Electrolux EWT135510W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
kasutusjuhend
Қолдану туралы
нұсқаулары
lietošanas instrukcija
Makinë larëse
Перална машина
Perilica rublja
Pesumasin
Кір жуғыш машина
Veļas mazgājamā mašīna
EWT 135510 W - EWT 105510 W
1
2
4
3
1. Paneli i Kontrollit
2. Butoni i kapakut
3. Kapaku i zonës së filtrit
4. Këmbëzat e rregullueshme niveluese
Paneli i kontrollit
13
4
5
2
1. Çelësi i programeve
2. Ekrani
3. Butonat me shtypje dhe funksionet e tyre
4. Butoni me shtypje "Fillo/Ndalo"
5. Butoni me shtypje "Rregulluesi i Kohës”
Simbolet
9 8
10
12 34 765
1. Temperatura
2. Shpejtësia e rrotullimeve
3. Opsionet
4. Shtyrja e programit
5. Siguria për fëmijët
6. Bllokimi i derës
7. Gjatësia e ciklit ose numërimi mbrapsht i
shtyrjes së kohës
8. Rregulluesi i kohës
9. Ora e animuar (cikli në proces)
10.
Cikël në proces :
Paralarje, Larje,
Shpëlarje, Kullim, Centrifugim
2 electrolux
Kutia e shkarkimit
Paralarja
Larja
Zbutësi (mos e mbushni mbi simbolin MAX
M
)
Udhëzimet për sigurinë
Ju lutemi lexoni me kujdes pikat e mëposhtme
përpara se të instaloni dhe të përdorni pajisjen tuaj.
Ruajeni këtë manual bashkë me pajisjen.
Siguria e përgjithshme
Mos modifikoni si dhe mos u përpiqni ta
modifikoni këtë pajisje. Kjo do t'ju vinte juve në
rrezik.
Sigurohuni që të keni hequr nga teshat gjithë
monedhat, paramanat, karficat, vidhat etj.
përpara se të filloni një program larjeje. Nëse i
harroni aty gjatë larjes, ato mund ta dëmtojnë
seriozisht pajisjen.
Përdorni sasinë e këshilluar të detergjentit.
Vendosni teshat e vogla bashkë (çorape, rripa,
etj.) në çanta të vogla të linjta ose në një kuti të
posaçme.
Pas përdorimit, hiqeni pajisjen nga priza dhe
mbyllni rubinetin e hyrjes së ujit.
Para se të pastroni apo mirëmbani pajisjen,
shkëputeni atë gjithmonë nga rrjeti elektrik.
Mos lani në lavatriçe tesha me fibra, të ashpra
apo të shqyera.
Instalimi
Shpaketoni ose kërkoni t'ua shpaketojnë
pajisjen sapo ta keni marrë. Kontrolloni pajisjen
nga jashtë për ndonjë dëmtim të mundshëm.
Raportojini shitësit çdo dëmtim të shkaktuar nga
transporti.
Hiqni gjithë bulonat e transportit dhe paketimet
përpara se të instaloni pajisjen.
Lidhja me ushqimin me ujë duhet kryer nga një
hidraulik i kualifikuar.
Nëse qarku elektrik i shtëpisë tuaj ka nevojë të
përshtatet për të mundësuar lidhjen e pajisjes
me rrjetin elektrik, kjo duhet kryer nga një
elektricist i kualifikuar.
Sigurohuni që, pas instalimit, kablli i ushqimit të
mos ketë ngecur nën pajisje.
Nëse pajisja montohet mbi një dysheme të
shtruar me qilim, sigurohuni që qilimi të mos
pengojë vrimat e ajrimit që ndodhen në
bazamentin e pajisjes.
Pajisja duhet pajisur me një prizë me tokëzim, e
cila përshtatet me rregulloret.
Përpara se të lidhni pajisjen tuaj me energjinë
elektrike, lexoni me kujdes udhëzimet në
kapitullin me emër "Lidhja elektrike".
Zëvendësimi i kabllit të ushqimit duhet të kryhet
vetëm nga inxhinieri i autorizuar i shërbimit.
Prodhuesi nuk mban përgjegjësi për dëmtime
që vijnë si pasojë e një instalimi të pasaktë.
Masa paraprake që duhen marrë kundër
ngrirjes
Nëse pajisja është e vendosur në ambiente me
temperatura më të ulëta se 0°C, duhet të
ndërmerrni masat e mëposhtme:
Mbyllni rubinetin dhe zbërtheni tubin e hyrjes së
ujit.
Vendoseni skajin fundor të tubit të hyrjes së ujit
dhe atë të kullimit mbi një enë të vendosur në
dysheme.
Zgjidhni programin e Kullimit dhe lëreni të punojë
deri në fund të ciklit.
Shkëputeni pajisjen nga energjia elektrike duke
e rrotulluar çelësin e programeve në pozicionin
"Ndalo"
.
Hiqeni pajisjen nga priza.
Zëvendësoni zorrën e kullimit dhe të hyrjes së
ujit.
Në këtë mënyrë, uji i mbetur në tuba do të kullojë
jashtë, duke shmangur çdo formim akulli, çka
mund të dëmtojë pajisjen tuaj.
Përpara se ta ndizni sërish pajisjen, sigurohuni që
të jetë instaluar në një zonë ku temperatura të mos
bjerë nën vlerat e ngrirjes.
Përdorimi
Pajisja juaj është projektuar për një përdorim
normal shtëpiak. Mos e përdorni pajisjen për
qëllime komerciale apo industriale ose për çdo
qëllim tjetër të ndryshëm nga ai për të cilin është
projektuar.
Referojuni udhëzimeve që gjeni në etiketën e
çdo teshe para se ta lani.
Mos vendosni tesha në lavatriçe që u janë hequr
njollat me benzinë, alkol, trikloretilen, etj. Nëse
keni përdorur heqës të tillë njollash, prisni derisa
këto produkte të kenë avulluar, përpara se të
futni teshat në lavatriçe.
electrolux 3
Zbrazni xhepat dhe shpalosni teshat
Kjo pajisje nuk është ndërtuar për t’u përdorur
nga persona (përfshirë fëmijët), aftësitë fizike,
ndjesore ose mendore të të cilëve, ose mungesa
e përvojës dhe njohurive i pengon ata të përdorin
pajisjen me siguri pa mbikëqyrjen ose udhëzimet
e një personi përgjegjës, për të siguruar që ata
e përdorin pajisjen me siguri.
Fëmijët duhet të mbikëqyren për t'u siguruar se
nuk luajnë me pajisjen.
Personalizimi
Siguria për fëmijët
Kjo përzgjedhje mundëson dy lloje bllokimi :
nëse opsioni aktivizohet pasi të ketë filluar cikli,
nuk është më e mundur të ndryshoni opsionet
apo programin.
Cikli është në proces dhe duhet të çaktivizoni
opsionin për të vënë në punë një cikël të ri.
nëse opsioni aktivizohet përpara se cikli të ketë
filluar, pajisja nuk mund të ndizet.
Për të aktivizuar sigurinë për fëmijët, ndizeni
pajisjen dhe shtypni "Shpëlarje plus"
dhe
"Shtyrja e programit"
njëkohësisht derisa
simboli i konfirmimit
të shfaqet në ekran. Pajisja
e memorizon përzgjedhjen e këtij opsioni. Për të
çaktivizuar sigurinë e fëmijëve, përsëriteni
procesin.
Sinjalet akustike
Kur aktivizohet një sinjal akustik, ai bie kur shtypet
një buton në fund të programit për të treguar një
defekt.
Për ta çaktivizuar, ndizeni pajisjen dhe shtypni
"Paralarje"
dhe "Shpëlarje plus"
njëkohësisht derisa të dëgjohet tingulli. Sinjali
është aktiv vetëm nëse bie alarmi. Për ta aktivizuar
përsëri, përsëritni të njëjtin proces.
Si të vini në punë në cikël larjeje?
Përdorimi për herë të parë
Sigurohuni që lidhjet elektrike dhe ato
hidraulike të jenë në përputhje me
udhëzimet e instalimit.
Hiqni ambalazhin prej polistireni dhe gjithë
materialet e tjera brenda kazanit.
Realizoni një cikël larjeje me 90°C, pa tesha
brenda por me detergjent, për të pastruar
depozitën e ujit.
Përdorimi i përditshëm
Futja e teshave në pajisje
Hapni kapakun e
pajisjes.
Hapeni derën e
lavatriçes duke
shtypur butonin A:
Dy mbërthyeset
zhbllokohen
automatikisht.
Futni brenda
teshat, mbyllni
derën dhe
kapakun e lavatriçes.
Paralajmërim Përpara se të mbyllni
kapakun e pajisjes, sigurohuni që dera e
kazanit të jetë mbyllur mirë :
Kur dy mbërthyeset janë mbyllur,
butoni bllokues A lirohet.
Sasitë e detergjentëve
Hidhni sasinë e pluhurit larës në foletë e larjes
dhe paralarjes nëse keni zgjedhur përzgjedhjen
"paralarja". Hidhni zbutës rrobash në folenë e
posaçme
nëse është nevoja.
A
Përzgjedhja e programit të dëshiruar
Rrotullojeni çelësin e zgjedhjes së programeve në
programin e dëshiruar. Butoni "Fillo/Ndalo"
pulson në ngjyrë të gjelbër.
Nëse rrotulloni butonin e zgjedhjes së programeve
në një program tjetër në kohën kur një cikël është
në punë, pajisja do ta injorojë programin e ri të
zgjedhur. Pulson "Err" dhe butoni "Fillo/Ndalo"
pulson i kuq për pak sekonda.
Përzgjedhja e temperaturës
Shtypni butonin "Temperatura"
vazhdimisht për
të rritur ose ulur temperaturën, nëse dëshironi që
rrobat tuaja të lahen në një temperaturë të
ndryshme nga ajo e zgjedhur nga vetë pajisja
(shihni "Tabela e programeve"). Simboli
do të
thotë larje me ujë të ftohtë.
Përzgjedhja e shpejtësisë së rrotullimeve
Shtypni butonin me shtypje “Shtrydhja”
për të
ndryshuar shpejtësinë e rrotullimeve, nëse
dëshironi që teshat tuaja të shtrydhen me një
shpejtësi të ndryshme nga ajo e zgjedhur nga vetë
lavatriçja. Ju mund të zgjidhni gjithashtu “Pa
4 electrolux
shtrydhje” , “Shpëlarje me pushim” ose “Cikli
i natës plus”
1)
.
Shpejtësitë maksimale të rrotullimit janë:
Të pambukta, Ekonomik : 1300 rpm
(EWT135510W), 1000 rpm (EWT105510W), për
xhinse : 1200 rpm (EWT135510W), 1000 rpm
(EWT105510W), për të Leshta, të Brendshme :
1000 rpm, për Sintetike, Të lehta për hekurosje,
Program intensiv për sportivet : 900 rpm, për
Delikatet, Të mëndafshtat, Sportivet : 700 rpm.
Në fund të programit, nëse keni zgjedhur
"Shtrydhje me pushim"
ose “Cikli i natës plus”
, atëherë duhet të zgjidhni programin
“Shtrydhja”
ose “Kullimi” për të përfunduar
ciklin dhe për të zbrazur ujin.
Cikli i natës plus : cikli nuk përmban shtrydhje
dhe përfundon me një shpëlarje me pushim.
Përzgjedhja e opsioneve
Ju duhet të zgjidhni opsionet e ndryshme mbas
zgjedhjes së programit dhe para se të shtypni
butonin me shtypje "Fillo/Ndalo"
(shihni "Tabela
e programeve"). Shtypni butonin (butonat) e
dëshiruar; simbolet përkatëse do të shfaqet në
ekran. Nëse shtypen përsëri, simbolet zhduken.
Nëse një nga opsionet nuk është i pajtueshëm me
programin e zgjedhur, në ekran pulson "Err" dhe
butoni me shtypje "Fillo/Ndalo"
pulson në
ngjyrë të kuqe.
Përzgjedhja "Paralarja"
Pajisja kryen një proces paralarjeje me 30°C.
Przgjedhja "Shpëlarje shtesë"
Lavatriçja do të shtojë një ose më shumë shpëlarje
gjatë ciklit. Ky opsion rekomandohet për njerëzit
me lëkurë të ndjeshme dhe në zona me ujë të butë.
E përkohshme : Shtypni butonin me shtypje
"Shpëlarje shtesë"
. Opsioni është aktiv vetëm
për programin e zgjedhur.
E përhershme : Mbani shtypur butonat me shtypje
"Paralarje"
dhe "Shtyrje e programit" për
pak sekonda. Përzgjedhja aktivizohet
përgjithmonë, edhe nëse pajisja është e fikur. Për
të çaktivizuar sigurinë e fëmijëve, përsëriteni
procesin.
"Shtyrja e programit"
Ky opsion ju mundëson të shtyni fillimin e programit
të larjes me hapa prej 30, 60, 90 minutash, 2 orësh
deri 20 orësh. Koha e përzgjedhur shfaqet në
ekran për pak sekonda.
Ju mund të ndryshoni apo të anuloni shtyrjen e
programit në çdo kohë, përpara se të shtypni
butonin me shtypje "Fillo/Ndalo"
duke shtypur
butonin me shtypje "Shtyrja e programit"
përsëri (0’ tregon nisjen e menjëhershme).
Nëse e keni shtypur butonin me shtypje "Fillo/
Ndalo"
dhe dëshironi të ndryshoni apo anuloni
shtyrjen e programit, veproni si më poshtë:
Për të anuluar shtyrjen e programit dhe për ta
filluar ciklin menjëherë, shtypni "Fillo/Ndalo"
dhe pastaj "Shtyrja e programit" . Shtypni
"Fillo/Ndalo"
për të filluar ciklin.
Për të ndryshuar kohën e shtyrjes së programit,
ju duhet të shkoni në pozicionin "Ndalo"
dhe
të riprogramoni ciklin tuaj.
Kapaku do të bllokohet gjatë kohës së shtyrjes së
programit Nëse ju duhet ta hapni atë, kalojeni
fillimisht pajisjen në pauzë duke shtypur butonin
me shtypje "Fillo/Ndalo"
. Pasi të mbyllni sërish
kapakun, shtypni butonin me shtypje "Fillo/Ndalo"
.
Rregulluesi i kohës
Cikli mund të zgjatet ose të shkurtohet duke
përdorur butonat me shtypje " Time Manager”
. Tregohet gjithashtu edhe niveli i ndotjes së
rrobave.
Niveli i
ndotjes
Ikona Lloji i tekstilit
Intensive Për rrobat me ndotje
të madhe
Normale Për rrobat me ndotje
normale
Ditore Për rrobat me ndotje
të përditshme
Të lehta Për rrobat me ndotje
të lehtë
Të shpejta
1)
Për rrobat me ndotje
shumë të lehtë
Shumë e
shpejtë
1)
Për rrobat e
përdorura ose të
veshura për një kohë
të shkurtër
Rifreskim
1)
2)
Vetëm për rifreskimin
e rrobave
Super
rifreskim
1)
2)
Vetëm për rifreskimin
e shumë pak rrobave
1) Për t'u përdorur në një gjysmë ngarkese.
2) Simboli pulson dhe zhduket: ky cikël larjeje është vetëm
një cikël rifreskimi.
Disponueshmëria e këtyre niveleve të ndryshme
ndryshon në sajë të llojit të programit të
përzgjedhur.
1) Në varësi të modelit
electrolux 5
Fillimi i programit
Shtypni butonin me shtypje "Fillo/Ndalo"
për të
filluar ciklin; drita përkatëse do të ndizet në ngjyrë
të gjelbër dhe simboli
do të shfaqet në ekran
(dera e kyçur).
Është normale që çelësi i programeve të qëndrojë
i palëvizshëm gjatë ciklit. Simboli për ciklin aktual
dhe koha e mbetur shfaqen në ekran. Nëse është
përzgjedhur shtyrja e fillimit të programit, numërimi
mbrapsht do të shfaqet në ekran.
Nxehja
Gjatë ciklit, simboli
ndizet kur pajisja arrin
temperaturën e duhur.
Ndërprerja e një programi
Futja e rrobave të tjera gjatë 10 minutave të
para
Shtypni butonin me shtypje "Fillo/Ndalo"
: drita
përkatëse do të pulsojë ngjyrë jeshile ndërsa pajisja
është ndërprerë. Kapaku mund të hapet vetëm
pas afro 2 minutash pasi lavatriçja të ketë ndaluar
procesin. Simboli
zhduket. Shtypni butonin
me shtypje "Fillo/Ndalo"
përsëri për të vazhduar
programin.
Modifikimi i programit në proces e sipër
Përpara se të bëni ndryshime në programin aktual,
duhet të kaloni lavatriçen në pauzë duke shtypur
butonin me shtypje “ Fillo/Ndalo”
. Nëse
modifikimi nuk është i mundshëm, në ekran pulson
"Err" dhe butoni me shtypje "Fillo/Ndalo"
pulson i kuq për pak sekonda. Nëse doni ende të
ndryshoni programin, duhet të anuloni programin
aktual (shihni më poshtë).
Anulimi i programit
Nëse dëshironi të anuloni programin, rrotulloni
çelësin e programit në pozicionin “Ndalo”
.
Fundi i programit
Makina larëse ndalon automatikisht; butoni "Fillo/
Ndalo"
fiket dhe në ekran pulson një "0".
Kapaku mund të hapet vetëm pas afro 2 minutash
pasi lavatriçja të ketë ndaluar procesin. Simboli
zhduket. Rrotullojeni çelësin e programeve
në pozicionin “Ndalo”
. Nxirrni rrobat nga pajisja.
Stakoni dhe mbyllni rubinetin e hyrjes së ujit.
Pezullim : pasi programi të kete përfunduar pas
pak minutash, do të aktivizohet sistemi i kursimit
energjisë. Ndriçimi i ekranit është ulur. Duke
shtypur çdo buton, pajisja do të dalë nga statusi i
kursimit të energjisë.
Tabela e programit
Programi / Lloji i larjes Ngarkesa Përzgjedhjet e mundshme
Të pambuktat (ujë i ftohtë - 90°) : Rroba
të bardha ose me ngjyra, p.sh. të ndotura
normalisht, çarçafë krevati, mbulesa tavoline,
të brendshme, peshqirë.
5,5 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Paralarje, Shpëlarje plus, Rregulluesi i
kohës, Shtyrje programi
Sintetiket (ujë i ftohtë - 60°) : Teshat
sintetike, të brendshmet, teshat me ngjyra,
këmishët që nuk hekurosen, bluzat.
2,5 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Paralarje, Shpëlarje plus, Rregulluesi i
kohës, Shtyrje programi
Delikatet (ujë i ftohtë - 40°) : Për gjithë
materialet delikate, për shembull, perdet.
2,5 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Paralarje, Shpëlarje plus, Rregulluesi i
kohës, Shtyrje programi
Të leshtat (ujë i ftohtë - 40°) : Lesh që
mund të lahet në lavatriçe me etiketën "lesh i
ri i pastër, lahet në lavatriçe, nuk mblidhet”.
1,0 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Shtyrje programi
Të mëndafshtat (ujë i ftohtë - 30°) :
Material që lahet në lavatriçe me 30°C.
1,0 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Shtyrje programi
Të brendshme (ujë i ftohtë - 40°) : Për
rroba shumë delikate, si të brendshmet.
1,0 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Shtyrje programi
Shpëlarje : Rrobat e lara me dorë mund
të shpëlahen me këtë program.
5,5 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Shpëlarje plus, Shtyrje programi
Kullimi : Kryen një cikël bosh pas një
Shpëlarjeje me pushim (ose Cikël nate plus).
5,5 kg
6 electrolux
Programi / Lloji i larjes Ngarkesa Përzgjedhjet e mundshme
Shtrydhja : Një cikël shtrydhjeje nga 400
në 1000/1300
1)
rpm pas një Shpëlarjeje me
pushim (ose Cikël nate plus).
5,5 kg Shtyrja e programit
Ekonomik
2)
(40° - 90°) : Rroba të
bardha ose me ngjyra, p.sh. të ndotura
normalisht, çarçafë krevati, mbulesa tavoline,
të brendshme, peshqirë.
5,5 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Paralarje, Shpëlarje plus, Shtyrje
programi
Hekurosje e lehtë (ujë ftohtë - 60°) :
Për larjen e të pambuktave dhe sintetikeve.
Redukton zhubrosjen dhe lehtëson
hekurosjen.
1,0 kg Shpëlarje me pushim, Paralarje,
Shpëlarje plus, Shtyrje programi
Xhinse (ujë i ftohtë - 60°) : Për larjen e
xhinseve. Opsioni i Shpëlarjes Plus është
aktivizuar.
3,0 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Paralarje, Shtyrje programi
Program intensiv për sportivet (ujë i
ftohtë - 40°) : Për veshjet sportive të ndotura
nga jashtë. Opsioni i paralarjes është
aktivizuar.
2,5 kg Shpëlarje me pushim, Cikli i natës plus,
Shpëlarje plus, Shtyrje programi
Sportive (30°) : Për veshjet sportive.
2,5 kg Shtyrja e programit
1) Në varësi të modelit
2) Program reference për testimin, në përputhje me standardin CEI 456. 46 L / 0,93 kWh / 170 min
Kujdesi dhe pastrimi
Shkëputeni pajisjen nga korrenti përpara se ta
pastroni.
Heqja e smërçit nga pajisja
Për të hequr smërçin nga pajisja, përdorni një
produkt të posaçëm jo-gërryes të përshtatshëm
për lavatriçet. Lexoni etiketën e produktit për sasitë
e këshilluara dhe shpeshtësinë e procesit të heqjes
së smërçit.
Pjesa e jashtme
Përdorni ujë të ngrohtë me sapun për të pastruar
pjesët e jashtme të pajisjes. Mos përdorni alkool,
tretës ose produkte të ngjashme.
Kutia e shkarkimit
Për ta pastruar, vazhdoni si më poshtë:
1
2
Filtri i zbrazjes
Pastroni rregullisht filtrin që ndodhet në
bazamentin e pajisjes:
1
2
3
4
Filtrat e hyrjes së ujit
Për t'i pastruar, veproni si vijon më poshtë:
electrolux 7
1
Probleme të funksionimit
Përpara se të dilte nga fabrika, pajisja juaj i është
nënshtruar një sërë kontrollesh Gjithsesi, nëse vini
re një keqfunksionim, ju lutemi referojuni
paragrafëve të mëposhtëm përpara se
kontaktoni me shërbimin e klientit.
Problemet Shkaqet
Lavatriçja nuk ndizet ose
nuk mbushet :
pajisja nuk është e lidhur si duhet, instalimi elektrik nuk funksionon, ka
shkëputje të korrentit,
kapaku i pajisjes suaj dhe mbërthyeset e kazanit nuk janë mbyllur mirë,
nuk është zgjedhur mirë komanda e fillimit të programit,
është ndërprerë furnizimi me ujë, kapaku i hyrjes së ujit është i mbyllur,
filtrat e hyrjes së ujit janë të ndotur,
në tubin e hyrjes së ujit shfaqet një shirit i kuq
Pajisja mbushet me ujë
por zbrazet menjëherë :
elementi në formë U-je i kullimit është fiksuar shumë poshtë (shihni
paragrafin e instalimit).
Lavatriçja nuk shpëlan
ose nuk zbrazet :
zorra e kullimit të ujit është bllokuar ose përthyer,
filtri i kullimit është bllokuar,
është aktivizuar detektori i çekuilibrimit : rrobat nuk janë shpërndarë mirë
brenda në kazan,
është zgjedhur programi "Kullimi" ose "Cikli i natës plus" ose "Shpëlarja
me pushim”,
lartësia e elementit në formë U-je është e papërshtatshme.
Rrotull lavatriçes keni
vënë re ujë :
sasia e madhe e detergjentit ka shkaktuar derdhjen e shkumës së
formuar,
detergjenti është i papërshtatshëm për larjen në lavatriçe,
elementi në formë U-je nuk është mbërthyer mirë,
filtri i kullimit nuk është vendosur në vend,
tubi i hyrjes së ujit rrjedh.
Larja është e
pakënaqshme:
detergjenti është i papërshtatshëm për larjen në lavatriçe,
brenda në lavatriçe ka shumë rroba,
keni zgjedhur një cikël larjeje të papërshtatshëm,
nuk ka detergjent të mjaftueshëm.
Pajisja dridhet dhe bën
zhurmë:
nuk është hequr i gjithë ambalazhimi nga pajisja (shihni paragrafin e
instalimit),
pajisja nuk është në nivel dhe në ekuilibër,
pajisja është vendosur shumë afër murit ose mobilieve,
rrobat nuk janë shpërndarë mirë brenda në kazan,
ngarkesa është tepër e vogël.
Cikli i larjes është shumë
i gjatë:
filtrat e hyrjes së ujit janë të ndotur,
është shkëputur korrenti ose ushqimi me ujë,
detektori i mbinxehjes së motorit është aktivizuar,
temperatura e hyrjes së ujit është më e ulët se zakonisht,
sistemi i sigurisë së detektimit të shkumës është aktivizuar (shumë
detergjent) dhe lavatriçja ka filluar të kullojë shkumën,
është aktivizuar detektori i çekuilibrimit : është shtuar një fazë shtesë për
të bërë një larje më të njëtrajtshme në kazan.
8 electrolux
Problemet Shkaqet
Lavatriçja ndalon gjatë
një cikli larjeje :
ka probleme në furnizimin me ujë ose energji elektrike,
është përzgjedhur Shpëlarja me pushim,
mbërthyeset e kazanit janë të hapura
Kapaku nuk hapet në
përfundim të ciklit :
temperatura brenda në kazan është shumë e lartë,
kapaku zhbllokohet 1 - 2 minuta pas përfundimit të ciklit.
Kodi i defektit E40
shfaqet në ekran
1)
dhe
butoni me shtypje "Fillo/
Ndalo" pulson në ngjyrë
të kuqe
2)
:
kapaku nuk është mbyllur mirë.
Kodi i defektit E20
shfaqet në ekran
1)
dhe
butoni me shtypje "Fillo/
Ndalo" pulson në ngjyrë
të kuqe
2)
:
filtri i kullimit është bllokuar,
zorra e kullimit të ujit është bllokuar ose përthyer,
zorra e kullimit është montuar shumë lart (shihni paragrafin “Instalimi”),
pompa e kullimit të ujit është bllokuar,
tubat vertikalë janë të bllokuar.
Kodi i defektit E10
shfaqet në ekran
1)
dhe
butoni me shtypje "Fillo/
Ndalo" pulson në ngjyrë
të kuqe
2)
:
rubineti i ujit është i mbyllur,
është ndërprerë furnizimi me ujë.
Kodi i defektit EF0
shfaqet në ekran
1)
dhe
butoni me shtypje "Fillo/
Ndalo" pulson në ngjyrë
të kuqe
2)
:
filtri i kullimit është bllokuar,
sistemi i sigurisë kundër përmbytjes është aktivizuar, ju lutemi veproni si
më poshtë :
- mbyllni rubinetin e hyrjes së ujit,
- zbrazni pajisjen për 2 minuta para se ta hiqni nga priza,
- telefonojini shërbimit të klientit.
Pompa e kullimit punon
pa pushim, madje edhe
kur pajisja është e
çaktivizuar :
sistemi i sigurisë kundër përmbytjes është aktivizuar, ju lutemi veproni si
më poshtë:
- mbyllni rubinetin e hyrjes së ujit,
- zbrazni pajisjen për 2 minuta para se ta hiqni nga priza,
- telefonojini shërbimit të klientit.
Zbutësi punon
drejtpërdrejt në kazan,
kur mbushet sirtari i
detergjenteve:
keni tejkaluar shenjën MAX.
1) Në disa modele, mund të bien sinjalet akustike
2) Pas zgjidhjes së çdo problemi, shtypni butonin me shtypje "Fillo/Ndalo" për të rifilluar programin e ndërprerë.
Detergjentet dhe produktet suplementare
Përdorni vetëm detergjente dhe substanca shtesë
të përshtatshme për lavatriçen. Nuk ju këshillojmë
të përzieni lloje të ndryshme detergjentësh. Kjo
mund të dëmtojë larjen. Nuk ka kufizime në
përdorimin e detergjenteve në trajtë pluhuri. Nuk
duhet të përdorni detergjentë të lëngshëm kur
është zgjedhur faza e paralarjes. Për ciklet pa
paralarje, këto mund të shtohen me anë të një ene.
Tabletat detergjente ose solucionet e tjera duhet t'i
vendosni në dhomëzën e detergjentit të sirtarit të
pajisjes tuaj.
Specifikimet Teknike
PËRMASAT Lartësia
Gjerësia
Thellësia
850 mm
400 mm
600 mm
electrolux 9
TENSIONI /FREKUENCA
KONSUMI I ENERGJISË
230 V / 50 Hz
2300 W
PRESIONI I UJIT Minimumi
Maksimumi
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Lidhja me furnizimin me ujë Tipi 20/27
Instalimi
Përpara se të përdorni furrën për herë të parë, hiqni
gjithë ambalazhet mbrojtëse. Mbajini ato në rast se
do ta transportoni pajisjen sërish: Transportimi i një
pajisjeje të pasiguruar mund të dëmtojë elementët
e brendshëm dhe mund të shkaktojë rrjedhje dhe
keqfunksionime. Pajisja mund të dëmtohet
gjithashtu edhe nëpërmjet një kontakti fizik.
Shpaketimi
1
2
3
4
Shpaketimi
2
3
1
b
a
1a 1b
2a
2b
3
4
Për ta instaluar lavatriçen në të njëjtin nivel me
dollapët përreth, veproni ashtu si tregohet në
figurën 4.
Furnizimi me ujë
Instaloni zorrën e dërguar për hyrjen e ujit në pjesën
e pasme të lavatriçes duke vepruar si vijon më
poshtë. Mos ripërdorni një zorrë të vjetër. Zorra e
hyrjes së ujit nuk mund të zgjatet Nëse zorra është
shumë e shkurtër, ju lutemi kontaktoni shërbimin e
klientit.
1
2
Hapni rubinetin e ujit. Kontrolloni që të mos ketë
rrjedhje.
Kullimi
Vendoseni elementin në
formë U-je në zorrën e
kullimit. Vendosini të
gjitha në një pikë kullimi
(ose lavaman) në një
lartësi prej 70 dhe 100
cm. Sigurohuni që është
pozicionuar në mënyrë
të sigurt. Ajri duhet të
hyjë në fund të zorrës,
për të shmangur
rrezikun e kthimit në një sifon.
Zorra e kullimit nuk duhet të tendoset kurrë. Nëse
zorra është shumë e shkurtër, kontaktoni një
inxhinier.
MINI 70 cm
MAXI 100 cm
10 electrolux
Lidhja elektrike
Kjo lavatriçe duhet të lidhet vetëm me një mono-
fazë 230 V. Kontrolloni vlerat e siguresës: 13 A për
230 V. Pajisja nuk duhet lidhur me një prizë
zgjatuese ose me një përshtatës me shumë hyrje.
Sigurohuni që priza të jetë tokëzuar dhe që kjo të
jetë në përputhje me normat aktuale.
Pozicionimi i pajisjes
Vendoseni pajisjen mbi një sipërfaqe të ngurtë të
sheshtë në një vend të ajrosur. Sigurohuni
pajisja të mos bjerë në kontakt me murin ose me
mobiliet e tjera. Nivelimi i saktë shmang dridhjet,
zhurmën dhe nuk lejon që pajisja të lëvizë gjatë
punës.
Ambienti
Hedhja e pajisjes
Gjithë materialet që përmbajnë simbolin
janë të riciklueshme. Hidhini ato në një vend-
grumbullimi plehrash (pyesni pranë autoriteteve
lokale) për grumbullimin dhe riciklimin. Kur e hidhni
pajisjen, hiqni gjithë pjesët që mund të jenë të
rrezikshme për të tjerët: hiqni kabllin e ushqimit me
energji elektrike nga bazamenti i pajisjes.
Simboli
mbi produkt ose mbi ambalazhin e tij,
tregon se ky produkt nuk duhet të trajtohet si
mbeturinë e zakonshme shtëpiake. Përkundrazi, ai
duhet të dorëzohet në pikën e grumbullimit të
pajisjeve të riciklueshme elektrike dhe elektronike.
Duke u siguruar se ky produkt mënjanohet në
mënyrën e duhur, ju ndihmoni në shmangien e
pasojave negative të mundshme për ambientin
dhe shëndetin e njeriut, çka do të shkaktohej
përndryshe nga mënjanimi i papërshtatshëm i këtij
produkti. Për informacione më të detajuara rreth
riciklimit të këtij produkti, lutemi kontaktoni zyrën
tuaj lokale të bashkisë, shërbimin e mbeturinave
shtëpiake ose dyqanin ku keni blerë produktin.
Mbrojtja e ambientit
Për të kursyer ujin dhe energjinë si dhe për të
ndihmuar në mbrojtjen e ambientit, ju
këshillojmë si më poshtë:
Sa herë të jetë e mundur, përdoreni pajisjen me
kapacitetin e saj të plotë dhe shmangni
ngarkesa të pjesshme.
Përdorni vetëm programet e paralarjes dhe
njomjes për teshat shumë të ndotura.
Përdorni një sasi të përshtatshme detergjenti për
fortësinë e ujit, sasinë e ngarkesës dhe nivelin e
ndotjes së teshave.
Garancia Europiane
Pajisja është e garantuar nga Electrolux në secilin
nga shtetet e listuar në pjesën e pasme të këtij
udhëzuesi përdorimi, për periudhat e specifikuara
në garancinë e pajisjes apo nga ligji. Nëse
transferoheni në një shtet tjetër ndër shtetet e
listuar, garancia e pajisjes do të vlejë sipas
specifikimeve të mëposhtme:
Garancia e pajisjes fillon nga data që keni blerë
pajisjen, datë kjo që mund të provohet nga një
dokument blerjeje, i lëshuar nga shitësi i pajisjes.
Garancia e pajisjes është e vlefshme për të
njëjtën periudhë dhe të njëjtin qëllim përdorimi,
si dhe mbulon pjesët e blera, në vendin e ri të
qëndrimit tuaj, për këtë model të veçantë apo
grup pajisjesh.
Garancia e pajisjes është personale vetëm për
blerësin origjinal të pajisjes dhe nuk mund t’i
kalojë një përdoruesi tjetër.
Pajisja është instaluar dhe vënë në përdorim në
përputhje me udhëzimet e lëshuara nga
Electrolux dhe është përshtatur vetëm për
përdorim shtëpiak dhe jo për përdorim
komercial.
Pajisja është instaluar në përputhje me të gjitha
rregulloret në fuqi të shtetit tuaj të ri të banimit.
Dispozitat e kësaj Garancie Europiane nuk bien
ndesh me asnjë nga të drejtat e garantuara nga
ligji.
electrolux 11
1
2
4
3
1. Командно табло
2. Бутон на капака
3. Капак за достъп до филтъра
4. Крачета за регулиране на равнището
Командно табло
13
4
5
2
1. Селектор на програмите
2. Дисплей
3. Бутони и техните функции
4. Бутон "Старт/Пауза"
5. Бутони "Управление на времето"
Символите
9 8
10
12 34 765
1. Температура
2. Скорост на центрофугиране
3. Опции
4. Отложен старт
5. Защита за деца
6. Блокировка на вратата
7. Дължина на цикъла или Таймер за от‐
брояване на отлагането
8. Управление на времето
9. Анимация на часовник (цикъл в процес на
изпълнение)
10.
Текущ цикъл :
Предпране, Пране,
Изплакване, Източване, Центро‐
фугиране
12 electrolux
Дозаторна кутия
Предпране
Пране
Омекотител (не сипвайте над символа MAX
M
)
Информация за безопасност
Моля, внимателно прочетете тези инструкции
преди инсталирането и използването на този
уред. Съхранявайте това ръководство за упо‐
треба заедно с уреда.
Общи мерки за безопасност
Не видоизменяйте и не се опитвайте да ви‐
доизменяте този уред. Това би могло да съ‐
здаде опасности за вас.
Проверете дали всички монети, безопасни
игли, брошки, гайки и други подобни са от‐
странени, преди да стартирате програмата
за пране. Ако се оставят за пране, те могат
да нанесат сериозни повреди на уреда.
Употребявайте препоръчителните количе‐
ства перилни препарати.
Слагайте заедно малките по обем дрехи
(чорапи, колани и др.) в платнена торбичка
или калъфка за възглавница.
Изключете и затворете маркуча за подава‐
не на вода от крана след използване на уре‐
да.
Преди почистване или действия по под‐
дръжката, винаги изключвайте уреда от
електрозахранването.
Не използвайте пералната машина за пра‐
не на дрехи с ластична плетка, както и за
недовършени или скъсани дрехи.
Инсталиране
Разопаковайте уреда или помолете да го
разопаковат незабавно след пристигане на
доставката. Огледайте външността на уре‐
да за евентуални повреди. Съобщете за
евентуални повреди, възникнали при
транспортирането, на вашия доставчик.
Свалете всички транспортни болтове и опа‐
ковки, преди да инсталирате уреда.
Свързването към водоподаването трябва
да бъде извършено от квалифициран водо‐
проводчик.
Ако вашата домашна електроинсталация
се нуждае от адаптиране, за да може уре‐
дът да се включи, ползвайте помощта на
квалифициран електротехник.
Проверете дали захранващият кабел не е
притиснат под уреда след инсталирането.
Ако уредът е инсталиран върху покрит с ки‐
лим под, проверете дали килимът не пречи
на вентилационните въздухопроводи, раз‐
положени в основата на уреда.
Уредът трябва да бъде снабден със зазе‐
мен щепсел за електрозахранване, съоб
разно съответните разпоредби.
Преди да свържете уреда към електрозах‐
ранването, внимателно прочетете инструк‐
циите в главата, озаглавена "Електрическо
свързване".
Замяната на захранващия кабел трябва да
се извършва само от правоспособен серви‐
зен техник.
Производителят не поема отговорност за
повреди в резултат на неправилно инста‐
лиране.
Предпазни мерки срещу образуване на скреж
Ако вашият уред е изложен на температури
под 0°C, трябва да се вземат следните пред‐
пазни мерки:
Затворете крана и развинтете маркуча за
подаване на вода.
Поставете края на този маркуч и на маркуча
за отцеждане в леген на пода.
Изберете програмата за източване (Drain)
и я пуснете до края на цикъла.
Изключете уреда от електрозахранването,
като завъртите селектора на програмите на
"Стоп"
.
Извадете щепсела от контакта.
Закачете отново маркучите за подаване и
източване на вода.
По този начин водата, останала в маркучите,
ще се отцеди и образуването на лед, който
може да повреди вашия уред, ще бъде пред‐
отвратено.
Преди отново да включите вашия уред, про‐
верете дали той е инсталиран в участък, къ‐
дето температурата няма да падне под тази
на замръзване.
electrolux 13
Употреба
Уредът е предназначен за нормална дома‐
шна употреба. Не използвайте този уред за
търговски или промишлени цели или за це‐
ли, различни от тези, за които е предназна‐
чен.
Вземайте предвид инструкциите на етикета
на всяка дреха.
Не слагайте в пералната машина дрехи с
петна, които са отстранявани с бензин,
спирт, трихлоретилен и др. Ако сте използ‐
вали такива разтворители, изчакайте про‐
дуктът да се изпари, преди да поставите
дрехите в барабана.
Изпразнете джобовете и разгънете дрехи‐
те.
Този уред не е предназначен за употреба от
лица (включително деца) с ограничени фи‐
зически, сетивни или умствени възможно‐
сти, с недостатъчен опит и познания, освен
ако не се наблюдават или са им дадени ин‐
струкции за работа с уреда от лице, отго‐
ворно за тяхната безопасност.
Децата трябва да бъдат наблюдавани, за
да се гарантира, че няма да си играят с уре‐
да.
Персонализация
Защита за деца
Тази опция предлага два типа заключване :
ако опцията е активирана преди започване‐
то на цикъла, не са възможни промени в оп
циите или програмата.
Цикълът е в процес на изпълнение и опция‐
та трябва да бъде деактивирана за изпъл‐
нение на нов цикъл.
ако опцията е активирана преди започване
на цикъла, уредът не може да бъде старти‐
ран.
За да активирате функцията за защита на де‐
ца, включете уреда и натиснете "Допълнител‐
но изплакване"
и "Отложен старт" ед‐
новременно, докато символът за потвържде‐
ние
се появи на дисплея. Уредът запаме‐
тява избора на тази опция. За да деактивира‐
те функцията за защита на деца, повторете
процеса.
Звуков сигнал
Когато звуковият сигнал е активиран, той се
чува при натискане на бутон, в края на про‐
грамата и при неизправност.
За да деактивирате, включете уреда и натис‐
нете "Предпране"
и "Допълнително из‐
плакване"
едновременно, докато чуете
звуковия сигнал. Сигналът ще се чува само
при аларма. За да го активирате отново, по‐
вторете процеса.
Как се изпълнява цикъл на изпиране?
Първа употреба
Уверете се, че електрическите и вод‐
ните съединения са изпълнени според
инструкциите за инсталиране.
Отстранете полистироловите вложки и
всички други предмети от барабана.
Изпълнете начален работен цикъл при 90°C
без пране, но с перилен препарат за почи‐
стване на резервоара за вода.
Всекидневна употреба
Зареждане на прането
Отворете капака
на уреда.
Отворете бара‐
бана, като натис‐
нете заключва‐
щия бутон A:
Двата капака се
отключват авто‐
матично.
Заредете пране‐
то и затворете
барабана и капака на пералната машина.
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да
затворите капака на уреда, проверете
дали барабанът е затворен както трябва:
Когато двата капака са затворени,
заключващият бутон A е освободен.
Дозиране на перилните препарати
Изсипете дозата перилен прах в отделението
за пране
и предпране , ако сте избрали
програма с предпране. Изсипете, ако е нео‐
бходимо, омекотителя за тъкани в съответно‐
то отделение
.
14 electrolux
Избор на желана програма
Завъртете селектора на програми на желана‐
та програма. Бутонът "Старт/Пауза"
започ‐
ва да мига със зелена светлина.
Ако завъртите селектора на програми на дру‐
га програма, докато даден цикъл е в ход, уре‐
дът ще игнорира новоизбраната програма.
Появява се мигащо съобщение “Err” и бутонът
"Старт/Пауза"
примигва с червена светли‐
на в продължение на няколко секунди.
Избор на температурата
Натиснете бутон "Температура"
неколко‐
кратно, за да увеличите или намалите темпе‐
ратурата, ако желаете прането ви да се пере
при температура, различна от избраната от
уреда (виж “Таблица с програми”). Символът
означава студено пране.
Избор на скоростта на центрофугиране
Натиснете бутона "Центрофугиране"
не‐
колкократно, за да промените скоростта на
центрофугиране, ако желаете да центрофу‐
гирате прането със скорост, различна от из‐
браната от уреда. Можете също да изберете
"Без центрофугиране",
, "Задържане на из‐
плакването"
или "Нощна тишина плюс"
2)
.
Максималните скорости на центрофугата са:
за Памук и Икономично : 1300 об./мин.
(EWT135510W), 1000 об./мин.
(EWT105510W), за Джинси : 1200 об./мин.
(EWT135510W), 1000 об./мин.
(EWT105510W), за Вълна, Фино бельо: 1000
об./мин., за Синтетика, Лесно гладене, Интен‐
зивни спортни : 900 об./мин., за Фини тъкани,
Коприна, Спортни : 700 об./мин.
В края на програмата, ако сте избрали "За‐
държане на изплакването"
илиощна ти
шина плюс"
, трябва да изберете програма
"Центрофугиране"
или "Източване" , за
да завършите цикъла и да източите водата.
Нощна тишина плюс : цикълът не включва
центрофугиране и приключва със задържане
на изплакването.
Избиране на опции
Трябва да зададете различните опции след
избиране на програмата и преди натискане на
бутона "Старт/Пауза"
(виж "Таблица на
програмите"). Натиснете желания бутон (же‐
ланите бутони) ; на дисплея се появяват съо‐
тветните символи. При повторно натискане
символите изчезват. Ако някоя от опциите не
е съвместима с избраната програма, на дис‐
плея се появява мигащо съобщение “Err” и
бутонът "Старт/Пауза"
започва да мига с
червена светлина.
Опция "Предпране"
Машината изпълнява цикъл на предпране на
макс. 30°C.
Опция "Допълнително изплакване"
Пералната машина ще добави едно или по‐
вече изплаквания по време на цикъла. Тази
опция се препоръчва за хора с чувствителна
кожа и в райони с мека вода.
Временно: Натиснете бутона "Допълнително
изплакване"
. Опцията е активна само за
избраната програма.
Постоянно: Задръжте натиснати бутоните
"Предпране"
и "Отложен старт" за ня‐
колко секунди. Опцията е постоянно активи‐
рана, дори когато уредът не е включен. За да
я деактивирате, повторете процеса.
"Отложен старт"
Тази опция ви позволява да отложите старти‐
рането на програмата за пране с 30, 60, 90
минути, или от 2 до 20 часа. Избраното време
се появява на дисплея за няколко секунди.
Можете да промените или отмените момента
на отложения старт по всяко време, преди да
сте натиснали бутона "Старт/Пауза"
, като
отново натиснете бутона "Отложен старт"
(0’ означава незабавен старт).
Ако вече сте натиснали бутона "Старт/Пауза"
и желаете да промените или отмените от‐
ложения старт, направете следното :
За отмяна на отложения старт и незабавно
стартиране на цикъла, натиснете "Старт/
Пауза"
и след това "Отложен старт" .
Натиснете "Старт/Пауза"
за стартиране
на цикъла.
За да промените времето на отложения
старт, трябва да минете през позиция
"Стоп"
и да препрограмирате цикъла.
По време на отложения старт капакът ще е
заключен. Ако се налага да го отворите, най-
напред трябва да направите пауза, като на‐
тиснете бутона "Старт/Пауза"
. След по‐
вторното затваряне на капака натиснете бу‐
тона "Старт/Пауза"
.
Управление на времето
Можете да удължите или скъсите цикъла по‐
средством бутоните “ Time Manager”
”. По
сочена е и степента на замърсяване на пра‐
нето.
2) В зависимост от модела.
electrolux 15
Степен на
замърсяване
Икона Тип тъкан
Интензивна За силно замърсе‐
ни дрехи
Нормална За нормално за‐
мърсени дрехи
Всекидневно За средно замърсе‐
ни дрехи
Леко За леко замърсени
дрехи
Бързо
1)
За много леко за‐
мърсени дрехи
Супер бързо
1)
За дрехи, които са
били използвани
или носени за крат‐
ко време
Освежаване
1)
2)
Само за освежава‐
не
Супер осве‐
жаване
1)
2)
За освежаване са‐
мо на няколко арти‐
кула
1) Използва се за половин зареждане.
2) Символът примигва и изчезва : този цикъл е само
за освежаване.
Възможността за използване на тези различ‐
ни степени зависи от избрания тип програма.
Стартиране на програмата
Натиснете бутона "Старт/Пауза"
за стар‐
тиране на цикъла ; ще светне съответната зе‐
лена лампичка и на дисплея ще се покаже
(заключена врата).
Нормално е селекторът на програми да оста‐
не неподвижен по време на цикъла. Дисплеят
показва символа на изпълнявания цикъл и
оставащото време. Ако е избран отложен
старт, дисплеят отброява времето до отложе‐
ния старт.
Загряване
По време на цикъла, символът
светва, ко‐
гато уредът е достигнал правилната темпера‐
тура.
Прекъсване на програма
Добавяне на пране през първите 10 минути
Натиснете бутона "Старт/Пауза"
: съответ‐
ната лампичка ще мига със зелена светлина,
докато уредът е в пауза. Капакът може да бъ
де отворен не по-рано от 2 минути след спи‐
ране на пералната машина. Символът
изчезва. Натиснете бутона "Старт/Пауза"
отново, за да продължи програмата.
Промяна на протичащата програма
Преди да направите каквито и да било про‐
мени в текущата програма, трябва да спрете
пералната машина, като натиснете бутона
"Старт/Пауза"
. Ако няма възможност за
промяна, на дисплея започва да мига “Err” и
бутонът "Старт/Пауза"
примигва с червена
светлина в продължение на няколко секунди.
Ако все пак сте решили да промените програ‐
мата, трябва да отмените текущата програма
(вж. по-долу).
Прекратяване на програмата
Ако желаете да отмените програма, завърте‐
те селектора на програми на позиция “Стоп”
.
Край на програмата
Пералната машина спира автоматично ; бу‐
тонът "Старт/Пауза"
угасва и на дисплея
започва да мига “0”. Капакът може да бъде
отворен не по-рано от 2 минути след спиране
на пералната машина. Символът
изчез‐
ва. Завъртете селектора на програмите на по‐
зиция “Стоп”
. Извадете прането. Откачете
и затворете крана за подаване на вода.
Готовност : няколко минути след приключва‐
нето на програмата ще се включи системата
за икономия на енергия. Яркостта на дисплея
е намалена. С натискане на който и да е бутон
уредът ще излезе от състоянието на иконо‐
мия на енергия.
Таблица на програмите
Програма / Тип пране Зарежда‐
не
Възможни опции
Памук (студено - 90°) : Бели или цвет‐
ни, напр. нормално замърсени работни
дрехи, спално бельо, покривки за маса и
долно бельо, хавлиени кърпи.
5,5 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Предпране, До‐
пълнително изплакване, Управле‐
ние на времето, Отложен старт
16 electrolux
Програма / Тип пране Зарежда‐
не
Възможни опции
Синтетика (студено - 60°) : Синтетич‐
ни тъкани, долно бельо, покривки, цветни
тъкани, немачкаеми ризи, блузи.
2,5 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Предпране, До‐
пълнително изплакване, Управле‐
ние на времето, Отложен старт
Фини тъкани (студено - 40°): За всички
видове деликатни тъкани, напр. пердета.
2,5 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Предпране, До‐
пълнително изплакване, Управле‐
ние на времето, Отложен старт
Вълна (студено - 40°) : Вълна, пред‐
назначена за машинно пране, обозначена
с етикети "чиста първична вълна, за ма‐
шинно пране, не се свива".
1,0 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Отложен старт
Коприна (студено - 30°) : Тъкани за
машинно пране при 30°C.
1,0 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Отложен старт
Фино бельо (студено - 40°) : За много
фини артикули, например дамско бельо.
1,0 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Отложен старт
Изплакване : Дрехи, прани на ръка,
могат да бъдат изплакнати с тази програ‐
ма.
5,5 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Допълнително из‐
плакване, Отложен старт
Източване : Изпълнява празен цикъл
след "Задържане на изплакването" (или
"Нощен цикъл плюс").
5,5 кг
Центрофугиране : Цикъл на центро‐
фугиране от 400 до 1000/1300
1)
об./мин.
след "Задържане на изплакването" (или
"Нощен цикъл плюс").
5,5 кг Отложен старт
Икономично
2)
(40° - 90°) : Бели или
цветни, напр. нормално замърсени работ‐
ни дрехи, спално бельо, покривки за маса
и долно бельо, хавлиени кърпи.
5,5 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Предпране, До‐
пълнително изплакване, Отложен
старт
Лесно гладене (студено - 60°) : За
пране на памук и синтетика. Намалява на‐
мачкването и улеснява гладенето.
1,0 кг Задържане на изплакването, Пред‐
пране, Допълнително изплакване,
Отложен старт
Джинси (студено - 60°) : За пране на
дрехи от деним. Активира се опцията "До‐
пълнително изплакване".
3,0 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Предпране, Отло‐
жен старт
Интензивни спортни (студено - 40°) :
За дрехи, изцапани при спортуване на от‐
крито. Активира се опцията "Предпране".
2,5 кг Задържане на изплакването, Нощ‐
на тишина плюс, Допълнително из‐
плакване, Отложен старт
Спортни (30°) : За спортни дрехи.
2,5 кг Отложен старт
1) В зависимост от модела.
2) Еталонна програма за тестване съобразно стандарта CEI 456 : 46 л. / 0,93 квтч / 170 мин
Грижи и почистване
Изключете уреда преди почистване. Почистване на уреда от котлен камък
За да премахнете котления камък в уреда, из‐
ползвайте подходящ некорозивен препарат,
electrolux 17
предназначен за перални машини. Вземете
предвид указанията на етикета относно пре
поръчваните количества и честота на употре‐
ба.
Външност
За почистване на външността на уреда из‐
ползвайте топла сапунена вода. Никога не из‐
ползвайте спирт, разтворители или подобни
продукти.
Дозаторна кутия
При почистване процедирайте както следва:
1
2
Дренажен филтър
Почиствайте редовно филтъра, разположен в
основата на уреда:
1
2
3
4
Входни филтри за вода
Почиствайте по следния начин :
1
Експлоатационни проблеми
Вашият уред е проверен многократно, преди
да напусне завода. Въпреки това, в случай че
забележите неизправност, вижте разделите
по-долу, преди да се свържете със сервиза за
поддръжка.
Проблеми Причини
Пералната машина не
стартира или не се
пълни:
Уредът не е включен правилно, електрическата инсталация не
работи, прекъснато е електроснабдяването,
капакът на уреда и капаците на барабана не са плътно затворени,
стартиращата команда на програмата не е избрана правилно,
прекъснато е водоснабдяването, кранът за подаване на вода е
затворен,
входните водни филтри са замърсени,
на маркуча за подаване на вода се появява червена резка.
Уредът се пълни, но се
изпразва веднага :
U-образната част за източване е фиксирана твърде ниско (вж.
раздела за инсталиране).
18 electrolux
Проблеми Причини
Пералната машина не
изплаква или не се из‐
празва :
маркучът за източване е запушен или прегънат,
дренажният филтър е запушен,
външната част на балансовия детектор е активирана : прането е
неравномерно разпределено в барабана,
избрана е програма "Източване" или опция "Нощна тишина плюс"
или "Задържане на изплакването",
височината на U-образната част за източване е неподходяща.
Около пералната ма‐
шина има разлята во‐
да :
прекалено голямото количество препарат е предизвикало прели‐
ване на пяна,
препаратът е неподходящ за машинно пране,
U-образната част за източване не е правилно закрепена,
филтърът за източване не е поставен обратно на място,
маркучът за подаване на вода пропуска.
Качеството на изпира‐
не е незадоволително :
препаратът е неподходящ за машинно пране,
в барабана има твърде много пране,
цикълът на пране не е подходящ,
няма достатъчно перилен препарат.
Машината вибрира,
вдига шум :
от уреда не са отстранени всички части на опаковката (вж. раз‐
дела за инсталиране),
уредът не е в хоризонтално положение и не е балансиран,
уредът е твърде близо до стена или мебел,
прането е неравномерно разпределено в барабана,
зареденото пране е твърде малко.
Цикълът на пране е
прекалено дълъг:
входните водни филтри са замърсени,
прекъснато е подаването на вода или електрозахранването,
активирал се е детекторът за прегряване на електродвигателя,
температурата на подаваната вода е по-ниска от обикновено,
активирана е системата за безопасност при откриване на пяна
(прекалено голямо количество препарат) и пералната машина
започва да източва пяната,
детекторът за дисбаланс се е активирал: добавена е допълни‐
телна фаза за по-равномерно разпределение на прането във въ‐
трешността на барабана.
Пералната машина
спира по време на ци‐
къл на пране :
дефекти в електрозахранването или при подаването на вода,
избрано е "Задържане на изплакването",
капаците на барабана са отворени.
Капакът не се отваря в
края на цикъла :
температурата във вътрешността на барабана е прекалено ви‐
сока,
капакът се отключва 1 - 2 минути след края на цикъла.
На дисплея се появява
код за грешка "Е40"
1)
и
бутонът "Старт/Пауза"
да мига с червена
светлина
2)
:
капакът не е затворен правилно.
На дисплея се появява
код за грешка "Е20"
1)
и бутонът "Старт/Пау‐
за" мига с червена
светлина
2)
:
дренажният филтър е запушен,
маркучът за източване е запушен или прегънат,
маркучът за източване е закрепен твърде високо (вж. раздела за
инсталиране),
помпата за източване е блокирана,
водопроводът е запушен.
electrolux 19
Проблеми Причини
На дисплея се появява
код за грешка "Е10"
1)
и бутонът "Старт/Пау‐
за" мига с червена
светлина
2)
:
кранът за вода е затворен,
прекъснато е подаването на вода.
На дисплея се появява
код за грешка "ЕF0"
1)
и бутонът "Старт/Пау‐
за" мига с червена
светлина
2)
:
дренажният филтър е запушен,
активирана е системата за безопасност срещу наводняване, про‐
цедирайте по следния начин :
- затворете крана за подаване на вода,
- изпразнете машината за 2 мин преди да я изключите,
- обадете се в сервиза за поддръжка.
Помпата за източване
работи непрестанно,
дори когато уредът не
е активен :
активирана е системата за безопасност срещу наводняване, про‐
цедирайте по следния начин :
- затворете крана за подаване на вода,
- изпразнете машината за 2 мин преди да я изключите,
- обадете се в сервиза за поддръжка.
Омекотителят тече ди‐
ректно в барабана при
сипване в дозаторната
кутия:
прехвърлили сте отметката MAX.
1) При някои модели може да има звукови сигнали
2) След отстраняване на проблемите натиснете бутона "Старт/Пауза" за рестартиране на прекъснатата
програма.
Перилни препарати и добавки
Използвайте само перилни препарати и до‐
бавки, предназначени за употреба в перална
машина. Не се препоръчва смесване на раз‐
лични видове перилни препарати. Това може
да развали прането. Няма ограничения за
употребата на перилни прахове. Не трябва да
се използват течни перилни препарати, кога‐
то е избрано предпране. При цикли без пред‐
пране, те трябва да се добавят посредством
дозиращо устройство. Перилни препарати на
таблетки или дози трябва да се поставят в от‐
делението за препарати на дозаторната кутия
на уреда.
Технически спецификации
РАЗМЕРИ Височина
Ширина
Дълбочина
850 мм
400 мм
600 мм
НАПРЕЖЕНИЕ/ЧЕСТОТА НА ЗА‐
ХРАНВАНЕТО
КОНСУМАЦИЯ НА ЕЛ. ЕНЕРГИЯ
230 V/50 Hz
2300 W
НАЛЯГАНЕ НА ВОДАТА Минимум
Максимум
0,05 kPa (0,5 bar)
0,8 kPa (8 bar)
Свързване към подаването на во‐
да
Tип 20/27
Инсталиране
Свалете всички предпазни опаковки за транс‐
портиране преди първото пускане в употреба.
Запазете ги в случай на нужда от бъдещо
транспортиране на уреда: Транспортирането
на необезопасен уред може да повреди въ‐
трешните компоненти и да причини течове и
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EWT135510W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka