Samsung 206BW Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

SyncMaster 206BW / 226BW
Draiveri installimine Programmi installimine
Tähistus
Selle sümboliga tähistatud juhiste ignoreerimine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadet.
Keelatud Tähtis! Tingimata alati lugeda ja loetust aru saada.
Ärge demonteerige Ühendage pistik seinakontaktist lahti
Ärge puudutage Maandus (elektrilöögi vältimiseks)
Ärge kasutage kahjustunud või lahtist pistikut.
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Toide
Kui arvutit ei kasutata pikema aja vältel, seadke see DPMS-rezhiimile.
Kui kasutate ekraanisäästjat, aktiveerige see.
Siintoodud
p
ildid on ainult illustratiivsed
j
a ei
p
ruu
g
i alati
(
või i
g
as rii
g
is
)
kohaldatavad olla.
Ärge ühendage pistikut seinakontaktist lahti kaablit tirides ega puudutage pistikut
märgade kätega.
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.
Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilöögi või kahjustada seadet.
Sisestage toitepistik kindlalt, nii et ta lahti ei tuleks.
Ebakindel ühendus võib põhjustada tulekahju.
Ärge painutage ülemäärast jõudu kasutades pistikut ega kaablit, ärge asetage nende
peale raskeid esemeid, vältimaks võimalikke kahjustusi.
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Ärge ühendage ühte seinakontakti liiga palju pikendusjuhtmeid.
Tulekahju oht!
Ärge tõmmake toitejuhet pistikust välja, kui monitor töötab.
Sellega võib kaasneda pingelaine, mis võib monitori kahjustada.
Ärge kasutage toitejuhet, kui kontakt või pistik on tolmused.
Kasutage kontakti või pistiku tolmust puhastamiseks kuiva lappi.
Tolmuse pistiku või kontakti kasutamine võib põhjustada elektrilööki või süttimist.
Paigaldamine
Kui paigaldate seadme kas väga tolmustesse, korgete voi madalate
temperatuuridega ehk suure niiskusega kohtadesse, aga ka keemiliste ainetega
saastatud keskkonda, voi kohtadesse, nagu näiteks jaamad, lennujaamad jne, kus
see peaks töötama 24 tundi järjest, siis igal juhul konsulteerige volitatud
teeninduskeskustega.
Kui te seda ei tee, siis voite seadet tosiselt kahjustada.
Paigutage monitor madala niiskusesisalduse ja madala tolmu kontsentratsiooniga
ruumi.
Sellega väldite elektrilööki või seadme süttimist.
Ärge monitori teisaldamise käigus maha pillake.
Sellega väldite seadme kahjustumist ja vigastuste teket.
Paigaldage kuvari alus vitriini või riiulile selliselt, et selle ääred ei ulatuks üle vitriini
või riiuli serva.
Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka kasutajale.
Ärge paigutage seadet ebakindlale või liiga kitsale alusele.
Asetage seade tasasele kindlale alusele, kuna mahakukkumisel võib seade
põhjustada tõsiseid vigastusi, eriti lastele.
Ärge asetage seadet põrandale.
Eeskätt lapsed võivad sellele otsa komistada.
Hoidke kõik kergestisüttivad esemed (nt küünlad, putukatõrjevahendid või sigaretid)
seadmest eemal.
Vastasel korral kujutavad nad endast tulekahjuohtu.
Hoidke kõik kütteseadmed toitekaablist eemal.
Sulanud kaabliisolatsioon võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Ärge paigutage seadet kehva ventilatsiooniga kohtadesse, näiteks raamaturiiulisse
või kappi.
Temperatuuri tõus seadmes võib põhjustada tulekahju.
Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale.
Sellega väldite seadme kahjustumist või selle rikkeid.
Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpind jääb allapoole suunatuks.
TFT-LCD'i pinna kahjustumise oht!
Seinakonsooli paigaldamiseks pöörduge kvalifitseeritud tehniku poole.
Ebapädeva isiku poolt teostatud paigaldustööd võivad põhjustada vigastusi.
Kasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit).
Seadme paigaldamisel veenduge, et see oleks ventilatsiooni tagamiseks seinast
piisavalt eemal (vähemalt 10 cm).
Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada toote sisetemperatuuri tõusu, mille
tulemusel väheneb toote eluiga ja töövõime.
Hoidke plastikpakend (-kott) lastele kättesaamatus kohas.
Plastikpakend (-kott) võib mänguhoos lapsed lämbumisohtu seada.
Puhastamine ja kasutamine
Kui puhastate monitori korpust või TFT-LCD ekraani pinda, kasutage kergelt
niisutatud, pehmet lappi.
Ärge pihustage puhastusvahendit otse monitorile.
See võib põhjustada vigastusi, elektrilööki või süttimist.
Kasutage soovitatud puhastusvahendit koos pehme lapiga.
Kui pistiku ja kontakti vahel olev liitmik on tolmune või määrdunud, puhastage see
korralikult kuiva lapiga.
Määrdunud liitmik võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Enne seadme puhastamist eemaldage kindlasti toitepistik vooluallikast.
Vastasel korral kujutab see elektrilöögi või tulekahjuohtu.
Eemaldage toitejuhe vooluallikast ja puhastage seade tolmust pehme, kuiva lapiga.
Ärge kasutage puhastamiseks vaha, benseeni, lahustit, putukatõrjevahendit,
õhuvärskendajat, määrdeid või pesuvahendeid.
Võtke ühendust teeninduskeksuse või klienditeenindusega, et kord aastas seadme
sisemust puhastada.
Hoidke seadme sisemus puhtana.
Pika aja jooksul seadme sisemusse kogunenud tolm võib põhjustada häireid selle
töös või tekitada tulekahju.
Muud
Ärge eemaldage katet (ega tagaosa).
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Jätke hooldustööde sooritamine vastava kvalifikatsiooniga teenindava personali
ülesandeks.
Kui monitor ei tööta normaalselt - eriti juhtudel, mil võib tajuda ebaharilikke seadmest
lähtuvaid hääli või lõhnu - ühendage kuvar viivitamatult lahti ja kontakteeruge volitatud
edasimüüja või teeninduskeskusega.
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Hoidke seade eemal õlistest, suitsustest või niisketest kohtadest; ärge paigutage
seda sõidukisse.
See võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.
Olge eriti ettevaatlik, kasutades monitori vee läheduses või vabas õhus, kus seade
võib kokku puutuda lumega või jääda otsese päikesevalguse kätte.
Kui monitor kukub maha või selle korpus kahjustub, lülitage seade välja ja ühendage
võrgupistik seinakontaktist lahti. Võtke ühendust teeninduskeskusega.
Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Äikese ja müristamise ajal lahutage monitor vooluvõrgust ja hoiduge seadet teatud
aja jooksul kasutamast.
Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Ärge nihutage monitori, sikutades seda üksnes juhtmest või signaalikaablist.
Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke,
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge nihutage monitori vasakule ega paremale kaablit või signaalikaablit tõmmates.
Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke,
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge katke kinni monitori korpuse ventilatsiooniavasid.
Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada seadme rikke või tulekahju.
Ärge asetage monitorile veeanumaid, keemiatooteid ega väikseid metallesemeid.
See võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.
Kui monitori satub võõrkeha, ühendage võrgupistik seinakontaktist lahti ja võtke
ühendust teeninduskeskusega.
Hoidke aerosoolid ja muud kergestisüttivad ained seadmest eemal.
Plahvatuse või tulekahju oht!
Ärge sisestage monitori avadesse metallesemeid.
eed võivad põhjustada elektrilöögi, tulekahju või tekitada vigastusi.
Ärge sisestage ventilatsiooniavadesse, kõrvaklappide ega AV-liidese portidesse
metallesemeid nagu vardad, traadijupid ja puurid voi tuleohtlikke materjale nagu
paberitükid ja tikud.
See voib pohjustada elektrilööki voi tulekahju.
Kui seadmesse satuvad voorkehad voi vesi, siis lülitage seade välja, eemaldage
toitepistik seinakontaktist ja votke ühendust teeninduskeskusega.
Kui vaatate liikumatut ekraani pikema aja jooksul, võib ilmuda jääkkujutis või pilt võib
hägustuda.
Kui peate kuvarist pikema aja vältel eemal viibima, lülitage sisse
energiasäästurežiim või seadke ekraanisäästjaks liikuv pilt.
Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemele.
Eraldusvõime ja sageduse ebaõigelt valitud seaded võivad kahjustada nägemist.
20 tolli lai (51 cm) - 1680 x 1050
22 tolli lai (56 cm) - 1680 x 1050
Kuvari pidev vaatamine liiga väikese nurga alt võib nägemist kahjustada.
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis silmadele
vähemalt viis minutit puhkust.
Ärge paigaldage seadet kõikuvale, ebatasasele pinnale või kohtadesse, kus esineb
vibratsiooni.
Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka kasutajale.
Seadme kasutamine kohtades, kus esineb vibratsiooni, lühendab toote kasutusiga
ja võib põhjustada tulekahju.
Kuvari teisaldamisel eemaldage toitejuhe vooluvõrgust. Veenduge, et kõik kaablid ja
teisi seadmeid ühendavad juhtmed on lahti ühendatud, enne kui monitori asukohta
muudate.
Kaabli lahti ühendamata jätmisel võib see kahjustuda ja põhjustada tulekahju või
elektrilöögi.
Paigutage seade lastele kättesaamatusse kohta, kuna sellele otsa ronides võivad nad
seadet kahjustada.
Allakukkumisel võib seade põhjustada vigastusi või isegi surma.
Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis lülitage ta vooluvõrgust välja.
Vastasel korral võib koguneva tolmu tõttu tõusnud temperatuur või õhenenud
isolatsioon põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge asetage seadmele lapse jaoks ahvatlevaid esemeid.
Lapsed võivad ahvatleva asja kättesaamiseks üritada seadme otsa ronida.
Seade võib maha kukkuda ja tekitada vigastusi või isegi surma.
Monitori ülestõstmisel või nihutamisel ärge tehke seda üksnes toest kinni hoides.
Selle tagajärjel võib monitor maha kukkuda või tekitada kehavigastusi.
Õiged kehaasendid monitori kasutamisel
Püüdke monitori kasutamisel hoida õiget kehaasendit.
z Hoidke selg sirgena.
z Jälgige, et monitoriekraani ja silmade vaheline ligikaudne kaugus
jääks vahemikku 45 ~ 50 cm. Ekraan peaks asetsema silmadest veidi
allpool ning olema vaataja suhtes täpselt risti.
z
Kallutage monitori 10 ~20 kraadi võrra ülespoole. Reguleerige
monitori kõrgust nii, et selle ülaosa jääks silmade kõrgusest veidi
allapoole.
z
Reguleerige monitori nurka nii, et ekraan ei peegeldaks valgust.
z
Püüdke hoida õlavarred maaga ristiasendis. Hoidke käevarred ja
käelabad samal kõrgusel.
z Jälgige, et käed oleksid küünarnukist painutatud täisnurkselt.
z Hoidke põlved painutatuna üle 90 kraadise nurga all. Ärge tõstke
jalgu põrandast kõrgemale. Hoidke käevarred südamest allpool.
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa
Selline tähistus tootel või selle dokumentidel näitab, et toodet ei tohi
kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks, et
vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju
tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete
vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode muudest jäätmetest ja
suunake taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote
müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu
tingimusi ja sätteid. Toodet ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
Funktsioonid
RTA Monitor
RTA (Response Time Accelerator)
Funktsioon, mis tõhustab ekraani tundlikkuskiirust ja tagab seega teravama ja loomulikuma
videokujutise.
RTA On (RTA
sees)
Aktiveerib RTA-funktsiooni, mis võimaldab ekraani tavapärasest suurema
tundlikkuskiiruse.
RTA Off (RTA
väljas)
Deaktiveerib RTA-funktsiooni, mille tagajärjel ekraani tundlikkuskiirus muutub
tavapäraseks.
Kui olete funktsiooni RTA välja lülitanud ja seadme pärast seda sulgenud, lülitatakse selle
järgmisel käivitamisel RTA automaatselt uuesti sisse (tehase sättena)
Pakendi sisu
Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid.
Kui mistahes nimetused puuduvad, võtke ühendust edasimüüjaga.
Võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga, et osta lisaseadmeid.
Lahti pakkimine
Pärast aluse installeerimist
Monitor
Pärast aluse kokkumurdmist
Monitor ja tavaline alus
Juhend
Kiirjuhend
Garantiikaart
(Pole saadaval kõikides
keskustes)
Kasutusjuhend,
Monitori draiver
Kaabel
Toitekaabel Signaalikaabel
Muud
Puhastuslapp
Valikuline
DVI-kaabel
Teie monitor
Esiosa
Nupp MENU [ ]
Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda
ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse.
Nupp MagicBright
[]
MagicBright on uus funktsioon, mis võimaldab optimeerida
vaatamiskeskkonda sõltuvalt vaadatava pildi sisust. Praegu on
saadaval 7 neli erinevat režiimi : Custom, Text, Internet, Game, Sport
ja Movie, Dynamic Contrast. Igal režiimil on oma eelnevalt
konfigureeritud heledusaste. Hõlpsasti saate 7 sätte valida, kui
vajutate nuppu 'MagicBright '.
1) Custom
Kuigi parameetrid on hoolikalt meie inseneride poolt valitud,
võivad eelkonfigureeritud väärtused osutuda teie silmadele
mittesobivateks, lähtuvalt teie eelistustest.
Sellisel juhul reguleerige OSD menüüst heledust ja kontrastsust.
2) Text
Rasket teksti sisaldavate dokumentide või tööde jaoks.
3) Internet
Erinevate kujutistega, nagu tekst ja graafika, töötamiseks.
4) Game
Animatsioonide, liikuvate kujutiste (mängude) vaatamiseks.
5) Sport
Animatsioonide, liikuvate kujutiste (sport) vaatamiseks.
6) Movie
Filmide vaatamiseks (näiteks DVD või VCD).
7) Dynamic Contrast
Dynamic Contrast võimaldab automaatselt tuvastada visuaalsete
sisendsignaalide jaotust ja seda reguleerida optimaalse
kontrastsuse saamiseks.
>> Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
Nupp heledus [ ]
Kui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et
reguleerida heledust.
>> Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
Seadistusnupp [ ] Reguleerib menüüvalikuid.
Nupp kinnitamine [ ] /
Nupp SOURCE
Aktiveerib esiletõstetud menüüvaliku. /
Vajutades 'SOURCE'nuppu siis, kui OSD (ekraanigraafika) funktsioon
on deaktiveeritud, vaheldub sisendsignaali allikas. (Nupu Source
(allikas) vajutamisel sisendrežiimi muutmiseks kuvatakse ekraani
vasakusse ülaossa parajasti aktiivne režiim - Analog, Digital
sisendsignaal.)
Kui te valite digitaalse režiimi, peate ühendama monitori
graafikakaardiga läbi digitaalsisendi, DVI-kasutades DVI-kaablit.
Nupp AUTO Kasutage seda nuppu, et OSD-d automaatselt häälestada.
>> Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
Toitenupp [ ] Kasutage seda nuppu monitori sisse- ja väljalülitamiseks.
Toiteindikaator
Tavalise töörežiimi ajal põleb ühtlane helesinine valgus. Sätete
salvestamist tähistab ühekordne helesinine vilkumine.
Edasised energia säästmise funktsioone hõlmavad instruktsioonid leiate kasutusjuhendi
PowerSaver'i alajaotusest. Energia kokkuhoiuks lülitage monitor VÄLJA, kui seadet ei
vajata või seda ei kasutata pikema aja vältel.
Tagaosa
Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.
POWER-port Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse.
DVI IN (HDCP)-port Ühendage DVI-kaabel monitori tagaküljel paikneva DVI-pordiga.
RGB IN-port Ühendage signaalikaabel monitori tagaküljel paikneva 15-pin-D-sub-pordiga.
Kensingtoni lukk Kensingtoni lukk on seade süsteemi lukustamiseks avalikus kohas
kasutamisel.
Lukuseade tuleb osta eraldi.
Lukuseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müüjalt.
Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori
ühendamine.
Kaablite ühendamine
Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse.
Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti.
Kasutage oma arvutiga sobivat ühendust.
Kasutades videokaardil (analoog-) D-sub-pistikut.
- Ühendage signaalikaabel monitori tagaküljel paikneva 15-pin-D-sub-pordiga.
[RGB IN]
Kasutades videokaardil (digitaal-) DVI-pistikut.
- Ühendage DVI-kaabel monitori tagaküljel paikneva DVI-pordiga.
[DVI IN (HDCP)]
Ühendatud Macintosh'iga.
- Ühendage monitor Macintoshi arvutiga, kasutades D-sub ühenduskaablit.
Kui monitor ja arvuti on ühendatud, võite te need sisse lülitada ja kasutama hakata.
Toe kasutamine
Monitori ülespanek
Monitor ja põhi
Aluse kinnitamine
See monitor ühildub VESA nõuetele vastava 100 mm x 100 mm paigaldusliidese plaadiga.
A. Monitor
B. Paigaldusliidese plaat (Valikuline)
Lülitage monitor välja ja ühendage selle voolujuhe seinakontaktist lahti.
Asetage LCD-monitor, esikülg allpool, tasasele pinnale, mis on ekraani kaitseks pehme
materjaliga polsterdatud.
Eemaldage neli kruvi ja eraldage seejärel LCD-monitor aluselt.
Joondage paigaldusliidese plaat aukudega tagapaneeli paigaldusplaadis ja kinnitage
see (käsivarre) tüüpi aluse komplekti kuuluva nelja kruviga) seinal olevale kronsteinile
või teisele alusele.
Mudel
Monitori draiveri installimine
Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri operatsioonisüsteem vastava
instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine erineb mõnevõrra operatsioonisüsteemiti. Järgige
instruktsioone, lähtuvalt arvuti operatsioonisüsteemist.
Pange valmis tühi diskett ja laadige siintoodud veebileheküljelt alla draiveri programmi fail.
Veebilehekül
g
:htt
p
://www.samsun
g
.com/
(
Worldwide
)
htt
p
://www.samsun
g
.com/monitor
(
U.S.A
)
http://www.sec.co.kr/monitor (Korea)
htt
p
://www.samsun
g
monitor.com.cn/
(
Hiina
)
Monitori draiveri installimine
Automaatne
Sisestage CD CD-draiverisse.
Valige "Windows".
Valige loendist monitori mudel, seejärel klõpsake "OK" -nupule.
Kui kuvatakse järgmine sõnumiaken, siis klõpsake nuppu "Continue Anyway"(Jätka igal juhul).
Seejärel klõpsake nuppu "OK". Monitori draiveri installeerimine onpetatud
(Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
XP/2000).
See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine
ei kahjusta teie süsteemi.
Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele
htt
p
://www.samsun
g
.com/
Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
Monitori draiveri installimine
(
Käsitsi
)
Windows Vista | Windows XP | Windows 2000 | Windows ME | Windows NT | Linux
Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows Vista
Sisestage kasutusjuhendi CD oma CD-ROMi draivi.
Klõpsake käske (Start) ja "Control Panel"(Juhtpaneel). Seejärel topeltklõpsake valikut
"Appearance and Personalization"(Ilme ja isikupärastamine).
Klõpsake valikuid "Personalization"(Isikupärastamine) ja "Display Settings"(Ekraanisätted).
Klõpsake nuppu "Advanced Settings
"(Täpsemad sätted
).
Klõpsake vahekaardi "Monitor"(Kuvar) nuppu "Properties"(Atribuudid). Kui nupp
"Properties"(Atribuudid) on deaktiveeritud, siis on monitori konfigureerimine lõpule viidud. Monitori
saab kasutada ka nii, nagu see on.
Kui kuvatakse joonisel idatud sõnum
Windows needs
…”
(Windows peab
), siis klõpsake
nuppu "Continue"(Jätka).
See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine
ei kahjusta teie süsteemi.
Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele
http://www.samsung.com/
Klõpsake vahekaardi "Driver"(Draiver) nuppu "Update Driver
"(Värskenda draiver
).
Märkige ruut "Browse my computer for driver software"(Otsi draiveritarkvara minu arvutist) ja
klõpsake valikut "Let me pick from a list of device drivers on my computer"(Luba valida minu
arvuti seadmedraiveritest).
Klõpsake nuppu "Have Disk
"(Võta ketas
) ja valige kaust (näiteks D:\draiv), kus draiveri
häälestusfail asub, ning klõpsake nuppu "OK".
Valige monitorimudelite loendist oma monitori mudel ja klõpsake nuppu "Next"(Edasi).
Klõpsake avatud dialoogibokside sulgemiseks järjest nuppe "Close"(Sule)
"Close"(Sule)
"OK"
"OK".
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
XP
Sisestage CD CD-draiverisse.
Valige "Start"
"Control Panel"(Juhtpaneel), seejärel klõpsake "Appearance and
Themes"(Välimus ja teemad) -ikoonile.
Klõpsake "Display"(Kuva) -ikoonile ja valige vahekaart "Settings"(Seadistused), seejärel
"Advanced..."(Lisafunktsioonid).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Samsung 206BW Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka