Dell Inspiron Mini 10 1010 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
Malli PP19S
INSPIRON
ASENNUSOHJE
Huomautukset, varoitukset ja vaarat
HUOMAUTUS: Huomautukset ovatrkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokonetta entistä
paremmin.
VAROITUS: Varoitukset ovat varoituksia tilanteista, joissa laitteisto voi vahingoittua tai joissa
tietoja voidaan menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää.
VAARA: Vaarailmoitukset kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen,
loukkaantumisen tai kuoleman vaara.
__________________
Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
© 2008–2009 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän materiaalin jäljentäminen kaikin tavoin ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa on kielletty.
Tekstissä käytetyt tavaramerkit:
Dell
,
DELL
-logo,
Inspiron
,
YOURS IS HERE
ja
DellConnect
ovat Dell Inc:n tavaramerkkejä.
Intel
on rekisteröity tavaramerkki ja
Aton
on tavaramerkki, jotka Intel Corporation omistaa Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
Microsoft
,
Windows
,
Windows Vista
ja
Windows Vistan
Käynnistä-painikkeen logo ovat Microsoft Corporationin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa;
Bluetooth
on rekisteröity tavaramerkki,
jonka omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja jota Dell käyttää lisenssillä;
SRS Premium Sound, SRS
ja
s
ymboli (O) ovat SRS Labs, Inc:n
tavaramerkkejä.
Muut tekstissä mahdollisesti käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko merkkien ja nimien haltijoihin tai näiden
tuotteisiin. Dell Inc. kieltää omistusoikeuden muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotemerkkeihinsä.
Huhtikuu 2009 Osanro W570M Versio A01
3
INSPIRON
Kannettavan Inspiron
-tietokoneen
ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ennen tietokoneen käyttöönottoa . . . . . . . . .5
Kytke vaihtovirtasovitin. . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Liitä verkkokaapeli (valinnainen) . . . . . . . . . .7
Paina virtapainiketta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ota langaton käyttöön tai poista se
käytöstä (valinnainen). . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ubuntu
®
-asennus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Microsoft
®
Windows
®
-asennus . . . . . . . . . 10
Muodosta Internet-yhteys (valinnainen) . . . . 10
äritä TV-viritin (saatavuus vaihtelee
alueittain) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kannettavan Inspiron
-tietokoneen
käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Tietokone oikealta katsottuna . . . . . . . . . . . 15
Tietokone vasemmalta katsottuna . . . . . . . . 17
Tietokoneen runko ja näppäimistö . . . . . . . . 19
Kosketuslevyn eleet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kosketuslevyn herkkyyden asettaminen . . . . 23
Näytön ominaisuudet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Akun irrottaminen ja vaihtaminen . . . . . . . . 25
Ohjelmien ominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ongelmien ratkaiseminen. . . . . . . . . . . . . .29
Verkko-ongelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Virtaongelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Muistiongelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lukitukset ja ohjelmaongelmat. . . . . . . . . . . 32
Tukityökalujen käyttäminen . . . . . . . . . . . .34
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Järjestelmäviestit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Laitteiston vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sisältö
4
Käyttöjärjestelmän palauttaminen. . . . . . .40
Järjestelmän palauttaminen. . . . . . . . . . . . . 40
Dell
PC Restore -toiminnon käyttäminen
Windows XP:ssä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . 44
Käyttöjärjestelmän uudelleenasennus . . . . 45
Ohjeiden saaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Tekninen tuki ja asiakaspalvelu . . . . . . . . . . 49
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Online-palvelut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Automatisoitu tilauksen tila -palvelu . . . . . . 50
Tuotetiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tuotteiden palauttaminen takuukorjausta
tai korvausta varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ennen kuin soitat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dellin yhteystiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tietojen ja resurssien etsiminen . . . . . . . .54
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Hakemisto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Sisältö
5
INSPIRON
Kannettavan Inspiron
-tietokoneen ottaminen
käyttöön
Tämä osa sisältää tietoja kannettavan Inspiron
Mini 10 -tietokoneen käyttöönotosta.
Ennen tietokoneen käyttöönottoa
Varmista tietokonetta sijoittaessasi, että pääset
helposti käsiksi virtalähteeseen, että ilmanvaihto
on riittävä ja että tietokoneen alusta on tasainen.
Ilmavirran rajoittaminen kannettavan Inspiron-
tietokoneen ympärillä voi aiheuttaa sen
ylikuumenemisen. Varmista ylikuumenemisen
ehkäisemiseksi, ettietokoneen taakseä
vähintään 10,2 cm ja kaikille muille sivuille
vähintään 5,1 cm tilaa. Älä koskaan sijoita
tietokonetta suljettuun tilaan, kuten komeroon
taiytälaatikkoon, kun sen virta on kytketty.
VAARA: Älä peitä tuuletusaukkoja, älä
työnnä niihin esineitä äläkä annalyn
kerääntyä niihin. Älä sijoita käynnissä
olevaa Dell™-tietokonetta ilmatiiviiseen
tilaan, kuten suljettuun salkkuun. Jos
ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi
vahingoittua tai voi syttyä tulipalo.
VAROITUS: Raskaiden tai terävien esineiden
asettaminen tai pinoaminen tietokoneen
päälle voi vahingoittaa tietokonetta
pysyvästi.
6
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen ottaminenyttöön
Kytke vaihtovirtasovitin
Kytke vaihtovirtasovitin tietokoneeseen ja kytke
se sitten pistorasiaan tai ylijännitesuojaan.
VAARA: Vaihtovirtasovitin toimii
sähköpistorasioissa maailmanlaajuisesti.
Virtaliittimet ja haaroituspistorasiat
vaihtelevat kuitenkin maakohtaisesti.
Yhteensopimattoman kaapelin käyttö tai
kaapelin ärä kytkentä haaroituspistorasiaan
tai pistorasiaan voi aiheuttaa tulipalon tai
tietokoneen pysyvän vaurion.
7
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen ottaminen käyttöön
Liitä verkkokaapeli (valinnainen)
Jos haluat käyttää langallista verkkoyhteyttä,
liitä verkkokaapeli.
8
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen ottaminenyttöön
Paina virtapainiketta
9
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen ottaminen käyttöön
Ota langaton käyttöön tai poista se
käytöstä (valinnainen)
Langattoman toiminnon ottaminen käyttöön:
Käynnistä tietokone. 1.
Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin 2.
kuvaketta
tai paina <F2>.
Langaton toiminta -valintaikkuna tulee
näkyviin.
Valitse vaihtoehdot, jotka otetaan käyttöön:3.
Ota Bluetooth käyttöön
Ota langaton LAN/WiMax käyttöön
Ota langaton WAN/GPS käyttöön
Napsauta 4. OK.
Langattoman toiminnan poistaminen käytöstä:
Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin 1.
kuvaketta
tai paina <F2>.
Langaton toiminta -valintaikkuna tulee
näkyviin.
Valitse vaihtoehdot, jotka poistetaan käytöstä:2.
Ota Bluetooth käyttöön
Ota langaton LAN/WiMax käyttöön
Ota langaton WAN/GPS käyttöön
Napsauta 3. OK.
HUOMAUTUS: Tietokoneen kokoonpanon
mukaan WiMax-vaihtoehtoa eilttämättä
näy.
10
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen ottaminenyttöön
Ubuntu
®
-asennus
Dell-tietokoneessa on esiasennettu Ubuntu-
käyttöjärjestelmä, jos valitsit Ubuntun tilatessasi
tietokonetta. Lisää käyttöjärjestelmäkohtaisia
tietoja on tietokoneen mukana toimitetussa
Ubuntu-pikaoppaassa
.
Microsoft
®
Windows
®
-asennus
Dell-tietokoneessa on esiasennettu Microsoft
Windows -käyttöjärjestelmä, jos valitsit
Windowsin tilatessasi tietokonetta. Kun otat
Windowsin ensimmäistä kertaa käyttöön,
noudata näyttöön tulevia ohjeita. Nämä vaiheet
ovat pakollisia, ja niiden suorittaminen voi
kestää 15 minuuttia. Ruuduilla suoritetaan useita
toimenpiteitä, kuten käyttöoikeussopimuksien
hyväksyminen, asetusten määrittäminen ja
Internet-yhteyden muodostaminen.
VAROITUS: Älä keskeytä
käyttöjärjestelmänyttöönottoprosessia.
Muuten tietokoneesta voi tulla
käyttökelvoton.
Muodosta Internet-yhteys
(valinnainen)
HUOMAUTUS: Internet-palveluntarjoajat ja
niiden tarjonta vaihtelevat eri maissa.
Internet-yhteyden muodostamiseen tarvitaan
modeemi tai verkkoliitäntä ja Internet-
palveluntarjoaja (ISP).
Langallisen Internet-yhteyden määrittäminen
Josytät puhelinyhteyttä, kytke puhelinlinja
ulkoiseen modeemiin (valinnainen) ja
puhelinpistorasiaan ennen Internet-yhteyden
määrittämistä. Josytössäsi on DSL- tai
kaapeli-/satelliittimodeemiyhteys, pyydä
asennusohjeet Internet-palveluntarjoajalta tai
matkapuhelinpalvelusta.
11
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen ottaminen käyttöön
Langattoman yhteyden määrittäminen
Ennen langattoman Internet-yhteyden
käyttämistäytyy muodostaa yhteys
langattomaan reitittimeen. Yhteyden
muodostaminen langattomaan reitittimeen:
Varmista, että langaton toiminta on käytössä 1.
tietokoneessa (katso ”Ota langaton käyttöön
tai poista se käytöstä (valinnainen)” sivulla 9).
Tallenna ja sulje kaikki avoimet tiedostot ja 2.
avoimet ohjelmat.
Napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse 3.
sitten Yhdistä.
Suorita asennus loppuun noudattamalla 4.
näytön ohjeita.
Internet-yhteyden määrittäminen
Internet-yhteys määritetään Internet-
palveluntarjoajan työpöydän pikakuvakkeen
avulla seuraavasti:
Tallenna ja sulje kaikki avoimet tiedostot ja 1.
avoimet ohjelmat.
Kaksoisnapsauta Internet-palveluntarjoajan 2.
kuvaketta Microsoft Windows -työpöydällä.
Suorita asennus loppuun noudattamalla 3.
näytön ohjeita.
Jos tietokoneen työpöydällä ei ole Internet-
palveluntarjoajan kuvaketta tai jos haluat
määrittää Internet-yhteyden eri Internet-
palveluntarjoajan kautta, suorita seuraavassa
kohdassa kuvatut toimet.
HUOMAUTUS: Jos et pysty muodostamaan
Internet-yhteyttä, vaikka yhteys on toiminut
aiemmin, ongelma saattaa johtua Internet-
palveluntarjoajan käyttökatkoksesta. Selvi
palvelun tila Internet-palveluntarjoajalta tai
yritä muodostaa yhteys myöhemmin uudelleen.
HUOMAUTUS: Ota Internet-palveluntarjoajan
tiedot esiin. Jos sinulla ei ole palveluntarjoajaa,
voit hankkia sellaisen ohjatun Muodosta
Internet-yhteys -toiminnon avulla.
12
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen ottaminenyttöön
Windows Vista
®
Tallenna ja sulje kaikki avoimet tiedostot ja 1.
avoimet ohjelmat.
Valitse 2. Käynnistä
Ohjauspaneeli.
Valitse 3. Verkko ja Internet -kohdasta
Muodosta Internet-yhteys.
Näyttöön tulee Muodosta Internet-yhteys -ikkuna.
Valitse joko 4. Laajakaistayhteys (PPPoE) tai
Puhelinverkkoyhteys haluamasi yhteystavan
mukaan:
Valitse a. Laajakaista, josytössäsi
on DSL-yhteys, satelliittimodeemi,
kaapelitelevisiomodeemi tai langaton
Bluetooth
®
-yhteys.
Valitse b. Puhelinverkkoyhteys, jos haluat
käyttää valinnaista USB-modeemi- tai
ISDN-yhteyttä.
HUOMAUTUS: Jos et tiedä, mikä yhteystapa
pitäisi valita, valitse Auta minua tai ota
yhteys palveluntarjoajaan.
5. Noudatayttöön tulevia ohjeita ja suorita
asennus loppuun käyttämällä Internet-
palveluntarjoajalta saamiasi määritystietoja.
Windows XP
Tallenna ja sulje kaikki avoimet tiedostot ja 1.
avoimet ohjelmat.
Valitse 2. KäynnistäOhjauspaneeli.
Valitse 3. Verkko- ja Internet-yhteydet -kohdasta
Määritä tai muuta Internet-yhteyttä.
Internet-ominaisuudet-ikkuna tulee näkyviin.
Valitse 4. Asennus.
Näyttöön tulee Ohjattu verkkoyhteyden
muodostaminen.
Valitse 5. Muodosta Internet-yhteys.
13
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen ottaminen käyttöön
Valitse seuraavasta ikkunasta sopiva asetus:6.
Jos sinulla ei ole vielä palveluntarjoajaa
ja haluat hankkia sellaisen, valitse Valitse
palveluntarjoaja luettelosta.
Jos olet jo hankkinut palveluntarjoajalta
asennustiedot, mutta et ole saanut
asennus-CD-levyä, valitse Määritä yhteys
manuaalisesti.
Jos käytössäsi on CD-levy, valitse Käy
palveluntarjoajalta saatua CD-levyä.
Valitse 7. Seuraava.
Jos valitsitäriyhteys manuaalisesti,
siirry vaiheeseen 6. Muussa tapauksessa
suorita asennus loppuun noudattamalla
näytön ohjeita.
HUOMAUTUS: Jos et tiedä, mikä yhteystapa
pitäisi valita, ota yhteys palveluntarjoajaan.
Valitse sopiva asetus 8. Miten Internet-yhteys
luodaan? -kohdasta ja valitse sitten Seuraava.
Suorita asennus loppuun käyttämäl9.
palveluntarjoajalta saamiasi määritystietoja.
Määritä TV-viritin (saatavuus
vaihtelee alueittain)
Voit määrittää TV-virittimen PowerCinema-
ohjelman kautta.
TV-virittimen ottaminenyttöön ensimmäisen
kerran:
Napsauta PowerCinema-kuvaketta kohdassa 1.
KäynnistäKaikki ohjelmat.
Valitse 2. Main Menu (Päävalikko)
Entertainment (Viihde) Live TV (Suora TV-
lähetys) ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.
14
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen ottaminenyttöön
TV-virittimen asetustenärittäminen
uudelleen:
Napsauta PowerCinema-kuvaketta kohdassa 1.
KäynnistäKaikki ohjelmat.
Valitse 2. Main Menu (Päävalikko)
Entertainment (Viihde) Live TV (Suora
TV-lähetys).
Valitse ohjausvalikossa 3. Advanced
(Lisäasetukset).
Valitse 4. Settings (Asetukset).
Valitse 5. Run Setup Wizard (Suorita ohjattu
asennustoiminto) ja noudatayttöön tulevia
ohjeita.
15
INSPIRON
Kannettavan Inspiron
-tietokoneen käyttäminen
Inspiron Mini 10 -tietokoneessa on ilmaisimia
ja painikkeita, jotka antavat tietoja ja
mahdollistavat yleisten tehtävien suorittamisen.
Tietokoneen liittimien avulla siihen voidaan
liittää lisälaitteita.
Tietokone oikealta katsottuna
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
6
16
Kannettavan Inspiron™-tietokoneenyttäminen
1
Äänilähtö-/kuulokeliitin Liittää
kuulokeparin tai lähettää audion
aktiivikaiuttimeen tai audiojärjestelmään.
2
Äänitulo-/mikrofoniliitin Liittää
mikrofoni- tai tulosignaalin käytettäväksi
audio-ohjelmissa.
3
HDMI-liitin Liittää TV:n
5.1-kanavaiseen äänisignaaliin se
videosignaaliin.
HUOMAUTUS: Monitorin kanssa
käytettynä luetaan vain videosignaali.
4
USB 2.0 -liitinLiittää USB-laitteita,
kuten hiiren, näppäimistön, tulostimen.
ulkoisen aseman tai MP3-soittimen.
5
USB-liitin, joka antaa myös
virtaa – Liittää USB-laitteita, jotka vaativat
enemmän virtaa. Tämä portti tukee virran
latausta 2 A:iin asti.
6
VerkkoliitinYhdistää tietokoneen
verkkoon tai laajakaistalaitteeseen, jos
käytät langallista verkkoa.
17
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen käyttäminen
Tietokone vasemmalta katsottuna
1
2
3
4
5
18
Kannettavan Inspiron™-tietokoneenyttäminen
1
Suojakaapelin paikka Kiinnittää
tietokoneeseen erikseen hankittavan
varkaudenestolaitteen.
HUOMAUTUS: Ennen kuin ostat
varkaudenestolaitteen, varmista,
että se sopii tietokoneesi
suojakaapelipaikkaan.
2
Vaihtovirtasovittimen liitin
Liittää vaihtovirtasovittimen, joka antaa
tietokoneelle virtaa ja varaa akun.
3
USB 2.0 -liitin Liittää USB-laitteita,
kuten hiiren, näppäimistön, tulostimen.
ulkoisen aseman tai MP3-soittimen.
4
Antennituloliitin (tuetuissa malleissa)
Liitä ulkoisen antennin MCX-liittimen kautta
ohjelmien katselemiseksi TV-viritinkortin
(valinnainen) avulla. Jos haluat litietoja
TV-viritinkortin määrittämisestä, katso
”Määritä TV-viritin (saatavuus vaihtelee
alueittain)” sivulla 13.
5
SD/SDHC/MMC/MS/MSPro
3-in-1-korttityypin
lukija Tarjoaa nopean jatevän tavan
katsella ja jakaa seuraaville digitaalisille
muistikorteille tallennettuja digitaalisia
valokuvia, musiikkia, videoita ja asiakirjoja:
Secure Digital (SD) -muistikortti•
Secure Digital High Capacity •
(SDHC) -kortti
MultiMedia Card (MMC)•
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
19
Kannettavan Inspiron™-tietokoneen käyttäminen
Tietokoneen runko ja näppäimistö
4
3
2
1
20
Kannettavan Inspiron™-tietokoneenyttäminen
1
Virran/akun merkkivalo Palaa tasaisesti
tai vilkkuu osoittaen akun lataustilaa. Valo
ilmaisee seuraavat tilat, kun tietokonetta
ladataan ja käytetään käyttämällä:
vaihtovirtasovitinta
Palaa valkoisena: Tietokone on •
käynnissä ja akku latautuu.
Vilkkuu valkoisena: Tietokone on •
valmiustilassa.
Pois: Tietokone on sammutettu ja akun •
varaus on riittävä.
akkua
Palaa valkoisena: Tietokone on käynnissä.•
Vilkkuu valkoisena: Tietokone on •
valmiustilassa.
Vilkkuu keltaisena: Akun varaus on •
vähissä. Liivaihtovirtasovitin akun
lataamiseksi.
Pois: Tietokone on sammutettu.•
2
NäppäimistöTämän näppäimistön
asetuksia voidaan mukauttaayttämällä
järjestelmän asetusapuohjelmaa.
3
Kosketuslevyn painikkeet Toimivat
kuten hiiren vasen ja oikea painike.
4
Kosketuslevy Tarjoaa hiiren toiminnot.
Se tukee vieritys-, näpäytys-, zoomaus-,
kierto- ja Työpöytä-ominaisuuksia. Katso
lisätietoja kohdasta ”Kosketuslevyn eleet”
sivulla 21.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Dell Inspiron Mini 10 1010 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend