyy ensin mikroaallon
oletusteho ja sen jälkeen seuraavan
toiminnon oletusaika: Kestoaika.
Paina painiketta käynnistääksesi
toiminnon mikroaallon oletusteholla ja:
Kestoaika. Voit myös odottaa muutaman
sekunnin, jolloin uuni käynnistyy
automaattisesti painamatta painiketta.
3. Muuta mikroaaltotehoa kääntämällä
väännintä. Tehoasetus muuttuu
portaittain 100 W.
4. Paina painiketta ja käännä
väännintä muuttaaksesi
asetusta:Kestoaika.Paina painiketta
toistuvasti muuttaaksesi asetusta:
Kestoaika ja mikroaaltotehoa. Aseta
arvo kääntämällä väännintä ja
vahvista painamalla -painiketta.
5. Voit muuttaa mikroaaltotehoa ja
tarkistaa sen toiminnon Mikroaalto
ollessa käynnissä.Paina painiketta:
.
Kun Kestoaika-toiminnon asetettu aika
päättyy, äänimerkki kuuluu ja uuni
sammuu.
6. Käännä uunin toimintojen väännin
Off-asentoon.
Kun avaat uuninluukun, uuni
sammuu. Voit käynnistää
sen uudelleen sulkemalla
luukun ja painamalla
painiketta .
Mikroaaltotoimintojen enimmäisaika
riippuu asetetusta mikroaaltotehosta:
MIKROAALTOTE‐
HO
ENIMMÄISAIKA
100 - 600 W -
Yli 600 W 7 minuuttia
6.5 Toiminnon asettaminen:
Mikroaaltouunin
yhdistelmätoiminnot
Voit yhdistää mikroaaltotoiminnon mihin
tahansa uunitoimintoon.
1. Käännä uunin toimintojen väännintä
toiminnon valitsemiseksi.
Näytössä näkyy oletuslämpötila.
2. Muuta lämpötilaa kääntämällä
väännintä.
3. Voit yhdistää uunitoiminnon
mikroaaltotoimintoon painamalla
painiketta .
4. Muuta mikroaallon tehoasetuksia
kääntämällä väännintä. Tehoasetus
muuttuu portaittain 100 W.
Laitteesta kuuluu äänimerkki noin 5
astetta ennen lämpötila-asetuksen
saavuttamista. Kun Kestoaika-toiminnon
asetettu aika päättyy, äänimerkki kuuluu
uudelleen ja uuni kytkeytyy pois
toiminnasta.
www.electrolux.com10
5. Käännä uunin toimintojen väännin
Off-asentoon.
Kun käytät mikroaaltotoimintoa
Combi-tilassa, mikroaaltouunin teho
on korkeintaan 600 W.
Uunista voi kuulua
erilaisia ääniä
mikroaaltouunin
yhdistelmätoimintoa
käyttäessä. Se on
normaalia tämän
toiminnon aikana.
6.6 Pikakuumennus
Pikakuumennustoiminto vähentää
kuumennukseen kuluvaa aikaa.
Älä laita ruokaa uuniin, kun
pikakuumennustoiminto on
toiminnassa.
1. Käännä uunin toimintojen valitsinta
pikakuumennustoiminnon
asettamiseksi.
2. Käännä lämpötilan valitsin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
Äänimerkki kuuluu, kun uuni on
saavuttanut asetetun lämpötilan.
3. Valitse haluamasi uunitoiminto.
6.7 Kuumennuksen osoitin
Kun uunitoiminto on toiminnassa, näytön
palkit tulevat näkyviin yksi kerrallaan
lämpötilan noustessa ja ne häviävät
lämpötilan laskiessa.
7. KELLOTOIMINNOT
7.1 Kellotoimintojen taulukko
Kellotoimin‐
to
Käyttötarkoitus
KELLONAI‐
KA
Kellonajan näyttö tai
muuttaminen. Kellona‐
jan muuttaminen edel‐
lyttää, että uuni on kyt‐
ketty pois toiminnasta.
KESTOAIKA
Uunin toiminta-ajan
asettaminen. Käytä
vain, kun uunin toiminto
on asetettu.
LOPETUS
Uunin poiskytkeytymisa‐
jan asettaminen. Käytä
vain, kun uunin toiminto
on asetettu.
AJASTIN
KESTOAIKA ja LOPE‐
TUS -toimintojen yhdis‐
telmä.
Kellotoimin‐
to
Käyttötarkoitus
HÄLYTINA‐
JASTIN
Ajastimen asettaminen.
Tämä toiminto ei vaiku‐
ta millään tavalla uunin
toimintaan. HÄLYTINA‐
JASTIMEN voi ottaa
käyttöön vaikka uuni on
pois päältä.
7.2 Kellonajan asettaminen ja
muuttaminen
Kun laite on kytketty ensimmäisen kerran
sähköverkkoon, odota, kunnes näytössä
näkyy ja "12:00". "12" vilkkuu.
1. Käännä lämpötilan valitsinta
tuntiarvon asettamiseksi.
2. Vahvista ja aseta minuutit painamalla
.
Näytössä näkyy
ja asetettu tunti.
"00" vilkkuu.
3. Käännä lämpötilan valitsinta
minuuttien asettamiseksi.
4. Vahvista painamalla painiketta
tai
asetettu kellonaika tallentuu
SUOMI 11
automaattisesti viiden sekunnin
kuluttua.
Uusi aika näkyy näytössä.
Voit muuttaa kellonaikaa painamalla
painiketta toistuvasti, kunnes
kellonajan merkkivalo vilkkuu
näytössä.
7.3 KESTOAIKA-toiminnon
asettaminen
1. Aseta uunitoiminto.
2. Paina painiketta toistuvasti,
kunnes alkaa vilkkua.
3. Käännä lämpötilan valitsinta
minuuttien asettamiseksi ja vahvista
painamalla . Käännä lämpötilan
valitsinta tuntien asettamiseksi ja
vahvista painamalla .
Kun Kestoaika-toiminnon aika päättyy,
laitteesta kuuluu äänimerkki kahden
minuutin ajan. ja aika-asetus
vilkkuvat näytössä. Uuni kytkeytyy
automaattisesti pois toiminnasta.
4. Voit sammuttaa äänimerkin
painamalla mitä tahansa painiketta
tai avaamalla uuninluukun.
5. Käännä uunin toimintojen väännin
Off-asentoon.
7.4 LOPETUS-toiminnon
asettaminen
1. Aseta uunitoiminto.
2. Paina painiketta toistuvasti,
kunnes alkaa vilkkua.
3. Käännä lämpötilan valitsinta tuntien
asettamiseksi ja vahvista painamalla
. Käännä lämpötilan valitsinta
minuuttien asettamiseksi ja vahvista
painamalla
.
Kun Lopetus-toiminnon aika päättyy,
laitteesta kuuluu äänimerkki kahden
minuutin ajan. ja aika-asetus
vilkkuvat näytössä. Uuni kytkeytyy
automaattisesti pois toiminnasta.
4. Voit sammuttaa äänimerkin
painamalla mitä tahansa painiketta
tai avaamalla uuninluukun.
5. Käännä uunin toimintojen väännin
Off-asentoon.
7.5 AJASTIN-toiminnon
asettaminen
1. Aseta uunitoiminto.
2. Paina painiketta
toistuvasti,
kunnes alkaa vilkkua.
3. Käännä lämpötilan valitsinta
KESTOAIKA-toiminnon minuuttien
asettamiseksi ja vahvista painamalla
. Käännä lämpötilan valitsinta
KESTOAIKA-toiminnon tuntien
asettamiseksi ja vahvista painamalla
.
Näytössä vilkkuu
.
4. Käännä lämpötilan valitsinta
LOPETUS-toiminnon tuntien
asettamiseksi ja vahvista painamalla
. Käännä lämpötilan valitsinta
LOPETUS-toiminnon minuuttien
asettamiseksi ja vahvista painamalla
. Näytössä näkyy ja
asetettu lämpötila.
Uuni käynnistyy automaattisesti
myöhemmin, se toimii asetetun
KESTOAIKA-toiminnon ajan ja sammuu,
kun LOPETUS-toiminnon aika
saavutetaan.
Kun LOPETUS-toiminnon aika päättyy,
laitteesta kuuluu äänimerkki kahden
minuutin ajan. ja aika-asetus
vilkkuvat näytössä. Uuni kytkeytyy pois
toiminnasta.
5. Voit sammuttaa äänimerkin
painamalla mitä tahansa painiketta
tai avaamalla uuninluukun.
6. Käännä uunin toimintojen väännin
Off-asentoon.
7.6 HÄLYTINAJASTIN-
toiminnon asettaminen
Hälytinajastin voidaan asettaa uunin
ollessa toiminnassa ja pois toiminnasta.
1. Paina painiketta
toistuvasti,
kunnes alkaa vilkkua.
2. Käännä lämpötilan valitsinta
asettaaksesi sekunnit ja sen jälkeen
minuutit.
Kun asetettu aika on yli 60 minuuttia,
vilkkuu näytössä.
www.electrolux.com12
3. Aseta tunnit.
4. HÄLYTINAJASTIN käynnistyy
automaattisesti viiden sekunnin
kuluttua.
Kun asetusajasta on kulunut 90 %,
laitteesta kuuluu äänimerkki.
5. Kun asetettu aika päättyy, laitteesta
kuuluu äänimerkki kahden minuutin
ajan. "00:00" ja vilkkuvat
näytössä. Voit sammuttaa
merkkiäänen painamalla mitä
tahansa painiketta.
8. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
8.1 Peltien ja ritilän
asettaminen kannattimille
Käytä ainoastaan sopivia keittoastioita ja
materiaaleja.
VAROITUS!
Katso luku "Neuvoja ja
vinkkejä", Mikroaaltouuniin
soveltuvat keittoastiat ja
materiaalit.
Paistoritilä:
Paina ritilä liukukiskojen väliin
kannatinkiskoon ja varmista, että jalat
osoittavat alaspäin.
Leivinpelti:
Työnnä leivinpelti kannatintason
ohjauskiskojen väliin.
Paistoritilä ja leivinpeltiyhdessä:
Paina leivinpelti kannatinkiskon
ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä
yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.
Pieni lovi yläosassa
parantaa turvallisuutta. Lovet
estävät myös kallistumisen.
Ritilän yläreuna estää
keittoastioiden luisumisen
kannatintasolta.
9. LISÄTOIMINNOT
9.1 Lapsilukon käyttäminen
Kun lapsilukko on toiminnassa, uunia ei
voi kytkeä toimintaan vahingossa.
1. Varmista, että uunin toimintojen
valitsin on Off-asennossa.
2. Paina ja pidä alhaalla painiketta ja
samanaikaisesti 2 sekunnin ajan.
Laitteesta kuuluu äänimerkki. SAFE tulee
näkymään näyttöön.
SUOMI 13
Lapsilukko voidaan kytkeä pois
toiminnasta toistamalla vaihe 2.
9.2 Painikelukituksen
käyttäminen
Voit kytkeä painikelukituksen päälle vain,
kun uuni on toiminnassa.
Kun painikelukitus on päällä, käynnissä
olevan uunin lämpötila- ja aika-asetuksia
ei voida muuttaa vahingossa.
1. Valitse uunitoiminto ja aseta se
haluamillasi arvoilla.
2. Paina ja pidä alhaalla
ja -
painikkeita samanaikaisesti kahden
sekunnin ajan.
Laitteesta kuuluu äänimerkki. Loc tulee
näkyviin 5 sekunnin ajaksi.
Loc tulee näkyviin näyttöön,
kun lämpötilan valitsinta
käännetään tai painiketta
painetaan painikelukituksen
ollessa päällä.
Kun uunin toimintojen väännintä
käännetään, uuni kytkeytyy pois
toiminnasta.
Kun uuni kytketään pois toiminnasta
painikelukituksen ollessa päällä,
painikelukituksen tilalle aktivoituu
automaattisesti lapsilukko. Katso kohta
"Lapsilukon käyttäminen".
Painikelukitus voidaan kytkeä pois
toiminnasta toistamalla vaihe 2.
9.3 Jälkilämmön merkkivalo
Kun kytket uunin pois toiminnasta,
näytössä näkyy jälkilämmön merkkivalo
, jos uunin lämpötila on yli 40
°C.Käännä lämpötilan
valitsintavasemmalle tai oikealle
tarkistaaksesi uunin lämpötilan.
9.4 Automaattinen
virrankatkaisu
Turvallisuussyistä uuni kytkeytyy
automaattisesti pois päältä jonkin ajan
kuluttua, jos jokin uunitoiminto on
käynnissä ja uunin lämpötilaan ei tehdä
muutoksia.
Lämpötila (°C) Sammutusaika
(h)
30 - 115 12,5
120 - 195 8,5
200 - 230 5,5
Kun uuni on kytkeytynyt pois päältä
automaattisesti, voit kytkeä sen
uudelleen päälle painamalla mitä
tahansa painiketta.
Automaattinen
virrankatkaisu ei toimi
seuraavien toimintojen
kanssa: Uunivalo, Kestoaika
ja Lopetus.
9.5 Jäähdytyspuhallin
Kun uuni on toiminnassa,
jäähdytyspuhallin kytkeytyy
automaattisesti toimintaan uunin pintojen
pitämiseksi viileinä. Kun kytket uunin
pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin toimii
edelleen, kunnes uuni on jäähtynyt.
10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Taulukoissa mainitut
lämpötilat ja paistoajat ovat
ainoastaan suuntaa antavia.
Lämpötila ja paistoaika
riippuvat reseptistä sekä
käytettyjen ainesten
laadusta ja määrästä.
www.electrolux.com14
10.1 Ruoanlaittoon liittyviä
suosituksia
Uunisi voi paistaa eri tavalla kuin entinen
uunisi. Alla olevat taulukot sisältävät
vakioasetukset lämpötilan, keittoajan ja
kannatintason säätämiseen.
Jos taulukosta ei löydy reseptiisi sopivia
asetuksia, voit soveltaa jonkin
samantyyppisen paistoksen asetuksia.
10.2 Mikroaaltouunin
suositukset
Aseta ruoka uunin pohjalle.
Käännä ruoka tai hämmennä sitä
sulatus- ja keittoajan puolivälissä.
Peitä ruoka kypsennystä ja uudelleen
lämmitystä varten.
Aseta juomia lämmittäessä pulloon tai
lasiin lusikka tasaisempaa lämmön
jakautumista varten.
Aseta ruoka uuniin ilman pakkauksia.
Pakatut valmisruoat voidaan asettaa
uuniin vain silloin, kun pakkaus kestää
mikroaaltouunin (tarkista pakkauksen
merkinnät).
Mikroaaltokypsennys
Peitä kypsennettävä ruoka kannella. Jos
haluat säilyttää rapean pinnan, kypsennä
ruoka ilman kantta.
Älä ylikypsennä ruokia valitsemalla liian
suuren tehon tai pitkän aika-asetuksen.
Ruoka voi kuivua, palaa tai syttyä.
Älä käytä uunia kananmunien tai
etanoiden kypsentämiseen kuorineen,
sillä ne voivat räjähtää. Lävistä
munakkaan keltuainen ennen sen
uudelleen lämmittämistä.
Lävistä kuorelliset ruoat tai pistä niihin
haarukalla reikiä ennen niiden
kypsentämistä.
Leikkaa vihannekset samankokoisiksi
paloiksi.
Hämmennä nestemäisiä ruokia aika
ajoin.
Hämmennä ruokaa ennen tarjoilua.
Kun uuni on kytketty pois päältä, ota
ruoka pois uunista ja anna sen olla
joidenkin minuuttien ajan.
Sulattaminen mikroaaltouunissa
Aseta pakasteruoka ilman pakkausta
pienelle ylösalaisin käännetylle lautaselle
astiaan tai sulatustelineelle tai
muovisiivilään, jotta sulanut neste valuu
astiaan.
Poista sulaneet osat sen jälkeen.
Hedelmät ja vihannekset voidaan
kypsentää jäisinä käyttämällä suurempaa
mikroaaltouunin tehoa.
10.3 Mikroaaltouuniin soveltuvat keittoastiat ja materiaalit
Käytä mikroaaltouunissa ainoastaan siihen soveltuvia keittoastioita ja
materiaaleja. Käytä alla olevaa taulukkoa viitteenä.
Keittoastia / materiaali Mikroaaltotoiminto Mikroaaltouunin yh‐
distelmätoiminto
Sulatus Lämmitys,
Ruoanlaitto
Uunin kestävä lasi ja posliini, ei
metalliosia, esim. kuumuutta kestä‐
vä lasi
Uuniin sopimaton lasi ja posliini il‐
man hopeisia, kultaisia, platina- tai
muita metallikoristeita
X X
Lasi ja lasikeraaminen uunin/sula‐
tuksen kestävä materiaali
SUOMI 15
Keittoastia / materiaali Mikroaaltotoiminto Mikroaaltouunin yh‐
distelmätoiminto
Sulatus Lämmitys,
Ruoanlaitto
Keraamiset ja saviastiat ilman
kvartsi- tai metalliosia tai metallia
sisältäviä lasitteita
X
Keraamiset, posliini- ja saviastiat,
joissa on lasittamaton pohja tai pie‐
niä reikiä (esim. kahvoissa)
X X X
Muovi, jonka kuumuuden kestävyys
on jopa 200 °C (tarkista aina muo‐
viastian merkinnät ennen käyttöä)
X
Pahvi, paperi X X
Talouskelmu X X
Paistopussi mikroaaltouunin kestä‐
vällä sulkijalla (tarkista aina pussin
merkinnät ennen käyttöä)
X
Metalliset paistoalustat (esim. ema‐
li, valurauta)
X X
Uunivuoat, musta lakka tai silikoni‐
päällysteiset (tarkista aina uuni‐
vuoan merkinnät ennen käyttöä)
X X
Leivinpelti X X X
Uuniritilä X X
Mikroaaltouuniin tarkoitetut keittoa‐
stiat, esim. ruskistuspannu
X X
10.4 Leivonnaisten paistaminen
Käytä ensimmäisellä kerralla
alhaisempaa lämpötilaa.
Jos paistat useammalla kuin yhdellä
kannatintasolla, voit pidentää
paistoaikaa 10 – 15 minuuttia.
Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset
voivat ruskistua epätasaisesti.
Lämpötila-asetusta ei tarvitse
muuttaa, jos ruskistuminen on
epätasaista. Erot tasaantuvat
paistumisen jatkuessa.
Uunissa olevat pellit voivat vääntyä
paistamisen aikana. Jäähtyessään
uunipellit palautuvat kuitenkin
alkuperäiseen muotoonsa.
10.5 Leivontavinkkejä
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakun pohja ei ole riit‐
tävän ruskea.
Kannatintaso on virheelli‐
nen.
Laita kakku alemmalle kanna‐
tintasolle.
www.electrolux.com16
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakku laskeutuu, se
on taikinainen tai liian
kostea.
Uunin lämpötila on liian
korkea.
Käytä seuraavalla kerralla hiu‐
kan alhaisempaa lämpötilaa.
Liian lyhyt paistoaika. Pidennä paistoaikaa. Kypsen‐
nysaikaa ei voi lyhentää asetta‐
malla korkeampi lämpötila.
Taikinassa on liikaa nes‐
tettä.
Käytä vähemmän nestettä Var‐
mista, että sekoitusaika on oi‐
kea, erityisesti kun valmistat tai‐
kinan monitoimikoneella.
Kakku on liian kuiva. Uunin lämpötila on liian
matala.
Käytä seuraavalla kerralla kor‐
keampaa uunin lämpötilaa.
Liian pitkä paistoaika. Käytä seuraavalla kerralla ly‐
hyempää paistoaikaa.
Kakku ruskistuu epäta‐
saisesti.
Liian korkea paistolämpö‐
tila ja liian lyhyt paistoaika.
Alenna uunin lämpötilaa ja pi‐
dennä paistoaikaa.
Taikina on jakautunut epä‐
tasaisesti.
Jaa taikina tasaisesti leivinpellil‐
le.
Kakku ei paistu ilmoi‐
tetussa paistoajassa.
Uunin lämpötila on liian
matala.
Käytä seuraavalla kerralla hiu‐
kan korkeampaa uunin lämpöti‐
laa.
10.6 Paistaminen yhdellä kannatintasolla
Vuoassa paistetut leivonnaiset
Ruokalaji Toiminto Lämpöti‐
la (°C)
Aika (min) Kannatinta‐
so
Kuivakakku tai briossi Kiertoilma 150 - 160 50 - 70 1
Hiekkakakku / kunin‐
kaankakku
Kiertoilma 140 - 160 70 - 90 1
Sponge cake / Sokeri‐
kakku
Kiertoilma 140 - 150 35 - 50 1
Sponge cake / Sokeri‐
kakku
Ylä-/Alalämpö 160 35 - 50 2
Kakkupohja murotaiki‐
nasta
1)
Kiertoilma 170 - 180 10 - 25 1
Torttupohja vatkatusta
taikinasta
Kiertoilma 150 - 170 20 - 25 1
Apple pie / Omenapii‐
ras (2 vuokaa, Ø 20
cm)
Kiertoilma 160 70 - 90 1
SUOMI 17
Ruokalaji Toiminto Lämpöti‐
la (°C)
Aika (min) Kannatinta‐
so
Apple pie / Omenapii‐
ras (2 vuokaa, Ø 20
cm)
Ylä-/Alalämpö 180 70 - 90 1
Juustokakku, leivinpel‐
ti
2)
Ylä-/Alalämpö 160 - 170 60 - 90 1
1)
Esikuumenna uuni.
2)
Uunipannussa.
Leivinpellillä paistettavat kakut / leivonnaiset / leivät
Ruokalaji Toiminto Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kannatinta‐
so
Pullapitko/-kranssi Ylä-/Alalämpö 170 - 190 30 - 40 2
Joulupulla (stollen)
1)
Ylä-/Alalämpö 160 - 180 50 - 70 2
Leipä (ruisleipä)
1)
Ylä-/Alalämpö 2
ensimmäinen 230 20
myöhemmin 160 - 180 30 - 60
Tuulihatut / eclair-lei‐
vokset
1)
Ylä-/Alalämpö 190 - 210 20 - 35 2
Kääretorttu
1)
Ylä-/Alalämpö 180 - 200 10 - 20 2
Strösselikakku, kuiva Kiertoilma 150 - 160 20 - 40 1
Voilla leivottu manteli-/
sokerikakku
1)
Ylä-/Alalämpö 190 - 210 20 - 30 2
Marja-/hedelmäpiirak‐
ka (hiivataikina / vat‐
kattu taikina)
2)
Kiertoilma 150 - 160 35 - 55 1
Marja-/hedelmäpiirak‐
ka (hiivataikina / vat‐
kattu taikina)
2)
Ylä-/Alalämpö 170 35 - 55 1
Marja-/hedelmäpiirak‐
ka, murotaikinapohja
Kiertoilma 160 - 170 40 - 80 1
Pellillä paistetut leivon‐
naiset, arkalaatuinen
täyte (esim. rahka, ker‐
ma, vanukas)
1)
Ylä-/Alalämpö 160 - 180 40 - 80 2
1)
Esikuumenna uuni.
2)
Uunipannussa.
www.electrolux.com18
Pikkuleivät
Ruokalaji Toiminto Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kannatinta‐
so
Murotaikinapikkuleivät Kiertoilma 150 - 160 10 - 20 1
Short bread / Murokek‐
sit / taikinasuikaleet
Kiertoilma 140 20 - 35 1
Short bread / Murokek‐
sit / taikinasuikaleet
1)
Ylä-/Alalämpö 160 20 - 30 2
Pikkuleivät vatkatusta
taikinasta
Kiertoilma 150 - 160 15 - 20 1
Munanvalkuaisleivon‐
naiset, marengit
Kiertoilma 80 - 100 120 - 150 1
Mantelileivokset Kiertoilma 100 - 120 30 - 50 1
Hiivataikinasta leivotut
pikkuleivät
Kiertoilma 150 - 160 20 - 40 1
Lehtitaikinaleivonnai‐
set
1)
Kiertoilma 170 - 180 20 - 30 1
Sämpylät
1)
Ylä-/Alalämpö 190 - 210 10 - 25 2
Small cakes / Pienet
kakut
1)
Kiertoilma 160 20 - 35 3
Small cakes / Pienet
kakut
1)
Ylä-/Alalämpö 170 20 - 35 2
1)
Esikuumenna uuni.
10.7 Paistokset ja gratiinit
Ruokalaji Toiminto Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Makaronilaatik‐
ko
Ylä-/alalämpö 180 - 200 45 - 60 1
Lasagne Ylä-/alalämpö 180 - 200 25 - 40 1
Vihannesgratii‐
ni
1)
Gratinointi 160 - 170 15 - 30 1
Juustokuorrut‐
teiset patongit
Kiertoilma 160 - 170 15 - 30 1
Makeat kohok‐
kaat
Ylä-/alalämpö 180 - 200 40 - 60 1
Kalalaatikko Ylä-/alalämpö 180 - 200 30 - 60 1
SUOMI 19
Ruokalaji Toiminto Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Täytetyt vihan‐
nekset
Kiertoilma 160 - 170 30 - 60 1
1)
Esikuumenna uuni.
10.8 Paistaminen useilla
kannatintasoilla
Valitse Kiertoilma-toiminto.
Leivinpellillä paistettavat kakut / leivonnaiset / leivät
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatinta‐
so
Tuulihatut/eclair-lei‐
vokset
1)
160 - 180 25 - 45 1 / 3
Kuiva strösselikakku 150 - 160 30 - 45 1 / 3
1)
Esikuumenna uuni.
Pikkuleivät / pienet kakut / leivonnaiset / sämpylät
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatinta‐
so
Murotaikinapikkuleivät 150 - 160 20 - 40 1 / 3
Short bread / Muro‐
keksit / taikinasuika‐
leet
140 25 - 45 1 / 3
Pikkuleivät vatkatusta
taikinasta
160 - 170 25 - 40 1 / 3
Munanvalkuaisleivon‐
naiset, marengit
80 - 100 130 - 170 1 / 3
Mantelileivokset 100 - 120 40 - 80 1 / 3
Hiivataikinasta leivo‐
tut pikkuleivät
160 - 170 30 - 60 1 / 3
10.9 Pizzatoiminto
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Pizza (ohut)
1)
200 - 230 15 - 20 3
Pizza (runsastäyttei‐
nen)
2)
180 - 200 20 - 30 3
Piiras 180 - 200 40 - 55 3
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux CKM700CV Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend