Shimano EW-EN100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

UM-78N0B-001
Kasutusjuhend
Originaaljuhised
E6100 sari
SHIMANO täielik elektritoitesüsteem
1
SISUKORD
OLULINE MÄRKUS
.........................................................................................2
Oluline ohutusteave
.....................................................................................2
MÄRKUS
.....................................................................................................3
Regulaarne kontrollimine enne jalgrattaga sõitmist
........................................... 5
Juhtmevaba süsteemi tehnilised andmed .................................................................................5
Voldiku struktuur
.........................................................................................6
SHIMANO STEPSi omadused
...........................................................................7
Võimendusrežiim
.......................................................................................... 7
Ettevalmistamine
.........................................................................................8
Kiirjuhis
......................................................................................................8
Kõndimise ja jalgratta lükkamise muutmine lihtsaks (kõndimise võimendus) .....................12
Automaatne ja käsitsi käiguvahetus .......................................................................................14
Osade nimetused
........................................................................................15
Tehnilised andmed
...................................................................................... 16
Rikkeotsing
...............................................................................................17
Võimendusfunktsioon ..............................................................................................................17
Tuled ..........................................................................................................................................18
Muu ...........................................................................................................................................18
Lisa
..........................................................................................................19
Liitekoht (A) (EW-EN100) .........................................................................................................19
2
OLULINE MÄRKUS
Käesolevas kasutusjuhendis mittesisalduvate toodete
paigaldamist, reguleerimist ja vahetamist puudutava
teabe jaoks võta ühendust ostukoha või edasimüüjaga.
Edasimüüja juhend professionaalsetele ja kogenud
jalgrattamehhaanikutele on saadaval meie veebilehel
(https://si.shimano.com).
Kasuta toodet vastavalt kohalikele seadustele ja
määrustele.
Bluetooth
®
sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth
SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid nende
igasugune kasutamine SHIMANO INC. poolt toimub
vastava litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja
kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Ohutuse tagamiseks loe kindlasti enne
kasutamist põhjalikult käesolevat
"kasutusjuhendit" õigeks kasutamiseks ja
hoia see alles, et saaksid seda igal ajal
vaadata.
Enese vigastamise ja seadmete ning keskkonna füüsiliste
kahjustuste vältimiseks tuleb alati järgida järgnevaid
juhiseid. Juhised on liigitatud vastavalt toote ebasihipärasel
kasutamisel esineda võiva ohu või kahjustuse astmele.
OHT!
Juhiste eiramine põhjustab surma või tõsiseid vigastusi.
HOIATUS!
Juhiste eiramine võib põhjustada surma või tõsiseid vigastusi.
ETTEVAATUST!
Juhiste eiramine võib põhjustada kehavigastusi või füüsilisi
kahjustusi seadmele ja keskkonnale.
Oluline ohutusteave
Toode SC-E6100 sisaldab liitium-ioonakut.
OHT!
Aku käsitsemine
Ära deformeeri, muuda, demonteeri akut ega jooda otse
akut. See võib põhjustada aku lekkimist,
ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Ära jäta akut kuumusallikate, nagu soojendid, lähedale. Selle
tegemine võib põhjustada aku lõhkemist või süttimist.
Ära kuumuta akut ega viska leekidesse. Selle tegemine
võib põhjustada aku lõhkemist või süttimist.
Ära rakenda akule tugevaid lööke ega viska seda. Kui
seda ei järgita, võib esineda ülekuumenemine, plahvatus
või süttimine.
Ära aseta akut magevette ega merevette ning väldi
akuklemmide märjaks saamist. Selle tegemine võib
põhjustada aku ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Kasuta aku laadimisel SHIMANO poolt ettenähtud
laadijat ja järgi konkreetse aku jaoks ettenähtud
laadimistingimusi. Selle eiramine võib põhjustada aku
ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
HOIATUS!
Ära demonteeri ega muuda toodet. See võib põhjustada
toote vale toimimise ja sina võid ootamatult kukkuda
ning saada tõsiseid vigastusi.
Ettevaatusabinõud sõitmisel
Ära pööra sõitmise ajal liigset tähelepanu rattakompuutri
kuvale.
See võib põhjustada õnnetuse, näiteks kukkumise.
Enne jalgrattaga sõitma hakkamist veendu, et kõik
jooksud oleksid sellele tugevalt paigaldatud. Kui jooksud
ei ole tugevalt paigaldatud, võib jalgratas kukkuda
ümber ja põhjustada tõsiseid vigastusi.
Kui sõidad võimendi abiga jalgrattaga, veendu, et oleksid
täielikult tuttav jalgratta käivitusomadustega enne, kui
lähed sõitma maanteele, kus on mitu sõidurida ja
kõnniteed. Kui jalgratas käivitub äkitselt, võib see kaasa
tuua õnnetusi.
Enne jalgrattaga sõitmist veenduge, et esi- ja tagatuli
põlevad.
Ettevaatusabinõud
Eemalda aku ja laadimiskaabel enne juhtmestuse
vedamist või osade jalgrattale kinnitamist. Juhise
eiramine võib põhjustada elektrilööki.
Kui laed jalgrattale paigaldatud akut, ära liiguta sel ajal
jalgratast. Akulaadija toitepistik võib tulla lahti ja enam
mitte olla korralikult vooluvõrgu pistikupessa sisestatud,
põhjustades süttimisohu.
Ära puuduta ülekandeseadist, kui seda on pika aja
jooksul järjest kasutatud. Ülekandeseadise pind muutub
kuumaks ja võib põhjustada põletusi.
Puhasta perioodiliselt ketti sobiva ketipuhastajaga.
Hoolduse sagedus sõltub sõitmistingimustest.
3
Ära kasuta ühelgi juhul rooste eemaldamiseks leeliselisi
ega happelisi puhastusaineid. Kui sellist puhastusainet
kasutatakse, võib see ketti kahjustada ja tuua kaasa
tõsiseid vigastusi.
Järgi toote paigaldamisel kasutusjuhendites olevaid
juhiseid. Soovitatav on kasutada SHIMANO
originaalvaruosi. Lahtised mutrid või poldid ja
tootekahjustused võivad põhjustada ootamatut õnnetust,
nagu näiteks kukkumist, ja viia tõsise vigastuseni.
Aku käsitsemine
Kui akust peaks sattuma silmadesse vedelikku, pese
koheselt kokkupuutepiirkond põhjalikult puhta veega,
näiteks kraaniveega, ilma silmi hõõrumata ning pöördu
viivitamatult arsti poole. Kui seda ei tehta, võib
akuvedelik sinu silmi kahjustada.
Ära lae akut kõrge õhuniiskusega kohtades ja
välitingimustes. See võib põhjustada elektrilööke.
Ära sisesta pistikut ega eemalda seda, kui see on märg.
Kui seda ei järgita, võivad tekkida elektrilöögid. Kui
pistikust lekib vett, kuivata see põhjalikult enne
sisestamist.
Ära lase sellel tootel puutuda kokku ekstreemselt madala
õhurõhuga. See võib põhjustada sisseehitatud aku
plahvatamise või sellest tuleohtliku vedeliku või gaasi
lekkimise. Toote transportimine lennukiga ei ole
probleem.
Järgi tootest vabanemisel kõiki riiklikke, piirkondlikke ja
kohalikke keskkonnaalaseid määruseid, sest toode
sisaldab akut. Selle toote viskamine tulle või kuuma ahju
või selle mehaaniline purustamine või lõikamine võib
põhjustada sisseehitatud aku plahvatamise.
Kui aku ei ole isegi 2 tundi peale määratud laadimisaega
täielikult täis, ühenda aku kohe pistikust lahti ja võta
ühendust ostukohaga. Teisiti tegutsemine võib
põhjustada aku ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Vaata aku vastavat laadimisaega akulaadija
kasutusjuhendist.
Ära kasuta akut, kui sellel on märgatavad kriimud või
muud välised kahjustused. See võib põhjustada
lõhkemist, ülekuumenemist või probleeme töötamisega.
Aku töötemperatuuride vahemikud on antud allpool. Ära
kasuta akut väljaspool neid vahemikke olevatel
temperatuuridel. Kui akut kasutatakse või hoitakse
temperatuuridel väljaspool neid vahemikke, võivad
esineda süttimine, vigastused või talitlushäired.
1. Tühjenemise ajal: -10 °C-50 °C
2. Laadimise ajal: 0 °C-40 °C
ETTEVAATUST!
Ettevaatusabinõud sõitmisel
Ohutuks sõitmiseks järgi jalgratta kasutusjuhendis
toodud juhiseid.
Ettevaatusabinõud
Ära ehita kunagi süsteemi ümber. See võib põhjustada
süsteemivea.
Kontrolli regulaarselt akulaadijat ja adapterit, eriti nende
juhet, pistikut ja korpust kahjustuste suhtes. Kui laadija
või adapter on rikkis, ära kasuta neid enne, kui need on
remonditud.
Kasuta toodet ohutuse eest vastutava isiku järelvalve all
ja ainult vastavalt juhistele.
Ära luba vähenenud füüsilise, sensoorse või vaimse
võimekusega või ilma kogemusteta inimestel
(kaasaarvatud lastel) toodet kasutada.
Ära lase lastel selle toote läheduses mängida.
Aku käsitsemine
Ära jäta akut kohta, kus sellele paistab otsene
päikesevalgus, kuumal päeval sõidukisse või muudesse
kuumadesse kohtadesse. See võib põhjustada aku
lekkimist.
Kui lekkiv vedelik satub sinu nahale või riietele, pese see
koheselt maha puhta veega. Lekkinud vedelik võib
kahjustada sinu nahka.
Hoida lastele kättesaamatus kohas.
MÄRKUS
Ettevaatusabinõud
Talitlushäirete või muude probleemide ilmnemisel võta
ühendust ostukohaga.
Paigalda kasutamata E-TUBE'i portidele kindlasti
kaitsekorgid.
Toote paigaldamiseks ja reguleerimiseks pea nõu
edasimüüjaga.
Komponendid on loodud olema täielikult veekindlad ja
taluma märgu sõitmistingimusi. Siiski ära aseta seda
tahtlikult vette.
Ära pese jalgratast kõrgsurvepesuriga. Kui vesi satub
mõne komponendi sisse, võib see põhjustada probleeme
töötamisega või korrosiooni.
4
Ära keera jalgratast tagurpidi. See toob kaasa
rattakompuutri ja lülitiseadise kahjustuste ohu.
Käsitse toodet ettevaatlikult ja väldi selle tugevat
löömist.
Kuigi jalgratas töötab aku eemaldamisel tavapärase
jalgrattana, ei lülitu tuli sisse, kui see on ühendatud
elektritoitesüsteemiga. Pea meeles, et jalgratta
kasutamine sellistes tingimustes rikub Saksamaa
maanteeliikluse eeskirju.
Kui laed jalgrattale paigaldatud akut, järgi järgmisi
juhiseid:
-
Veendu laadimisel, et laadimispordil ega
laadimispistikul ei oleks vett.
-
Veendu enne laadimist, kas aku on akualusele
lukustatud.
-
Ära eemalda laadimise ajal akut akualuselt.
-
Ära sõida jalgrattaga, kui sellega on ühendatud
laadija.
-
Sulge alati laadimispordi kork, kui akut ei laeta.
-
Stabiliseeri jalgratas kindlustamaks, et see ei kuku
laadimise ajal ümber.
Aku käsitsemine
Kui paned võimendusega jalgratta autosse, eemalda
jalgrattalt aku ja aseta jalgratas autos stabiilsele pinnale.
Enne aku ühendamist veendu, et piirkonda, kuhu aku
ühendatakse (konnektor), ei ole kogunenud vett ja et see
ei ole must.
Soovitatav on kasutada SHIMANO originaalakut. Mõne
teise tootja aku kasutamisel loe enne kasutamist kindlasti
hoolikalt läbi aku kasutusjuhend.
Kasutatud akudest
Utiliseerimisteave riikides väljaspool
Euroopa
Liitu See sümbol on kehtiv ainult Euroopa
Liidus. Kasutatud akude kõrvaldamisel
järgi kohalikke nõudeid. Kui sa pole
kindel, võta ühendust ostukohaga või
jalgrataste edasimüüjaga.
Ühendamine ja suhtlemine arvutiga
Arvutiga ühendamise seadet saab kasutada arvuti
ühendamiseks jalgrattaga (süsteem või komponendid) ja
E-TUBE PROJECTi saab kasutada erinevate toimingute
läbiviimiseks, nagu üksikute seadmete ja kogu süsteemi
püsivara värskendamine ja kohandamine.
Arvutiga ühendamise seade: SM-PCE1/SM-PCE02
E-TUBE PROJECT: arvutirakendus
Püsivara: iga komponendi sees olev tarkvara
Ühendus ja suhtlus nutitelefoni või
tahvelarvutiga
Pärast jalgratta (süsteemi või komponentide) üle Bluetooth
®
LE nutitelefoni või tahvelarvutiga ühendamist saab
nutitelefonidele või tahvelarvutitele ettenähtud E-TUBE
PROJECTit kasutada eraldi komponentide või süsteemi
kohandamiseks ja püsivara uuendamiseks.
E-TUBE PROJECT: nutitelefonidele/tahvelarvutitele
mõeldud rakendus
Püsivara: iga komponendi sees olev tarkvara
Hooldus ja korrashoid
Akualuse võtmel olev number on vajalik varuvõtme
ostmisel. Hoia seda kindlas kohas.
Toote tarkvara uuendamiseks võta ühendust ostukohaga.
Kõige uuem teave on saadaval SHIMANO veebilehel.
Lisainfot vaata jaotisest "Ühendamine ja suhtlemine
seadmetega".
Ära kasuta ühegi toote puhastamiseks vedeldit ega muud
lahustit. Sellised vahendid võivad pindu kahjustada.
Esihammasrattaid tuleb pesta perioodiliselt neutraalse
pesuvahendiga. Lisaks on keti puhastamine neutraalse
pesuvahendiga ja määrimine efektiivne moodus
esihammasrataste ja keti eluea pikendamiseks.
Aku ja plastkatte puhastamisel kasuta niisket riiet, millest
on liigne vesi välja pigistatud.
Pöördu käsitsemist ja hooldust puudutavate küsimuste
korral ostukoha poole.
Toodete garantii ei laiene tavapärasest kasutamisest ja
vananemisest tingitud loomulikule kulumisele ja
halvenemisele.
Võimendus
Kui seadistused ei ole õiged, näiteks ketipinge on liiga
pingutatud, ei pruugi olla võimalik saavutada õiget
abijõudu. Kui see juhtub, võta ühendust ostukohaga.
5
< DU-E6110 >
See komponent ühildub Coaster-piduritega. Kui vänt ei ole
õigesti paigaldatud või ketipinge on valesti reguleeritud,
võta ühendust ostukohaga, sest võimendus ei pruugi olla
sobiv.
Etikett
Osa olulist teavet, mis on selles kasutusjuhendis, on
näidatud ka akulaadija etiketil.
Regulaarne kontrollimine enne
jalgrattaga sõitmist
Enne jalgrattaga sõitmist kontrolli järgnevaid punkte. Kui
järgmiste punktidega esineb probleeme, võta ühendust
ostukoha või edasimüüjaga.
Kas jõuülekanne teostab käiguvahetust sujuvalt?
Kas komponendid on tugevalt kinni ja ilma
kahjustusteta?
Kas komponendid on tugevalt raamile/juhtrauale/
juhtraua pikendusele vms kinnitatud?
Kas sõitmise ajal on kosta ebatavalist müra?
Kas aku on piisavalt laetud?
Palun väldi selliste rõivaste kandmist, mis võivad keti või
jooksu vahele kinni jääda, sest see võib põhjustada
õnnetuse.
Juhtmevaba süsteemi tehnilised
andmed
Mudeli nimi SC-E6100
Sagedusriba 2402-2480 MHz
Maksimaalne
kõrgsageduslik väljund
+4 dBm
Püsivara versioon 4.0.0 või uuem
6
Voldiku struktuur
SHIMANO STEPS kasutusjuhendid on jagatud mitme erineva voldiku vahel, nii nagu allpool kirjeldatud.
Loe kindlasti enne kasutamist põhjalikult neid kasutusjuhendeid ja järgi korrektseks kasutamiseks. Hoia kasutusjuhendeid
nii, et neid saab igal ajal vaadata.
Uusimad kasutusjuhendid on saadaval meie veebilehel (https://si.shimano.com).
SHIMANO STEPS kasutusjuhend (see dokument)
See on SHIMANO STEPSi peamine kasutusjuhend. See sisaldab järgmist sisu.
-
SHIMANO STEPS kiirjuhis
-
Kuidas kasutada lameda juhtrauaga võimendusega jalgrattaid, nagu näiteks linna-, rändamise- või MTB tüüpi
jalgrattaga
-
Rikkeotsing
SHIMANO STEPS kasutusjuhend kaarjuhtrauaga jalgratastele (eraldi voldik)
See voldik kirjeldab, kuidas kasutada kaarjuhtrauda kasutavaid ja dual control heebliga juhitavaid võimendusega
jalgrattaid. Seda tuleks lugeda koos SHIMANO STEPSi kasutusjuhendiga.
SHIMANO STEPS eriaku ja osade kasutusjuhend
See sisaldab järgmist sisu.
-
Kuidas laadida ja käsitleda SHIMANO STEPSi eriakut
-
Kuidas kinnitada ja eemaldada SHIMANO STEPSi eriakut jalgrattalt
-
Kuidas kasutada satelliit-toitenuppu ja satelliit-laadimisporti
-
Kuidas lugeda aku LED-tulesid laadimise ajal või tõrke ajal ja kuidas käsitleda tõrkeid
SHIMANO STEPS rattakompuutri kasutusjuhend
See sisaldab üksikasju SHIMANO STEPS rattakompuutri kohta. Vaata sealt infot kuva vaatamise kohta ja seadistuste
konfigureerimise kohta.
Lülitiseadise kasutusjuhend
See on võimenduslüliti ja käiguvahetuslüliti kasutusjuhend. Kirjeldab lülitiseadise toiminguid.
7
SHIMANO STEPSi omadused
Kerge, kompaktne disain
Vaikne, sujuv sõit
Kõrgetasemeline käiguvahetussüsteem (elektroonilise käiguvahetuse korral)
See süsteem kasutab käikude vahetamiseks täpseid andureid, tagades kõige sobivamal tasemel võimenduse, mida
juhitakse hoolikalt reguleeritud arvuti juhtsignaalidega.
Täisautomaatne käiguvahetus (elektroonilise 8/5 kiirusega käiguvahetuse korral sisemise ülekandega rummuga)
Andurid tuvastavad sõitmistingimusi, nt kas sõidad vastutuulega mäest üles või tuuleta tasasel pinnal; automaatne
käiguvahetussüsteem kasutab arvutit ja muudab sinu jalgrattasõidu mugavamaks.
Stardirežiim (elektroonilise käiguvahetuse korral sisemise ülekandega rummuga)
See funktsioon võimaldab automaatset käigu vahetamist alla eelmääratud käigule, kui peatad jalgratta (näiteks foori
taga), et sul oleks võimalik alustada sõitmist kergel käigul.
*
Kui jalgratas on peatatud ja sa lülitad määratust väiksemale käigule, vahetab süsteem käigu automaatselt üles.
Coaster-piduriga ühilduv (DU-E6110)
Tagab sujuvalt piisava juhtimisjõu.
Kerge maastikusõit
Sportlik annab tugeva võimenduse. Saab kasutada ainult siis, kui jalgratta tootja on selle seadistanud.
Kõndimise võimendusfunktsioon (Kõndimise võimendusrežiim)
*
Kõndimise võimendusrežiimi ei pruugi olla võimalik kasutada teatud piirkondades.
*
Mõnesid loetletud funktsioone saab kasutada ainult pärast püsivara uuendamist. Sellisel juhul võta ühendust ostukohaga
ja uuenda püsivara.
Võimendusrežiim
SHIMANO STEPSi võimendusrežiimi on võimalik valida igale konkreetsele rakendusele.
[HIGH] [NORM] (tavaline) [ECO]
Järsud tõusud. Kerged tõusud või tasane maapind. Pikamaasõit tasasel maapinnal.
Aku tühjenedes väheneb sõidukauguse pikendamiseks võimenduse intensiivsus.
[OFF]
Kui sa ei vaja võimendust
Kui oled mured aku tühjenemise pärast
[WALK]
*1
Kui kõnnid lükates E-BIKE ratast, millel on raske koorem
Kõndides E-BIKEga maa-alusest jalgratta parkimisgaraažist välja
*
See režiim ei pruugi olle teatud piirkondades saadaval.
*1 Olenevalt kasutamise piirkonnast, ei pruugi sul olla võimalik seda piirkonna seaduste tõttu valida.
8
Ettevalmistamine
Akut ei saa kasutada vahetult pärast tarnimist.
Akut saab kasutada pärast selle laadimist ettenähtud laadijaga.
Enne kasutamist tuleb see kindlasti laadida. Akut saab kasutada, kui selle olev LED-tuli on süttinud.
Palun loe SHIMANO STEPS eriaku ja osade kasutusjuhendist, kuidas akut laadida ja käsitleda.
Kiirjuhis
Selles jaotises selgitatakse, kuidas käsitleda võimendusega jalgratast, millele on paigaldatud SHIMANO STEPS.
Olenevalt kasutatavast võimendusega jalgrattast, võivad paigaldatud aku, rattakompuuter ja lülitiseadis siintoodust erineda. Palun vaata ka
"SHIMANO STEPS eriaku ja osade kasutusjuhendit" ja "SHIMANO STEPS rattakompuutri kasutusjuhendit".
1.
Lae aku täis.
Välist tüüpi aku näide
3
2
1
Tuli põleb
Tagumise kanduri kinnitusega aku tüübi näide
1
3
2
Tuli põleb
9
Integreeritud aku näide
3
2
1
Tuli põleb
Läheb põlema
Laadimine
Vilgub
Laadimisviga
2.
Lülita toide sisse.
Lülita toide välja, korda seda protseduuri.
Välist tüüpi aku näide
või
Tagumise kanduri kinnitusega aku tüübi näide
10
Integreeritud aku näide
*
Võimendusnupu asend on olenevalt võimendusega jalgrattast erinev. Vaata üksikasju võimendusega jalgratta
kasutusjuhendist. Alloleval joonisel on toodud SHIMANO süsteemi sisse-välja lülitamise satelliitlüliti näide.
MÄRKUS
Toite SISSE/VÄLJA lülitamisel, ära pane oma jalga pedaalile.
11
3.
Vali võimendusrežiim.
*
Kui lülitad toite SISSE, lähtestatakse võimendusrežiim asendisse [OFF] olenemata võimendusrežiimist, mille olid valinud
enne, kui viimati toite VÄLJA lülitasid.
Võimendusrežiimi
kuva
X
Y
Rattakompuuter
[HIGH]
[NORM]
[ECO]
[OFF]
XY
LED-tuli1
Nupp
VÄLJAS
Põleb helesinisena
Põleb rohelisena
Põleb kollasena
VÄLJAS
[OFF]
[ECO]
[NORM]
[HIGH]
[OFF]
LED-tuli1 indikaatorid Võimendusrežiim
Nupp
Liitekoht (A)
4.
Istu jalgrattale ja alusta sõitmist.
Võimendus algab siis, kui alustad väntamist.
5.
Lülita toide VÄLJA ja pargi jalgratas, kui oled jõudnud sihtkohta.
12
Kõndimise ja jalgratta lükkamise muutmine lihtsaks (kõndimise võimendus)
SHIMANO STEPSil on funktsioon, kus võimendus töötab isegi siis, kui kõnnid, ja lükkab võimendusega jalgratast.
Olenevalt kasutamise piirkonnast, ei pruugi sul olla võimalik seda piirkonna seaduste tõttu kasutada. Sellisel juhul
lülitatakse kirjeldatud toimingud välja.
Seda funktsiooni ei saa kasutada jalgratastega, millele ei ole paigaldatud võimenduslüliti.
1.
Peatu ja lülita kõndimise võimendusrežiimile.
Hoia alla nuppu (nupp Y) võimenduslüliti alumisel poolel (käepidemest vasakul pool), kuni see jõuab järgmisesse
olekusse.
Rattakompuuter: [WALK] on välja lülitatud
Liitekoht (A): LED-tuli nupu poolel süttib siniselt
Rattakompuutri näidis
Liitekoht (A) näidis
X
Y
X
Y
Kui ühe minuti jooksul peale kõndimise võimendusrežiimile lülitamist midagi ei teha, lülitub see tagasi võimendusrežiimile, mis oli valitud
enne lülitamist.
13
2.
Lükka jalgratast ettevaatlikult, vajutades uuesti sama nuppu.
Kui lased nupu Y lahti, võimendus peatub.
Kõndimise võimenduse režiimi kuva näide
Võimendus
on VÄLJAS
Võimendus
on SEES
Y
X
X
Y
MÄRKUS
Kõndimise võimendus töötab kuni kiiruseni 6 km/h. Ole ettevaatlik, sest jalgratas hakkab liikuma ainult nupulevajutusega.
Elektroonilise käiguvahetuse korral kontrollib kõndimise võimenduse taset ja kiirust kehtiv käiguasend.
3.
Välju kõndimise võimendusrežiimist.
Vajuta nuppu (nupp X) võimenduslüliti ülemisel poolel (käepideme vasakul poolel).
X
YY
X
14
Automaatne ja käsitsi käiguvahetus
Olenevalt kasutatavast võimendusega jalgrattast võib olla võimalik vahetada automaatse ja käsitsi käiguvahetuse vahel.
Automaatne käiguvahetus: vahetab automaatselt käike vastavalt sõidutingimustele.
Käsitsi käiguvahetus: see viitab tavalisele elektroonilisele käiguvahetusele. Käike vahetatakse käiguvahetuslüliti
kasutamisega.
1.
Automaatse ja käsitsi käiguvahetuse vahetus.
Olenevalt tüübist kasutatakse käiguvahetuslülitit (juhtraua paremal küljel) järgmiselt.
Käiguvahetus läheb iga toiminguga üle automaatselt käsitsi käiguvahetusele ja jälle tagasi.
3 lülitiga käiguvahetuslüliti: vajutage nuppu A
2 lülitiga tüüpi käiguvahetuslüliti: vajutage nuppu X ja nuppu Y korraga
Käiguvahetuse režiimi kuva näide
Käsitsi
käiguvahetuse
režiim
Automaatne
käiguvahetuse
režiim
X
Y
2 lülitiga käiguvahetuslüliti
näide
X
A
Y
3 lülitiga käiguvahetuslüliti
näide
Olenevalt rattakompuutrist kuvatakse automaatse käiguvahetuse režiimis [Auto] ja käsitsi käiguvahetuse režiimis kuvatakse [Manual].
15
Osade nimetused
(K)(J)
(M)
(L)
(L)
(F)
(G)
(H)
(E)
(C)
(D)
(N)
(G)
(I)
(A)
(B)
(B)
(A)
(A)
16
(A)
Aku
*1
(B)
Akualus
*2
(C)
Ülekandeseadis
(D)
Ülekandeseadise kate
(E)
Vända õlg
(F)
Hammasrattaseadis
(G)
Kiirusandur
*3
(H)
Käiguvahetusseadis
*4
(I)
Ketaspiduri rootor
(J)
Lülitiseadis (võimenduslüliti)
(K)
Lülitiseadis (käiguvahetuslüliti) või
käiguvahetusheebel
(L)
Rattakompuuter või liitekoht (A)
(M)
Elektrijuhe
(N)
Akulaadija
*1 Olenevalt võimendusega jalgrattast, võib aku olla paigaldatud joonisel toodud asukohast erinevasse asukohta.
*2 Sisseehitatud tüüpi aku akualus on kinnitatud raami sisse.
*3 See on kinnitatud ühte kahest joonisel näidatud asukohast.
*4 Elektrooniline käiguvahetus: DI2 tagumine käiguvahetaja või mootoriseade + DI2 sisemise ülekandega rumm
Mehaaniline käiguvahetus: tagumine käiguvahetaja või sisemise ülekandega rumm
Tehnilised andmed
Töötemperatuuri
vahemik: tühjenemisel
-10-50°C Akutüüp Liitiumioonaku
Töötemperatuuri
vahemik: laadimisel
0-40°C Nimimahutavus
Palun loe SHIMANO STEPS
eriaku ja osade
kasutusjuhendit.
Hoiustamistemperatuur -20-70°C Nimipinge 36 V DC
Hoiustamistemperatuur
(aku)
-20-60°C Ülekandeseadise tüüp Midship
Laadimispinge 100-240 V AC Mootoritüüp Harjadeta alalisvoolumootor
Laadimisaeg
Palun loe SHIMANO STEPS
eriaku ja osade
kasutusjuhendit.
Ülekandeseadise
nimivõimsus
250 W
*
Suurim kiirus, milleni võimendus töötab, on seadistatud tootja poolt ja sõltub jalgratta kasutuskohast.
17
Rikkeotsing
MÄRKUS
Kui võimendusega jalgrattal tekib rike, näidatakse järgmisi teavitusi.
Piiksu heli ja veateated rattakompuutril
Aku LED-tule veaindikaatorid
Teosta sobivad toimingud pärast seda, kui oled lugenud "SHIMANO STEPS rattakompuutri kasutusjuhendit" ja "SHIMANO STEPS eriaku ja
osade kasutusjuhendit".
Võimendusfunktsioon
Tunnus Põhjus / võimalus Abinõu
Võimendus puudub.
Kas aku on piisavalt laetud?
Kontrolli aku laetuse taset ja kui see on
madal, lae akut.
Kas sa sõidad suveilmaga pikkadel
kallakutel või sõidad pikemat aega suure
koormusega?
Aku võib olla ülekuumenenud.
Lülita toide välja, oota natuke ja kontrolli
seejärel uuesti.
Ülekandeseadis, rattakompuuter või
võimenduslüliti võib olla valesti ühendatud
või esineb mõnega neist probleeme.
Võta ühendust ostukohaga.
Kas kiirus on liiga suur?
Kontrolli rattakompuutri kuva. Võimendust
ei teki, kui kiirus ületab jalgratta tootja
seadistuste väärtust.
Kas sa pedaalid?
Jalgratas ei ole mootorratas ja seega tuleb
sul töötada pedaalidega.
Kas võimendusrežiim on [OFF] peal?
Vali võimendusrežiimiks mingi muu režiim,
kui [OFF]. Kui tunned endiselt, et
võimendus puudub, võta ühendust
ostukohaga.
Kas süsteemi toide on SEES?
Kui sa ei tunne võimendust pärast järgmisi
toiminguid, võta ühendust ostukohaga.
Kasuta toite tagasi SISSE lülitamiseks
rattakompuutri toitelülitit või akutoite
nuppu.
18
Tunnus Põhjus / võimalus Abinõu
Võimenduse läbitav
vahemaa on liiga lühike.
Läbitav vahemaa võib lüheneda sõltuvalt
teeoludest, käiguasendist ja tulede
kasutamise aja pikkusest.
Kontrolli aku laetust. Kui aku on peaaegu
tühi, lae seda.
Aku omadused langevad talvise ilmaga. See ei tähenda probleemi.
Aku on kuluosa. Korduv laadimine ja pikad
kasutusperioodid põhjustavad aku
halvenemist (kasutusomaduste kadumine).
Kui teepikkus, mida saab ühe laadimisega
läbida on liiga lühike, asenda aku uuega.
Kas aku on täielikult laetud?
Kui teepikkus, mida saab täis laetud akuga
läbida, on vähenenud, võib aku olla
halvenenud. Asenda aku uuega.
Pedaalimine on jäik.
Kas rehvid on piisava rõhuni täidetud?
Pumpa rehv jalgrattapumbaga täis.
Kas võimendusrežiim on [OFF] peal?
Vali võimendusrežiimiks mingi muu režiim,
kui [OFF]. Kui sa endiselt võimendust ei
tunne, võta ühendust ostukohaga.
Aku võib olla tühi.
Kontrolli uuesti võimendust pärast aku
piisavat laadimist. Kui sa endiselt
võimendust ei tunne, võta ühendust
ostukohaga.
Tuled
Tunnus Põhjus / võimalus Abinõu
Esi- või tagatuli ei põle isegi
siis, kui vajutatakse lülitit.
E-TUBE PROJECTi seadistused võivad olla
valed.
Võta ühendust ostukohaga.
Muu
Tunnus Põhjus / võimalus Abinõu
Elektroonilise käiguvahetuse
kasutamisel tundub, et
võimenduse tase nõrgeneb
käikude vahetamisel.
See esineb seetõttu, et arvuti reguleerib
võimendust optimaalsele tasemele.
See ei tähenda tõrget.
Pärast käiguvahetust kõlab
heli.
Võta ühendust ostukohaga.
Tavalise sõitmise ajal tekitab
tagajooks müra.
Käiguvahetuse reguleerimine ei pruugi olla
õigesti teostatud.
Võta ühendust ostukohaga.
19
Lisa
Liitekoht (A) (EW-EN100)
Rattakompuutri asemel kasutatakse EW-EN100.
See on kinnitatud piduri väliskatte või pidurivooliku külge ja asub juhtraua ligidal.
Ei ole soovitatav EW-EN100 nuppu sõitmise ajal kasutada. Palun vali oma eelistatud võimendusrežiim enne sõitmist.
Osa nimetus
LED-tuli2
LED-tuli1
Nupp
Liitekoht (A)
Nupp
Vajuta: muuda vajutades iga kord võimendusrežiimi.
Vajuta ja hoia (umbes 2 sekundit): lülita tuled SISSE/VÄLJA
Vajuta ja hoia (umbes 8 sekundit): muuda RD kaitse lähtestamise režiimile
LED-
tuli1
Näitab praegust võimendusrežiimi.
LED-
tuli2
Näitab praegust akutaset.
LED-tuli1 indikaatorid
Olek Indikaatorid
VÄLJAS Võimendusrežiim: [OFF]
Põleb helesinisena Võimendusrežiim: [ECO]
Põleb rohelisena Võimendusrežiim: [NORM]
Põleb kollasena Võimendusrežiim: [HIGH]
Põleb sinisena Võimendusrežiim: [WALK]
Vilgub rohelisena Kui tuli on sisse lülitatud
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Shimano EW-EN100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka