Philips 32PFL3605/12 Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

ET Kasutusjuhend
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
32PFL3605/12
42PFL3605/12
Österreich 0800 180 016
België/Belgique 80080190
България 00800 11 544 24
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv
Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0805 025 510 numéro sans frais
Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Hrvatska 0800 222778 free
Ireland 01 601 1777
Italia 800 088774 Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 52737691 local
Lithuania 67228896 local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0800 0230076 Gratis nummer
Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale
Polska 00800-311-13-18 Pozosta?e produkty RTV oraz AGD
Portugal 800 780 903 Chamada Grátis
România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0800 002 050 Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe
France
Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
0870 911 0036
free
National rate
Україна 0-800-500-697
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1
6 Kanalite installeerimine 22
Kanalite automaatne installeerimine 22
Kanalite käsitsi installeerimine 22
Kanalite ümbernimetamine 24
Kanalite ümberpaigutamine 24
7 Seadmete ühendamine 25
Tagumine pistik 25
Külje pistik 27
Arvutiga ühendamine 28
Philips EasyLink süsteemi kasutamine 29
Kensingtoni luku kasutamine 30
8 Tooteinformatsioon 31
Toetatud kuva lahutusvõime 31
Multimeedia 31
Tuuner / vastuvõtt / ülekanne 31
Kaugjuhtimispult 31
Toide 31
Toetatud televiisori kinnitused 32
Toote spetsifikatsioon 32
9 Veaotsing 33
Üldised teleriga seotud probleemid 33
Probleemid telekanalitega 33
Pildiga seotud probleemid 34
Heliprobleemid 34
HDMI-ühenduse probleemid 34
Arvutiühenduse probleemid 35
Võtke meiega ühendust 35
10 Indeks 36
Sisukord
1 Märkus 2
2 Tähtis 4
3 Teie televiisor 7
Külgmised juhtseadised ja näidikud 7
Kaugjuhtimispult 7
4 Televiisori kasutamine 9
Televiisori sisse / välja või ootele
lülitamine 9
Kanalite vahetamine 9
Ühendatud seadmete vaatamine 10
Televiisori helitugevuse reguleerimine 10
Teleteksti kasutamine 10
5 Televiisori muude funktsioonide
kasutamine
11
Televiisori menüüdesse liikumine 11
Seadmete ümbernimetamine
kodumenüüs 11
Avamenüüst seadmete eemaldamine 11
Pildi- ja heliseadete muutmine 12
Täiendavate teleteksti funktsioonide
kasutamine 14
Lemmikkanalite nimekirja loomine ja
kasutamine 15
Televiisori kella kasutamine 16
Taimerite kasutamine 16
Televiisori lukkude kasutamine 17
Fotode vaatamine ja muusika esitamine
USB-salvestusseadmest 18
Teleri tarkvara uuendamine 19
Televiisori eelistuste muutmine 20
Dekoodri kanali valimine 21
Televiisori demo käivitamine 21
Televiisori tehasemäärangutele
lähtestamine 21
Eesti
ET
2
Pikslite omadused
Sellel vedelkristallekraaniga tootel on suur
arv värvipiksleid. Ehkki tootel on efektiivseid
piksleid 99,999% või rohkem, võivad ekraanile
pidevalt ilmuda mustad või heledad (punased,
rohelised või sinised) täpid. See on ekraani
strukturaalne omadus (mis vastab üldistele
tööstusstandarditele) ning see ei ole häire.
Vastavus elektromagnetväljade standarditele
Koninklijke Philips Electronics N.V. toodab ja
müüb mitmeid tarbijatele suunatud tooteid,
mis on üldjuhul suutelised väljastama ja vastu
võtma elektromagnetilisi signaale nagu kõik
elektroonilised seadmed.
Üks Philipsi peamistest äripõhimõtetest on
tagada meie toodete puhul kõik vajalikud
tervise ja turvanõuded, vastata kõigile
kehtivatele seaduslikele nõuetele ning jääda
toote tootmisprotsessi ajal kõigi kehtivate EMF-
standardite raamesse.
Philips on pühendunud sellele, et välja
arendada, toota ja turustada tooteid, mis ei
põhjusta tervisekahjustusi. Philips kinnitab,
et kui ettevõtte tooteid kasutatakse õigesti
ning eesmärgipäraselt, on need olemasoleva
teadusliku tõendusmaterjali kohaselt turvalised.
Philips osaleb aktiivselt rahvusvaheliste
elektromagnetvälja- ja ohutusstandardite
väljatöötamises, mis võimaldab Philipsil näha ette
tulevikus tekkivaid standardiseeritud nõudeid
ja seetõttu saab Philips oma tooted nendega
varakult vastavusse viia.
Võrgukaitse (ainult Suurbritannias)
Sellel televiisoril on heakskiidetud vormitud
pistik. Kui võrgukaitsme vahetamine peaks
vajalikuks osutuma, tuleb see välja vahetada
pistikul näidatud väärtusega kaitsme vastu
(näide 10A).
1 Eemaldage kaitsme kate ja kaitse.
2 Vahetuskaitsme peab vastama
standardile BS 1362 ning kandma ASTA
übikinnitusmärki. Kui kaitsme kaotate,
võtke õige tüübi kontrollimiseks ühendust
edasimüüjaga.
3 Asetage kaitsme kate uuesti kohale.
EMÜ direktiivile vastavuse tagamiseks ei tohi
selle toote võrgukaitset võrgujuhtmest eraldada.
1 Märkus
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Kõik
õigused reserveeritud.
Tehnilised andmed võivad ilma ette teatamata
muutuda. Kaubamärgid kuuluvad Koninklijke
Philips Electronics N.V või nende vastavatele
omanikele. Philips jätab endale õiguse tooteid
igal ajal muuta ilma kohustuseta eelnevat
varustust vastavalt kohandada.
Selles juhendis sisalduvat teavet peetakse
piisavaks süsteemi eesmärgipäraseks
kasutamiseks. Kui toodet või selle eraldi
mooduleid või toiminguid kasutatakse otstarbel,
mida pole selles juhendis kirjeldatud, siis tuleb
saada kinnitus sellise kasutuse sobilikuse
ja võimalikuse kohta. Philips garanteerib,
et materjal ise ei riku ühtegi Ameerika
Ühendriikide patenti. Otseselt ega kaudselt ei
anta ühtegi täiendavat garantiid.
Garantii
Vigastusoht, televiisori kahjustus või
garantii tühistamine! Ärge kunagi proovige
televiisorit ise parandada.
Kasutage televiisorit ja selle lisaseadmeid
ainult tootja poolt ettenähtud viisil.
Televiisori tagaküljele trükitud
hoiatusmärk tähistab elektrilöögi ohtu.
Ärge kunagi eemaldage televiisori katet.
Võtke hooldamise või parandamise asjus
alati ühendust Philipsi kasutajatoega.
Kõik selles juhendis keelatud
toimingud või kohandamised ja
monteerimistoimingud, mida selles
juhendis ei ole soovitatud või lubatud,
tühistavad garantii.
ET
3
Autoriõigused
®
Kensington ja Micro Saver on ACCO World
korporatsiooni Ameerika Ühendriikides
registreeritud kaubamärgid, mis on
registreeritud ja mida hakatakse kasutama ka
teistes riikides kõikjal maailmas.
HDMI ja HDMI logo ja High-Definition
Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Kõik muud registreeritud ja registreerimata
kaubamärgid kuuluvad nende vastavatele
omanikele.
Eesti
ET
4
Vigastuse või televiisori kahjustumise oht!
Rohkem kui 25 kg kaaluva televiisori
tõstmiseks ja kandmiseks on vaja kahte
inimest.
Kui paigutate televiisori alusele, siis
kasutage kaasasolevat alust. Kinnitage
alus kindlalt televiisori külge. Asetage
televiisor lamedale, tasasele pinnale, mis
on suuteline televiisori ja aluse raskust
kandma.
Kui kinnitate televiisori seinale, siis
kasutage ainult televiisori raskust kandvat
seinakinnitust. Ühendage seinakinnitus
seinaga, mis on suuteline televiisori ja
seinakinnituse raskust kandma. Koninklijke
Philips Electronics N.V. ei võta vastutust
valest seinalepaigaldamisest põhjustatud
õnnetuste, vigastuste või kahjude eest.
Laste vigastuse oht!
Järgige neid ettevaatusabinõusid, et vältida
teleri ümberkukkumist, mis võib lapsi
vigastada.
Ärge kunagi paigutage telerit pinnale, mis
on kaetud riide või muu äratõmmatava
materjaliga.
Veenduge, et ükski teleri osa ei ulatu üle
aluspinna nurga.
Ärge kunagi asetage telerit kõrgele
mööbliesemele (näiteks raamaturiiulile)
ilma nii mööblieset kui ka telerit seina või
sobiva toe külge kinnitamata.
Rääkige lastele, et mööbli otsa ronimine
selleks, et ulatuda televiisorini, on ohtlik.
Ülekuumenemise oht!
Ärge kunagi paigutage telerit piiratud
ruumi. Jätke alati teleri ümber
ventilatsiooniks vähemalt 4 tolli või 10
cm vaba ruumi. Veenduge, et kardinad
või muud esemed ei kata kunagi teleri
ventilatsiooniavasid.
Televiisori kahjustamise oht!
Enne televiisori seinakontaktiga
ühendamist veenduge, et toite pinge
vastab televiisori tagaküljele trükitud
väärtusele. Ärge kunagi ühendage
televiisorit seinakontaktiga, kui pinge on
sellest erinev.
2 Tähtis
Lugege enne oma teleri kasutamist kõik juhised
läbi ja veenduge, et saate neist aru. Kui kahju
on põhjustatud juhiste eiramisest, siis garantii ei
kehti.
Ohutus
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Teler ei tohi puutuda kokku vihma
ega veega. Ärge kunagi asetage teleri
lähedusse vedelikuanumaid, näiteks vaase.
Kui teleri peale või sisse satub vedelik,
eemaldage teler kohe seinakontaktist.
Võtke ühendust Philipsi kasutajatoega
ja laske telerit enne selle kasutamist
kontrollida.
Ärge kunagi asetage telerit,
kaugjuhtimispulti ega patareisid lahtise
tule või muude soojusallikate lähedusse,
sealhulgas otsese päikesevalguse kätte.
Tule levimise vältimiseks hoidke küünlad ja
muud leegid telerist, kaugjuhtimispuldist ja
patareidest alati eemal.
Ärge kunagi asetage esemeid teleri
ventilatsiooniavadesse või muudesse
avaustesse.
Telerit pöörates vältige toitejuhtme
venitamist. Toitejuhtme venitamine
võib rikkuda ühendust ja põhjustada
kaarlahendust.
hise või tulekahju oht!
Ärge kunagi laske kaugjuhtimispuldil ja
akudel / patareidel puutuda kokku vihma,
vee ega liigse kuumusega.
Vältige pistikutele jõu avaldamist. Lahtised
pistikud võivad põhjustada kaarlahendust
või tulekahjusid.
ET
5
Vana toote ja akude / patareide
käitlemine.
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida
on võimalik ringlusse võtta ja uuesti kasutada.
Kui toote külge on kinnitatud läbikriipsutatud
prügikasti sümbol, siis kehtib tootele Euroopa
direktiiv 2002/96/EÜ. Palun viige ennast kurssi
elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi
kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega.
Toimige oma kohalikele seadustele vastavalt ja
ärge käidelge vanu tooteid koos olmeprügiga.
Toote õige kõrvaldamine aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimeste tervisele.
Toode sisaldab akusid / patareisid, mille suhtes
kehtib Euroopa direktiiv 2006/66/EÜ ja mida
ei tohi käidelda koos olmeprügiga.
Palun viige ennast kurssi akude / patareide
eraldi kogumist reguleerivate kohalike
eeskirjadega, kuna õige kõrvaldamine aitab
vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja inimeste tervisele.
Vigastuse, tulekahju või toitejuhtme
kahjustuse oht!
Ärge kunagi asetage telerit või muid
esemeid toitejuhtme peale.
Et teleri toitejuhet hõlpsasti
seinakontaktist lahti ühendada, veenduge,
et toitejuhe on teile alati täielikult
kättesaadav.
Kui toitejuhet kontaktist lahti ühendate,
tõmmake alati pistikust ja mitte juhtmest.
Ühendage teler enne äikesevihma
seinakontaktist ja antenni küljest lahti.
Äikesevihmade ajal ärge kunagi puudutage
teleri, toitejuhtme ega antenni kaabli
osasid.
Kuulmiskahjustuse oht!
Vältige kõrvaklappide kasutamist kõrge
helitugevusega või kaua aega järjest.
Madalad temperatuurid
Kui telerit transporditakse
temperatuuridel alla 5 °C, siis
pakkige teler lahti ja oodake, kuni
teleri temperatuur ühtlustub
toatemperatuuriga, enne kui teleri
seinakontakti ühendate.
Ekraanihooldus
Võimaluse korral vältige liikumatuid
kujutisi. Liikumatud kujutised on kujutised,
mis jäävad pikaks ajaks ekraanile. Näiteks:
ekraanimeüd, mustad ribad ja ajakuvad.
Kui peate liikumatuid kujutisi kasutama,
vähendage ekraanikahjustuste vältimiseks
ekraani kontrastsust ja heledust.
Eemaldage teler enne puhastamist
seinakontaktist.
Puhastage telerit ja selle korpust pehme,
niiske lapiga. Ärge kunagi kasutage teleri
puhastamiseks selliseid aineid nagu
alkohol, kemikaalid või majapidamises
tarvitatavad puhastusvahendid.
Teleri ekraani kahjustuse oht! Ärge kunagi
puudutage, lükake, hõõruge ega lööge
ekraani ühegi esemega.
Moonutuste ja värvide hajumise
vältimiseks pühkige veetilgad võimalikult
kiiresti ära.
Eesti
ET
6
Energiatõhusust parandavad
omadused
Ümbritseva valgustugevuse sensor
(Saadaval ainult teatud mudelites)
Energiasäästuks vähendab sisseehitatud
ümbritseva valgustugevuse sensor teleri
ekraani heledust, kui ümbritsev valgus
muutub hämaramaks.
Energiasääst
Teleri energiasäästu seadistus ühendab
mitmeid teleri seadistusi, mille tulemusel
toimub energiasääst. Vt seadistusmenüü
nutikaid seadistusi
Väike ooterežiimi energiatarve
Oma klassi parim ja eriti täiuslik toiteplokk
vähendab teleri energiatarvet eriti
madalale tasemele ilma pideva ooterežiimi
funktsionaalsust kaotamata.
Toiterežiimi haldus (Saadaval ainult valitud
mudelites)
Selle teleri täiustatud toiterežiimi haldus
tagab energia kasutuse erilise tõhususe.
Võite kontrollida, kuidas teleri isikustatud
seadistused, ekraanilekuvatava pildi heledus ja
ümbritsevad valgustustingimused mõjutavad
teleri suhtelist energiatarvet.
Kasutusest kõrvaldamine
Teavet televiisori või akude / patareide
kõrvaldamise kohta leiate kasutusjuhendi
(vt ‘Vana toote ja akude / patareide
käitlemine.’ lk-l 5) jaotisest Vana toote ja akude
/ patareide käitlemine.
ET
7
Kaugjuhtimispult
a (Ooterežiim sees)
litab teleri ooterežiimi, kui see
töötab.
litab teleri sisse, kui see on
ooterežiimis.
b
MENU
litab põhimeü sisse või välja.
c MHEG/TELETEXT
litab teleteksti sisse või välja.
1
22
4
5
7
6
10
11
12
13
14
8
9
2
3
21
18
17
16
15
20
19
3 Teie televiisor
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi
poolt! Philipsi pakutava tootetoe eeliste
täielikuks kasutamiseks registreerige oma
televiisor saidil www.philips.com/welcome.
See osa annab tavaliselt kasutuses olevate
televiisori juhtseadiste ja funktsioonide ülevaate.
Külgmised juhtseadised ja
näidikud
a +/-: Suurendab või vähendab
helitugevust.
b
(Algusesse): Lülitab kodumenüü sisse
või välja.
c P/CH +/-: Lülitab järgmisele või eelmisele
kanalile.
d
(Toide): Lülitab toote sisse või välja.
Toote toidet ei lülitata täielikult välja, kui
seda toiteallikast lahti ei ühendata.
e Ooterežiimi näidik ja kaugjuhtimispuldi
sensor
5
2
1
3
4
Eesti
ET
8
q BACK P/P (Eelmine kanal)
Liigub tagasi eelmisele kuvale.
Liigub tagasi viimati vaadatud kanalile.
r
GUIDE
Lülitab ümber kanalite võrgustiku ja
kanalite nimekirja vahel.
s SUBTITLE (Ainult RF-digiteleri jaoks)
Kuvab või keelab subtiitrid.
t DEMO (Kasutatav ainult valitud
mudelites)
litab demomeü sisse või välja.
u
FORMAT
Valib pildi kuvasuhte.
v
INCR. SURR
Võimaldab stereoallikate puhul Incredible
Surround helisüsteemi. Võimaldab
monoallikate puhul ruumilist režiimi.
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Kaugjuhtimispulti kasutades hoidke see teleri
lähedal ja suunake see kaugjuhtimissensori
poole. Jälgige, et kaugjuhtimispuldi ja teleri
vahelisel alal poleks takistuseks mööblit, seinu
ega muid objekte.
~5m
~30˚
d SOURCE
Valib ühendatud seadmed.
e Värvilised nupud
Valib toimingud või suvandid.
f AD (Helikirjeldus) (Ainult RF-digiteleri
jaoks)
Ainult Ühendkuningriigis: võimaldab
nägemispuudega isikutele
helikommentaare.
g
OPTIONS
Liigub praeguse tegevuse või valikuga
seotud valikutesse.
h OK
Kinnitab sisestuse või valiku ning kuvab
televiisori vaatamise ajal kanalite
võrgustiku.
i
(Noolenupud)
Menüüdes liikumiseks.
j
INFO
Kuvab programmi teabe, kui see on
saadaval. Kui teave on mitmel lehel,
vajutage OPTIONS, et minna järgmisele
lehele.
k
(Vaigistus)
Vaigistab või taastab helitugevuse.
l P +/- (Programm +/-)
Lülitab järgmisele või eelmisele kanalile.
Kui televiisori menüü on aktiveeritud,
liigutab see menüüd ühe lehe võrra edasi
/ tagasi.
m 0-9 (Numbrinupud)
Kanali või seadistuse valimiseks.
n
PICTURE (Smart pilt)
Käivitab pildimenüü.
o
SOUND (Smart heli)
Käivitab helimenüü.
p
+/- (Helitugevus +/-)
Suurendab või vähendab helitugevust.
ET
9
Kanalite vahetamine
Vajutage P +/- kaugjuhtimispuldil või
P/CH +/- televiisori küljel.
Sisestage kanali number Numbrinupud
abil.
Kanalitergustiku kasutamiseks vajutage
OK.
Eelmisele kanalile naasmiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil
BACK P/P.
Märkus
Kui kasutate lemmikute nimekirja, on teil
neid kanaleid võimalik valida ainult sellest
nimekirjast (vt ‘Valige lemmikute nimekiri’ lk-l
15).
Vahetage kanaleid kanalite võrgustikku
kasutades
Kanalite võrgustik kuvab kõik olemasolevad
kanalid võrgustikuvormingus.
1 Vajutage OK.
Ilmub kanalite võrgustik. »
2 Kanali valimiseks ja eelvaateks vajutage
.
3 Valitud kanali vaatamiseks vajutage OK.
4 Televiisori
kasutamine
See osa aitab teil televiisoriga põhilisi toiminguid
teha.
Televiisori sisse / välja või
ootele lülitamine
Sisse lülitamiseks
Kui ooteriimi näidik on välja lülitatud,
vajutage televiisori külje peal
(Toide).
Kui ooterežiimi näidik on punane, vajutage
kaugjuhtimispuldil
(Ooterežiim sees).
Ootele lülitumiseks
Vajutage kaugjuhtimispuldil
(Ooterežiim sees).
Ooterežiimi näidik muutub punaseks. »
Välja lülitamiseks
Vajutage televiisori külje peal
(Toide).
Ooterežiimi näidik lülitub välja. »
Soovitus
Kuigi televiisor tarbib ooterežiimis väga vähe
elektrit, jätkub siiski energia tarbimine. Kui
telerit pikka aega ei kasutata, eemaldage teleri
toitejuhe seinakontaktist.
Märkus
Kui te ei leia kaugjuhtimispulti üles ja soovite
televiisori ooterežiimist sisse lülitada, vajutage
televiisori küljel nuppu P/CH +/-.
Eesti
ET
10
Helitugevuse suurendamiseks või
vähendamiseks
Vajutage
+/-.
Heli vaigistamiseks või heli aktiveerimiseks
Vajutage heli vaigistamiseks
.
Vajutage heli taastamiseks uuesti
.
Teleteksti kasutamine
1 Vajutage MHEG/TELETEXT.
Ilmub põhimenüü lehekülg. »
2 Valige lehekülg järgmisel viisil:
Vajutage leheküljenumbri
sisestamiseks Numbrinupud
Vajutage järgmise või eelmise lehe
vaatamiseks P +/-
Vajutage värvikoodiga elemendi
valimiseks Värvilised nupud
Vajutage eelmisena vaadatud
leheküljele tagasi pöördumiseks
BACK
3 vajutage MHEG/TELETEXT teletekstist
väljumiseks.
Ühendatud seadmete
vaatamine
Märkus
litage seade enne selle televiisori kaudu
allikaks valimist sisse.
Allikanupu kasutamine
1 Vajutage SOURCE.
Ilmub allikate loend. »
2 Seadme valimiseks vajutage .
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Televiisor lülitub ümber valitud »
seadmele.
Televiisori helitugevuse
reguleerimine
ET
11
Seadmete ümbernimetamine
kodumenüüs
Pärast seda, kui olete kodumenüüsse lisanud
uue seadme, võite selle ümber nimetada.
1 Vajutage MENU.
2 Ümbernimetatava seadme valimiseks
vajutage
.
3 Vajutage OPTIONS.
Ilmub valikute menüü. »
4 Vajutage , et valida [Sead. ümbern.] ja
seejärel vajutage OK.
Ilmub tekstisisestusaken. »
5 Vajutage tähemärkide valimiseks .
6 Iga tähemärgi kinnitamiseks vajutage OK.
7 Valige [Valmis] ja vajutage seejärel OK, et
lõpetada seadmete ümbernimetamine.
Märkus
Seadme nimi võib olla kuni kuus tähemärki.
Suurtähtede väikeseks muutmiseks ja vastupidi
vajutage [Aa].
Avamenüüst seadmete
eemaldamine
Kui seade pole enam teleriga ühendatud,
eemaldage see avamenüüst.
1 Vajutage MENU.
2 Eemaldatava seadme valimiseks vajutage
.
3 Vajutage OPTIONS.
4 Vajutage , et valida [Kaugüh. seade],
siis vajutage OK.
5 Valige [Eemalda], seejärel vajutage OK.
Valitud seade eemaldatakse »
kodumenüüst.
5 Televiisori
muude
funktsioonide
kasutamine
Televiisori menüüdesse
liikumine
Menüüd aitavad määrata kanaleid, muuta pilti
ja heliseadeid ning võimaldavad juurdepääsu
muudele funktsioonidele.
1 Vajutage MENU.
Ilmub menüüaken. »
2 Vajutage valimaks ühte järgmistest
menüüdest ning selles liikumiseks.
[TV vaatamine]: Lülitub tagasi
antenni allikale, kui valitakse teine
allikas.
[Lisa uus seade]: Lisab avameüsse
uued seadmed.
[Seadistus]: Avab menüüd, mis
lubavad teil muuta pildi-, heli- ja teisi
seadeid.
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
4 Väljumiseks vajutage MENU.
Soovitus
rast seda, kui olete valinud [Lisa uus seade],
järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid õige seadme
ja pistiku valimiseks.
Lisa uus seade
TV vaatamine
Seadistus
Eesti
ET
12
Pildiseadete käsitsi reguleerimine
1 Vajutage MENU.
2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Pilt].
3 Vajutage , et valida järgmised
seaded.
[Smart pilt]: Kuvab eeläratud Smart
pildiseaded.
[Video kontrast]: Reguleerib videosisu
intensiivsust, taustavalgust muutmata.
[Kontrastsus]: Reguleerib taustavalgusega
alade intensiivsuts, videosisu muutmata.
[Heledus]: Reguleerib tumedate alade
intensiivsust ja detaile.
[Värv]: Reguleerib värviküllastatust.
[Toon]: Kompenseerib värvierinevusi.
[Teravus]: Reguleerib pildi teravust.
[Müravähendus]: Filtreerib ja eemaldab
pildis olevat müra.
[Värvsus]: Reguleerib pildi värvitasakaalu.
[Kohandatud värvit]: Kohandatud
värvsuse seadistamine. (Saadaval
ainult siis, kui on valitud [Värvsus] >
[Kohandatud])
[Dig. Crystal Clear]: Peenälestab iga
piksli vastavalt ümbritsevatele pikslitele.
See loob särava kõrglahutusega pildi.
[Dün. kontrastsus]: Parandab
kontrastsust. Saate selle funktsiooni
sisse või välja lülitada.
[Dün. taustvalg.]: Reguleerib
televiisori taustvalguse heledustaset
vastavalt valgustingimustele.
[Värvivõimendus]: Muudab
värvid erksamaks ning parandab
eredate värvide detaile. Saate selle
funktsiooni sisse või välja lülitada.
[Arvuti režiim]: Reguleerib pilti,
kui arvuti on teleriga ühendatud
kõrglahutusega multimeediumiliidese või
digitaalvideoliidese abil.
[Pildi vorming]: Muudab pildivormingut.
[Pildi suurus]: Reguleerib kuvaala. (Kui
see on seadistatud maksimumile, võite
ha müra või pildi ebaühtlast serva.)
[Püst nihe]: Reguleerib pilti
horisontaalselt PC-VGA-sisendi jaoks.
[Vertikaalne nihe]: Reguleerib pilti
vertikaalselt PC-VGA-sisendi jaoks.
Pildi- ja heliseadete muutmine
Muutke pildi-ja heliseadeid vastavalt soovile.
Saate määrata eelmääratud seadeid või muuta
seadeid käsitsi.
Märkus
Televiisori vaatamise või väliste seadmete
kasutamise ajal vajutage OPTIONS ja valige
[Pilt ja heli], et saada kiire juurdeäs pildi- ja
heliseadetele.
Smart pildi kasutamine
Kasutage Smart pilti eeläratud pildiseadete
valimiseks.
1 Vajutage PICTURE.
Ilmub menüü » [Smart pilt].
2 Vajutage , et valida üks järgmistest
seadetest.
[Ergas]: Rakendab rikkalikud ja
dünaamilised seaded.
[Standardne]: Reguleerib pildiseadeid
vastavalt keskkonnale ja video
tüübile.
[Kino]: Rakendab filmivaatamise
seaded.
[Mäng]: Rakendab mängudele
sobivad seaded.
[Energiasääst]: Valib energiat
säästvad seaded.
[Loomulik]: Rakendab parima
pildikvaliteedi.
[Kohandatud]: Loetleb kohandatud
pildiseaded.
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Valitud Smart pildiseade võetakse »
kasutusele.
ET
13
[Filmi suurus 16:9]: (Mitte
HD- ja arvutirežiimis.)
Muudab kuvasuhet olekust
4:3 olekusse 16:9.
[Laiekraan]: Suurendab
4:3 kuvasuhte olekusse
16:9.
[Mastaapimata]:
Valitud mudelite puhul
saadaval ainult arvuti
lahutusvõimega, mis
on madalam kui 1024
x 768. Võimaldab
maksimaalset teravust.
Edastussüsteemide tõttu
võivad tekkida mõningad
moonutused. Parimate
tulemuste saamiseks
seadke arvuti lahutusvõime
laiekraanrežiimi.
Pildivormingu muutmine
1 Vajutage FORMAT.
Ilmub pildivormingu riba. »
2 Vajutage pildivormingu valimiseks .
Valitud pildivorming aktiveeritakse. »
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Pildivormingute kokkuvõte
imalik on seadistada järgmisi pildiseadeid.
Märkus
ltuvalt allikaks oleva pildi vormingust ei
pruugi mõned pildiseaded võimalikud olla.
Eesti
ET
[Autom. vormind.]:
(Mitte HDMI-, YPbPr- või
arvutirežiimis.) Kuvab
automaatselt sobiva
pildivormingu. Vastasel juhul
rakendatakse laiekraani
vorming.
[Super suum]: (Mitte HD-
ja arvutiriimi puhul.)
Eemaldab 4:3 edastuste
külgedel olevad mustad
ribad. Pilt on minimaalselt
moonutatud.
[4:3]: Kuvab klassikalise 4:3
kuvasuhte.
[Subtiitrite suum]: Kuvab
4:3 pilte terve ekraani
ulatuses ning jätab
subtiitrid nähtavaks. Pildi
ülemisest osast lõigatakse
tükk välja.
[Filmi suurus 14:9]: (Mitte
HD- ja arvutirežiimis.)
Muudab kuvasuhet olekust
4:3 olekusse 14:9.
14
[Ruumiline]: Võimaldab ruumilist heli.
[Autom. helitug.]: Vähendab
automaatselt äkilisi helitugevuse
muutusi, näiteks kanalite vahetamisel.
[Delta helitugevus]: Tasandab
kanalite või ühendatud seadmete
helitugevuse erinevused. Valige
enne delta helitugevuse muutmist
ühendatud seade.
Täiendavate teleteksti
funktsioonide kasutamine
Teleteksti valikute menüü kuvamine
Kasutage teleteksti funktsioone teleteksti
valikute menüü abil.
1 Vajutage MHEG/TELETEXT.
Ilmub teleteksti menüü. »
2 Vajutage OPTIONS.
Ilmub teleteksti valikute menüü. »
3 Vajutage , et teha üks järgmistest
valikutest.
[Peata lk]: Peatab kuvatud lehekülje.
[Kaksik/täisekraan]: Lubab ja keelab
kaksikekraani teleteksti.
[Näita]: Peidab või kuvab lehekülje
varjatud teabe, näiteks mõistatuste
või puslede lahendused.
[Vaheta alamlehte]: Liigub
automaatselt läbi alam-lehekülgede,
kui need on võimalikud.
[Keel]: Valib keele õigeks kuvamiseks
erineva keelegrupi, kui selles keeles
on teine märgisüsteem.
4 Tehke valik nuppudega , seejärel
vajutage kinnitamiseks OK.
5 Vajutage teleteksti valikute menüüst
väljumiseks
BACK.
Smart heli kasutamine
Kasutage Smart heli eeläratud heliseadete
valimiseks.
1 Vajutage SOUND.
Ilmub menüü » [Smart heli].
2 Vajutage , et valida järgmised seaded.
[Standardne]: Reguleerib heliseadeid
vastavalt keskkonnale ja heli tüübile.
[Uudised]: Rakendab kõnele sobivad
seaded, nt uudiste jaoks.
[Film]: Rakendab filmidele sobivad
seaded.
[Kohandatud]: Rakendab helimenüüs
kohandatud seaded.
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Valitud Smart heliseade võetakse »
kasutusele.
Heliseadete käsitsi reguleerimine
1 Vajutage MENU.
2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Heli].
Ilmub menüü » [Heli].
3 Vajutage , et valida järgmised
seaded.
[Smart heli]: Kuvab eelmääratud
Smart heliseaded.
[Bass]: Reguleerib bassi taset.
[Tiiskant]: Reguleerib kõrgete
toonide taset.
[Helitugevus]: Reguleerib
helitugevust.
[Tasakaal]: Reguleerib vasak- ja
parempoolse kõlari tasakaalu.
[Dual I-II]: Valib heli keeled, kui
kahekeelne heliülekanne on saadaval.
[Mono/stereo]: Valib mono- või
stereoheli, kui stereoülekanne on
saadaval.
[TV kõlarid]: Lülitab televiisori
kõlarid sisse või välja. Televiisori
kõlarite automaatrežiimile
seadmine lülitab kõlarid välja, kui
avastatakse EasyLinkiga ühilduv
kodukinosüsteem.(Saadaval ainult siis,
kui EasyLink on sisse lülitatud.)
ET
15
Märkus
Lemmikkanalite võrgustik on tühi, kuni olete
lisanud kanalid lemmikute nimekirjadesse.
Kõigi kanalite vaatamine
Saate lemmikute nimekirjast väljuda ja kõiki
installitud kanaleid vaadata.
1 Telerit vaadates vajutage OK.
Ilmub kanalite võrgustik. »
2 Vajutage OPTIONS.
Ilmub kanalivalikute menüü. »
3 Vajutage , et valida [Valige loend] ja
seejärel vajutage sisestamiseks OK või
.
4 Valige [Kõik], seejärel vajutage OK.
Kõik kanalid kuvatakse kanalite »
võrgustikus.
Märkus
Kui vaatate kanalite võrgustikku, siis on kõik
lemmikkanalid tähistatud tärniga.
Kanali lisamine lemmikute nimekirja
1 Telerit vaadates vajutage OK.
Ilmub kanalite võrgustik. »
2 Vajutage , et valida kanal, mida
soovite lemmikute nimekirja lisada.
3 Vajutage OPTIONS.
Ilmub kanalivalikute menüü. »
4 Valige [Määra lemmikuks], seerel
vajutage OK.
Kanal lisatakse lemmikute nimekirja. »
Märkus
Kõik lemmikkanalid on kanalite võrgustikus
rgitud tärniga.
Teleteksti alamlehekülgede valimine
Teleteksti leheküljel võib olla mitu
alamlehekülge. Alamleheküljed kuvatakse
põhilehekülje numbri kõrval.
1 Vajutage MHEG/TELETEXT.
Ilmub teleteksti menüü. »
2 Vajutage teleteksti lehe valimiseks P +/-.
3 Vajutage alamlehekülje kuvamiseks .
Valige T.O.P. teleteksti edastused
Lehelgede tabel (Table Of Pages - T.O.P.)
teleteksti edastus võimaldab teil liikuda
ühelt teemalt teisele ilma leheküljenumbreid
kasutamata. T.O.P. teleteksti ei edastata kõigil
televiisori kanalitel.
1 Vajutage MHEG/TELETEXT.
Ilmub teleteksti menüü. »
2 Vajutage INFO.
Ilmub T.O.P. ülevaade. »
3 Vajutage teema valimiseks .
4 Vajutage lehekülje vaatamiseks OK.
Lemmikkanalite nimekirja
loomine ja kasutamine
Saate luua teile meeldivate telekanalite nimekirja,
mis võimaldab neid kanaleid kergesti leida.
Valige lemmikute nimekiri
1 Vajutage televiisori vaatamise ajal kanalite
võrgustiku kuvamiseks OK.
2 Vajutage OPTIONS.
Ilmub kanalivalikute menüü. »
3 Vajutage , et valida [Valige loend] ja
seejärel vajutage sisenemiseks OK.
Ilmuvad kanalite nimekirja valikud. »
4 Valige [Lemmik], seejärel vajutage OK.
Kanalite võrgustikku ilmuvad ainult »
lemmikute nimekirjas olevad kanalid.
Eesti
ET
16
Taimerite kasutamine
Saate määrata kindlal ajal televiisori
ooterežiimile lülitamise taimerid.
Soovitus
Seadistage televiisori kell enne taimerite
kasutamist.
Teleri automaatselt ootele lülitamine
(unerežiimi taimer)
Unerežiimi taimer lülitab teleri pärast
määratud ajavahemikku ootele.
Soovitus
Saate taimeri ajavahemiku jooksul teleri varem
välja lülitada või taimeri lähtestada.
1 Vajutage MENU.
2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Funktsioonid] > [Unerežiimi taimer].
Ilmub menüü » [Unerežiimi taimer].
3 Vajutage , et valida väärtus vahemikus
null kuni 180 minutit.
Unerežiimi taimerit saab seadistada »
viieminutiliste ajavahemike kaupa.
Kui see on määratud nullile minutile,
lülitatakse unerežiimi taimer välja.
4 Unerežiimi taimeri sisse lülitamiseks
vajutage OK.
Määratud aja möödumisel lülitub »
televiisor ooterežiimile.
Kanali eemaldamine lemmikute
nimekirjast
1 Telerit vaadates vajutage OK.
Ilmub kanalite võrgustik. »
2 Vajutage eemaldatava kanali valimiseks
.
3 Vajutage OPTIONS.
4 Valige [Eemalda lemmik], seerel
vajutage OK.
5 Valige [Jah], seejärel vajutage OK.
Kanal eemaldatakse. »
Televiisori kella kasutamine
Saate televiisoriekraanil kuvada kella.
Televiisori kella määramine
1 Vajutage MENU.
2 Valige [Seadistus] > [Funktsioonid] >
[Kell]
Ilmub menüü » [Kell].
3 Vajutage aja sisestamiseks või
Numbrinupud.
4 Valige [Valmis] ja vajutage kinnituseks
OK.
5 Väljumiseks vajutage MENU.
Teleri kella kuvamine
1 Telerit vaadates vajutage OPTIONS.
Ilmub teleri suvandite menüü. »
2 Valige [Kell].
3 Vajutage OK.
ET
17
Teleri lukustamine või avamine
Lukustage televiisor, et takistada juurdeäsu
kõikidele kanalitele ja ühendatud seadmetele.
1 Vajutage MENU.
2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Funktsioonid] > [TV lukk].
Teil palutakse sisestada oma PIN-kood. »
3 Sisestage kood Numbrinupud abil.
Ilmub menüü » [TV lukk].
4 Vajutage , et valida [Lukk] või
[Lukust vabast.].
5 Vajutage kinnitamiseks OK.
Kõik kanalid ja ühendatud seadmed »
lukustatakse või vabastatakse lukust.
6 Väljumiseks vajutage MENU.
Märkus
Muudatuste rakendumiseks lülitage televiisor
välja ja uuesti sisse.
Kui valite [Lukk], siis peate sisestama koodi
alati, kui lülitate oma televiisori sisse.
Ühe või rohkemate kanalite
lukustamine või lukust vabastamine
1 Vajutage televiisori vaatamise ajal kanalite
võrgustiku kuvamiseks OK.
2 Vajutage lukustatava või lukust
vabastatava kanali valimiseks
.
3 Vajutage OPTIONS.
4 Vajutage , et valida [Lukusta kanal] või
[Vabasta kanal lukust].
5 Vajutage iga valiku puhul kanali
lukustamiseks või lukust vabastamiseks
OK.
Teil palutakse sisestada oma PIN-kood. »
6 Sisestage oma kood ja vajutage OK.
Kui kanal on lukus, kuvatakse luku »
ikoon.
Televiisori automaatne sisselülitamine
(sisselülituse taimer)
Saate ooterežiimil televiisori käivitada kindlal
kellaajal nii, et esitatakse mingit kindlat kanalit.
1 Vajutage MENU.
2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Funktsioonid] > [Sisselül. taimer].
3 Vajutage menüüsse [Sisselül. taimer]
sisenemiseks.
[Aktiveeri]: Määrab, kui tihti
televiisor sisse lülitatakse.
[Aeg]: Seab aja, mil televiisor sisse
litatakse.
[Kanali nr]: Valib kanali või
ühendatud seadme.
4 Väljumiseks vajutage MENU.
Soovitus
Funktsiooni keelamiseks valige [Sisselül.
taimer] > [Aktiveeri] > [Väljas].
Televiisori lukkude
kasutamine
Televiisori juhtnuppude lukustamisega saate
määrata, milliseid saateid või kanaleid lapsed
vaadata saavad.
PIN-koodi määramine või muutmine
1 Vajutage MENU.
2 Vajutage , et valida [Seadistus]
> [Funktsioonid] > [Määrake kood] /
[Muuda kood].
Ilmub menüü » [Määrake kood] /
[Muuda kood].
3 Sisestage kood Numbrinupud abil.
PIN-koodi loomiseks või muutmiseks »
järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Soovitus
Kui olete oma koodi unustanud, sisestage
kehtivate koodide tühistamiseks „8888“.
Eesti
ET
18
Piltide vaatamine
1 USB-brauseris vajutage , et siseneda
kausta [Pilt].
2 Foto või fotoalbumi valimiseks vajutage
.
3 Foto täisekraanil vaatamiseks vajutage
OK.
Soovitus
isekraani režiimis olles vajutage fotode vahel
liikumiseks .
Fotode vaatamine slaidiseansina
1 Kui kuvatakse foto täisekraani pilt,
vajutage OK.
Slaidiseanss algab alates valitud fotost. »
2 Slaidiseanssi juhtimiseks vajutage
järgmiseid nuppe:
OK slaidiseansi peatamiseks.
, et liikuda tagasi eelmisele või
edasi järgmisele pildile.
BACK slaidiseansi peatamiseks.
Slaidiseansi sätete muutmine
1 Slaidiseanssi vaadates vajutage
OPTIONS.
Ilmub slaidiseansi valikute menüü. »
2 Vajutage , et teha üks järgmistest
valikutest.
[Käivita slaidies.] / [Peata slaidies.]:
Käivitab või peatab slaidiseansi.
[Slaidiesit. ülem.]: Seab ülemineku
ühelt pildilt teisele.
[Slaidiesit. sag.]: Seab ajavahemiku,
mille jooksul pilti näidatakse.
[Pööra kujutist]: Pöörab pilti.
[Näita teavet]: Kuvab pildi nime,
kuupäeva, suuruse ja slaidiseansis
oleva järgmise pildi.
7 Korrake protsessi, et avada või lukustada
rohkem kanaleid.
Märkus
Muudatuste jõustamiseks lülitage televiisor
välja ja uuesti sisse.
Kui liigute lukustatud kanalitele, vajutades
kaugjuhtimispuldil või kanalite võrgustikul P +/-,
palutakse teil sisestada oma PIN-kood.
Fotode vaatamine ja
muusika esitamine USB-
salvestusseadmest
Ettevaatust
Philips ei vastuta USB-salvestusseadme toe
puudumise ega salvestusseadmel olevate
andmete kahjustumise ning kadumise eest.
Kasutage USB-konnektorit USB-
salvestusseadmesse salvestatud fotode
vaatamiseks või muusika kuulamiseks.
1 Lülitage teler sisse.
2 Ühendage USB-mäluseade televiisoriga.
Ilmub kodumenüü. »
3 Vajutage , et valida [USB
sirvimine].
4 Vajutage kinnitamiseks OK.
Ilmub USB pisipildi brauser. »
Soovitus
Vajutage GUIDE, et lülitada ümber pisipildi-
ja failisirvimisvaate vahel.
ET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Philips 32PFL3605/12 Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka