Electrolux ENN2853COW Kasutusjuhend

Kategooria
Sügavkülmikud
Tüüp
Kasutusjuhend
ENN2853COW
................................................ .............................................
DA LE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 23
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. HVIS NOGET GÅR GALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.
STØJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
www.electrolux.com
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
tips og advarsler), før apparatet installeres
og tages i brug. Det forebygger ulykker og
sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at
undgå unødvendige fejl og uheld er det
vigtigt at sikre, at alle, der bruger appara-
tet, er fuldt fortrolige med dets drift og sik-
kerhedsfunktioner. Gem denne vejledning
og sørg for, at den følger med apparatet,
hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der
bruger apparatet er fortrolige med dets
betjening og sikkerhed.
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvis-
ning for at undgå skader på personer eller
ting. I modsat fald er producenten ikke
ansvarlig for eventuelle skader.
1.1 Sikkerhed for børn og
udsatte personer
Apparatet er ikke beregnet til at bruges
af personer (herunder børn) med nedsat
fysisk, sensorisk eller psykisk funktions-
evne, eller som mangler den nødvendi-
ge erfaring eller viden, med mindre den,
der har ansvaret for deres sikkerhed,
først har instrueret dem eller har kon-
trolleret, at de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ik-
ke leger med apparatet.
Hold alle emballagedele væk fra børn.
Der er fare for kvælning.
Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket
ud af kontakten, klip netledningen af (så
tæt på apparatet som muligt) og fjern
døren, så børn ikke kan få elektrisk stød
eller smække sig inde i apparatet under
leg.
Hvis dette apparat, der har magnetlås,
erstatter et ældre apparat med fjederlås
(lås med låsetunge) på døren eller i lå-
get: Sørg for at ødelægge fjederlåsen
på det gamle apparat, inden du kasse-
rer det. Det sikrer, at det ikke kan blive
en dødsfælde for et barn.
1.2 Generelt om sikkerhed
ADVARSEL
Sørg for, at der er frit gennemtræk gen-
nem udluftninger, både i apparatets kabi-
net og i et evt. indbygningselement.
Apparatet er beregnet til opbevaring af
madvarer og/eller drikkevarer i en al-
mindelig husholdning og lignende ap-
parater, som f.eks.:
kantineområder i butikker, på konto-
rer og i andre arbejdsmiljøer
stuehuse og af kunder på hoteller,
moteller og andre miljøer af indkvar-
teringstypen
miljøer af Bed and Breakfast-typen
catering og andre anvendelser uden
for detail.
Brug ikke mekaniske redskaber eller
andre kunstige hjælpemidler til at frem-
skynde optøningen.
Brug ikke andre el-apparater (f.eks. is-
maskiner) inde i køleapparater, med
mindre de er godkendt til formålet af
producenten.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Apparatets kølekredsløbet indeholder
kølemidlet isobutan (R600a), en natur-
gas med høj biologisk nedbrydelighed.
Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsløbets
komponenter kan tage skade under
transport og installation af apparatet.
Hvis kølekredsløbet skulle blive beska-
diget:
Undgå åben ild og antændelseskilder
Luft grundigt ud i det lokale, hvor ap-
paratet står
Det er farligt at ændre apparatets spe-
cifikationer eller forsøge at ombygge
det på nogen måde. Enhver skade på
ledningen kan give kortslutning, brand
og/eller elektrisk stød.
ADVARSEL
Enhver elektrisk komponent (net-
ledning, stik, kompressor) skal ud-
skiftes af et autoriseret service-
værksted eller en autoriseret mon-
tør for at undgå fare.
1.
Netledningen må ikke forlænges.
2.
Pas på, at stikket ikke bliver klemt
eller beskadiget af apparatets bag-
DANSK 3
panel. Et klemt eller beskadiget stik
kan blive overophedet og starte en
brand.
3.
Sørg for, at apparatets eltilslutning
er let at komme til.
4.
Træk ikke i elledningen.
5.
Sæt ikke stikket i kontakten, hvis
kontakten sidder løst. Fare for elek-
trisk stød eller brand.
6.
Der må ikke tændes for apparatet,
hvis lampedækslet (hvis apparatet
er udstyret med et sådan) ikke sid-
der korrekt monteret på den ind-
vendige belysning.
Apparatet er tungt. Der skal udvises
stor forsigtighed ved flytning af det.
Rør ikke ved ting fra frostrummet med
fugtige eller våde hænder. Det kan give
hudafskrabninger eller forfrysninger.
Undgå at udsætte apparatet for direkte
sollys i længere tid.
Pærer (hvis apparatet er udstyret med
belysning) til dette apparat er specielle
pærer, kun beregnet til husholdnings-
apparater. De er ikke egnet til oplysning
i almindelige rum.
1.3 Daglig brug
Sæt ikke en varm gryde på apparatets
plastdele.
Opbevar ikke brandfarlig gas og væske
i apparatet, da de kan eksplodere.
Sæt ikke maden direkte op mod udluft-
ningen i apparatets bagvæg. (Hvis ap-
paratet er af Frost Free-typen)
Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen,
når de har været optøet.
Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer
som angivet på pakken.
Følg nøje producentens angivelser vedr.
opbevaring af produktet. Se de relevan-
te vejledninger.
Sæt ikke drikkevarer med kulsyre
('brus') i frostrummet, da det skaber
tryk i beholderen, så den kan eksplode-
re og beskadige apparatet.
Ispinde kan give forfrysninger, hvis de
spises lige fra fryseren.
1.4 Vedligeholdelse og
rengøring
Inden rengøring slukkes der for appara-
tet, og stikket tages ud af kontakten.
Brug ikke metalgenstande til at rengøre
apparatet.
Brug ikke skarpe genstande til at skra-
be rim af. Brug en plastikskraber.
Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for
afrimningsvand. Rens afløbet efter be-
hov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes
der vand i bunden af apparatet.
1.5 Installation
Ved tilslutning til lysnet skal vejled-
ningen i de pågældende afsnit
nøje følges.
Pak apparatet ud, og efterse det for
skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det
er beskadiget. Eventuelle skader på ap-
paratet skal straks anmeldes til det
sted, hvor det er købt. Gem i så fald
emballagen.
Det anbefales at vente mindst to timer
med at tilslutte apparatet, så olien har
tid til at løbe tilbage i kompressoren.
Der skal være tilstrækkelig luftudskift-
ning rundt om apparatet. Ellers bliver
det overophedet. Følg installationsvej-
ledningen for at sikre tilstrækkelig venti-
lation.
Så vidt det overhovedet er muligt skal
apparatets bagside stå op mod en
væg, så man ikke kan komme til at røre
eller hænge fast i varme dele (kompres-
sor, kondensator), med risiko for at
brænde sig.
Apparatet må ikke stilles tæt på radi-
atorer eller komfurer.
Sørg for, at det er muligt at komme til
netstikket, når apparatet er installeret.
Må kun sluttes til drikkevandsforsyning
(hvis en vandtilslutning er nødvendig).
1.6 Service
Alt el-arbejde, der kræves til vedligehol-
delse af apparatet, skal udføres af en
autoriseret el-installatør.
Dette produkt må kun serviceres af et
autoriseret serviceværksted, og der må
kun bruges originale reservedele.
4
www.electrolux.com
1.7 Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser,
der kan nedbryde ozonlaget, hver-
ken i kølekreds eller isoleringsma-
terialer. Apparatet må ikke bort-
skaffes sammen med hushold-
ningsaffald og jordfyld. Isolerings-
skummet indeholder brændbare
gasser: Apparatet skal bortskaffes
i henhold til gældende bestem-
melser. Nærmere oplysninger fås
hos kommunens tekniske forvalt-
ning. Undgå at beskadige køleen-
heden, især på bagsiden ved si-
den af varmeveksleren. De mate-
rialer i apparatet, der er mærket
med symbolet
, kan genvan-
vendes.
2. BETJENINGSPANEL
1
234567
1
Visning
2
Drink Chill-knap og apparat ON/OFF-
knap
3
Knap til sænkning af temperatur
4
Knap til øgning af temperatur
5
Køleskabsknap
6
Fryserknap
7
Mode-knap
Den foruddefinerede knaplyd kan ændres
til en høj tone ved at trykke på knappen
Mode og knappen til sænkning af tempe-
ratur samtidigt i nogle sekunder. Ændrin-
gen kan tilbagestilles.
2.1 Display
A DCB E F G H I
K J
A)
Køleskabs-temperaturindikator
B)
Indikator for slukket køleskab
C)
HolidayMode
D)
Køleskab EcoMode
E)
ShoppingMode
F)
Alarmindikator
G)
Fryser EcoMode
H)
FastFreeze-tilstand
I)
Fryserens temperaturindikator
J)
DrinksChill-tilstand
K)
FreeStore-tilstand
DANSK 5
Når du har valgt køleskabet eller
fryseren, starter animationen
.
Når du har valgt temperaturen,
blinker animationen i nogle få mi-
nutter.
2.2 Tænde for apparatet
Gør følgende for at tænde for apparatet:
1.
Sæt stikket i stikkontakten.
2.
Temperaturindikatoren viser den ind-
stillede standardtemperatur.
Hvis displayet viser DEMO, er apparatet i
demo-tilstand: Se afsnittet "HVIS NOGET
GÅR GALT".
Se under "Indstilling af temperatur" for at
ændre temperaturen.
2.3 Slukning af køleskabet
Slukke køleskabet:
1.
Tryk på knappen Fridge Compart-
ment i få sekunder.
2.
Køleskab OFF-kontrollampen vises.
2.4 Tændning af køleskabet
Tænde køleskabet:
1.
Tryk på knappen Fridge Compart-
ment.
Køleskabets OFF-indikator slukkes.
Se under "Indstilling af temperatur" for at
ændre temperaturen.
2.5 Sådan slukkes apparatet
Gør følgende for at slukke for apparatet:
1.
Tryk på apparatets ON/OFF-knap i 3
sekunder.
2.
Displayet slukkes.
3.
Tag stikket ud af kontakten for at af-
bryde apparatet fra elnettet.
2.6 Indstilling af temperatur
Vælg køleskabet eller fryseren.
Tryk på temperaturknappen for at indstille
temperaturen.
Indstil standardtemperaturen:
+4°C i køleskabet
-18 °C i fryseren
Temperaturindikatorerne viser den indstil-
lede temperatur.
Den indstillede temperatur vil blive nået in-
den for 24 timer.
Den indstillede temperatur huskes
efter et strømsvigt.
2.7 HolidayMode
Funktionen giver mulighed for at holde kø-
leskabets låge lukket i en længere perio-
de, hvor skabet er tømt, uden at der dan-
nes dårlig lugt.
Kølerummet skal være tomt med
tændt ferie-funktion.
Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil det til-
svarende symbol vises på displayet.
Køleskabets temperaturindikator viser
den indstillede temperatur.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Tryk på Mode-knappen for at vælge
en anden funktion eller ingenting.
Funktionen slås fra, når der væl-
ges en anden temperatur i køle-
skabet.
2.8 EcoMode for køleskab og
fryser
For at få en optimal opbevaring af madva-
rer skal du vælge EcoMode .
Sådan slås funktionen til:
1.
Vælg køleskabet/fryseren.
2.
Tryk på knappen Mode, indtil det til-
svarende symbol vises på displayet.
Temperaturindikatoren viser den ind-
stillede temperatur:
for køleskabet: +4°C
for fryseren: -18°C
Sådan slås funktionen fra:
1.
Vælg køleskabet/fryseren.
2.
Tryk på Mode-knappen for at vælge
en anden funktion eller ingenting.
Funktionen slås fra, når der væl-
ges en anden temperatur.
2.9 ShoppingMode
Hvis det er nødvendigt at anbringe store
mængder varme fødevarer i køleskabet,
for eksempel efter indkøb, anbefales det
at aktivere ShoppingMode for at afkøle
6
www.electrolux.com
varerne hurtigere og for at undgå at op-
varme de andre fødevarer i køleskabet.
Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil det til-
svarende symbol vises på displayet.
ShoppingMode afbrydes automatisk efter
ca. 6 timer.
Sådan slås funktionen fra, inden den sluk-
kes automatisk:
1.
Tryk på Mode-knappen for at vælge
en anden funktion eller ingenting.
Funktionen slås fra, når der væl-
ges en anden temperatur i køle-
skabet.
2.10 FastFreeze-funktion
Sådan slås funktionen til:
1.
Vælg fryserafdelingen.
2.
Tryk på knappen Mode, indtil det til-
svarende symbol vises på displayet.
Funktionen standser automatisk efter 52
timer.
Sådan slås funktionen fra, inden den sluk-
kes automatisk:
1.
Vælg fryserafdelingen.
2.
Tryk på Mode-knappen for at vælge
en anden funktion eller ingenting.
Funktionen slås fra, når der væl-
ges en anden temperatur på fry-
seren.
2.11 DrinksChill-tilstand
DrinksChill-funktionen benyttes til at ind-
stille en lydalarm til den ønskede tid. Det
er nyttigt f. eks. når en opskrift kræver, at
en blanding køles af i en vis tid, eller hvis
du har brug for en påmindelse om ikke at
glemme, de flasker, du har lagt i fryseren
til hurtig afkøling.
Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på knappen DrinkChill .
DrinksChill-indikatoren vises.
Timeren viser den indstillede tid (30
minutter).
2.
Tryk på temperaturvælgeren for afkø-
ling eller opvarmning, for at ændre ti-
merens indstilling fra 1 til 90 minutter.
3.
Timeren begynder at blinke (min).
Ved nedtællingens afslutning blinker
DrinksChill-indikatoren, og der høres en
lydalarm:
1.
Fjern drikkevarer fra fryseren.
2.
Tryk på DrinkChill-knappen for at
slukke for lyden og afslutte funktio-
nen.
Funktionen kan slås fra på et vilkårligt
tidspunkt under nedtællingen:
1.
Tryk på knappen DrinkChill.
2.
DrinksChill-indikatoren slukkes.
Tiden kan ændres når som helst under
nedtællingen og også ved afslutningen
ved at trykke på temperaturvælgeren for
afkøling og opvarmning.
2.12 Alarm for høj temperatur
Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på
grund af strømsvigt) vises ved at:
blinker alarm- og frysertemperaturindi-
katorerne
alarmen lyder.
Sådan nulstilles alarmen:
1.
Tryk på en vilkårlig knap.
2.
Summeren afbrydes.
3.
Fryserens temperaturindikator viser
den højeste opnåede temperatur i få
sekunder. Derefter vises den indstille-
de temperatur igen.
4.
Alarmindikatoren fortsætter med at
blinke, indtil de normale forhold er
genoprettet.
Når alarmen er ophørt, slukkes alarmindi-
katoren.
2.13 Alarm for åben dør
Der lyder en alarm, hvis døren står åben i
mere end et par minutter. Alarmen for
åben dør vises på følgende måde:
Blinkende alarmindikator
Lydalarm
Når forholdene igen er normale (døren er
lukket), stopper alarmen.
Når alarmen lyder, kan den afbrydes ved
at trykke på en vilkårlig knap.
2.14 FreeStore-funktion
Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil det til-
svarende symbol vises på displayet.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Tryk på Mode-knappen for at vælge
en anden funktion eller ingenting.
DANSK 7
Hvis funktionen aktiveres automa-
tisk, vises FreeStore-lampen ikke
(se "Daglig brug").
Aktiveringen af FreeStore-tilstan-
den øger energiforbruget.
3. DAGLIG BRUG
3.1 Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det
indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand
tilsat neutral sæbe for at fjerne den typi-
ske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Brug ikke opvaskemidler eller sku-
remiddel. Det vil skade overfladen.
Hvis displayet viser DEMO, er apparatet i
demo-tilstand: Se afsnittet "HVIS NOGET
GÅR GALT".
3.2 Indfrysning af ferskvarer
Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning
af friske madvarer og til langtidsopbeva-
ring af købte frostvarer og dybfrossen
mad.
Inden indfrysning af friske madvarer star-
tes Action Freeze-funktionen mindst 24
før madvarerne lægges i fryseren.
Anbring de madvarer, der skal indfryses, i
den øverste del af fryseren, da det er det
koldeste sted.
Den maksimale mængde madvarer, der
kan indfryses på 24 timer, er anført på ty-
peskiltet indvendig i apparatet.
Indfrysningen tager 24 timer: I dette tids-
rum må der ikke lægges andre madvarer
til indfrysning.
3.3 Opbevaring af frosne
madvarer
Når skabet tændes igen efter en længere
periode, hvor det ikke har været anvendt,
skal det køre i mindst 2 timer på højere
indstillinger, inden der lægges madvarer
ind.
Hvis madvarerne optøs ved et
uheld (f.eks. som følge af strøms-
vigt), og strømafbrydelsen har va-
ret længere end den angivne tem-
peraturstigningstid under tekniske
specifikationer, skal madvarerne
enten spises eller tilberedes og
derefter nedfryses igen (efter afkø-
ling).
3.4 Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madva-
rer skal bruges, kan de optøs i køleafde-
lingen eller ved stuetemperatur, afhængig
af hvornår de skal bruges.
Små stykker kan endda tilberedes uden
optøning, direkte fra fryseren: I så fald for-
længes tilberedningstiden.
3.5 Isterningbakker
Apparatet har en eller flere bakker til ister-
ninger. Fyld bakkerne med vand, og sæt
dem i frostafdelingen.
Brug ikke metalgenstande til at
tage bakkerne ud af frostrummet.
3.6 Fryseelementer
Fryseren leveres med et eller flere fryse-
elementer; de forlænger det tidsrum, som
maden kan holde sig i tilfælde af strømaf-
brydelse eller svigt.
8
www.electrolux.com
3.7 Temperatur-kontrollampe
Dette apparat sælges i Frankrig.
I henhold til gældende lov i dette
land skal køleskabets nederste af-
deling være forsynet med en sær-
lig enhed (se tegningen), der viser
den koldeste zone i denne.
3.8 Flytbare hylder
A
B
Køleskabets vægge har en række skinner,
så hylderne kan placeres efter ønske.
For at udnytte pladsen bedre kan de halve
forreste hylder placeres under de bage-
ste.
3.9 Placering af dørhylder
Hylderne i døren kan sættes i forskellig
højde, så der er plads til madvarer af for-
skellig størrelse.
Den flyttes på følgende måde: træk grad-
vist hylden i pilenes retning, indtil hylden
er fri og sæt den derpå i den ønskede høj-
de.
DANSK 9
3.10 Styring af fugtighed
Glashylden har et system med huller (ju-
steres med en glider), der giver mulighed
for at regulere temperaturen i grøntsags-
skuffen/-erne.
Når ventilationshullerne er lukkede:
bevarer madvarer i frugt- og grøntsags-
skufferne den naturlige fugtighed i længe-
re tid.
Når ventilationshullerne er åbne:
Mere luftcirkulation, der giver lavere luft-
fugtighed i frugt- og grøntsagsskufferne.
3.11 FreeStore
Køleskabet er udstyret med en funktion,
der afkøler maden hurtigt og giver mere
ensartet temperatur i skabet.
Enheden aktiveres automatisk efter be-
hov, f.eks. for hurtigt at opnå den ønske-
de temperatur, efter at døren er blevet åb-
net, eller hvis omgivelsestemperaturen er
høj.
Du kan slå funktionen til manuelt efter be-
hov (se under "FreeStore-funktionen").
FreeStore slås fra, når døren er åben, og
slås automatisk til igen, når døren lukkes.
4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
4.1 Energisparetips
Åbn døren så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end højst
nødvendigt.
Hvis den omgivende temperatur er høj,
termostatknappen står på det koldeste
trin, og skabet er helt fyldt, kan kom-
pressoren køre konstant, så der dannes
rim eller is på fordamperen. Hvis det
sker, sættes knappen på en lavere ind-
stilling, så den automatiske afrimning
starter, og strømforbruget dermed fal-
der.
4.2 Råd om køling af friske
madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
Sæt ikke dampende varm mad eller
drikke i køleskabet
Læg låg på maden eller pak den ind,
især hvis den lugter stærkt
Placer maden, så luften kan cirkulere frit
rundt om den
4.3 Råd om køling
Nyttige tip:
10
www.electrolux.com
Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylen-
poser og lægges på glashylden over
grøntsagsskuffen.
Det er kun sikkert at opbevare kød på
denne måde i 1-2 dage.
Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lig-
nende: Bør pakkes ind og kan stilles på
alle hylder.
Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og
lægges i den/de særlige skuffe(r).
Smør og ost: Bør lægges i specielle luft-
tætte beholdere eller pakkes ind i alufolie
eller polyætylenposer, så luften holdes
bedst muligt ude.
Mælkeflasker: Bør have låg på og opbe-
vares i flaskehylden i døren.
Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver
ikke at lægges i køleskab, med mindre de
er pakket ind.
4.4 Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du
udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
Den maksimale indfrysningskapacitet
pr. døgn. fremgår af typeskiltet;
Indfrysningen tager 24 timer. I dette
tidsrum bør der ikke lægges flere mad-
varer ind;
Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er
friske og grundigt rengjorte;
•Del maden op i små portioner, så den
indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du
også hurtigt optø netop den mængde,
du skal bruge;
Pak maden ind i alufolie eller polyæty-
len, og sørg for, at indpakningen er luft-
tæt;
Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madva-
rer røre ved frostvarer, så temperaturen
stiger i dem;
Magre madvarer holder sig bedre og
længere end fedtholdige; Salt nedsæt-
ter madens holdbarhed;
Hvis sodavandsis spises direkte fra
frostrummet, kan de give forfrysninger;
Det er en god idé at mærke alle pakker
med indfrysningsdato, så du har styr på
holdbarheden.
4.5 Tips om opbevaring af
frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette
apparat skal du:
sikre dig, at købte dybfrostvarer har
været korrekt opbevaret i forretningen.
sørge for at bringe frostvarer hjem hur-
tigst muligt og lægge dem i fryseren.
åbne lågen så lidt som muligt og ikke
lade den stå åben længere end højst
nødvendigt.
optøede madvarer nedbrydes meget
hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
BEMÆRK
Kobl apparatet fra strømforsynin-
gen, før der udføres nogen som
helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder
klorbrinter; Service og påfyldning
må derfor kun udføres af en auto-
riseret tekniker.
5.1 Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
Mange rengøringsmidler til køkkener in-
deholder kemikalier, der kan angribe og
evt. beskadige de anvendte plastmate-
rialer i apparatet Brug derfor en blød
klud opvredet i varmt vand med neutral
sæbe til indvendig og udvendig rengø-
ring.
Brug ikke sulfosæbe eller skure-
pulver til udvendige overflader. Det
vil skade lakken eller anti-finger-
print-belægningen på rustfrit stål.
Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
dem af, så de er rene og frie for belæg-
ninger.
skyl, og tør grundigt af.
Rens kondensatoren (det sorte gitter)
og kompressoren bag på skabet med
DANSK 11
en børste. Det øger apparatets ydeevne
og sparer strøm.
Undgå at trække i, flytte eller be-
skadige evt. rør og/eller ledninger i
skabet.
Undgå at beskadige kølesyste-
met.
Sæt stikket i stikkontakten efter rengørin-
gen.
5.2 Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet
ikke skal bruges i længere tid:
Tag stikket ud af stikkontakten
Tag al maden ud
Afrim (hvis nødvendigt) og rengør appa-
ratet og alt tilbehør
Lad døren/dørene stå på klem for at
forebygge ubehagelig lugt.
Hvis der skal være tændt for skabet: Bed
nogen se til det en gang imellem, så ma-
den ikke bliver fordærvet, hvis der har væ-
ret strømsvigt.
5.3 Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i
køleafdelingen automatisk hver gang
kompressoren standser. Afrimningsvandet
ledes ud gennem en rende og ned i en
særlig beholder bag på apparatet, over
kompressoren, hvor det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i
renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig
renses, så vandet ikke løber over og dryp-
per ned på maden i skabet.
5.4 Afrimning af fryseren
Fryseafdelingen i denne model er af "No
Frost"-typen. Det betyder, at der ikke
dannes rim, når den kører, hverken på de
indvendige vægge eller på madvarerne.
Når der ikke dannes rim, skyldes det den
automatisk styrede blæser, der konstant
sender kold luft rundt i rummet.
6. HVIS NOGET GÅR GALT
ADVARSEL
Før fejlfinding skal du afbryde
strømmen fra stikkontakten.
Det er kun autoriserede elektrikere
eller andre kompetente personer,
der må gennemføre den fejlfin-
ding, der ikke er i denne håndbog.
Der er visse lyde under normal
brug (kompressor, cirkulation af
kølemiddel).
Problem Mulig årsag Løsning
Apparatet virker ik-
ke. Pæren lyser ik-
ke.
Der er slukket for appara-
tet.
Tænd for apparatet.
Stikket er ikke sat rigtigt i
kontakten.
Sæt stikket helt ind i kon-
takten.
12
www.electrolux.com
Problem Mulig årsag Løsning
Der er ingen strøm til ap-
paratet. Der er ingen
strøm i stikkontakten.
Prøv at tilslutte et andet
elektrisk apparat til den på-
gældende stikkontakt.
Kontakt en autoriseret elek-
triker.
Pæren lyser ikke.
Pæren er i standby. Luk og åbn lågen.
Pæren er defekt. Se under "Udskiftning af
pæren".
Kompressoren kører
hele tiden.
Temperaturen er ikke ind-
stillet korrekt.
Vælg en højere temperatur.
Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lå-
gen".
Lågen er blevet åbnet for
tit.
Lad ikke lågen stå åben
længere end nødvendigt.
Madvarernes temperatur
er for høj.
Lad madvarerne køle ned til
stuetemperatur, før de sæt-
tes i skabet.
Der er for høj stuetempe-
ratur.
Sænk stuetemperaturen.
Der løber vand ned
ad bagpladen i køle-
skabet.
Rimen afrimes på bagpla-
den under den automati-
ske afrimningsproces.
Det er korrekt.
Der løber vand ind i
køleskabet.
Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet.
Madvarerne forhindrer
vandet i at løbe ned i
vandudløbet.
Sørg for, at madvarerne ik-
ke rør ved bagpladen.
Der løber vand ud af
skabet.
Afrimningsvandet løber ik-
ke fra afløbet og ned i be-
holderen over kompresso-
ren.
Tilslut smeltevandsafløbet til
fordampningsbakken.
Temperaturen i ska-
bet er for lav.
Temperaturen er ikke ind-
stillet korrekt.
Vælg en højere temperatur.
Temperaturen i ska-
bet er for høj.
Temperaturen er ikke ind-
stillet korrekt.
Vælg en lavere temperatur.
Der er lagt for store
mængder mad i på sam-
me tid.
Læg mindre mad i ad gan-
gen.
Temperaturen i kø-
leafdelingen er for
høj.
Der cirkulerer ikke kold luft
i apparatet.
Kontroller, at der cirkulerer
kold luft i apparatet.
Temperaturen i fry-
seren er for høj.
Madvarerne ligger for tæt
på hinanden.
Læg madvarerne, så den
kolde luft kan cirkulere.
DANSK 13
Problem Mulig årsag Løsning
Den øverste og ne-
derste firkant vises i
temperaturdisplayet.
Der er sket en fejl under
temperaturmålingen.
Kontakt serviceværkstedet
(kølesystemet fortsætter
med at holde madvarerne
kolde, men det er ikke mu-
ligt at regulere temperatu-
ren).
DEMO bliver vist på
displayet.
Apparatet er i demonstrati-
onstilstand (DEMO).
Hold lys-knappen nede i 10
sekunder, eftersom der ly-
der en lang advarsel, og
displayet slukker et kort øje-
blik: apparatet begynder at
fungere regelmæssigt.
6.1 Udskiftning af pæren
Apparatet er forsynet med en LED-pære
med lang holdbarhed.
Pæren må kun skiftes af et godkendt ser-
vicecenter. Kontakt Electrolux Service A/
S.
6.2 Lukke døren
1.
Rengør dørpakningerne.
2.
Justér døren, hvis den ikke slutter
tæt. Se under "Installation".
3.
Udskift evt. defekte dørpakninger.
Kontakt servicecentret.
7. INSTALLATION
ADVARSEL
Læs afsnittet "Om sikkerhed"
grundigt, før apparatet installeres.
Dette for at forebygge ulykker og
sikre, at apparatet bruges korrekt.
7.1 Opstilling
Apparatet skal installeres et sted, hvor
rumtemperaturen passer til den anførte
klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klima-
klasse
Omgivelsestemperatur
SN +10 °C til 32 °C
N +16 °C til 32 °C
ST +16 °C til 38 °C
T +16 °C til 43 °C
7.2 Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kon-
trolleres, at spændingen og frekvensen på
typeskiltet svarer til boligens forsynings-
strøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på
netledningen har en kontakt til dette for-
mål. Hvis der ikke er jord på stikkontak-
ten, tilsluttes apparatet en særskilt jordfor-
bindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet.
Spørg en autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar,
hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke
overholdes.
Apparatet er i overensstemmelse med føl-
gende. EU-direktiver.
7.3 Vending af dør
14
www.electrolux.com
Apparatets dør åbner til højre. For at åbne
døren mod venstre, gør du følgende, in-
den apparatet installeres.
Løsn øverste drejetap og tag den ud.
Tag den øverste dør af.
Fjern afstandsstykket.
Løsn midterhængslet.
Tag den underste dør af.
Løsn og fjern den underste stift.
I den modsatte side:
Skru nederste drejetap fast.
Sæt den nederste dør på.
Skru midterhængslet fast.
Sæt afstandsstykket på.
Sæt øverste dør på.
Skru øverste drejetap fast.
DANSK 15
7.4 Krav til lufttilførsel
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning
bag apparatet.
7.5 Installation af apparat
BEMÆRK
Sørg for, at elkablet kan bevæges
frit.
Gør følgende:
x
x
Klip eventuelt isolerbåndet af, og sæt
det på apparatet, som vist på tegnin-
gen.
16
www.electrolux.com
1
2
Installér køleskabet i nichen.
Skub apparatet i retning af pilen (1), til
den øverste dækliste støder mod køk-
kenskabet.
Skub apparatet i retning af pilen (2), op
mod skabet modsat hængselsiden.
4 mm
44 mm
Tilpas køleskabet i nichen.
Sørg for, at afstanden mellem køleska-
bet og skabets forkant er 44 mm.
Det underste hængsels afdækning (i po-
sen med tilbehør) sikrer, at afstanden
mellem apparatet og køkkenskabet er
korrekt.
Sørg for, at afstanden mellem apparatet
og skabet er 4 mm.
Åbn lugen. Sæt det underste hængsels
afdækning på plads.
I
I
Fastgør køleskabet til nichen med 4
skruer.
DANSK 17
Fjern den rigtige del fra hængslets af-
dækning (E). Sørg for at fjerne den højre
del på det højre hængsel og den venstre
del på det venstre hængsel.
E
E
B
D
C
Sæt afdækningerne (C, D) i øskenerne
og hængselhullerne.
Montér udluftningsristen (B).
Sæt hængselafdækningerne (E)
hængslet.
G
H
Forbind apparatet til køkkenmodulets si-
de:
1.
Skru skruerne i del (G) løs, og flyt
delen (G) til køkkenskabets side-
væg.
2.
Stram skruerne på delen (G) igen.
3.
Fastgør delen (H) til delen (G).
18
www.electrolux.com
Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
Monter del (Ha) på indersiden af køk-
kenskabslågen.
Ha
Hc
Tryk del (Hc) fast på del (Ha).
Ha
Hb
8 mm
Åbn køleskabets dør og skabslågen i en
vinkel på 90°.
Sæt den lille firkantede plade (Hb) i skin-
nen (Ha).
Sæt apparatets dør sammen med
skabslågen og afmærk hullerne.
DANSK 19
Ha
K
8 mm
Fjern beslagene og afmærk en afstand
på 8 mm fra dørens udvendige kant,
hvor sømmet skal fastgøres (K).
Hb
Anbring den lille vinkel på skinnen igen
og fastgør den med de medfølgende
skruer.
Flugt skabslågen og apparatets dør ved
at stille på del (Hb).
Hb
Hd
Tryk del (Hd) fast på del (Hb).
Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:
Alle skruer er strammet.
Isolerbåndet slutter helt tæt til kabi-
nettet.
Døren åbner og lukker rigtigt.
8. STØJ
Der kommer lyde under normal drift (kom-
pressor, kølekredsløb).
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux ENN2853COW Kasutusjuhend

Kategooria
Sügavkülmikud
Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes