KitchenAid KOXP 6640 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Gebruiksaanwijzing
Belangrijke veiligheidsinstructies 4
Installatie 8
Milieutips 9
EG Verklaring van overeenstemming 9
Opsporen van storingen 9
Klantenservice 10
Reiniging 10
Onderhoud 11
Aanwijzingen voor het gebruik van de oven 13
Tabel beschrijving functies 23
Bereidingstabel 25
Geteste recepten 27
Gebruiksadviezen en -suggesties 28
4
Belangrijke veiligheidsinstructies
UW EIGEN VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS ZEER BELANGRIJK
Deze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke
veiligheidsaanwijzingen, die te allen tijde moeten worden gelezen en opgevolgd.
Dit is het waarschuwingssymbool waarmee mogelijke risico's voor de
gebruiker en voor anderen worden aangegeven. Alle veiligheidsberichten
worden voorafgegaan door het waarschuwingssymbool en door de
volgende termen:
Duidt op een gevaarlijke situatie die ernstig
letsel veroorzaakt.
Duidt op een gevaarlijke situatie die ernstig
letsel kan veroorzaken.
Alle veiligheidswaarschuwingen geven specifieke details
van het mogelijke risico dat aanwezig is en geven aan hoe
het risico op letsel, schade en elektrische schokken
voortvloeiend uit het onjuiste gebruik van het apparaat
beperkt kan worden.
Houd u strikt aan de volgende instructies:
Draag beschermende handschoenen bij het uitpakken
en installeren.
Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet
alvorens installatiewerkzaamheden te verrichten.
Installatie en onderhoud moeten worden uitgevoerd
door een gespecialiseerd monteur, volgens de
instructies van de fabrikant en in overeenstemming met
de plaatselijke veiligheidsvoorschriften. Geen enkel deel
van het apparaat mag gerepareerd of vervangen
worden, tenzij dit specifiek in de gebruikshandleiding is
beschreven.
De voedingskabel moet door een gespecialiseerd
elektricien worden vervangen. Wend u tot erkende
servicecentra.
WAARSCHUWING
GEVAAR
5
De aarding van het apparaat is wettelijk verplicht
De voedingskabel moet lang genoeg zijn om het
apparaat na plaatsing in zijn behuizing op het
stopcontact aan te sluiten.
Om de installatie conform de geldende
veiligheidsnormen te laten zijn is er een meerpolige
schakelaar nodig met een minimum afstand van 3 mm
tussen de contacten
Gebruik geen meervoudige verloopstukken als de oven
voorzien is van een stekker.
Gebruik geen verlengsnoeren.
Trek niet aan de voedingskabel.
De elektrische onderdelen mogen na de installatie niet
toegankelijk zijn voor de gebruiker.
Raak het apparaat niet aan met natte lichaamsdelen en
gebruik het niet op blote voeten.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het gebruik als
huishoudelijk apparaat voor het bereiden van voedsel.
Elk ander gebruik is verboden (bijv. verwarming van de
omgeving). De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld
worden voor schade die het gevolg is van oneigenlijk
gebruik of een foute instelling van de
bedieningsknoppen.
Het apparaat en alle toegankelijke delen worden heet
tijdens het gebruik. Wees voorzichtig dat u de
verwarmingselementen niet aanraakt. Zeer jonge (0-3
jaar) en jonge kinderen (3-8 jaar) moeten uit de buurt
van het apparaat worden gehouden, tenzij ze onder
voortdurend toezicht staan.
Kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde
fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan
6
ervaring en kennis mogen dit apparaat alleen gebruiken
als ze onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen over veilig gebruik van het apparaat en ze de
gevaren van verkeerd gebruik begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Zonder supervisie
mogen kinderen het apparaat niet reinigen of
onderhoud voor gebruikers uitvoeren.
Raak de verwarmingselementen of de binnenkant van
de oven tijdens en na het gebruik niet aan, omdat dit
letsel kan veroorzaken. Vermijd contact met doeken of
andere brandbaar materiaal tot alle onderdelen van het
apparaat volledig zijn afgekoeld.
Open de deur van het apparaat na afloop van de
bereiding voorzichtig, en laat de warme lucht of de
damp geleidelijk ontsnappen voordat u het gerecht uit
de oven haalt. Wanneer de deur van het apparaat
gesloten is, komt er warme lucht uit de opening boven
het bedieningspaneel. Blokkeer de ventilatieopeningen
nooit.
Gebruik ovenhandschoenen om schalen en accessoires
uit de oven te halen, en let erop dat u de
verwarmingselementen niet aanraakt.
Plaats geen brandbaar materiaal in het apparaat of in de
buurt ervan. Het apparaat kan dan in brand vliegen als
het per ongeluk wordt ingeschakeld.
Blikken of hermetisch afgesloten houders mogen niet in
het apparaat verwarmd of bereid worden. Door de zich
ophopende druk kan het blik ontploffen en het apparaat
beschadigen.
Gebruik geen schalen of houders van synthetisch
materiaal.
7
Oververhit vet of oververhitte olie vat gemakkelijk
vlam. Houd de bereiding van gerechten met veel vet of
olie in de gaten.
Laat het apparaat nooit onbewaakt achter tijdens het
droogproces van gerechten.
Als er bij de bereiding alcoholische dranken (bijv. rum,
cognac, wijn) worden gebruikt, bedenk dan dat alcohol
op hoge temperatuur verdampt. De alcoholdamp kan
vlam vatten wanneer deze in contact komt met het
elektrische verwarmingselement.
Gebruik nooit stoomreinigers.
Raak de oven niet aan tijdens de pyrolysecyclus. Houd
de kinderen uit de buurt van de oven tijdens de
pyrolysecyclus. Gemorste vloeistof moet voor de
reinigingscyclus worden verwijderd uit de ovenruimte
(alleen voor ovens met pyrolysefunctie).
Gebruik alleen de standaard bijgeleverde of de voor
deze oven aanbevolen temperatuurvoeler.
Gebruik geen agressieve schuurmiddelen of scherpe
metalen keukengereedschappen om het glas van de
ovendeur schoon te maken, omdat ze krassen in het
oppervlak kunnen maken en het glas kunnen doen
breken.
Controleer of het apparaat uitgeschakeld is, voordat u
het lampje vervangt om elektrische schokken te
voorkomen.
8
Controleer na het uitpakken van de oven of het
apparaat tijdens het transport geen beschadigingen
heeft opgelopen en of de ovendeur goed sluit.
Neem in geval van twijfel contact op met uw
leverancier of de klantenservice. Om eventuele
schade te voorkomen wordt geadviseerd om de
oven pas voor de installatie van de piepschuim
bodem te halen.
Voorbereiding van het meubel voor inbouw
De keukenkastjes naast de oven moeten tegen
hitte bestand zijn (min. 90 °C).
Voer eerst alle zaagwerkzaamheden uit voordat
u de oven plaatst, en verwijder nauwgezet alle
spaanders en zaagresten.
Het onderste gedeelte van de oven mag niet
meer toegankelijk zijn na de installatie.
Voor een correcte functionering van het
product mag de minimale opening tussen het
werkblad en de bovenkant van de oven niet
geblokkeerd worden.
Aansluiting op het elektriciteitsnet
Controleer of de elektrische spanning die
aangegeven staat op het typeplaatje van het
product overeenkomt met de voedingsspanning
van uw woning. Het typeplaatje bevindt zich op de
voorrand van de oven (zichtbaar wanneer de
ovendeur openstaat).
Eventuele vervangingen van de voedingskabel
(type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) mogen uitsluitend
worden uitgevoerd door erkende technici.
Wend u tot erkende servicecentra.
ALGEMENE AANBEVELINGEN
Voordat u de oven in gebruik neemt:
Verwijder de kartonnen beschermingen,
transparante folie en stickers van de oven en
van de accessoires.
Haal de accessoires uit de oven en verwarm
hem ongeveer een uur lang op 200 °C om de
geur van het isolatiemateriaal en de
beschermende vetlaag te verwijderen.
Tijdens het gebruik:
Leg geen zware voorwerpen op de deur, omdat
deze de deur kunnen beschadigen.
Steun niet op de deur en hang geen
voorwerpen aan de handgreep.
Bedenk de binnenkant van de oven niet met
aluminiumfolie.
Giet geen water in de warme oven; de lak kan
beschadigd raken.
Schuif niet met pannen of schalen over de
bodem van de oven, omdat dit krassen op de
lak kan geven.
Zorg ervoor dat de elektrische kabels van
andere apparatuur niet in contact komen met
hete onderdelen van de oven en niet vast
komen te zitten tussen de ovendeur.
Stel de oven niet bloot aan weersinvloeden.
Installatie
9
Milieutips
Verwerking van de verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar,
zoals aangegeven wordt door het
recyclingsymbool .
De diverse onderdelen van de verpakking
mogen daarom niet bij het gewone huisvuil
worden weggegooid, maar moeten worden
afgevoerd volgens de plaatselijke voorschriften.
Afvalverwerking van het apparaat
Dit apparaat is voorzien van het merkteken
volgens de Europese Richtlijn 2002/96/EG
inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische
Apparatuur (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit apparaat op de
juiste manier wordt afgevoerd, helpt de
gebruiker om mogelijk negatieve consequenties
voor het milieu en de gezondheid te
voorkomen.
Het symbool op het product, of op de
bijbehorende documentatie geeft aan dat dit
product niet mag worden behandeld als huisvuil,
maar moet worden afgeleverd op een geschikt
inzamelpunt voor de recycling van elektrische
en elektronische apparatuur.
Energiebesparing
Verwarm de oven alleen voor als dit speciaal
wordt vermeld in de bereidingstabel of in het
recept.
Gebruik donkere, zwart gelakte of
geëmailleerde bakvormen, omdat deze de
warmte beter opnemen.
Dit apparaat is bedoeld om in aanraking te komen met voedingsmiddelen en is in overeenstemming met
de richtlijn n.1935/2004 en is ontworpen, vervaardigd en op de markt gebracht in
overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften van de "Laagspanningsrichtlijn" 2006/95/EG (die
73/23/EEG en daaropvolgende amendementen vervangt) en de beschermingsvoorschriften van de
"EMC"-richtlijn 2004/108/EG.
EG Verklaring van overeenstemming
De oven werkt niet:
controleer of het elektriciteitsnet spanning heeft en of de oven is aangesloten.
• Zet de oven uit en weer aan, om te controleren of het probleem verholpen is.
De elektronische programmeerfunctie werkt niet:
Als op het display " F " met een cijfer verschijnt, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde
Klantenservice. Specificeer in dat geval het nummer dat volgt op de letter " F ".
Opsporen van storingen
10
Voordat u contact opneemt met de
Klantenservice:
1. Controleer of u het probleem zelf kunt oplossen
aan de hand van de punten die beschreven zijn
in "Opsporen van storingen".
2. Zet het apparaat uit en weer aan, om te
controleren of het probleem opgelost is.
Als na het uitvoeren van deze controles de
storing nog steeds aanwezig is, contact
opnemen met de dichtstbijzijnde
Klantenservice.
Vermeld altijd:
een korte beschrijving van de storing;
het type en het exacte model van de oven;
het servicenummer (dit is het nummer na het
woord Service op het typeplaatje), rechts aan de
binnenkant van de ovenruimte (zichtbaar met de
deur open). Het servicenummer staat ook in het
garantieboekje;
uw volledige adres;
uw telefoonnummer.
Wendt u, in het geval dat reparatie noodzakelijk is,
tot een erkende klantenservice (alleen dan heeft
u zekerheid dat originele vervangingsonderdelen
worden gebruikt en de reparatie correct wordt
uitgevoerd).
Klantenservice
Reiniging
- Gebruik geen stoomreinigers.
- Maak het apparaat schoon als het afgekoeld is.
- Koppel het apparaat los van de netvoeding.
Buitenkant van de oven
BELANGRIJK: gebruik geen bijtende of
schurende reinigingsmiddelen. Als een
dergelijk product per ongeluk in contact komt
met het apparaat, verwijder het dan
onmiddellijk met een vochtig
microvezeldoekje.
Reinig de oppervlakken met een vochtig
microvezeldoekje. Als de buitenkant zeer vuil is,
voeg dan een paar druppels afwasmiddel toe aan
het water. Afdrogen met een droge doek.
Binnenkant van de oven
BELANGRIJK: gebruik geen schuursponsjes,
sponsjes van staalwol of metalen schrapers.
Hierdoor kunnen de gelakte oppervlakken en
het glas van de deur op den duur beschadigd
raken.
Laat de oven na elk gebruik afkoelen en reinig
het apparaat bij voorkeur als het nog lauw is om
aangekoekte etensresten (bijv. voedsel met veel
suiker) makkelijker te kunnen verwijderen.
Gebruik speciale ovenreinigingsmiddelen en
houdt u aan de aanwijzingen van de fabrikant.
Reinig het glas van de deur met een speciaal
vloeibaar glasreinigingsmiddel. Om de deur
gemakkelijker te kunnen reinigen kunt u deze
verwijderen (zie ONDERHOUD).
OPMERKING: tijdens het langdurig bakken
van gerechten die veel water bevatten (bijv.
pizza, groenten etc.) kan er
condens worden gevormd op de deur en op de
afdichting. Neem de condens af met een doek
of een spons als de oven afgekoeld is.
Accessoires:
Laat de accessoires na gebruik weken in water
met afwasmiddel. Pak ze vast met handschoenen
als ze nog heet zijn.
Voedselresten kunnen met een afwasborstel of
met een sponsje worden verwijderd.
Reinigingscyclus met pyrolysefunctie (indien
aanwezig):
- Raak de oven niet aan tijdens de
pyrolysecyclus.
- Houd de kinderen uit de buurt van de oven
tijdens de pyrolysecyclus
Met deze functie kunt u vuil dat tijdens de bereiding
is ontstaan verwijderen. De vuilresten worden
verbrand (bij een temperatuur van ongeveer 500
°C) waarbij aanslag ontstaat die makkelijk met een
vochtige spons verwijderd kan worden nadat de
oven is afgekoeld.
Gebruik de pyrolysefunctie niet na elke bereiding in
de oven, maar alleen als de oven zeer vuil is of als er
vieze geuren zijn tijdens het voorverwarmen of de
bereiding.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
11
Reiniging
Als de oven onder een kookplaat geïnstalleerd is,
dient u zich ervan te verzekeren dat de branders
of elektrische platen tijdens de zelfreiniging
(pyrolyse) uit staan.
De accessoires moeten uit het apparaat worden
gehaald voordat u de pyrolysefunctie inschakelt.
Voor de beste resultaten bij het reinigen van de
deur moeten de grotere vuilresten worden
verwijderd met een vochtige spons, alvorens de
pyrolysefunctie te gebruiken.
Het apparaat is uitgerust met 2 pyrolytische functies:
1. Zuinige cyclus (PYRO EXPRESS/ECO):
vermindert het verbruik met ongeveer 25% ten
opzichte van de standaard pyrolytische cyclus.
Schakel deze functie met regelmatige intervallen
in (nadat u minimaal 2-3 keer achter elkaar vlees
heeft gebraden in de oven).
2. Standaardcyclus (PYRO): garandeert een
grondige reiniging als de oven zeer vuil is.
• In ieder geval wordt geadviseerd om na een
bepaald aantal bereidingen en op basis van de
hoeveelheid vuil, een zelfreinigingscyclus uit te
voeren. Dit wordt aangegeven door een
bericht op het display.
OPMERKING: tijdens de pyrolysefunctie blijft
de deur van de oven vergrendeld en kan deze
niet geopend worden tot de temperatuur
binnenin de ovenruimte een veilig niveau heeft
bereikt.
- Draag beschermende handschoenen.
- Voer de aangegeven werkzaamheden uit als het apparaat afgekoeld is.
- Koppel het apparaat los van de netvoeding.
VERWIJDERING VAN DE DEUR
Om de deur te verwijderen:
1. Zet de deur helemaal open.
2. Til de twee vergrendelingen van de scharnieren omhoog en naar voren tot ze
niet verder kunnen (Afb. 1).
3. Sluit de deur tot de blokkering (A), til hem op (B) en draai hem (C) tot de deur
loshaakt (D) (Afb. 2).
De deur weer terugplaatsen:
1. Plaats de scharnieren in de zittingen.
2. Zet de deur helemaal open.
3. Duw de twee vergrendelingen
omlaag.
4. Sluit de deur.
WAARSCHUWING
Onderhoud
(Afb. 1)
(Afb. 2)
12
VERWIJDERING VAN DE ROOSTERS AAN DE ZIJKANT
1. Verwijder de roosters door ze op te tillen (1) en ze om te draaien (2)
zoals weergegeven in Afb. 3.
VERVANGING VAN HET LAMPJE
Voor het vervangen van het lampje aan de achterkant
(indien aanwezig):
1. Koppel de oven los van de netvoeding.
2. Draai het beschermkapje los, vervang het lampje
(zie de opmerking voor het type lampje) en draai het beschermkapje weer vast.
3. Sluit de oven weer aan op de netvoeding.
OPMERKING:
- Gebruik alleen gloeilampjes van 25-40W/230V type E-14, T300 °C, of halogeenlampjes van 20-40W/230
V type G9, T300 °C.
- De lamp die in het apparaat wordt gebruikt, is speciaal ontworpen voor elektrische apparaten en is niet
geschikt voor verlichting van huishoudelijke ruimtes (Regelgeving Commissie (EG) Nr. 244/2009).
- De lampjes zijn verkrijgbaar bij de Klantenservice.
BELANGRIJK:
- Raak halogeenlampjes niet met blote handen aan om te voorkomen dat ze beschadigd
worden door uw vingerafdrukken.
- Gebruik de oven niet voordat het beschermkapje is teruggeplaatst.
(Afb. 3)
Onderhoud
13
RAADPLEEG VOOR DE ELEKTRISCHE AANSLUITING HET HOOFDSTUK OVER DE
INSTALLATIE
1. Bedieningspaneel
2. Bovenste verwarmingselement/grill
3. Koelventilator (niet zichtbaar)
4. Typeplaatje (mag niet verwijderd worden)
5. Lampjes
6. Rond verwarmingselement (niet zichtbaar)
7. Ventilator
8. Draaispit (indien bijgeleverd)
9. Onderste verwarmingselement (niet zichtbaar)
10. Deur
11. Plaats van de inzetroosters (het nummer van de steunhoogte vindt u op de voorkant van de oven)
12. Tussenschot
13. Aansluiting gaarthermometer
OPMERKING:
- Tijdens de bereiding kan de koelventilator afwisselend ingeschakeld worden om het energieverbruik te
verminderen.
- Na afloop van de bereiding, nadat de oven is uitgeschakeld, kan de koelventilator nog een tijdje blijven
werken.
- Als de deur wordt geopend tijdens de bereiding worden de verwarmingselementen uitgeschakeld.
Aanwijzingen voor het gebruik van de oven
1
12
5
2
4
13
8
9
11
10
7
6
3
14
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
A. ROOSTER (1 stuks): kan gebruikt worden om voedsel op te grillen of
als draagrooster voor pannen, bak- en cakevormen en ovenvaste
schalen.
B. BAKPLAAT (2): kan gebruikt worden voor het bereiden van brood of
gebak, maar ook voor gegrild vlees, vis in folie, enz.
C. GAATTHERMOMETER: om de binnentemperatuur van de gerechten
te meten tijdens de bereiding.
NIET BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
Bij de Klantenservice kunt u apart andere accessoires aanschaffen.
Aanwijzingen voor het gebruik van de oven
(Afb. A)
(Afb. B)
(Afb. C)
15
PLAATSEN VAN DE ROOSTERS EN ANDERE ACCESSOIRES IN DE OVEN
Het rooster en de andere accessoires zijn voorzien van een blokkeersysteem, zodat ze niet per ongeluk
naar buiten kunnen worden getrokken.
1. Schuif het rooster horizontaal in de oven, met het verhoogde gedeelte "A" omhoog gericht (Afb. 1).
2. Houd het rooster schuin op de vergrendelingsstand "B" (Afb. 2).
3. Houd het rooster weer horizontaal en duw tot het helemaal in de oven zit "C" (Afb. 3).
4. Ga in omgekeerde volgorde te werk om het rooster uit de oven te halen.
Het plaatsen van de andere accessoires, zoals de opvangbak en de bakplaat, gebeurt op precies dezelfde
manier. Het uitstekende gedeelte op de bak en de plaat zorgt voor de vergrendeling.
Aanwijzingen voor het gebruik van de oven
BESCHRIJVING BEDIENINGSPANEEL
DISPLAY
(Afb. 1)
(Afb. 2)
(Afb. 3)
1. FUNCTIEKNOP: voor het in- en uitschakelen en het selecteren van de functies
2. NAVIGATIEKNOP: navigatie door de menu's, regeling van te voren ingestelde waarden
3. TOETS : om terug te keren naar het vorige scherm
4. TOETS : om de instellingen te selecteren en te bevestigen
1 3 4 2
16
Aanwijzingen voor het gebruik van de oven
A
B C D
E
I H G F
BESCHRIJVING DISPLAY
A. Weergave van de actieve verwarmingselementen voor de verschillende bereidingsfuncties
B. Symbolen tijdbeheer: timer, bereidingstijd, einde bereidingstijd, tijd
C. Informatie met betrekking tot de voorgekozen functies
D. Automatische functie voor BROOD/PIZZA geselecteerd
E. Indicatie ovendeur gesloten tijdens de automatische reinigingscyclus (pyrolyse)
F. Binnentemperatuur oven
G. Functie Pyrolyse
H. Bruinen
I. Speciale functies: ONTDOOIEN, WARMHOUDEN, YOGURT, RIJZEN, VLEES TRAAG KOKEN, VIS
TRAAG KOKEN, ECO HETE LUCHT.
INSCHAKELING VAN DE OVEN - INSTELLING VAN DE TAAL
Bij de eerste inschakeling van de oven verschijnt ENGLISH op het display
Draai de navigatieknop tot de gewenste taal wordt weergegeven en druk op toets om te bevestigen.
INSTELLING VAN HET HUIDIGE TIJDSTIP
Nadat de taal is ingesteld, moet het huidige tijdstip worden ingesteld. Op het display knipperen de twee
cijfers die het uur aangeven.
1. Draai de knop "Navigatie" tot het juiste uur wordt weergegeven.
2. Druk op de knop om te bevestigen; de twee cijfers van de minuten knipperen op het display.
3. Draai de knop "Navigatie" tot de juiste minuten worden weergegeven.
4. Druk op de toets om te bevestigen.
Zie, om het huidige tijdstip te wijzigen, bijvoorbeeld na een stroomuitval, de volgende paragraaf
(INSTELLINGEN).
KEUZE VAN DE BEREIDINGSFUNCTIES
1. Draai de knop "Functies" naar de gewenste functie: de instellingen voor de bereiding worden
weergegeven op het display.
2. Als de voorgestelde parameters overeenkomen met de gewenste instellingen, drukt u op de toets .
Om ze te wijzigen gaat u te werk zoals hierna is beschreven.
17
Aanwijzingen voor het gebruik van de oven
INSTELLEN VAN DE TEMPERATUUR/GRILLVERMOGEN
Ga als volgt te werk om de temperatuur of het grillvermogen te wijzigen:
1. Draai de knop "Navigatie" tot de gewenste waarde wordt weergegeven.
2. Druk op de toets om te bevestigen.
SNEL VOORVERWARMEN
1. Kies de functie Snel voorverwarmen door de knop "Functies" op het symbool te zetten.
2. Bevestig met de toets : de instellingen verschijnen op het display.
3. Als de temperatuur overeenkomt met de gewenste temperatuur, druk dan op de toets . Om de
instelling te wijzigen gaat u te werk zoals beschreven in de vorige paragrafen. Op het display verschijnt
de melding PRE. Als de ingestelde temperatuur bereikt is, dan wordt de melding vervangen door de
bijbehorende waarde (bijv. 200°C) weergegeven op het display en klinkt er een geluidssignaal. Op het
eind van de voorverwarmingsfase selecteert de oven automatisch de conventionele functie .
Zet het gerecht in de oven.
4. Als u een andere bereidingsfunctie wilt instellen, draai dan aan de knop "Functies" en selecteer de
gewenste functie.
INSTELLING VAN DE BEREIDINGSDUUR
Met deze functie kunt u gerechten gedurende een ingestelde tijd bereiden, van minimaal 1 minuut tot de
maximale tijd van de geselecteerde functie, waarna de oven automatisch uitgeschakeld wordt.
1. Nadat u de temperatuur bevestigd heeft, gaat het symbool knipperen.
2. Draai aan de knop "Navigatie" tot de gewenste bereidingsduur wordt weergegeven.
3. Bevestig de bereidingsduur door op de toets .
INSTELLEN VAN HET TIJDSTIP EINDE BEREIDING / UITGESTELDE START
BELANGRIJK: de instelling uitgestelde start is niet beschikbaar voor de volgende functies: SNEL
VOORVERWARMEN, BROOD/PIZZA.
Opmerking: met deze instelling wordt de gekozen temperatuur meer geleidelijk bereikt,
daarom worden de bereidingstijden iets langer ten opzichte van de tijden die in de
bereidingstabel zijn vermeld.
U kunt de gewenste eindtijd instellen en het starten van de oven met maximaal 23 uur en 59 minuten
uitstellen, te beginnen vanaf het huidige tijdstip. Dit is alleen mogelijk na het instellen van een
bereidingsduur.
Na het instellen van de bereidingsduur verschijnt de tijd waarop de bereiding eindigt op het display
(bijvoorbeeld 15:45) en gaat het symbool knipperen.
Om het einde van de bereiding uit te stellen en daarmee ook het starten van de oven, gaat u als volgt te werk:
1. Draai aan de knop "Navigatie" tot het tijdstip waarop u de bereiding wilt beëindigen (bijvoorbeeld
16:00) wordt weergegeven.
2. Bevestig de geselecteerde waarde door op de knop te drukken: de dubbelepunt die het einde van
de bereidingstijd aanduidt knippert, ter indicatie dat de instelling correct is uitgevoerd.
3. De oven vertraagt automatisch de start van de bereiding, zodat deze stopt op de ingestelde tijd.
Op elk moment kunnen de ingestelde waarden (temperatuur, instelling grill, bereidingstijd)
echter gewijzigd worden met de knop om terug te keren, daarna de knop "Navigatie" om de
waarden te veranderen en de knop om te bevestigen.
KOOKWEKKER
Deze functie kan alleen gebruikt worden als de oven uitstaat en is bijvoorbeeld handig om de kooktijd van
pasta in te stellen.
De maximale tijd die ingesteld kan worden is 23 uur en 59 minuten.
1. Met de knop "Functies" op nul, draait u de knop "Navigatie" tot de gewenste tijdsduur wordt
weergegeven.
2. Druk op toets om het aftellen te starten. Als de ingestelde tijd is verstreken, verschijnt “END” op
het display en klinkt er een geluidssignaal. Om het aftellen te onderbreken, op de toets drukken
(op het display verschijnt het huidige tijdstip).
SELECTIE SPECIALE FUNCTIES
Door de wijzer van de knop "Functies" ter hoogte van het symbool te zetten opent u een submenu
dat zeven speciale functies bevat.
Om een van deze functies nader te bekijken, te selecteren of te starten, gaat u als volgt te werk:
1. Draai de knop "Functies" naar het symbool : om het display wordt " ONTDOOIEN" weergegeven,
samen met het overeenkomstige symbool van de functie.
2. Draai aan de knop "Navigatie" om door het overzicht van de functies te bladeren: ONTDOOIEN,
WARMHOUDEN, YOGURT, RIJZEN, VLEES TRAAG KOKEN, VIS TRAAG KOKEN, ECO HETE
LUCHT.
3. Druk op de toets om te bevestigen.
18
Aanwijzingen voor het gebruik van de oven
19
Aanwijzingen voor het gebruik van de oven
EEN BRUIN KORSTJE GEVEN
Na afloop van de bereiding wordt, voor de functies waarbij dat kan, op het display de mogelijkheid
weergegeven om uw gerecht een bruin korstje te geven. Deze functie kan alleen geactiveerd worden als u
een bereidingstijd hebt ingesteld.
Als de bereidingstijd is afgelopen, verschijnt op het display: “DRUK OM TE GRATIN.” (druk op ,
om een bruin korstje te geven). Door op de toets te drukken, start de oven een bruiningsfase van 5
minuten. Deze functie kan slechts tweemaal geactiveerd worden.
SELECTIE FUNCTIE BROOD/PIZZA
Door de wijzer van de knop "Functies" ter hoogte van het symbool te zetten, opent u een submenu
dat twee automatische bereidingsfuncties bevat voor "brood" en "pizza".
Bread
1. Draai de knop "Functies" naar het symbool : op het display wordt "BROOD" en aan de zijkant
wordt AUTO weergegeven.
2. Druk op om de functie te selecteren.
3. Draai aan de knop "Navigatie" om de gewenste temperatuur (tussen 180 °C en 220 °C) in te stellen en
bevestig deze met de toets .
4. Draai aan de knop "Navigatie" om de gewenste bereidingstijd in te stellen en druk op om de
bereiding te starten.
Pizza
1. Draai de knop "Functies" naar het symbool :op het display wordt "BROOD" weergegeven. Om de
functie "PIZZA" te selecteren, gaat u als volgt te werk:
2. Draai aan de knop "Navigatie": "PIZZA" verschijnt op het display.
3. Druk op om de functie te selecteren.
4. Draai aan de knop "Navigatie" om de gewenste temperatuur (tussen 220 °C en 250 °C) in te stellen en
bevestig deze met de toets .
5. Draai aan de knop "Navigatie" om de gewenste bereidingstijd in te stellen en druk op om de
bereiding te starten.
20
GAARTHERMOMETER
Met de bijgeleverde gaarthermometer kan de exacte temperatuur (tot 100°C)
worden gemeten tijdens de bereiding, om het gerecht optimaal te bereiden.
U kunt de gewenste binnentemperatuur programmeren afhankelijk van het te
bereiden gerecht.
De correcte plaatsing van de thermometer is belangrijk om het gewenste
bereidingsresultaat te kunnen bereiken. Steek de thermometer volledig in het
malste gedeelte van het stuk vlees, zonder daarbij botten of vette gedeelten te
raken (Afb. 1). Voor gevogelte moet de thermometer dwars, in het midden van de
borst, geplaatst worden, waarbij u er op moet letten dat de punt niet in een holle
ruimte terecht komt (Afb. 2).
Indien het vlees erg onregelmatig gevormd is, moet u de bereiding controleren
voordat u het gerecht uit te oven haalt. Sluit het uiteinde van de thermometer aan
op de contactdoos die op de rechterwand van de ovenruimte zit.
Bereidingsfunctie gaarthermometer
Wanneer de gaarthermometer in het gerecht is geplaatst, wordt de temperatuur van de holte beheerd zoals
gedefinieerd voor de geselecteerde functie maar het bereidingsproces stopt wanneer de gemeten temperatuur de
geschatte doelwaarde voor de gaarthermometer bereikt, ingesteld door de klant.
Er is geen specifiek menu voor de bereidingsfuncties van de gaarthermometer, maar het is steeds mogelijk om over te
schakelen van een traditionele functie naar een "functie Gaarthermometer". Dit gebeurt wanneer de gaarthermometer
in het gerecht wordt gestopt.
Er weerklinkt een geluidssignaal wanneer de gaarthermometer wordt gedetecteerd en "GAARTHERMOMETER" verschijnt
gedurende 3 seconden op het display. Daarna wordt op het display weer de huidige informatie weergegeven.
Als de knop Functies niet naar Stand-by of Lamp is gedraaid, wordt op het display de algemene informatie over de
bereidingsfuncties en de ingestelde temperatuur voor de gaarthermometer weergegeven.
Als de gaarthermometer in het gerecht is gestopt en gedetecteerd is bij de start van een functie (snel voorverwarmen,
grill, speciale functies, bruinen) zonder dat de gaarthermometer is ingeschakeld, dan zal het bereidingsproces pas
starten wanneer de gaarthermometer is verwijderd. Er weerklinkt een alarmsignaal en het volgende bericht wordt
weergegeven:
Aangezien het einde van de bereiding afhangt van de ingestelde temperatuur voor de gaarthermometer, kan een timer
voor aftellen niet worden ingesteld voor de functie.
Daarom kan een bereidingsfunctie met een uitgestelde start niet worden ingesteld.
Nadat een bereidingsfunctie is geselecteerd, past u de temperatuur van de oven aan (bovenaan rechts van het display)
door aan de knop +/- te draaien en te bevestigen met de knop . De in te stellen waarde voor de gaarthermometer
(onderaan rechts van het display) kan nu worden gewijzigd: draai de knop +/- en bevestig met de knop om de
bereiding te starten. De temperatuur van de oven en van de gaarthermometer kan op elk moment worden gewijzigd
tijdens de bereiding. Om de temperatuur van de oven te wijzigen, draait u gewoon aan de knop +/-; om de
temperatuur van de gaarthermometer te wijzigen, drukt u twee keer op de knop, draait u aan de knop +/- om de
waarde in te stellen en bevestigt u met de knop . De standaardwaarde voor de gaarthermometer is 70°C en kan
worden aangepast in stappen van minstens 1°C.
Wanneer de gaarthermometer aan het begin van of tijdens een functie wordt gedetecteerd, worden alle fasen van
voorverwarmen overgeslagen en wordt de eerste bereidingsfase van de geselecteerde functie uitgevoerd; het lampje
blijft AAN tot de gaarthermometer is verwijderd en niet meer gedetecteerd wordt.
Als de gaarthermometer tijdens de bereiding wordt verwijderd, worden op het display de minuten van de
bereidingstijd weergegeven en verhoogt de teller de waarde tot de gebruiker de functie stopt of de gaarthermometer
opnieuw in het gerecht stopt.
Aan het einde van de bereidingstijd wordt op het display knipperend "EINDE" weergegeven.
Afb. 1
Afb. 2
Aanwijzingen voor het gebruik van de oven
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

KitchenAid KOXP 6640 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes