LG 28TK410V-PZ Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

LED TV
22TK410D / 24TK410D / 28TK410D
22TK410V / 24TK410V / 28TK410V
24TK410U / 28TK410U
24TK41EV / 28TK41EV
www.lg.com
*MFL70459702*
(1806-REV01)
Depending on country / Në varësi të shtetit / В зависимост от страната / Ovisno o zemlji / V závislosti na
regionu / Zavisno od države / Afhankelijk van het land / En función del país / Sõltub riigist / Selon les pays /
Abhängig vom Land / Ανάλογα με τη χώρα / A seconda del Paese / Елге байланысты / Atkarīgs no valsts /
Priklausomai nuo šalies / Во зависност од земјата / Országfüggő / Zależnie od kraju / Dependendo do país /
În funcţie de ţară / В зависимости от страны / Závisí od krajiny / Odvisno od države / Залежно від країни /
Mamlakatga bog’liq ravishda / /
Ülkeye bağlı
24/28TK41*
22TK41*
X 4
(M4 X L10)
AAA
English Read Safety and Reference.
Shqip Lexo Siguria dhe referencat.
Български Прочетете Безопасност и справки.
Hrvatski Pročitajte Sigurnost i reference.
Česky ečtěte si část Bezpečnost a
reference.
Srpski Pročitajte Bezbednost i informacije.
Nederlands Lees Veiligheid en referentie goed door.
Español Leer Seguridad y Referencias.
Eesti Lugege Ohutus ja viited.
Français Lire le document Sécurité et référence.
Deutsch Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise
und Referenzen.
Ελληνικά Ανάγνωση Ασφάλεια και αναφορά.
Italiano Leggere Sicurezza e informazioni di
riferimento.
Қазақша Қауіпсіздік нұсқаулық бөлімін
оқыңыз.
Latviešu Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Lietuvių k. Perskaitykite „Saugumas ir nuorodos“.
Македонски Прочитајте во Безбедносни информации и
референтни материјали.
Magyar Lásd: Biztonsági óvintézkedések.
Polski Przeczytaj Zasady bezpieczeństwa i
informacje dodatkowe.
Português Consulte o manual Segurança e Referência.
Română Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Русский Прочитайте Руководство по технике
безопасности.
Slovenčina Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Slovenščina Preberite Varnostne informacije in napotki.
Українська Прочитайте Правила безпеки та довідкова
інформація.
O’zbekcha Xavfsizlik va ma’lumotnomani oqing.
Türkçe Güvenlik ve Referans bölümünü
okuyun.
24/28TK41*
22TK41*
1
1
2
2
B
A
USB IN
5 V 0.5 A
PCMCIA
CARD SLOT
A
B
A
HDMI OUTHDMI OUT
Satellite
700 mA Max
LNB IN
13/18 V
HDMI IN
DC-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
HDMI OUTHDMI OUT
HDMI IN
D
C
-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
B-1
TK410D
HDMI OUTHDMI OUT
Satellite
700 mA Max
LNB IN
13/18 V
HDMI IN
DC-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
HDMI OUTHDMI OUT
HDMI IN
LAN
D
C
-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
B-2
TK410V / TK410U / TK41EV
B
A
DC-IN
(19 V )
2
2
3
3
4
1
1
1
2
www.lg.com
TK410*
TK420*
TK41EV
TK600V
Ohutus ja viited
KASUTUSJUHEND
LED TV*
* LG LED TV kasutab LED-taustavalgusega LCD-ekraani.
Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke see
hilisemaks kasutamiseks alles.
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Kõik õigused kaitstud.
Eesti
EESTI
2
Sisukord
Litsentsid --------------------------------------------3
Teave avatud lähtekoodiga tarkvara märkuse
kohta--------------------------------------------------3
Ettevalmistamine ---------------------------------3
Teleri tõstmine ja transportimine ------------4
Teleri seadistamine ------------------------------- 4
Juhtkangi nupu kasutamine -------------------5
Nupu kasutamine ---------------------------------5
Lauale paigaldamine -----------------------------6
Seinale paigaldamine ----------------------------7
Ühendused (teated) ------------------------------8
Kaugjuhtimispult ------------------------------- 10
Seaded --------------------------------------------- 12
Internetipõhise kasutusjuhendi vaatamine 17
Hooldus -------------------------------------------- 18
Veaotsing ------------------------------------------ 18
Tehnilised andmed ----------------------------- 19
EestiEESTI
3
Litsentsid
Toetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta
leiate aadressilt www.lg.com.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other
countries.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby, Dolby Vision,
Dolby Audio, Dolby Atmos ja topelt-D sümbol on Dolby Laboratories
kaubamärgid.
Teave avatud lähtekoodiga
tarkvara märkuse kohta
Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside
saamiseks külastage veebsaiti http://opensource.lge.com.
Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud
litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja autoriõiguseteated.
LG Electronics pakub teile avatud lähtekoodi CD-plaadil hinnaga, mis
katab selle levitamisega seotud kulud, nagu andmekandja kulud,
tarnimise ja käsitsemise kulud, ning mille saate tellida, saates e-kirja
aadressile opensour[email protected].
See pakkumine kehtib kolm aastat pärast selle toote viimast tarnimist.
See pakkumine kehtib kõigile, kellele see teave edastati.
Ettevalmistamine
MÄRKUS
y Teie teler võib erineda pildil olevast.
y Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis
näidatust veidi erineda.
y Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja
tootemudelist erineda.
y Tulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone lisada.
y Energiatarbimise vähendamiseks võib teleri lülitada ooterežiimi.
Kui telerit pole pikemat aega plaanis vaadata, tuleks see
energiasäästmiseks välja lülitada.
y Teleri kasutamisele kulub oluliselt vähem energiat, kui vähendada
pildi heledust; selle tulemusel vähenevad teleri kasutamisega
seotud üldised kulud.
y Tootekomplekti kuuluvad elemendid sõltuvad mudelist.
y Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse
toote funktsioonide uuendamise tõttu muuta sellest eelnevalt
teavitamata.
y Optimaalse ühenduse tagamiseks peaksid HDMI- ja USB-seadmete
kaablite sooned olema vähem kui 10 mm paksused ja 18 mm
laiused. Kui USB-kaabel või -mälupulk ei sobi teleri USB-pessa,
kasutage USB 2.0 toega pikenduskaablit.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
y Kasutage sertitseeritud kaablit, millele on kinnitatud HDMI logo.
Kui te ei kasuta sertitseeritud HDMI-kaablit, ei pruugita ekraanil
pilti kuvada või võib esineda viga ühenduse loomisel.
y Soovituslikud HDMI-kaabli tüübid
- High-Speed HDMI®/™-kaabel
- High-Speed HDMI®/™-kaabel Ethernetiga
ETTEVAATUST
y Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage
heakskiitmata tarvikuid.
y Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest põhjustatud
kahjustusi või vigastusi.
Eesti
EESTI
4
Teleri tõstmine ja
transportimine
Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega,
et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist ja teleri tüübist ja
suurusest hoolimata tagada selle ohutu transport.
y Soovitame telerit transportida müügikomplekti kuulunud karbis või
pakendis.
y Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage toitejuhe ja kõik
kaablid.
y Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise vältimiseks teist
eemale suunatud.
y Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja alaosast. Ärge hoidke
kinni ekraanist, kõlaritest ega kõlarite iluvõrealast.
y Telerit transportides ärge raputage seda ega laske sel liigselt
vibreerida.
y Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge keerake telerit külili ega
kallutage seda vasakule või paremale.
y Ekraani kahjustamise vältimiseks ärge kasutage raami korpuse
painutamiseks liigset jõudu.
ETTEVAATUST
y Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani kahjustada.
y Olge teleri käsitsemisel ettevaatlik, et väljaulatuvat juhtpuldi nuppu
mitte kahjustada. (Sõltub mudelist)
Teleri seadistamine
ETTEVAATUST
y Ekraani kriimustuste eest kaitsmiseks asetage ekraan statiivi teleri
külge monteerimisel pehmendatud lauale või tasasele pinnale.
y Ärge hoidke telerit statiivi korpusest (või statiivi alusest) tagurpidi,
kuna see võib maha kukkuda ning katki minna või teid vigastada.
y Ärge kandke toote kokkupanemisel kruviosadele võõraineid (õli,
määrdeained jne). (See võib toodet kahjustada.)
MÄRKUS
y Tõstke statiivi aluse põhjal olev riiv üles ja ühendage statiivi alus
teleri küljest lahti. (Ainult TK410*, TK41EV)
y Enne teleri seinale paigaldamist eemaldage alus statiivi kinnitamise
toimingu vastupidises järjestuses. (Ainult TK420*)
y Mudeli TK600 puhul ei ole täiendav kokkupanek vajalik.
EestiEESTI
5
Nupu kasutamine
(Ainult 27TK600V)
y Teie teler võib erineda pildil olevast.
y Saate telerit juhtida vajutades nuppu.
y Nupp asub teleri tagaküljel.
Põhifunktsioonid
Toide Sisse (Vajutage)
Toide Välja (Vajutage ja hoidke all)
Menüü juhtimine (Vajutage)
1
Menüü valik (Vajutage ja hoidke all)
2
1 Menüüs navigeerimiseks vajutage sisselülitatud teleril seda
nuppu korraks.
2 Selle funktsiooni kasutamiseks tuleb avada menüü juhtfunkt-
sioonid.
Menüü kohandamine.
Kui teler on sisse lülitatud, vajutage üks kord nuppu.
Saate menüü elemente nupuga reguleerida.
Lülitab teleri välja.
Vahetab sisendallikat.
Salvestatud programmide või kanalite sirvimine.
Reguleerib helitugevust.
Juhtkangi nupu kasutamine
(Ainult TK410*, TK420*, TK41EV)
Nuppu vajutades või liigutades saate teleri funktsioone hõlpsasti
kasutada.
y Teie teler võib erineda pildil olevast.
Põhifunktsioonid
Toide Sisse (Vajutage)
Toide Välja (Vajutage ja hoidke all)
1
Helitugevuse juhtimine
Programmide juhtnupp
1 Kui ekraanil kuvatakse nuppu Menüü, saate seda nuppu vajutades
ja all hoides menüüst väljuda.
Menüü kohandamine
Kui teler on sisse lülitatud, vajutage juhtkangi nuppu üks kord.
Menüüelementide reguleerimiseks vajutage või liigutage nuppe.
Lülitab teleri välja.
Avab Seaded menüü.
Kustutab kõik ekraanilt ja naaseb TV-režiimi.
Vahetab sisendallikat.
MÄRKUS
y Kui esmalt juhtkangi nuppu vajutada, ei ole helitugevuse taset ja
salvestatud programme võimalik muuta.
ETTEVAATUST
y Liikudes sõrmega juhtkangi nupule ning lükates seda üles, alla,
vasakule või paremale, veenduge, et te ei vajuta juhtkangi nuppu.
Eesti
EESTI
6
Lauale paigaldamine
y Teie teler võib erineda pildil olevast.
1 Tõstke ja kallutage teler laual püstisesse asendisse.
- Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja seadme vahele
(vähemalt) 100 mm suurune vahe.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Ühendage vahelduv- ja alalisvoolu adapter ja toitejuhe seina
pistikupessa.
ETTEVAATUST
y Ärge paigaldage telerit kütteseadmete lähedusse, kuna see võib
põhjustada tulekahju või muid kahjustusi.
y Veenduge, et te ühendate teleri AC/DC-adapteriga enne, kui
ühendate teleri pistiku seinapistikupessa.
Kensingtoni turvasüsteemi
kasutamine
(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)
y Teie teler võib erineda pildil olevast.
Kensingtoni turvasüsteemi pistmik paikneb teleri tagaküljel.
Lisateavet paigaldamise ja kasutamise kohta leiate Kensingtoni
turvasüsteemiga kaasas olevast kasutusjuhendist või aadressilt http://
ww w.kensington.com. Ühendage Kensingtoni turvasüsteemi kaabel
teleri ja laua vahel.
MÄRKUS
y Kensingtoni turvasüsteem on valikuline lisaseade. Täiendavaid
tarvikuid saate hankida elektroonikapoodidest.
EestiEESTI
7
ETTEVAATUST
y Kasutada tuleb kaasasolevat kruvi (karbis). (Sõltub mudelist)
y Ühendage esmalt toitejuhe lahti, seejärel liigutage telerit või
paigaldage see. Vastasel juhul võite saada elektrilöögi.
y Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale, võib see alla kukkuda
ning tõsiseid vigastusi tekitada.
y Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust ja võtke ühendust
edasimüüja või kvalitseeritud personaliga.
y Ärge pingutage kruvisid üle, vastasel juhul võite telerit kahjustada ja
garantii kehtetuks muuta.
y Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad VESA standarditele.
Garantii ei kata valest kasutamisest või valede lisatarvikute
kasutamisest tulenevaid kahjustusi ega vigastusi.
y Kruvi pikkus tagakatte välispinnast arvestatuna peab olema alla
8 mm.
Seinapaigaldusalus
Tagakate
Standardkruvi
: M4 x L10
Seinapaigaldusalus
Tagakate
Max.8 mm
MÄRKUS
y Kasutage VESA standardi kruvide tehnilistele andmetele vastavaid
kruvisid.
y Seinakinnituskomplekt sisaldab paigaldusjuhendit ja vajalikke
osasid.
y Seinakinnitustoend on valikuline lisaseade. Täiendavaid tarvikuid
saate kohalikult edasimüüjalt.
y Kruvide pikkus sõltub seinakinnitusest. Kasutage õige pikkusega
kruvisid.
y Lisateavet leiate seinakinnituse komplekti kuuluvast juhendist.
Seinale paigaldamine
Parema ventilatsiooni tagamiseks jätke mõlema külje ja seina vahele li-
gikaudu 100 mm. Üksikasjalikke paigaldusjuhiseid saate edasimüüjalt,
vt valikulise kaldseinapaigalduse ja häälestuse juhend.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Kui soovite paigutada teleri seinale, kinnitage seinakinnitusliides
(lisaseadmed) teleri tagaküljele.
Kui paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed), kinnitage
see mahakukkumise vältimiseks hoolikalt.
1 Standardist pikemate kruvide korral on oht teleri sisemust
vigastada.
2 Valede kruvide kasutamisel võib toode kahjustada saada ja
kinnitatud asendist maha kukkuda. Selliste kahjustuste eest LG
Electronics ei vastuta.
Müüakse eraldi (seinakinnitustoend)
Mudel
22/24TK410*
24TK420*
24TK41EV
28TK410*
28TK420*
27TK600V
28TK41EV
Seinakronstein
(A x B) (mm)
A
B
75 x 75 100 x 100
Standardkruvi M4 x L10
Kruvide arv 4
Seinakinnitustoend
(valikuline)
RW120
Eesti
EESTI
8
Satelliittaldriku ühendamine
(Ainult satelliitmudelid)
Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmikusse RF-kaabli abil
(75 Ω).
Ühise liidese (CI) mooduli
ühendamine
(Sõltub mudelist)
Vaadake krüpteeritud (tasulisi) teenuseid digitaalses TV-režiimis.
y Kontrollige, kas CI-moodul on PCMCIA kaardipesasse sisestatud
õiges suunas. Kui moodul ei ole õigesti sisestatud, võib see telerit ja
PCMCIA-kaardipesa kahjustada.
y Kui teler ei esita videot ega audiot ajal, mil CI+ CAM on ühendatud,
võtke ühendust maapealse televisiooni/kaabeltelevisiooni/
satelliittelevisiooni teenusepakkujaga.
Muud ühendused
Ühendage teler välisseadmetega. Parima pildi- ja helikvaliteedi
tagamiseks ühendage väline seade ja teler HDMI-kaabliga. Eraldi
kaabel ei ole kaasas.
y USB-port toetab 0,5 A elektrivoolu. Kui vajate HDD puhul
kasutamiseks võimsamat elektrivoolu, kasutage eraldi
toiteadapterit.
MÄRKUS
y Toetatud HDMI audiovorming : Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32
KHz, 44,1 KHz, 48 KHz), PCM (32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz, 96 KHz, 192
KHz) (Sõltub mudelist)
Ühendused (teated)
Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning lülitage sisendrežiimid
valima välisseadmeid. Lisateavet väliseadmete ühendamise kohta
leiate vastava seadme kasutusjuhendist. Kasutatavad välisseadmed
on järgmised: HD vastuvõtjad, DVDmängijad, videokassettmakid,
audiosüsteemid, USB-mäluseadmed, arvuti, mänguseadmed ja muud
välisseadmed.
MÄRKUS
y Välisseadmete ühendamine võib sõltuvalt mudelist erineda.
y Ühendage välisseadmed teleriga TV-portide järjekorrast
sõltumatult.
y Kui salvestate telesaate DVD-le või videokassetile, veenduge,
et ühendate telesignaali sisendkaabli teleriga DVDsalvesti või
videokassettmaki kaudu. Lisateavet salvestamise kohta leiate
ühendatud seadme kasutusjuhendist.
y Juhiseid vt välisseadme kasutusjuhendist.
y Mänguseadme ühendamisel teleriga kasutage mänguseadme
ühenduskaablit.
y Arvutirežiimis võib esineda eraldusvõime, vertikaalmustri,
kontrasti või heledusega seotud müra. Müra olemasolul muutke
arvutiväljundi eraldusvõimet, värskendussagedust või reguleerige
heledust ja kontrasti menüüs Pilt, kuni jääte kvaliteediga rahule.
y Kõik eraldusvõime sätted ei pruugi arvutirežiimis sõltuvalt
graakakaardist korralikult töötada.
Antenni ühendamine
Ühendage teler antenni seinapistikusse RF-kaabliga (75 Ω). (Ei ole
kaasas)
y Rohkem kui kahe teleri kasutamiseks kasutage signaalijaoturit.
y Kui kujutise kvaliteet on kehv, paigaldage kujutise kvaliteedi
parendamiseks signaalivõimendi.
y Kui kujutise kvaliteet on kehv ja antenn on ühendatud, suunake
antenn õigesse suunda.
y Antennikaablit ega muundurit tarnekomplektis ei ole.
y Toetatud DTV audio : MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
EestiEESTI
9
Ühendamine arvutiga
y Teie teler võib erineda pildil olevast.
Teler toetab isehäälestusfunktsiooni Plug and Play* ning on varustatud
sisseehitatud Virtual Surround kõlaritega, mis esitavad selget rikkaliku
bassiga heli.
* Plug and Play : Funktsioon, kus arvuti tuvastab ühendatud ja sisselü-
litatud seadme ilma kasutajapoolse sekkumise või kongureerimiseta.
MÄRKUS
y Kui soovid kasutada HDMI-PC režiimi, peate Sisendi silt lülitama
Arvuti režiimi.
y Alltoodud ekraanikuva ilmub järgmistel juhtudel.
» HDMI -sisendisse ühendatud seadme sisselülitamisel.
» HDMI -sisendile lülitumisel.
Kas sisesnd on ühendatud teie arvutiga?
Ära näita seda teadet uuesti
Jah Ei
y Kui valite „Jah„ optimeeritakse pildi suurust ja kvaliteeti vastavalt
arvutile.
y Kui valite „Ei„ optimeeritakse pildi suurust ja kvaliteeti vastavalt
AV-seadmele (DVD-mängija, digiboks).
y Kui valite „Ära näita seda teadet uuesti„ siis ilmub teade uuesti
alles pärast teleri lähtestamist. Seadistatud väärtusi saate muuta
(Kodu) Sisendid Sisendi silt.
y HDMI1 ja HDMI2 väärtused salvestatakse eraldi. (Sõltub mudelist)
rk
(Sõltub mudelist - Ainult -pordi mudel)
Püsiühendus
LAN
Internetiühendus
Juhtmega ruuter
Võrgu seadistamine
1 Valige (Seaded) NETWORK (VÕRK) Network Setting
(Võrgu seadistamine) menüü.
Eesti
EESTI
10
2 Valige START CONNECTION (ALUSTA ÜHENDUST).
3 Seade üritab automaatselt võrguga ühendust saada.
4 Kuvatakse ühendatud võrk.
Valige CLOSE (SULGE), et võrguühendus kinnitada.
Kaugjuhtimispult
Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel.
Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt
juhistele.
Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5
V AAA), sobitades ja otsad patareiruumis toodud sildi kohaselt
ning sulgege patareide kate. Patareide eemaldamiseks sooritage
paigaldamise toimingud vastupidises järjestuses.
ETTEVAATUST
y Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite
kaugjuhtimispulti kahjustada.
y Kaugjuhtimispult ei kuulu kõikidel turgudel müügikomplekti.
Suunake kaugjuhtimispult teleri kaugjuhtimispuldi andurile.
hri^Z`^\^_]
A
B
(Toide) Lülitab teleri sisse või välja.
Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni
programme.
Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.
Lülitab PIP-režiimi sisse või välja. (Sõltub mudelist)
Helikirjelduste funktsioon aktiveeritakse.
Valib teleri- või arvutirežiimi.
(Sisendid) Vahetab sisendallikat.
EestiEESTI
11
Numbrinupud Sisestavad numbreid.
Salvestatud programmide loendi kuvamine.
Naaseb viimati vaadatud programmile.
Reguleerib helitugevust.
Lemmikprogrammide loendi avamine.
Kuvab telekava.
(Vaigista) Vaigistab heli.
Salvestatud programmide või kanalite sirvimine.
Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.
hri^Z`^\^_]
C
D
Teleteksti klahvid ( ) Neid nuppe kasutatakse
teleteksti jaoks.
(Kodu) Pääseb juurde menüüle Kodu.
(Seaded) Avab Seaded menüü.
Avab kiirmenüüd.
(Noolenupud) Menüüdes või valikutes sirvimiseks.
Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitami-
seks.
Eelmisele tasemele naasmine.
Kustutab kõik ekraanilt ja naaseb TV-režiimi.
Kuvab valitud programmi teabe.
Ei toimi.
(Juhtnupud) Kontrollib meediumi sisu.
, , , Nende abil saab kasutad mõne menüü
erifunktsioone.
(Mängurežiim) Lülitab mängurežiimi sisse või välja.
(Taustavalgus) Kohandab ekraani heledust ekraani
taustavalgusega.
MÄRKUS
y MHEG-programmis ei saa taustavalgustust reguleerida kollase ega
sinise klahviga.
Eesti
EESTI
12
Seaded
Kanali automaatne seadistamine
(Seaded) Kanalid Automaatne häälestus
Häälestab kanalid automaatselt.
y Kui sisend ei ole õigesti ühendatud, ei pruugi kanalite
registreerimine õnnestuda.
y Automaatne häälestus leiab ainult hetkel edastatavaid kanaleid.
y Kui Süsteemilukk on sisse lülitatud, siis kuvatakse parooli nõudev
hüpikaken.
Pildirežiimi valimine
(Seaded) Pilt Pildirežiimi seaded Pildirežiim
Valib programmi vaatamiskeskkonnale optimeeritud pildirežiimi.
y Elav : Suurendab kontrasti, heledust ja teravust, et kuvada
elavamaid kujutisi.
y Standardne : Kuvab kujutised kontrasti, heleduse ja teravuse
standardtasemel.
y Eco : Energiasäästu funktsioon muudab energia tarbimise
vähendamiseks teleri seadeid.
y Film / Mäng : Kuvab optimaalse pildi lmi, mängu ja foto
(liikumatu pilt) jaoks.
y Sport : [Sõltub mudelist] Optimeeritud pildirežiim spordi
vaatamiseks. Lööke ja vorme esitatakse elavates värvitoonides ning
isegi kiiret liikumist salvestatakse kristallselgete piltidena.
y Ekspert1, 2 : Menüü pildikvaliteedi reguleerimiseks,
mis võimaldab ekspertidel ja asjaarmastajatel telerit parima
kvaliteediga vaadata. Tegemist on reguleerimismenüüga, mis on
mõeldud ISF-sertitseeritud pildi häälestusekspertidele. (ISF logo
võib kasutada vaid ISF-sertikaadiga teleritel.) ISFccc: Imaging
Science Foundation Certied Calibration Control
y Sõltuvalt sisendsignaalist võib saadaolevate pildirežiimide vahemik
erineda.
y Ekspert režiim on pildi häälestajatele spetsiaalse kujutise
abil pildi juhtimiseks ja peenhäälestamiseks. Tavaliste kujutiste
korral ei ole efektid väga dramaatilised.
y ISF-funktsiooni saab kasutada ainult mõne mudeli puhul.
y Valiku Pildirežiim muutmisel võivad valikute Energiasääst
ja Ekraaniheledus Vastavalt Pildiliikumisele seaded muutuda
ning see võib mõjutada ka elektritarbimist.
Pildirežiimi peenhäälestus
(Seaded) Pilt Pildirežiimi seaded
See funktsioon võimaldab teil valitud pildirežiimis üksikasjalikke
muudatusi teha.
y Taustavalgustus : Juhib ekraani heledust taustavalgustuse
reguleerimise läbi. Mida lähemal väärtus 100-le on, seda heledam
ekraan on.
y Kontrastsus : Reguleerib pildi heledate ja tumedate alade
kontrasti. Mida lähemal väärtus 100-le on, seda suurem on kontrast.
y Heledus : Reguleerib ekraani üleüldist heledust. Mida lähemal
väärtus 100-le on, seda heledam ekraan on.
y Teravus : Reguleerib kujutise teravust. Mida lähemal väärtus 50-le
on, seda teravam ja selgem kujutis on.
y Värv : Võtab ekraanil kuvatavatel värvidelt toone maha või lisab
neile toone juurde. Mida lähemal on väärtus 100-le, seda sügavam
on värv.
y Varjund : Reguleerib värvitasakaalu ekraanil kuvatava punase ja
rohelise värvi vahel. Mida lähemal on väärtus valikule Punane 50,
seda rohkem punast värvi kasutatakse. Mida lähemal on väärtus
valikule Roheline 50, seda rohkem rohelist värvi kasutatakse.
y Värvi temp. : Reguleerib värvitemperatuuri väärtuse vahemikus
külm kuni soe.
y Sisendsignaalist või muudest pildiseadetest sõltuvalt võib
üksikasjalike elementide reguleerimisvahemik erineda.
Erijuhtnupu seadistamine
(Seaded) Pilt Pildirežiimi seaded Täpsemad
juhtseadised / Eksperdi juhtseadised
Kalibreerib ekraani iga pildirežiimi tarvis või reguleerib pildi seaded
konkreetse ekraani tarvis.
y Dünaamiline kontrastsus : Reguleerib kontrastsuse optimaalsele
tasemele vastavalt kujutise heledusele.
y Dünaamiline värv : Reguleerib värve, et pilt ekraanil loomulikes
värvides kuvada.
y Eelistatud värv : Reguleerib naha, rohu ja taeva värvi vastavalt
isiklikele eelistustele.
y Gamma : Seadistab gradatsioonikõvera vastavalt pildi
väljundsignaalile sisendsignaali suhtes.
y Värvigamma : Valib väljendatava värvivahemiku.
y Värvifilter : Filtreerib RGB-värvide konkreetset värvispektrit, et
küllastust ja värvitooni õigesti peenhäälestada.
y Valge tasakaal : Reguleerib ekraani üleüldist tooni.
y Värvihaldussüsteem : Süsteem, mida eksperdid kasutavad värvi
testmallile kohandamiseks. Nad saavad valida kuue värvipiirkonna
vahel (punane / roheline / sinine / tsüaansinine / magenta / kollane)
ilma, et see teisi värve mõjutaks. Tavakujutiste puhul ei pruugi
reguleerimisel olla märgatavaid värvimuutusi.
y Sisendsignaalist või muudest pildiseadetest sõltuvalt võib
üksikasjalike elementide reguleerimisvahemik erineda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

LG 28TK410V-PZ Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka