ČEŠTINA POLSKIDEUTSCH
1
ENGLISH ESPAÑOL
NEDERLANDS
LIMBA ROMÂNĂ
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
БЪЛГАРСKN
HRVATSKI
PORTUGUÊS
SRPSKI SVENSKAMAGYAR
2
CAUTION
• Be cautions when installing or servicing the filters.
- Sharpe edges could cause injury.
- The filters may become dislodged because of incorrect instal-
lation or service.
!
Installation Procedure
1. Please check the direction of the filter’s label.
2. Insert the filters on the right upper side of the total heat exchanger.
* Maintain once every 6 months.
* The part and standard of installation is designed for LG product,
Please do not use non LG products as a replacement.
PRECAUCIÓN
• Tenga precaución al instalar o realizar trabajos de mantenimiento en los filtros.
- Los bordes afilados pueden causar heridas.
- Los filtros pueden caer si se instalan o se colocan mal durante el manten-
imiento.
!
Procedimiento de instalación
1. Compruebe la dirección de la etiqueta de los filtros.
2. Introduzca los filtros en el lateral superior derecho del intercambi-
ador de calor.
* Realice mantenimiento cada 6 meses.
* Las piezas y las normas de instalación han sido diseñadas para un
producto LG, no se permite realizar ninguna adaptación para pro-
ductos no pertenecientes a la marca LG.
ATTENZIONE
• Usare cautela durante l'installazione o la manutenzione dei filtri.
- Le parti acuminate potrebbero provocare lesioni.
- I filtri potrebbero cadere dal proprio alloggiamento a causa di
un'installazione o una manutenzione non corrette.
!
Procedura di installazione
1. Verificare la direzione dell'etichetta del filtro.
2.
Inserire i filtri sulla parte superiore destra dello scambiatore di calore totale.
* Effettuare la manutenzione ogni 6 mesi.
* La parte e lo standard di installazione sono progettati per prodotti
LG. Non è consentito adattarli a prodotti non LG.
ATTENTION
• Soyez prudent lors de l'installation ou de l'entretien des filtres.
- Les bords saillants peuvent provoquer des blessures.
- Les filtres risquent de tomber s'ils sont mal installés ou en-
tretenus.
!
Procédure d'installation
1. Vérifiez le sens de l'étiquette sur les filtres.
2. Insérez les filtres dans l'angle supérieur droit de l'échangeur ther-
mique total.
* Entretenez les filtres tous les six mois.
* Les pièces et la procédure d'installation sont destinées à un produit
LG ; il n'est pas autorisé de les adapter à un produit autre que LG.
UPOZORNĚNÍ
• Při instalaci a údržbě filtrů postupujte opatrně.
- Ostré okraje mohou způsobit zranění.
- Při nesprávné instalaci nebo údržbě může dojít k pádu filtrů.
!
Postup instalace
1. Zkontrolujte prosím orientaci filtru na jeho štítku.
2. Vložte filtr na pravé horní straně výměníku tepla.
* Údržbu provádějte jednou za 6 měsíců.
* Součást a standardní instalace jsou navrženy pro výrobky LG, není
dovoleno je upravovat na výrobky jiných výrobců.
UWAGA
• Należy zachować ostrożność podczas montażu i serwisowania filtrów.
- Ostra krawędź może być przyczyną zranienia.
-
Filtry mogą wypaść na skutek niewłaściwego montażu lub ser-
wisowania.
!
Procedura instalacji
1. Proszę sprawdzić kierunek na etykiecie filtra.
2. Włożyć filtry po prawej górnej stronie wymiennika ciepła.
* Konserwować raz na 6 miesięcy.
* Część i standard montażu są zaprojektowane dla produktu LG i nie
wolno stosować innych nieoryginalnych produktów.
VORSICHT
• Seien Sie vorsichtig bei der Installation oder Wartung der Filter.
- Scharfe Kanten können Verletzungen verursachen.
- Die Filter können aufgrund falscher Installation oder Wartung
beschädigt werden.
!
Installation
1. Prüfen Sie die Richtung des Filteretiketts.
2. Setzen Sie die Filter auf der rechten Oberseite des gesamten
Wärmetauschers ein.
* Warten Sie die Filter alle 6 Monate.
* Die Filter sind für LG Produkte entworfen. Es ist nicht erlaubt, sie
einem Produkt, das nicht von LG stammt, anzupassen.
LET OP
• Wees voorzichtig tijdens het plaatsen of onderhouden van de filters.
- De scherpe rand kan tot verwondingen leiden.
- De filters kunnen vallen bij een onjuiste plaatsing of onderhoud.
!
Plaatsingsprocedure
1. Controleer de richting op het label van de filters.
2. Plaats het filter als geheel in de rechterbovenkant van de
warmtewisselaar.
* Voer het onderhoud eens in de 6 maanden uit.
* Het filter en montage is ontworpen voor een LG product. Het is niet
toegestaan dit filter in andere producten te gebruiken.
ATENȚIE
• Fiți atenți atunci când instalați sau reparați filtrele.
- Marginile ascuțite pot provoca leziuni.
- Filtrele pot să cadă din cauza instalării sau reparării incorecte.
!
Procedură de instalare
1. Vă rugăm să verificați direcția etichetei filtrului.
2. Introduceți filtrele pe partea dreaptă superioară a schimbătorului
de căldură totală.
* Întrețineți o dată la 6 luni.
* Componenta și standardul de instalare sunt proiectate pentru pro-
dusul LG, nu este permisă adaptarea acestora la produse care nu
sunt LG.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Να είστε προσεκτικοί όταν εγκαθιστάτε ή όταν κάνετε σέρβις στα φίλτρα.
- Η αιχμηρή άκρη μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς.
- Τα φίλτρα μπορεί να πέσουν εξαιτίας λανθασμένης εγκατάστασης ή
σέρβις.
!
Διαδικασία εγκατάστασης
1. Παρακαλώ ελέγξτε την κατεύθυνση τις ετικέτας του φίλτρου.
2. Εισαγάγετε τα φίλτρα στην πάνω δεξιά πλευρά του συνολικού
εναλλάκτη θερμότητας.
* Πραγματοποιήστε συντήρηση μια φορά κάθε 6 μήνες.
* Το εξάρτημα και το πρότυπο εγκατάστασης έχει σχεδιαστεί για προ-
ϊόντα LG, δεν επιτρέπεται να προσαρμόζονται σε προϊόντα που δεν
είναι LG.
ВНИМАНИЕ
• Бъдете внимателни при монтиране или обслужване на филтрите.
- Острите ръбове могат да причинят нараняване.
- Филтрите може да паднат поради неправилно монтиране или об-
служване.
!
Монтажна процедура
1. Проверете посоката на етикета на филтъра.
2. Поставете филтрите в десния горен ъгъл на общия топло-
обменник.
* Извършвайте техническа поддръжка веднъж на всеки 6 месеца.
* Частта и монтажният стандарт са предназначени за продукт на
LG; не се допуска адаптиране на продукти, които не са предо-
ставени от LG.
OPREZ
• Biti oprezan tijekom ugradnje i servisiranja filtera.
- Oštre bridi bi mogle prouzročiti ozljedu.
- Filteri mogu ispasti zbog nepravilne ugradnje ili servisiranja.
!
Postupak ugradnje
1. Provjeriti smjer na naljepnici filtera.
2. Filtere postaviti na desnu gornju stranu izmjenjivača topline.
* Održavanje se vrši svakih 6 mjeseci.
* Dio i standard ugradnje je predviđen za LG proizvod i nije dozvol-
jena preinaka za proizvode koji nisu LG.
ADVERTÊNCIA
• Tenha cuidado ao instalar ou a efetuar a manutenção dos filtros.
- As arestas afiadas podem causar lesões.
- Os filtros podem cair devido a uma instalação ou manutenção
incorreta.
!
Procedimento de instalação
1. Por favor confirme a direção da etiqueta do filtro.
2. Insira os filtros no lado superior direito do permutador de calor
total.
* Efetue a manutenção a cada 6 meses.
* A peça e a norma de instalação é desenhado para produtos LG,
não é permitido a sua adaptação em produtos não LG.
OPREZ
• Biti oprezan prilikom instaliranja i servisiranja filtera.
- Oštre ivice bi mogle prouzrokovati povredu.
- Filteri mogu ispasti zbog nepravilne montaže ili servisiranja.
!
Postupak montaže
1. Proveriti smer na etiketi filtera.
2. Filtere postaviti na desnu gornju stranu izmenjivača toplote.
* Održavanje se vrši svakih 6 meseci.
* Deo i standard montaže je predviđen za LG proizvod i nije dozvol-
jena adaptacija za proizvode koji nisu LG.
FÖRSIKTIGHET
• Var försiktig när du installerar eller underhåller filtren.
- Skarp kant kan orsaka skador.
- Filtren kan falla ned på grund av felaktig installation eller fe-
laktigt underhåll.
!
Installation
1. Kontrollera riktningen på filtrets etikett.
2. Sätt filtren i den övre högra sidan på totalvärmeväxlaren.
* Underhåll en gång i halvåret.
* Delen och installationsstandarden är konstruerad för LG-produkter,
det är inte tillåtet att anpassa icke-LG-produkter.
VIGYÁZAT
• Legyen elővigyázatos a szűrők telepítése vagy szervizelése során.
- Az éles szegélyek sérülést okozhatnak.
- A szűrők a nem megfelelő telepítés vagy szervizelés következtében
leeshetnek.
!
Telepítési Folyamat
1. Ellenőrizze a szűrő címkéjének irányát.
2. Helyezze be a szűrőket a teljes hőcserélő jobb felső részénél.
* A karbantartást 6 havonta végezze.
*
A részegység, valamint a telepítési szabvány LG termékekhez lettek
kialakítva, ezért az LG-től eltérő márkák esetén ezek nem alkalmazhatók.
P/No.: MFL69642903
ITALIANO FRANÇAIS