Wacker Neuson BS50-2 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

0176649fi 006 0910
Käyttöohje
Täryjuntta
BS 50-2
Tekijänoikeude
t
Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation.
Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään.
Koneen alkuperäinen ostaja saa jäljentää tämän julkaisun kopioimalla. Kaikki muu
jäljentäminen on kielletty ilman Wacker Neuson Corporationin antamaa nimenomaista
kirjallista lupaa.
Kaikki jäljentäminen tai jakelu, jota Wacker Neuson Corporation ei ole hyväksynyt,
katsotaan tekijänoikeuksien loukkaamiseksi ja johtaa oikeustoimiin. Väärinkäytökset
johtavat syytteeseen.
Tavaramerkit
Kaikki tässä käsikirjassa esitellyt tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta.
Valmistaja
Wacker Neuson Corporation
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A.
Puhelin: (262) 255-0500 · Telefaksi: (262) 255-0550 · Puhelin: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Käännetyt
ohjeet
Tämä käyttöohje on käännös alkuperäisestä ohjeesta. Käyttöohjeen alkuperäinen kieli
on amerikanenglanti.
Esipuhe
wc_tx001354fi.fm 3
Esipuhe
Koneet, jotka tämä ohjekirja kattaa
Koneen
asiakirjat
Pidä käyttöohjetta aina koneen mukana.
Koneen mukana toimitetun varaosakirjan avulla voit tilata varaosia koneeseen.
Katso koneen yksityiskohtaiset huolto- ja korjaustoimenpiteet erillisistä korjau-
sohjeista.
Jos sinulta puuttuu jokin näistä asiakirjoista, voit tilata uuden soittamalla
Wacker Neuson Corporationiin tai web-sivustosta www.wackerneuson.com.
Kun tilaat osia tai pyydät huoltotietoja, sinulta kysytään koneen mallinumeroa,
tilausnumeroa, version numeroa ja sarjanumeroa.
Tämän ohjekirjan tiedot
Tämän ohjekirjan tietojen ja toimenpiteiden avulla yllämainittuja Wacker Neu-
son -malleja voidaan käyttää ja ylläpitää turvallisesti. Tutustu kaikkiin tämän
ohjekirjan ohjeisiin huolellisesti oman turvallisuutesi vuoksi ja loukkaantumis-
riskin vähentämiseksi.
Wacker Neuson Corporation pidättää oikeuden sellaisiin teknisiin muutoksiin,
myös ilman eri ilmoitusta, jotka parantavat koneiden suorituskykyä tai turvallis-
uutta.
Tämän ohjekirjan tiedot perustuvat julkaisuajankohtaan mennessä valmistet-
tuihin koneisiin. Wacker Neuson Corporation pidättää oikeuden muuttaa mitä
tahansa tietoja ilman ilmoitusta.
Valmistajan hyväksyntä
Tämä ohjekirja sisältää useita viittauksia hyväksyttyihin osiin, lisälaitteisiin ja muu-
toksiin. Ohjekirjassa käytetään seuraavia määritelmiä:
Hyväksyt osat ja lisälaitteet ovat Wacker Neusonin valmistamia tai toimittamia
tuotteita.
Hyväksytyt muutokset ovat sellaisia muutoksia, jotka Wacker Neusonin valt-
uutettu edustaja tekee Wacker Neusonin julkaiseman kirjallisen ohjeen mukai-
sesti.
Koneen Tilausnumero Rev Koneen Tilausnumero Rev
BS 50-2 0009384 Rev 121,
Rev 200+
BS 50-2 0620048 Rev 115,
Rev 200+
BS 50-2 0009410 Rev 121,
Rev 200+
BS 50-2 0620609 Rev 100+
BS 50-2 0009411 Rev 121,
Rev 200+
BS 50-2 0620610 Rev 100+
BS 50-2 0009413 Rev 121,
Rev 200+
BS 50-2 0620733 Rev 100+
BS 50-2 0620025 Rev 115,
Rev 200+
——
Esipuhe
4 wc_tx001354fi.fm
Hyväksymättömät osat, lisälaitteet ja muutokset ovat sellaisia tuotteita tai
toimenpiteitä, jotka eivät täytä yllä mainittuja ehtoja.
Hyväksymättömät osat, lisälaitteet tai muutokset voivat aiheuttaa seuraavia
seuraamuksia:
Käyttäjän ja työskentelyalueella olevien henkilöiden vakavan loukkaantumisen
vaara
Koneen pysyvä vaurio, joka ei kuulu takuun piiriin
Ota yhteys Wacker Neusonin edustajaan, mikäli sinulla on kysyttävää hyväksyty-
istä tai hyväksymättömistä osista, lisälaitteista tai muutoksia.
BS 50-2 Sisältö
wc_bo0176649fi_005TOC.fm 5
Esipuhe 3
1 Turvallisuus 7
1.1 Merkkisanojen ...................................................................................... 7
1.2 Koneen kuvaus ja aiottu käyttötarkoitus ............................................... 8
1.3 Käyttöturvallisuus ................................................................................. 9
1.4 Moottorin turvallisuus ......................................................................... 12
1.5 Turvallinen huolto .............................................................................. 13
2 Tarrat 16
2.1 Tarrat—Toimipaikat ............................................................................ 16
2.2 Tarrat—Merkitys ................................................................................. 17
3 Nosto ja kuljetus 21
3.1 Nosto ja kuljetus ................................................................................. 21
4 Käyttö 22
4.1 Valmistelu ensikäyttöä varten ............................................................. 22
4.2 Polttoainesuositus .............................................................................. 22
4.3 Käyttäjän paikka ................................................................................. 23
4.4 Ennen käynnistystä ............................................................................ 24
4.5 Käynnistys .......................................................................................... 24
4.6 Pysäytys ............................................................................................. 25
4.7 Hätäpysäytysjärjestelmät Menettely ................................................... 25
5Huolto 26
5.1 Huoltoaikataulu ................................................................................... 26
5.2 Ilmansuodattimen huolto .................................................................... 28
5.3 Junttausjärjestelmän öljymäärän tarkistus ja öljynvaihto .................... 30
5.4 Kengän ruuvit ja pultit ......................................................................... 32
Sisältö BS 50-2
6 wc_bo0176649fi_005TOC.fm
5.5 Joutokäyntinopeuden säätö ................................................................33
5.6 Pitempiaikainen varastointi ..................................................................34
6 Vianmääritys 36
7 Tekniset tiedot 37
7.1 Täryjuntta ............................................................................................37
7.2 Äänimittaukset .....................................................................................38
7.3 Tärinämittaukset ..................................................................................38
7.4 Dimensions ..........................................................................................39
BS 50-2, BS 50-2i Turvallisuus
wc_si000407fi.fm 7
1 Turvallisuus
1.1 Merkkisanojen
Tämä ohje sisältää VAARA, VAROITUS, HUOMIO, HUOMAUTUS, ja
TIEDOTUS, joita täytyy noudattaa henkilö- ja laitevahinkojen
välttämiseksi ja moitteettoman toiminnan takaamiseksi.
HUOMAUTUS: Merkintä HUOMAUTUS, jota käytetään ilman
varoitussymbolia, viittaa vaaratilanteeseen, jonka huomiotta jättäminen voi
aiheuttaa omaisuusvahinkoja.
Huomaa:Sisältää toimenpiteeseen liittyvää tärkeää tietoa.
Tämä on varoitussymboli. Sitä käytetään varoittamaan käyttäjää mahdollisista
loukkaantumisvaaroista.
f Noudata kaikkia tämän symbolin yhteydessä olevia turvallisuusohjeita.
VAARA
VAARA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka jättäminen huomiotta aiheuttaa hen-
genvaarallisen tai vakavan vamman.
f Kuolemantapausten tai vakavien loukkaantumisten välttämiseksi on noudatet-
tava sellaisia turvamääräyksiä, jotka esitetään tämän varoittavan sanan yhtey-
dessä.
VAROITUS
VAROITUS viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka jättäminen huomiotta saattaa
aiheuttaa hengenvaarallisen tai vakavan vamman.
f Mahdollisten kuolemantapausten tai vakavien loukkaantumisten välttämiseksi
on noudatettava sellaisia turvamääräyksiä, jotka esitetään tämän varoittavan
sanan yhteydessä.
HUOMIO
HUOMIO viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka jättäminen huomiotta saattaa
aiheuttaa lievän tai kohtalaisen vamman.
f Mahdollisten lievien tai kohtalaisten loukkaantumisten välttämiseksi on nou-
datettava sellaisia turvamääräyksiä, jotka esitetään tämän varoittavan sanan
yhteydessä.
Turvallisuus BS 50-2, BS 50-2i
8 wc_si000407fi.fm
1.2 Koneen kuvaus ja aiottu käyttötarkoitus
Tämä kone on täryjuntta. Wacker Neusonin täryjuntta käsittää
bensiini- tai dieselmoottorin, kytkimen, polttoainesäiliön, jousitetun
junttausjärjestelmän, survinkengän ja ohjaustangon. Moottori tuottaa
vaadittavan tehon, jonka kone muuntaa junttausjärjestelmän ja
survinkengän avulla tiivistettävään maahan kohdistuvaksi
tärähtäväksi iskuvoimaksi. Käyttäjä ohjaa ja säätää koneen toimintaa
ohjaustangon avulla.
Tämä kone on tarkoitettu yhtenäisten, sekarakeisten ja rakeisten
maa-ainesten tiivistämiseen rajatuilla alueilla.
Tämä kone on suunniteltu ja valmistettu ehdottomasti vain yllä
kuvattua käyttötarkoitusta varten. Koneen käyttäminen mihin tahansa
muuhun tarkoitukseen voi aiheuttaa pysyviä vaurioita koneelle sekä
käyttäjän tai työskentelypaikalla oleskelevan henkilön vakavan
loukkaantumisen. Koneen väärinkäytöstä aiheutuvat vahingot eivät
kuulu takuukorvauksen piiriin.
Seuraavaksi mainitaan muutamia esimerkillisiä väärinkäyttötapoja:
Koneen käyttäminen korokkeena, tukena tai työtasona
Koneen käyttäminen henkilöiden kuljettamiseen tai
kannattelemiseen
Koneen käyttäminen moukarina tai hajotustyökaluna
Koneen kiinnittäminen muuhun koneeseen
Koneen käyttäminen tehdasmääritysten ulkopuolisilla arvoilla
Koneen käyttäminen vastoin koneessa tai käyttöohjeessa
esitettyjä varoituksia
Tämä kone on suunniteltu ja valmistettu uusimpien ja yleisten
turvamääräysten mukaisesti. Sen suunnittelussa on otettu huomioitu
vaarojen eliminointi niin huolellisesti ja laajasti kuin käytännössä on
mahdollista. Käyttäjän turvallisuutta on parannettu suojalaitteiden ja
varoitustarrojen avulla. Joitakin riskejä voi kuitenkin jäädä, vaikka
suojaustoimenpiteet on huomioitu. Niitä kutsutaan jäännösriskeiksi.
Tässä koneessa niitä voivat olla altistumiset seuraaville vaaroille:
Moottorista peräisin oleva kuumuus, melu, pakokaasut ja
hiilimonoksidi
Vääristä polttoaineen tankkausmenetelmistä johtuva tulipalon
vaara
Polttoaine ja sen höyryt
Henkilökohtainen loukkaantuminen virheellisen nosto- tai
käyttömenetelmän seurauksena
BS 50-2, BS 50-2i Turvallisuus
wc_si000407fi.fm 9
Suojellaksesi itseäsi ja muita lue ja ymmärrä tässä ohjekirjassa
esitetyt turvallisuustiedot ennen koneen käyttämistä.
1.3 Käyttöturvallisuus
Käyttäjän pätevyydet
Vain koulutettu henkilö saa käynnistää ja sammuttaa koneen ja
käyttää sitä. Heidän on lisäksi täytettävä seuraavat
pätevyysvaatimukset:
opastettu koneen asianmukaista käyttöä varten
perehtyneet turvalaitteisiin
Koneen äärellä eivät saa oleskella eivätkä konetta saa käyttää
seuraavat henkilöt:
lapset
alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaiset henkilöt
Käyttäjän koulutus
Ennen koneen käyttöä:
Lue ja ymmärrä kaikkien koneen mukana toimitettujen
ohjekirjojen sisältö.
Tutustu kaikkien ohjaus- ja turvalaitteiden sijaintipaikkoihin ja
asianmukaiseen käyttöön.
Ota tarvittaessa yhteys Wacker Neuson Corporationiin
lisäkoulutusta varten.
Koneen käytön aikana:
Älä anna kenenkään käyttää konetta ilman asianmukaista
koulutusta. Konetta käyttävien henkilöiden on oltava perehtyneitä
siihen liittyviin vaaroihin ja riskeihin.
Henkilönsuojaimet (PPE)
Käytä seuraavia henkilönsuojaimia (PPE) koneen käytön aikana:
Tyköistuvat työvaatteet, jotka eivät rajoita liikkeitä
Suojalasit sivusuojaimilla
Kuulosuojaimet
Työkengät tai saappaat vahvistetulla kärkiosalla
1.3.1 ÄLÄ KOSKAAN käytä käsijunttaa kohteisiin, joihin sitä ei ole
tarkoitettu.
Turvallisuus BS 50-2, BS 50-2i
10 wc_si000407fi.fm
1.3.2 ÄLÄ KOSKAAN salli käyttöön perehtymättömän henkilön käyttää tätä
laitetta. Käyttäjien on oltava selvillä käyttöön liittyvistä riskeistä ja
vaaroista.
1.3.3 ÄLÄ KOSKAAN kosketa pakoputkea, moottorin sylintereitä tai
jäähdytysripoja, kun ne ovat kuumia. Seurauksena on palovammoja.
1.3.4 Älä käytä konetta muiden kuin hyväksyttyjen lisälaitteiden tai
tarvikkeiden kanssa.
1.3.5 ÄLÄ KOSKAAN jätä laitetta yksin sen ollessa käynnissä.
1.3.6 ÄLÄ KOSKAAN muuta hallintalaitteiden toimintaa tai tee niitä
toimimattomiksi.
1.3.7 ÄLÄ KOSKAAN sammuta moottoria ilmaläpän avulla.
1.3.8 ÄLÄ KOSKAAN käytä konetta alueilla, joissa voi tapahtua räjähdyksiä.
1.3.9 Lue ja ymmärrä AINA käyttöoppaassa annetut ohjeet ja noudata niitä
ennen kuin yrität käyttää konetta.
1.3.10 Varmista AINA, että kaikki muut henkilöt ovat turvallisen etäisyyden
päässä juntasta. Pysäytä kone, jos joku astuu koneen
työskentelyalueelle.
1.3.11 Huolehdi AINA, että koneenkäyttäjä tuntee koneen käyttö- ja
turvaohjeet ennen käytön aloittamista.
1.3.12 Pidä AINA kädet, jalat ja löysä vaatetus käsijuntan liikkuvien osien
ulottumattomissa.
1.3.13 Ole AINA varovainen ja käytä tervettä järkeä käsijunttaa käyttäessäsi.
1.3.14 Huolehdi AINA, ettei käsijuntta pääse kaatumaan, vierimään,
liukumaan tai putoamaan, kun se ei ole käytössä.
1.3.15 Kytke AINA moottori OFF (POIS PÄÄLTÄ) -asentoon, kun käsijuntta ei
ole käytössä.
1.3.16 Ohjaa junttaa AINA niin, ettet joudu puristuksiin juntan ja jonkin
kiinteän esineen väliin. Epätasaisilla alustoilla työskenneltäessä ja
karkeaa materiaalia juntattaessa täytyy noudattaa erityistä
varovaisuutta. Seiso aina tukevasti tällaisissa olosuhteissa konetta
käyttäessäsi.
1.3.17 Käytä junttaa AINA niin, ettei se pääsee kaatumaan tai putoamaan
kaivantojen, kuoppien, rinteiden, ojien ja korokkeiden reunojen lähellä
työskennellessäsi.
1.3.18 Huolehdi AINA koneen asiallisesta säilytyksestä, kun sitä ei käytetä.
Laite tulisi säilyttää kuivassa, puhtaassa paikassa pois lasten
ulottuvilta.
1.3.19 Sulje AINA polttoainehana, kun laitetta ei käytetä, jos koneessa on
sellainen.
BS 50-2, BS 50-2i Turvallisuus
wc_si000407fi.fm 11
1.3.20 Huolehdi AINA konetta käyttäessäsi, että kaikki turvalaitteet ja
suojukset ovat paikallaan ja kunnossa. ÄLÄ tee turvalaitteisiin
muutoksia tai estä niiden toimintaa. ÄLÄ käytä konetta, jos jokin
turvalaitteista tai suojuksista puuttuu tai ei toimi.
1.3.21 Älä kuljeta konetta sen ollessa käynnissä.
1.3.22 Älä kallista konetta puhdistusta varten tai mistään muusta syystä.
Turvallisuus BS 50-2, BS 50-2i
12 wc_si000407fi.fm
1.4 Moottorin turvallisuus
Käyttöturvallisuus
Moottorin ollessa käynnissä:
Älä säilytä herkästi syttyviä materiaaleja pakoputken lähellä.
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, ettei
polttoaineputkissa ole vuotoja eikä polttoainesäiliössä halkeamia.
Älä käytä konetta, jos havaitset polttoainevuotoja tai löystyneitä
putkia.
Moottorin ollessa käynnissä:
Älä tupakoi käyttäessäsi konetta.
Älä käytä moottoria avotulen läheisyydessä.
Älä kosketa moottoria tai vaimenninta, kun kone on käynnissä tai
sammutettu hetki sitten.
Älä käytä konetta, jos polttoainesäiliön korkki on löysällä tai
puuttuu.
Älä käynnistä moottoria, jos polttoainetta on läikkynyt, tai ilmassa
on polttoaineen hajua. Siirrä kone pois läikkyneen polttoaineen
läheltä ja pyyhi se kuivaksi ennen käynnistämistä.
Polttoaineen lisäämisen turvallisuus
Lisättäessä moottoriin polttoainetta:
Siivoa läikkynyt polttoaine välittömästi.
Täytä polttoainesäiliö hyvin tuuletetussa tilassa.
Muista kiinnittää polttoainesäiliön korkki tankkauksen jälkeen.
Älä tupakoi.
VAROITUS
Polttomoottorin käytössä ja polttoaineen lisäämisessä voi syntyä vaarallisia
tilanteita. Varoitusten ja turvastandardien laiminlyönti voi aiheuttaa vakavan tai hen-
genvaarallisen tapaturman.
f Lue moottorin käyttöohjeen varoitukset ja alla olevat turvaohjeet, ja noudata
niitä.
VAARA
Moottorin pakokaasu sisältää hiilimonoksidia, joka on hengenvaarallista.
Altistuminen hiilimonoksidille voi johtaa kuolemaan muutamassa minuutissa.
f ÄLÄ KOSKAAN käytä konetta suljetulla alueella, kuten tunnelissa, ellei asiamu-
kaista tuuletusta ei ole järjestetty esimerkiksi poistotuulettimien
tai -letkujen avulla.
BS 50-2, BS 50-2i Turvallisuus
wc_si000407fi.fm 13
Älä tankkaa moottorin ollessa kuuma tai käynnissä.
Älä tankkaa moottoria avotulen läheisyydessä.
Älä tankkaa, jos kone on asetettu kuorma-autoon, jossa on
muovipäällysteinen lavakate. Staattinen sähkö voi sytyttää
polttoaineen tai polttoaineen höyryjä.
1.5 Turvallinen huolto
Puutteellisesti huollettu laite muodostaa turvallisuusriskin!
Määräaikainen huolto ja ajoittainen korjaus ovat tarpeellisia laitteen
pitkäaikaisen turvallisen ja kunnollisen toiminnan takaamiseksi.
Henkilönsuojaimet (PPE)
Käytä seuraavia henkilönsuojaimia laitteen käytön aikana:
Tyköistuvat työvaatteet, jotka eivät rajoita liikkeitä
Suojalasit sivusuojaimilla
Kuulosuojaimet
Työkengät tai saappaat vahvistetulla kärkiosalla
Muista myös seuraavat asiat ennen koneen käyttöä:
Sido pitkät hiukset taakse.
Poista kaikki korut (myös sormukset).
Huoltokou-lutus
Ennen koneen huoltoa tai kunnossapitotehtäviä:
Lue ja ymmärrä kaikkien koneen mukana toimitettujen
ohjekirjojen sisältämätohjeet.
Tutustu kaikkien ohjaus- ja turvalaitteiden sijaintipaikkoihin ja
asianmukaiseenkäyttöön.
Vain koulutetut henkilöt saavat suorittaa vianetsintää tai korjata
koneessa esiintyviä vikoja.
Ota tarvittaessa yhteys Wacker Neuson Corporationiin
lisäkoulutusta varten.
Koneen huollon ja kunnossapidon aikana:
Älä anna muiden kuin koulutettujen henkilöiden huoltaa konetta
tai suorittaa kunnossapitotöitä. Koneen huoltoon tai
kunnossapitoon osallistuvien henkilöiden on oltava tietoisia
koneeseen liittyvistä vaaroista ja riskitekijöistä.
1.5.1 ÄLÄ yritä puhdistaa tai huoltaa konetta sen käydessä. Pyörivät osat
saattavat aiheuttaa tapaturman.
1.5.2 ÄLÄ käytä käsijunttaa ilman ilmansuodatinta.
VAROITUS
Turvallisuus BS 50-2, BS 50-2i
14 wc_si000407fi.fm
1.5.3 ÄLÄ irrota ilmansuodattimen paperielementtiä, esisuodatinta tai kantta
käsijuntan käydessä.
1.5.4 ÄLÄ muuta moottorin käyntinopeutta. Käytä moottoria ainoastaan
Tekniset tiedot -osassa esitetyillä nopeuksilla.
1.5.5 ÄLÄ pyöritä bensiinimoottoria sytytystulppa irrotettuna, jos se on
saanut liikaa polttoainetta. Sylinterissä oleva bensiini purskahtaa ulos
tulpan reiästä.
1.5.6 ÄLÄ testaa kipinää bensiinimoottorissa, joka on saanut liikaa
polttoainetta tai jos bensiinin haju on tuntuva. Kipinä voi aiheuttaa
tulipalon.
1.5.7 ÄLÄ käytä bensiiniä tai muita polttonesteitä tai palavia liuottimia osien
pesuun varsinkaan suljetuissa tiloissa. Polttonesteiden ja liuottimien
höyryt saattavat muodostaa räjähtäviä kaasuja.
1.5.8 Pane AINA turvalaitteet ja suojat takaisin paikoilleen korjausten ja
huollon jälkeen.
1.5.9 Pidä AINA pakoputken ympäristö puhtaana roskista, mikä vähentää
paloriskiä.
1.5.10 Noudata AINA ohjekirjassa suositettua huoltoaikataulua.
1.5.11 Pidä AINA moottorin jäähdytysrivat puhtaina roskista.
1.5.12 Kun tähän koneeseen tarvitaan varaosia, käytä vain Wacker Neuson -
varaosia tai sellaisia osia, jotka vastaavat alkuperäisiä osia teknisiltä
tiedoiltaan, kuten fyysisten mittojen, tyypin, vahvuuden ja materiaalin
osalta.Når du behøver reservedeler til denne maskinen, må du kun
bruke reservedeler fra Wacker Neuson, eller eventuelt andre deler
som på alle måter er like de originale delene (dimensjoner, type, styrke
og materialer).
1.5.13 Irrota AINA bensiinimoottorin sytytystulpan johto ennen huoltoa, ettei
moottori käynnisty vahingossa.
1.5.14 Pidä AINA laite ja sen tarrat puhtaina. Uusi kaikki irronneet ja vaikeasti
luettavat tarrat. Tarroissa on tärkeitä käyttöohjeita ja varoituksia.
1.5.15 Noudata AINA ohjeita irrottaessasi polttoaineletkuja. Jos ohjeita ei
noudateta, polttoainejärjestelmästä saattaa roiskahtaa polttoainetta.
BS 50-2, BS 50-2i Turvallisuus
wc_si000407fi.fm 15
Huomautukset:
Tarrat BS 50-2
16 wc_si000408fi.fm
2Tarrat
2.1 Tarrat—Toimipaikat
BS 50-2 Tarrat
wc_si000408fi.fm 17
2.2 Tarrat—Merkitys
A
Koneen käynnistäminen:
1. Siirrä kaasuvipu TYHJÄKÄYNTI-asentoon.
2. Paina ryypyttimen kupua 10 kertaa.
3. Sulje rikastin.
4. Vedä käynnistysnarusta, kunnes moottori
käynnistyy.
5. Siirrä kaasuvipu NOPEA-asentoon.
Koneen sammuttaminen:
1. Siirrä kaasuvipu HIDAS-asentoon.
Varoitus! Vähentääksesi kuulon heikkenemisen
vaaraa pidä aina kuulosuojaimia koneen käytön
aikana.
Lue käyttöohjekirja.
Vaara!
Tukehtumisvaara.
Moottorit tuottavat hiilimonoksidia.
Älä koskaan käytä konetta sisätiloissa tai
suljetussa tilassa, ellei pakokaasuja voida
tuulettaa riittävän hyvin, esimerkiksi
pakokaasutuulettimien tai -letkujen avulla.
Varmista, ettei koneen läheisyydessä ole
kipinöitä, liekkejä tai palavia esineitä.
Sammuta moottori ennen polttoaineen
lisäämistä.
Tämä lämpöpuristettu tarra sisältää tärkeitä
turvallisuus- ja käyttötietoja. Jos se tulee
lukukelvottomaksi, kansi on vaihdettava uuteen.
Katso tilaustiedot varaosakirjasta.
Tarrat BS 50-2
18 wc_si000408fi.fm
D
Varoitus!
Jouset ovat puristustilassa. Irrota kansi hitaasti
välttääksesi jousen sinkoutumisen ulos.
Katso asianmukaiset purkutoimenpiteet
korjausohjeesta.
E
Sammuta kone siirtämällä vipu eteen. Käytä
konetta siirtämällä vipu taakse.
Tämä lämpöpuristettu tarra sisältää tärkeitä
turvallisuus- ja käyttötietoja. Jos se tulee
lukukelvottomaksi, kansi on vaihdettava uuteen.
Katso tilaustiedot varaosakirjasta.
F
Pidä kiinni kahvasta kuvan mukaisesti ohjauksen ja suo-
rituskyvyn parantamiseksi sekä käsiin kohdistuvan
tärinän vähentämiseksi.
Lue käyttöohjekirja.
Tämä lämpöpuristettu tarra sisältää tärkeitä
turvallisuus- ja käyttötietoja. Jos se tulee
lukukelvottomaksi, kansi on vaihdettava uuteen.
Katso tilaustiedot varaosakirjasta.
115416
BS 50-2 Tarrat
wc_si000408fi.fm 19
G
Taattu äänentehotaso dB(A).
H
Ilmanottojärjestelmässä on suodattimen osoitin. Vaihda
suodatinelementti kun osoitin saavuttaa punaisen viivan
tai on lähellä sitä.
I Nimikilpi kertoo koneen tyypin,
tilausnumeron, version sekä sarjanumeron.
Kirjoita muistiin siinä olevat tiedot. Niitä
tarvitaan, jos nimikilpi häviää tai tuhoutuu.
Tilattaessa varaosia tai kyseltäessä huolto
ohjeita täytyy tietää koneen tyyppi sekä muut
numerot.
L
Moottorissa käytetään tavallisen lyijyttömän bensiinin ja
kaksitahtiöljyn seosta suhteessa 50:1-100:1.
Lue käyttöohjekirja.
Tarrat BS 50-2
20 wc_si000408fi.fm
M
Tässä käsijuntassa on käytettävä kaksitahtimoottoreille
tarkoitettua bensiini-öljyseosta (50:1).
Käytä normaalin kaksitahtiöljyn kanssa 50:1-suhdetta.
Wacker Neuson-kaksitahtiöljyn tai muun NMMA TC-W3
-määritysten mukaisen öljyn kanssa voidaan käyttää
suhdetta väliltä 50:1 - 100:1.
Tämä lämpöpuristettu tarra sisältää tärkeitä
turvallisuus- ja käyttötietoja. Jos se tulee
lukukelvottomaksi, kansi on vaihdettava uuteen.
Katso tilaustiedot varaosakirjasta.
N
Kilpikonna = moottorin pyörintä
tyhjäkäyntinopeudella (hidas)
Jänis = moottorin pyörintä täydellä
käyntinopeudella (nopea)
Tämä lämpöpuristettu tarra sisältää tärkeitä
turvallisuus- ja käyttötietoja. Jos se tulee
lukukelvottomaksi, kansi on vaihdettava uuteen.
Katso tilaustiedot varaosakirjasta.
O
1. Siirrä kaasuvipu TYHJÄKÄYNTI-asentoon.
2. Sulje rikastin.
1.
--
Tämä kone on suojattu seuraavilla patenteilla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Wacker Neuson BS50-2 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka