Philips 47PFL7864H/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at …
ET Kasutusjuhend
47PFL7864H
47PFL7404H
47PFL5604H
Contact information
Type nr.
Product nr.
België / Belgique
078 250 45 - 0.06 / min
Danmark
3525 8759 - Lokalt opkald
Deutschland
0803 386 852 - 0.09 / min
France
082 6 655 - 0.09 / min
Ελλάδα
0 0800 322 280 - Κλήση χωρίς
χρέωση
España
902 888 784 - 0.0 / min
Ireland
0 60777 - Free
Northern Ireland 0800 055 6882
Italia
8403 20086 - 0.08 / min
Luxembourg / Luxemburg
40 666 5644 - Ortsgespräch
Appel local
Nederland
0900 8407 - 0.10 / min
Norge
2270 8 - Lokalsamtale
Österreich
080 000 205 - 0.07 / min
Portugal
800 780 903 - Chamada local
Suisse / Schweiz / Svizzera
0844 800 544 - Ortsgespräch
Appel local
Chiamata locale
Sverige
08 5792 900 - Lokalsamtal
Suomi
09 23 3415 - paikallispuhelu
United Kingdom
0870 900 9070 - Local
Estonia
6008600 - Local
Lithuania
67228896 - Local
Latvia
527 3769 - Local
Kaзaкcтaн
007 727 250 66 7 - Local
Бълария
+3592 489 99 96 - Местен
разговор
Hrvatska
0 6403 776 - Lokalni poziv
Česká republika
800 42840 - Bezplatný hovor
Polska
022 349504 - połączenie
lokalne
Magyarország
06 8008 89 Ingyenes hívás
Romānä
2 203 2060 - gratuit
Россия
- Moсква
(495) 96- - Местный звонок
- 8-800-200-0880 - Местный звонок
Србија
+38 4 440 841 - Lokalni poziv
Slovakia
0800 004537 - Bezplatný hovor
Slovenija
00386 280 95 00 - Lokalni klic
Türkiye
0800 26 3302 - ehiriçi arama
Україна
8-500-500-6970 - Мicцeвий виклик
1.1.1Naudi HD-d
See teler suudab kuvada kõrglahutuslikke saateid. HD-
telesaadete nautimiseks peate kõigepealt HD-saated
vastu võtma. Kui te HD-saateid ei vaata, siis on pildi
kvaliteet sama kui tavateleril.
Täiendava teabe saamiseks pöörduge müügiesindaja
poole. HD-kanalite loetelu või teenusepakkujate
leidmiseks avage www.philips.com/support KKK-lehekülg.
Kõrglahutuslikke saateid saate vastu võtta:
• HDMI-kaabliga ühendatud HD-filmi sisaldava Blu-ray/
DVD-mängijaga,
• HDMI-kaabliga ühendatud HD-toega digiboksiga,
tellides HD-kanalid kaabelTV- või satelliitTV-pakkujalt,
• välisantenni kaudu HD-saadete edastajatelt (DVB-T
MPEG4),
• kaabelvõrgust (DVB-C) HD-kanali kaudu,
• HD-toega mängukonsoolidega (Xbox 360 / PlayStation 3),
mis on teleriga ühendatud HDMI-kaabli abil.
1.1.2Ohutus 1/5
Lugege enne teleri kasutamist kõik juhised läbi ja tehke
endale arusaadavaks. Juhiste eiramisest põhjustatud
kahjudele garantii ei laiene.
Elektrilöögi või tulekahju oht!
• Vältige igal juhul teleri kokkupuutumist vihmapiiskade
või veega. Ärge kunagi asetage teleri lähedusse vedelikke
sisaldavaid anumaid (nt vaase). Kui teleri peale või
telerisse satub vedelik, eemaldage pistik viivitamatult
seinakontaktist. Pöörduge Philipsi Klienditeenindusse ja
laske telerit enne kasutamist kontrollida.
...
1.1.2Ohutus 2/5
• Ärge kunagi lükake esemeid teleri ventilatsiooni- või
muudesse avadesse.
• Teleri pööramisel vältige toitejuhtme venitamist.
Toitejuhtme venitamise tulemusena võivad ühendused
lahti tulla ja tekkida elektrilahendused.
• Vältige teleri, kaugjuhtimispuldi või patareide/akude
sattumist lahtise tule või muu kuumusallika lähedusse
(sh otsese päikesevalguse kätte). Tulekahjude vältimiseks
hoidke küünlad ja muud sorti lahtine tuli telerist,
kaugjuhtimispuldist ja patareidest/akudest alati eemal.
...
1.1.2Ohutus 3/5
Lühise või tulekahju oht!
• Ärge kunagi jätke kaugjuhtimispulti või patareisid/akusid
vihma, vee ega liigse kuumuse kätte.
• Vältige jõu rakendumist pistikutele. Lahtised
toitepistikud võivad põhjustada elektrilahenduste või
tulekahjude teket.
Vigastuse või teleri kahjustumise oht!
• Rohkem kui 25 kg kaaluva teleri tõstmiseks ja
kandmiseks on vaja kahte inimest.
• Teleri alusele paigaldamisel tohib kasutada ainult
komplektis olevat alust. Kinnitage alus korralikult teleri
külge. Paigutage teler tasasele ja horisontaalsele pinnale,
mis on suuteline taluma teleri ja aluse koguraskust.
• Teleri seinale kinnitamisel tohib kasutada ainult teleri
raskust taluvaid seinakinnitusi. Paigaldage seinakinnitus
teleri ja seinakinnituse koguraskust kanda suutva seina
külge. Koninklijke Philips Electronics N.V. ei võta vastutust
ebasobiva seinakinnituse kasutamisest põhjustatud
vigastuste või kahjude osas.
• Enne teleri vooluvõrku ühendamist veenduge, et
toitepinge vastab teleri tagaküljele märgitud väärtusele.
Ärge kunagi ühendage telerit sellest väärtusest erineva
pingega vooluvõrku.
...
1.1.2Ohutus 4/5
Laste vigastuse oht!
Järgige neid ettevaatusabinõusid teleri viltuvajumise ja
lastele vigastuste põhjustamise ärahoidmiseks.
• Ärge kunagi paigutage telerit riide või muu
äratõmmatava materjaliga kaetud pinnale.
• Veenduge, et ükski teleri osa ei ulatuks üle aluspinna
nurga.
• Ärge kunagi asetage telerit kõrgele mööbliesemele
(näiteks raamaturiiulile) ilma nii mööblieset kui ka telerit
seina või sobiva toe külge kinnitamata.
• Hoiatage lapsi telerini ulatumise eesmärgil mööbli otsa
ronimise ohtudest.
Ülekuumenemise oht!
Ärge kunagi paigaldage telerit kitsasse ja suletud
paika. Jätke kindlasti teleri ümber vähemalt 10 cm jagu
õhutusruumi. Kindlustage, et kardinad või muud esemed
ei kataks mingil juhul teleri ventilatsiooniavasid kinni.
...
1.1.2Ohutus 5/5
Kehavigastuste, tulekahju või toitejuhtme vigastamise oht!
• Ärge kunagi asetage telerit või muid esemeid toitejuhtme
peale.
• Teleri toitejuhtme hõlpsa toitevõrgust eemaldamise
võimaldamiseks kindlustage, et täielik juurdepääs
toitejuhtmele oleks kogu aeg tagatud.
• Toitejuhtme lahti ühendamisel tõmmake kindlasti
pistikust, mitte juhtmest.
• Enne äikest ühendage teleri toitepistik seinakontaktist
lahti ja eemaldage antennikaabel. Äikese ajal ärge kunagi
puudutage teleri, toitejuhtme ega antennikaabli mis tahes
osi.
Kuulmiskahjustuse oht!
Vältige kuularite või kõrvaklappide kasutamist suurel
helitugevusel või pikka aega järjest.
Madalad temperatuurid
Kui telerit transporditakse temperatuuril alla 5 °C, võtke
enne toitevõrku ühendamist teler pakendist välja ja
oodake, kuni see toatemperatuuri saavutab.
1.1.3Teleri paigutamine
Enne teleri paigutamist, vt jaotises „Ohutus“ kirjeldatud
ettevaatusabinõusid.
• Paigutage teler nii, et valgus ei langeks otse ekraanile.
1.1.4Vaatamiskaugus
Paigutage teler ideaalsele vaatamiskaugusele. Nautimaks
HD-pildikvaliteeti täiel määral paigutage teler õigele
vaatamiskaugusele. Parim koht teleri vaatamiseks on otse
teleri ees.
Ideaalne teleri vaatamise kaugus võrdub ekraani
diagonaali kolmekordse pikkusega. Istumisasendis
peaksid teie silmad olema ekraani keskpunktiga samal
tasemel.
1.1.5Turvapesa
Teie teleri tagaküljel asub Kensingtoni turvaluku pesa.
Ostke teleri varguse vastu kaitsmiseks Kensingtoni
vargusvastane lukk (pole komplektis).
1.1.6Ekraanihooldus
• Teleri ekraani kahjustuse oht! Ärge puudutage, tõugake,
hõõruge või lööge ekraani ükskõik millise esemega.
• Võtke teleri pistik enne puhastamist seinakontaktist välja.
• Puhastage telerit ja selle korpust pehme, niiske lapiga.
Ärge kunagi kasutage teleri puhastamiseks selliseid aineid
nagu alkohol, kemikaalid või kodupuhastusvahendid.
• Moonutuste ja värvide hajumise vältimiseks pühkige
veetilgad võimalikult kiiresti ära.
• Hoiduge nii palju kui võimalik liikumatutest kujutistest.
Liikumatud kujutised on sellised, mis jäävad ekraanile
pikemaks ajaks. Liikumatud kujutised on ekraanile
kuvatud menüüd, mustad ribad, kellaaja ekraanikuvad
jms. Kui olete sunnitud liikumatuid kujutisi kasutama,
vähendage ekraanikahjustuste vältimiseks ekraani
kontrastsust ja heledust.
1.1.7Kasutusest kõrvaldamine 1/3
Teie toode on kavandatud ja toodetud kõrgekvaliteetsetest
materjalidest ja osadest, mida on võimalik ümber
töödelda ja taaskasutada.
...
1.1.7Kasutusest kõrvaldamine 2/3
Kui tootel on läbikriipsutatud rataskonteineri sümbol,
kuulub toode EL-i direktiivi 2002/96/EÜ alla. Palun
tutvuge kohaliku elektri- ja elektroonikaseadmete
jäätmekogumissüsteemiga. Järgige kohalikke määrusi
ja ärge visake kasutatud tooteid tavaprügisse. Kasutatud
toodete õige utiliseerimine aitab hoida ära võimalikke
kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele.
...
1.1.7Kasutusest kõrvaldamine 3/3
Teie toode sisaldab patareisid/akusid, mis kuuluvad
EL-i direktiivi 2006/66/EÜ alla ja mida ei tohi visata
tavaprügisse. Palun tutvuge kohalike patareide/akude
kogumist puudutavate määrustega, kuna nende õige
utiliseerimine aitab hoida ära võimalikke kahjulikke
mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele.
1.2.1Sisselülitamine
Teleri käivitumine võtab mõne sekundi aega.
Kui teler pole ooterežiimis (punane tuluke ei põle),
vajutage teleri esiosa paremal küljel asuvat nuppu O.
Väljalülitamiseks vajutage uuesti O.
Valge LED-tuli vilgub käivitamise ajal ning jääb põlema,
kui teler on kasutamiseks valmis.
Te saate LED-tule püsivalt välja lülitada või selle heledust
reguleerida. Vajutage h> Seadistamine >Installimine >
Eelistused > LightGuide-heledus.
1.2.2Helitugevus V
Teleri küljel olevad klahvid on mõeldud teleri
põhifunktsioonide juhtimiseks.
Helitugevust saate reguleerida, kasutades teleri küljel
paiknevaid klahve Volume + / - .
1.2.3Saateklahv P
Teleri küljel olevad klahvid on mõeldud teleri
põhifunktsioonide juhtimiseks.
Kanaleid saate vahetada, kasutades teleri küljel paiknevaid
klahve Program + / - .
1.2.4Ühenduste klahv
Teleri küljel olevad klahvid on mõeldud teleri
põhifunktsioonide juhtimiseks.
Teleri ühenduste vaatamiseks vajutage korduvalt nuppu
Source s, et valida sobiv ühendus.
1.2.5Infrapunasensor
Hoolitsege alati selle eest, et kaugjuhtimispult oleks
suunatud teleri esiküljel asuva infrapunasensori poole.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Philips 47PFL7864H/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend