Ecran Tactile Mural: -20°C < Ta < +40°C, 220-240V AC, Class II, IP20
Contrôleur: -20°C < Ta < +40°C, DC12-24V, Out Power: 12V:<360W, 24V:<720W, Class III, IP20
Approprié pour un montage sur une surface normalement inflammable.
Attention! Pour éviter la surchauffe, le conducteur ne doit pas êtrecouvert par une isolation thermique.
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES
UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez des doutes
sur l’installation ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester
informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.ledgrouprobus.com ou robusdirect.com.
Informations pour l’utilisateur du produit :
Installation
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques séparément des déchets
ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin de vie en le retournant dans
un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de
remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté n’importe où. Il est important de le
séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères mais doit
être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
FR
RVARGB-WP
VEGAS 720W CONTROLLER, IP20, RGB, MIT AN DER WAND
BEFESTIGTEM TOUCHPANEL
RVARGB-WP
VEGAS CONTRÔLEUR 720W, IP20, RGB, AVEC ECRAN TACTILE
MURAL
Page 2
Touch: -20°C < UT < +40°C, 220-240V AC, Klasse II, IP20,
Touchpanel: -20°C < UT < +40°C, DC 12-24V, Out Power: 12V:<360W, 24V:<720W, Klasse III, IP20
Geeignet zur Montage auf einer brennbaren Fläche.
Warnung! Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf der Fahrer nicht durch eine Wärmeisolierung abgedeckt werden.
Installation
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE
SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich
der Installation oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern.
Besuchen Sie unsere Webseite www.ledgrouprobus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische
Informationen.
DE
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind
mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer
Sammelstelle für Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass
es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß
der Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
No Fonction (10 Options) Remarques
1 Blanc statique La luminosité est ajustable
2 Blanc tamisé
3 White breath
4 Changement par saut trois couleurs
5 Changement par saut sept couleurs
6 Changement de dégradé tricolore
7 Changement de gradient de sept couleurs
8 Fondu enchaîné R/G
9 Fondu enchaîné R/B
10 Fondu enchaîné G/B
La vitesse est ajustable,
la luminosité n’est pas
ajustable
Nr. Funktion (10 Optionen) Anmerkungen
1 Weiß, statisch Helligkeit einstellbar
2 Weiß mit Ein- und Ausblenden
3 Weiß atem
4 Übergangsloser Farbwechsel, 3 Farben
5 Übergangsloser Farbwechsel, 7 Farben
6 Drei-Farben-Gradienten ändern
7 Sieben-Farben-Gradienten ändern
8 Rot-Grün-Verblendung
9 Rot-Blau-Verblendung
10 Grün-Blau-Verblendung
Geschwindigkeit
einstellbar,
Helligkeit nicht
einstellbar
Symbole Fonction
Arrêt/Marche (On/ Off)
Gauche : Lampe témoin Voyant d’alimentation
Vitesse/Luminosité - +
Transition en douceur de la couleur
Section Mode : 10 Options
Symbol Funktion
Ein/Aus
Links: Signalleuchte Stromleuchte
Geschwindigkeit/Helligkeit - +
Sanfter Farbübergang
Modus-Wahl: 10 Optionen
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet
ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Entfernen Sie den Metallrahmen von der Rückseite
des Touch-Panels und befestigen Sie ihn an der
Wandanschlussdose.
3. Schließen Sie die Stromkabel an die Anschlussklemmen
des Touch-Panels an: L - Braun, N - Blau.
4. Befestigen Sie das Touch-Panel am Metallrahmen.
Steuerung
5. Soll das Produkt im Freien genutzt werden, verwenden Sie
bitte ein IP-klassifiziertes Gehäuse.
6. Eingangsklemmen DC+ und DC- an DC12/24 V-Strom
anschließen.
7. Anschluss des LED-Streifens: Positives Schwarz „+“ an V+;
Kanal 1 Rot an 1. R; Kanal 2 Grün an 2. G; Kanal 3 Blau
an 3. B.
1. Vérifier que l’alimentation électrique est coupée avant de
commencer l’installation.
2. Retirer le cadre en métal de l’arrière de l’écran tactile et le
fixer à la boîte noire sur le mur.
3. Connecter les câbles d’alimentation électrique à la borne de
l’écran tactile : L - Brun, N - Bleu.
4. Fixer l’écran tactile au cadre en métal.
Contrôleur
5. Lorsqu’il est utilisé à l’extérieur, veuillez utiliser un boîtier IP.
6. Connecter l’alimentation DC12-24V aux bornes d’entrée
DC+ & DC-.
7. Connexion de la Bande LED : Positifs Noir « + » à V+.
Connecter le Canal 1 Rouge au 1er R, connecter le Canal 2
Vert au 2e G, connecter le Canal 3 Bleu au 3e B.
Opération matchcode :
Le panneau mural est associé par défaut au contrôleur. Si des
contrôleurs multiples doivent être contrôlés par le seul panneau
mural, il est de coupler le contrôleur aux panneaux muraux
Couplage :
1. Couper l’alimentation électrique des contrôleurs.
2. Sur le panneau mural, maintenir enfoncée la touche « Mode »
3. Mettre les contrôleurs sous tension. Puis, relâcher la touche «
Mode ». La charge du LED sera à une puissance de sortie de 50%
4. Sur le panneau mural, appuyer sur la touche « On » 3 fois en
5 secondes. La charge du LED se réduira encore plus.
5. Lorsque la charge du LED clignote 3 fois et passe à l'état
précédent avant la mise hors tension, le couplage a été effectué
avec succès.
6. Si le couplage a échoué, répéter les étapes indiquées ci-dessus.
Annuler le couplage
Retourner au facteur par défaut
1. Couper l’alimentation électrique des contrôleurs.
2. Sur le panneau mural, maintenir enfoncée la touche « Mode » .
3. Mettre les contrôleurs sous tension. Puis, relâcher la touche «
Mode ». La charge des LED sera à 50 % de luminosité en
réponse.
4. Sur le panneau mural, appuyer sur la touche Vitesse/Luminosité
«-» 3 fois en 5 secondes. La charge du LED se réduira encore
plus de 25 à 10 %.
5. Lorsque la charge du LED clignote 3 fois et passe à l'état
précédent avant la mise hors tension, le couplage a été effectué
avec succès.
6. Si le couplage a échoué, répéter les étapes indiquées ci-dessus.
Pairing-Vorgang:
Das Wand-Panel ist standardmäßig auf die Steuerung
abgestimmt. Wenn mehrere Steuerungen mit einem Wand-Panel
gesteuert werden sollen, können die Steuerungen mit den
Wand-Panels gepairt werden.
Pairing:
1. Schalten Sie die Stromzufuhr der Steuerungen aus.
2. Halten Sie die Taste „Mode“ auf dem Wand-Panel gedrückt.
3. Schalten Sie die Stromzufuhr der Steuerungen ein. Dann
lassen Sie die Taste „Mode“ los. Die LED-Last liegt bei 50%
Ausgangsleistung.
4. Drücken Sie die Taste „On“ auf dem Wand-Panel innerhalb
von 5 Sekunden 3 Mal. Die LED-Last dimmt weiter herunter.
5. Wenn die LED-Last 3 Mal blinkt, auf Geht zum vorherigen
Status vor dem Ausschalten, war das Pairing erfolgreich.
6. War das Pairing nicht erfolgreich, wiederholen Sie die oben
aufgeführten Schritte.
Pairing löschen:
Zurück zu den Werkseinstellungen
1. Schalten Sie die Stromzufuhr der Steuerungen aus.
2. Halten Sie die Taste „Mode“ auf dem Wand-Panel gedrückt.
3. Schalten Sie die Stromzufuhr der Steuerungen ein. Dann
lassen Sie die Taste „Mode“ los. Die belasteten LEDs
reagieren mit 50% Helligkeit.
4. Drücken Sie die Taste Geschwindigkeit/Helligkeit “- “ auf
dem Wand-Panel innerhalb von 5 Sekunden 3 Mal. Die
LED-Last dimmt weiter herunter auf 25-10%.
5. Wenn die LED-Last 3 Mal blinkt, auf Geht zum vorherigen
Status vor dem Ausschalten, war das Pairing erfolgreich.
6. War das Pairing nicht erfolgreich, wiederholen Sie die oben
aufgeführten Schritte.