Philips TAW6205/10 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Käyttöopas
Rekisteröi tuotteesi ja hae tukea osoitteessa
www.philips.com/support
TAW6505
Langaton kotikaiutin
1
2
3
4
5
6
8
9
7
Sisällysluettelo
Turvallisuus 3
Ohje ja tuki 3
Tärkeää 3
Pakkauksen sisältö 4
Kaiutin yleisesti 4
Langaton kaiuttimesi 4
Virran kytkeminen 6
Kytke päälle ja pois 6
Aloittaminen 6
Muodosta yhteys Wi-Fi-verkkoon
(langaton toiminta) 7
Yhdistä 7
Parimuodostus Ambilight TV:n kanssa
10
Seuraa musiikkia 10
Tunnelmavalotila 11
Kirkkauden säätäminen 11
Merkkivalo pois 12
Yhteenveto 12
Valojen toiminta 10
Toistaminen Bluetooth-laitteelta 13
Toiston hallinta 13
Kuuntele ulkoista laitetta 13
Spotifyn kuunteleminen 13
Laiteohjelmiston päivittäminen 14
Toistaminen 13
Tuotetiedot 15
Ilmoitus 18
Vianmääritys 16
2
5G Wi-Fi -laitteelle
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Varoitus
Turvallisuus
Ohje ja tuki
1 Tärkeää
Valitse kieli sivuston ohjeiden mukaisesti ja
syötä tuotteesi mallinumero.
Voit myös ottaa yhteyttä maasi
kuluttajatukeen. Ennen kuin otat yhteyttä,
merkitse tuotteen malli- ja sarjanumero
muistiin. Ne on merkitty tuotteen taakse tai
pohjaan.
Varmista, että verkon jännite vastaa laitteen
taakse tai pohjaan painettua jännitettä.
Kaiutinta ei saa altistaa tippuvalle vedelle
tai roiskeille.
Älä aseta kaiuttimen päälle mitään
vaarallisia esineitä (esim. nestettä sisältävät
esineet, palavat kynttilät).
Varmista, että kaiuttimen ympärillä on
tarpeeksi tilaa ilman vaihtumista varten.
Käytä kaiutinta turvallisesti ympäristössä,
jonka lämpötila on 0–45 °C.
Käytä vain valmistajan nimeämiä
lisävarusteita ja lisälaitteita.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi 5150-5350
MHz:n taajuusalueella vain sisätiloissa
haitallisten häiriöiden vähentämiseksi saman
kaistan mobiilisatelliittijärjestelmille.
Älä koskaan irrota tämän kaiuttimen koteloa.
Älä koskaan voitele mitään tämän kaiuttimen osaa.
Aseta kaiutin tasaiselle, kiinteälle ja vakaalle
pinnalle.
Älä koskaan aseta tätä kaiutinta muiden
sähkölaitteiden päälle.
Käytä tätä kaiutinta vain sisällä. Pidä tämä kaiutin
poissa vedestä, kosteudesta ja nestettä sisältävistä
esineistä.
Pidä tämä kaiutin poissa suorasta auringonvalosta,
avotulesta ja lämmönlähteistä.
Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan vääräntyyppiseen.
Kattavaa verkkotukea on saatavilla osoitteessa
www.philips.com/support, jossa voit
ladata käyttöoppaan ja
pika-aloitusoppaan
katsoa opasvideot (vain tietyt mallit)
luke vastauksia usein kysyttyihin
kysymyksiin (UKK:t)
lähettää meille kysymyksen sähköpostitse
keskustella tukiedustajan kanssa
3
PÄÄLTÄ
Toista, keskeytä tai jatka
Bluetooth/Play-Fi-toistoa.
Valitse seuraava merkkivalon väri
painamalla ja kerran.
Lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta
painamalla
.
Kasvata merkkivalon kirkkautta
painamalla ja kerran.
Vähennä merkkivalon kirkkautta
painamalla ja kerran.
Pakkauksen sisältö
Kaiutin yleisesti
Wi-Fi-merkkivalo (valkoinen)
Merkkivalon tila Tila
Kaksoisvilkkuminen
Jatkuvasti päällä
Räpäys
Wi-Fi-asennuspainike
AC -liitäntä
Huoltoon
2 Langaton
kaiuttimesi
Onnittelut ostostasi ja tervetuloa
Philips-tuotteen käyttäjäksi! Jotta saisit
täyden hyödyn Philipsin tarjoamasta
tuesta, rekisteröi tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/support.
Tarkista ja tunnista pakkauksen sisältö:
Kaiutin
Virtajohto
Pika-aloitusopas
Turvallisuuslehtinen
Kansainvälinen takuu
Ilmoittaa tilan.
Siirry parinmuodostustilaan Ambilight
TV:n kanssa painamalla 3 sekuntia.
Paina valitaksesi merkkivalotilan.
Wi-Fi-tukiasematila
WPS (Wi-Fi
Protected
Setup) -tila
Yhdistetty/
Parinmuodostus
onnistui
Käynnistä Play-Fin Wi-Fi-asennus.
Aktivoi WPS-tila painamalla painiketta
3 sekuntia.
Aktivoi AP-tila painamalla painiketta
8 sekuntia.
USB-liitäntä vain kaiuttimen
ohjelmistopäivityksille. Ei toistoa
.
Kytke virtalähteeseen.
4
TAKAA
10
11
AUX IN
NOLLAA
Kiinteä merkkivalo
Paina ja pidä aktivoidaksesi
parinmuodostuksen tai katkaistaksesi
yhteys laiteparina olevaan
Bluetooth-laitteeseen.
Paina terävällä esineellä 5 sekuntia
palauttaaksesi tehdasarvot
.
Audiotulopistoke (3,5 mm) ulkoiselle
audiolaitteelle.
5
Kytke päälle ja pois
Merkkivalon tila Tila
3 Aloittaminen
Virran kytkeminen
Kaiutin saa virran vaihtovirtatulosta.
Kytke kaiuttimen AC IN -liitäntä
lähtöön (19 V 2,1 A) mukana
toimitetulla virtajohdolla.
Tuotteen vaurioitumisen riski!
Varmista, että virtalähteen jännite
vastaa yksikön taakse tai pohjaan
painettua jännitettä.
Yritetään muodostaa
yhteyttä reitittimeen
Wi-Fi-yhteys
onnistui
Wi-Fi-yhteys
epäonnistui
Sininen väri kiertää
20 sekuntia
Sammuksissa
Vilkkuu punaisena
5 sekuntia
Kaiutin sammuu automaattisesti 15 minuutin kuluttua,
jos käyttäjä ei tee mitään eikä musiikkia toisteta.
Huomautus
Irrota virtajohto pistorasiasta sammuttaaksesi
kaiuttimen.
6
Käynnistä Wi-Fi-yhteys painamalla
takaosan (Wi-Fi) -painiketta 8
sekuntia.
Kun kaiutin antaa toisen
merkkiäänen, vapauta painike.
(iOS- ja Android-versiolle)
1
2
3
4
5
4 Yhdistä
Muodosta yhteys
Wi-Fi-verkkoon
(langaton toiminta)
Kun yhdistät tämän yksikön ja
matkapuhelimet tai tabletit (kuten iPad,
iPhone, iPod touch, Android-puhelimet tms.)
samaan Wi-Fi-verkkoon, voit kuunnella
audiotiedostoja ohjamaalla DTS Play-Fin
tarjoamalla Philips Sound App.
Yhdistä puhelin tai tabletti samaan
Wi-Fi-verkkoon kuin mihin haluat
yhdistää langattoman kaiuttimen.
Lataa ja asenna DTS Play-Fin tarjoama
Philips Sound App puhelimeen tai
tablettiin.
Varmista, että reititin on kytketty
päälle ja toimii oikein.
Odota, kunnes yläpaneelin
Wi-Fi-merkkivalo muuttuu nopeasti
vilkkuvasta hitaasti sykkiväksi. Hidas
sykintä tarkoittaa, että kaiutin siirtyy
Wi-Fi-asennustilaan.
Käynnistä DTS Play-Fin tarjoama Philips
Sound App. Yhdistä tämä tuote
Wi-Fi-verkkoosi sovelluksen ohjeiden
mukaisesti.
7
Nopea vilkkuminen Hidas pulssi
Kaksi ääntä
Huomautus
Vain iOS-versio
Siirry asetuksiin. Valitse Wi-Fi-asetus.
6
7
8
Kun olet muodostanut yhteyden, voit
vaihtaa laitteen nimen. Voit valita
useasta nimivaihtoehdosta tai luoda
oman valitsemalla nimiluettelon lopusta
Custom Name. Muutoin se käyttää
oletusnimeä.
Kun yhteys on muodostettu, tämä tuote
saattaa päivittää ohjelmiston. Päivitä
uusimpaan ohjelmistoon, kun suoritat
ensi asennusta. Ohjelmistopäivitys
saattaa viedä muutaman minuutin. Älä
irrota kaiutinta, sammuta laitetta tai
poistu verkosta päivityksen aikana.
Kun Wi-Fi-yhteys on muodostettu,
yläpaneelin Wi-Fi-merkkivalo lakkaa
sykkimästä ja palaa tasaisesti. Kun tämä
tuote yhdistetään Wi-Fi-verkkoon, voit
ohjata sitä mistä tahansa samassa
verkossa olevasta älypuhelimesta tai
tabletista.
iPhonen käyttämä Wi-Fi-verkko tulee vaihtaa
tilapäisesti Play-Fi-laitteen AP:ksi ja Philips
Sound App tulee käynnistää uudelleen
tuotteen Wi-Fi-asennuksen viimeistelemiseksi.
Katso alla olevat vaiheet:
Valitse
Wi-Fi-asennuksen
Play-Fi-laite
Jatka asennusta
palaamalla Philips
Sound App.
8
AirPlay-asennus
1
2
3
4
Huomautus
WPS-tila
1
2
3
Huomautus
Määritä iOS-laitteen (iOS 7 tai uudempi) ja
soundbar-kaiuttimen Wi-Fi-yhteys AirPlayllä.
Kun yhteys on muodostettu, tämä tuote
saattaa päivittää ohjelmiston.
Päivitä uusimpaan ohjelmistoon, kun
suoritat ensi asennusta. Ohjelmistopäivitys
saattaa viedä muutaman minuutin. Älä
irrota kaiutinta, sammuta laitetta tai poistu
verkosta päivityksen aikana.
Kun olet muodostanut yhteyden, voit
vaihtaa laitteen nimen. Voit valita useasta
nimivaihtoehdosta tai luoda oman
valitsemalla nimiluettelon lopusta
Custom Name. Muutoin se käyttää
oletusnimeä.
Käynnistä DTS Play-Fin tarjoama Philips
Sound App. Yhdistä tämä tuote
Wi-Fi-verkkoosi sovelluksen ohjeiden
mukaisesti.
Kun Wi-Fi-yhteys on muodostettu,
etuosan Wi-Fi-merkkivalo lakkaa
sykkimästä ja palaa tasaisesti.
Kun tämä tuote yhdistetään
Wi-Fi-verkkoon, voit ohjata sitä mistä
tahansa samassa verkossa olevasta
älypuhelimesta tai tabletista.
Kun soitat musiikkia sovelluksessa,
näyttöpaneelissa lukee PLAY-FI.
iOS-laite: Asetukset > Wi-Fi > valitse
kotiverkko [Play-Fi Device (xxxxxx)].
Aloita parinmuodostus noudattamalla
DTS Play-Fin tarjoaman Philips Sound
App ohjeita.
Paina reitittimen
WPS-painiketta.
Painike on tavallisesti
merkitty WPS-logolla.
Paina Wi-Fi-painiketta 4 sekuntia.
Kuulet merkkiäänen, ja Wi-Fi-valo alkaa
kaksoisvilkkua.
Jos reitittimessä on WPS (Wi-Fi Protected
Setup), voit määrittää yhteyden antamatta
salasanaa.
WPS ei ole kaikkien reitittimien vakio-ominaisuus.
Jos reitittimessä ei ole WPS:ää, käytä tavallista
Wi-Fi-asennusta.
Paina (Wi-Fi) -painiketta kerran, jos haluat
poistua WPS-tilasta; tai laite poistuu automaattisesti
2 minuutin kuluttua.
Kun yhteys on muodostettu, tuote saattaa päivittää
ohjelmiston. Laite on päivitettävä ensi asennuksen
jälkeen. Ilman päivitystä kaikki tuoteominaisuudet
eivät välttämättä ole käytettävissä.
Jos ensiasennus ei onnistu, paina kaiuttimen
Wi-Fi-painiketta 8 sekuntia, kunnes kuulet toisen
merkkiäänen ja Wi-Fi-valo alkaa sykkiä hitaasti. Nollaa
Wi-Fi-yhteys, käynnistä sovellus uudelleen ja aloita
asennus alusta.
Jos haluat vaihtaa verkosta toiseen, sinun on
muodostettava yhteys uudelleen. Nollaa
Wi-Fi-yhteys painamalla kaiuttimen (Wi-Fi)
Wi-Fi-painiketta 8 sekuntia.
9
Parimuodostus Ambilight
TV:n kanssa
Voit määrittää kaiuttimen kiinteän merkkivalon
seuraamaan Philips Ambilight TV:n väriä. Voit
myös määrittää valin esittämään ennalta
määrättyä värityyliä tai kytkeä valon pois.
Vaihda valotilaa painamalla kaiuttimen
-painiketta toistuvasti: 1. Toimi Amblightilla,
2. Tunnelmavalo, 3. Pois.
Seuraa musiikkia
1
2
3
4
5
6
Alue/Vuosi 2019-sarja 2020-sarja
OLED984/OLED934
OLED854/OLED804
8804/8204
7504/7394/7354/
7334/7304
OLED935
OLED865/OLED855/
OLED805
9435/9235/9005
8555/8545/
8535/8505
OLED984
OLED804
7374
OLED935
OLED805
8265/8215
5 Valojen
toiminta
Parinmuodostus aikakatkaistaan 2 minuutin kuluttua.
Eurooppa
Tyynenmeren
Aasia
Huomautus
Määritä kaiuttimet seuraamaan Ambilight
TV:n värejä. Kaiutin tehostaa TV-näytön
Ambilight-tehostetta.
Kaiutin toimii seuraavien Philips Ambilight
TV -mallien kanssa:
Ennen kuin aloitat asennuksen, varmista
että kaiutin ja TV on yhdistetty samaan
Wi-Fi-verkkoon.
Kytke Phillips Ambilight TV päälle.
Ambilight TV:n parinmuodostusasetukset
on määritettävä TV:stä.
Aktivoi kokoonpano Ambilight TV:ssä
seuraavasti:
Settings > Ambilight > Ambilight extension >
Ambilight+Philips Wireless Home Speakers >
Congure.
Noudata TV:n ohjeita.
Se pyytää sinua painamaan kaiuttimen
-painiketta pitkään, jotta siirryt Ambilight
TV:n parinmuodostustilaan.
Kun kaiutin on valmis parinmuodostukseen,
merkkivalot vilkkuvat keltaisena.
Kun kaiutin on muodostanut laiteparin
Ambilight TV:n kanssa, kaiuttimen
merkkivalo seuraa Ambilight TV:tä.
Jos Ambilight TV:tä ei ole kytketty tai
TV-yhteys on katkaistu, kaiuttimen
merkkivalo siirtyy automaattisesti Seuraa
musiikkia -tilaan musiikkia toistettaessa.
Voit valita jonkin äänen dynamiikkaa
seuraavista tyyleistä.
10
Voit säätää merkkivaloa painamalla
kaiuttimen -painikkeen tilaan 2,
”Tunnelmavalo”.
Voit valita jonkin seuraavasta valmiiksi
määritetyistä värityyleistä. Voit valita värin
painamalla ja valitaksesi
haluamasi värityylin.
Voit säätää merkkivaloa painamalla
kaiuttimen -painikkeen tilaan 1,
”Toimi Ambilightilla”.
Voit valita jonkin seuraavasta valmiiksi
määritetyistä värityyleistä. Voit valita
haluamasi värityylin painamalla
ja .
1
2
Tunnelmavalotila
1
2
Kirkkauden säätäminen
Käytettävissä olevat Seuraa musiikkia -tyylit:
Lämmin valkoinen – staattinen oletusväri
Kuuma laava – punaiset värivaihtelut
Syvä vesi – siniset värivaihtelut
Vihreä luonto – vihreät värivaihtelut
Oranssi – oranssit värivaihtelut
Sitruuna – keltaiset värivaihtelut
Laventeli – vaalean sinipunaiset värivaihtelut
Käytettävissä olevat tunnelmavalotyylit:
Lämmin valkoinen – staattinen oletusväri
Kuuma laava – punainen staattinen väri
Syvä vesi – sininen staattinen väri
Kaiuttimen tunnelmavalotilassa (Lounge-tila)
voit kytkeä merkkivalon (staattinen valo) päälle
audiota kuunnellessasi ja muulloinkin.
Näin voit valaista huoneesi merkkivalolla.
Vihreä luonto - vihreä staattinen väri
Oranssi - oranssi staattinen väri
Sitruuna - keltainen staattinen väri
Laventeli - vaalean sinipunainen staattinen väri
Huomautus
Vähennä merkkivalon kirkkautta
painamalla ja kerran.
Määritä merkkivalon kirkkaustaso
Kasvata merkkivalon kirkkautta
painamalla ja kerran.
Pidä virtalähde kytkettynä tunnelmavalotilassa.
Verkko- tai Bluetooth-yhteyttä ei tarvita
tunnelmavalotilassa.
11
Merkkivalo pois
Yhteenveto
Voit sammuttaa merkkivalon painamalla
kaiuttimen -painikkeen tilaan 3 ”Pois”.
Seuraa
Ambilight
TV:tä
Seuraa
musiikkia
Tunnelmavalo
(Lounge-tila)
Seuraa Ambilight TV:n
väriä
Vaihtelee äänen rytmin
mukaan musiikkia
soitettaessa
Staattinen väri
Tila Ambilight TV LED-tila Toiminto
Sammuksissa
Sammuksissa
1
2
3
Laitepari
Ei laiteparia
Siirry parinmuodostustilaan
painamalla 3 sekuntia.
Valitse väri painamalla ja
-painikkeita.
Kasvata/vähennä kirkkautta
painamalla ja /
-painikkeita.
12
Voit katkaista laitteen yhteyden painamalla
2 sekuntia,
kunnes merkkivalo vilkkuu nopeasti sinisenä.
Kun kytket kaiuttimen päälle, se yrittää aina
automaattisesti muodostaa yhteyden viimeiseen
onnistuneesti yhdistettyyn laitteeseen.
Voit tyhjentää parinmuodostustiedot painamalla
2 sekuntia, kunnes merkkivalo vilkkuu hitaasti sinisenä
3 kertaa.
Valmis
parinmuodostukseen
Yhdistetään
uudelleen viimeksi
yhdistettyyn
laitteeseen
Toistaminen Bluetooth-laitteelta
Merkkivalo Kuvaus
Tasaisen sininen Yhdistetty
Paina keskeyttääksesi tai jatkaaksesi toistoa
Musiikkia soitettaessa
Säädä äänenvoimakkuutta
Toiston hallinta
1
2
3
Kuuntele ulkoista laitetta
Spotifyn kuunteleminen
1
2
6 Toistaminen
Tällä kaiuttimella voit kuunnella audiota
Bluetooth-laitteesta.
Varmista, että laitteesi Bluetooth-toiminto on käytössä.
Suurin etäisyys kaiuttimen ja Bluetooth-laitteen
parinmuodostukselle on 20 metriä (66 jalkaa).
Pidä kaukana muista sähkölaitteista, jotka voivat
aiheuttaa häiriöitä.
Siirry Bluetooth-parinmuodostustilaan
painamalla takaosan -painiketta
8 sekuntia.
Kytke Bluetooth-laitteen Bluetooth-yhteys
päälle ja etsi ja valitse ”Play-Fi Device
(XXXXXX)-BT” muodostaaksesi yhteyden.
Valitse ja toista audiotiedostoja tai
musiikkia Bluetooth-laitteellasi.
Yhdistä MP3-soitin soittaaksesi
audiotiedostoja tai musiikkia.
Tarvitset seuraavat
MP3-soitin.
3,5 mm:n stereokaapeli.
Käytä puhelinta, tablettia tai tietokonetta
Spotifyn kaukosäätimenä.
Lue ohjeet osoitteesta spotify.com/connect.
Kytke MP3-soitin tämän tuotteen AUDIO
IN -liitäntään 3,5 mm:n stereokaapelilla.
Valitse ja toista audiotiedostoja tai
musiikkia painamalla MP3-soittimen
painikkeita.
Huomautus
Huomautus
Hitaasti vilkkuva
sininen
13
Laiteohjelmiston päivittäminen
1
2
3
Tarkista uusimman laiteohjelmistoversion
saatavuus osoitteesta www.philips.com/support.
Etsi mallisi ja napsauta Ohjelmisto ja
ohjaimet (Software and drivers).
Lataa laiteohjelmisto USB-muistitikulle.
Päivitä laiteohjelmisto ohjeiden mukaisesti.
Jotta saisit parhaat ominaisuudet ja tukea,
päivitä tuotteeseen uusin laiteohjelmistoversio.
Vaihtoehto 1:
Päivitä laiteohjelmisto Philips Sound
App (Settings > PS Fine Tune)
MCU:n ja DSP:n laiteohjelmisto voidaan
päivittää uusimpaan versioon DTS Play-Fin
tarjoamalla Philips Sound App. Tarkista asia
siirtymällä Settings-valikkoon ja valitsemalla
PS Fine Tune. Jos päivitys on julkaistu, voit
painaa päivityskuvaketta suorittaaksesi
päivityksen automaattisesti.
Kun tämä tuote
on yhdistetty Wi-Fi-verkkoon,
se voi saada
laiteohjelmistopäivityksen langattomasti.
Päivitä aina tuoreimpaan laiteohjelmistoversioon
parantaaksesi tämän tuotteen suorituskykyä.
Vaihtoehto 2:
Päivitä laiteohjelmisto USB: llä
14
Virtalähde
100-240 V , 50/60 Hz
350 x 151 x 132 mm
Paino (pääyksikkö) 3.5Kg
Langaton verkko 802.11 a/b/g/n/ac
2412-2472MHz
5725-5825MHz
12±2 dBm
20±2 dBm
Bluetoothin
kantomatka
A2DP
approx.20m
Bluetooth
Bluetooth-versio 4.2
Taajuusalue
2402-2480MHz
6dBm
Lähtöteho 80 W RMS
Taajuusvaste
20-20000 Hz
> 70db
Kaiuttimet
Impedanssi 40Hm
Ottoteho
Kaiutin
Yleistietoja
Vahvistin
Tuettu verkko
Signaali-kohinasuhde
7 Tuotetiedot
Huomautus
Tuotetiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
2.4G Wi-Fi
-lähettimen
taajuusalue
2.4G Wi-Fi
-lähettimen teho
5G Wi-Fi -lähettimen
taajuusalue
5G Wi-Fi -lähettimen
teho
15
Mitat (L x K x S):
2 x 3,5” basso, 2 x 1”
diskantti, 2 x
passiivisäteilijä
30 W (basso),
10 W (diskantti)
Suurin siirtoteho
Yhteensopivat
Bluetooth-proilit
Wi-Fi
Bluetooth
Yleistä
Varoitus
8 Vianmääritys
Sähköiskun vaara. Älä koskaan poista tuotteen
koteloa.
Jotta takuu pysyisi voimassa, älä koskaan yritä
korjata tuotetta itse.
Jos sinulla on ongelmia tämän tuotteen
käytössä, tarkista seuraavat seikat ennen kuin
pyydät huoltoa. Jos ongelma ei ratkea, pyydä
apua osoitteesta www.philips.com/support.
Ei virtaa
Varmista, että pistorasiaan tulee virtaa.
Varmista, että kaiuttimen AC IN -liitin on
kytketty kunnolla.
Kaiutin sammuu virransäästöominaisuutena
automaattisesti 15 minuutin kuluttua, jos se
ei saa audiosignaalia tai jos audiolaitetta ei
ole yhdistetty.
Ei ääntä
Säädä tämän kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
Säädä yhdistetyn laitteen äänenvoimakkuutta.
Varmista AUDIO IN -tilassa, että musiikin
toisto Bluetooth-yhteydellä on lopetettu.
Varmista, että Bluetooth-laite on
kantomatkan sisällä.
Kaiutin ei reagoi
Käynnistä kaiutin uudelleen.
Wi-Fi-yhteyttä ei voi muodostaa
Tarkista WLAN-verkon saatavuus
reitittimestä.
Siirrä Wi-Fi-reititin lähemmäs yksikköä.
Varmista, että salasana on oikea.
Tarkista WLAN-toiminto tai käynnistä
modeemi ja Wi-Fi-reititin uudelleen.
Yhdistetyn Bluetooth-laitteen
äänenlaatu on huono.
Bluetooth-vastaanotto on heikko. Siirrä
laite lähemmäs kaiutinta tai poista esteet
laitteen ja kaiuttimen välistä.
Tämän yksikön Bluetooth-nimeä ei löydy
Bluetooth-laitteesta
Varmista, että Bluetooth-laitteen
Bluetooth-toiminto on päällä.
Muodosta yksiköstä ja Bluetooth-laitteesta
laitepari uudelleen.
Yhteyttä Bluetooth-laitteeseen ei voi
muodostaa
Laitteen Bluetooth-toiminto ei ole
käytössä. Katso laitteen käyttöoppaasta,
miten tämä toiminto otetaan käyttöön.
Tämä kaiutin ei ole parinmuodostustilassa.
Tämä kaiutin on jo yhteydessä toiseen
Bluetooth-laitteeseen. Katkaise yhteys ja
yritä uudelleen.
16
Play-Fi
Play-Fi-tuettuja laitteita ei löydy
sovelluksella.
Varmista, että laite on yhdistetty
Wi-Fi-verkkoon.
Play-Fi-musiikkia ei voi soittaa
Tietty laitteen kautta saatavilla oleva
verkkopalvelu tai sisältö ei välttämättä ole
käytettävissä, jos palveluntarjoaja
lakkauttaa palvelun.
Jos ensimmäinen asennuskerta ei onnistu,
sulje DTS Play-Fi -palvelun tarjoama
Philips Sound App. Käynnistä sovellus
uudelleen.
Jos kaiutin oli asetettu stereopariksi tai
Surround-äänelle, kaiuttimen yhteys on
katkaistava sovelluksesta ennen sen
käyttöä erikseen.
17
FCC-ilmoitus (vain USA
ja Kanada)
Vanhan tuotteen ja akun
9 Ilmoitus
Ympäristönsuojelu
Vaatimustenmukaisuus
Varoitus
Kaikki tähän laitteeseen tehdyt muutokset ja
muokkaukset, joita MMD Hong Kong Holding
Limited ei ole nimenomaisesti hyväksynyt,
voivat mitätöidä käyttäjien valtuudet käyttää
tuotetta.
TP Vision Europe BV vakuuttaa täten, että
tämä tuote noudattaa direktiivin 2014/53/EU
keskeisiä vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia
säännöksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
on luettavissa osoitteessa
www.philips.com/support.
Tämä symboli tarkoittaa, että tuote sisältää
direktiivin 2013/56/EU mukaisia paristoja, joita
ei voi hävittää tavallisen kotitalousjätteen
mukana. Ota selvää paikallisesta sähkö- ja
elektroniikkatuotteita ja ladattavia akkuja
koskevista erilliskeräysjärjestelmästä.
Tämä tuotteessa oleva symboli tarkoittaa, että
tuote noudattaa direktiiviä 2012/19/EU.
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista
materiaaleista ja osista, jotka voidaan kierrättää ja
joita voidaan käyttää uudelleen.
elektroniikka- ja sähkötuotteiden ja akkujen
keräysjärjestelmä. Noudata paikallisia sääntöjä
äläkä koskaan hävitä tuotetta ja paristoja
tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Asianmukainen vanhojen tuotteiden ja paristojen
hävittäminen auttaa ehkäisemään kielteisiä
vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
Ympäristötiedot
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois.
Olemme pyrkineet tekemään
pakkausmateriaaleista helpon lajitella
kolmeen materiaaliin: kartonki (laatikko),
polystyreenivaahtomuovi (pehmuste) ja
polyeteeni (pussit, suojaava vaahtomuovilevy)
Järjestelmäsi koostuu materiaaleista, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos
purkamisen suorittaa asiantunteva yritys.
Noudata pakkausmateriaalien, loppuun
käytettyjen akkujen ja vanhan laitteen
hävittämistä koskevia paikallisia määräyksiä.
Tämä laite noudattaa FCC-sääntöjen osaa
15. Käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa: (1)
tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä, ja (2) tämän
laitteen täytyy pystyä käsittelemään kaikki
häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka saattavat
aiheuttaa laitteen ei-toivottua toimintaa.
Muutokset ja muunnokset, joita säädöstenmukaisuudesta
vastuussa oleva osapuoli ei ole nimenomaisesti
hyväksynyt, saattavat mitätöidä käyttäjän valtuudet
käyttää laitetta.
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan
B-luokan digitaalilaitteen rajoituksia FCC-sääntöjen
osan 15 mukaisesti.
Huomautus
18
Nämä rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan
kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan
asuintiloissa.
Tämä laite tuottaa, käyttää ja saattaa lähettää
radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei asenneta ja
käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa
aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestinnälle. Ei
kuitenkaan voida taata, etteikö häiriöitä ilmenisi
tietyissä asennuksissa. Jos tämä laite aiheuttaa
haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanotolle,
mikä voidaan tarkistaa kytkemällä laite pois
päältä ja taas päälle, käyttäjää kehotetaan
korjaamaan häiriöt joillain seuraavista
toimenpiteistä: (1) Suuntaa vastaanottoantenni
uudelleen tai siirrä se. (2) Siirrä laite kauemmas
vastaanottimesta. (3) Kytke laite pistorasiaan,
joka on eri piirissä kuin vastaanotin. (4) Pyydä
jälleenmyyjältä tai kokeneelta
radio-/televisioasentajalta apua.
Radiotaajuisen säteilyn varoituslausunto:
Laitteen on arvioitu täyttävän yleiset
radiotaajuisen säteilyn altistumisvaatimukset.
Laitetta voidaan käyttää kannettavissa
altistumisolosuhteissa rajoituksetta.
IC-Canada :CAN IECES-3(B)/NMB-3(B)
Tämä laite sisältää lisenssivapaan
lähettimen/vastaanottimen (tai useamman),
joka noudattaa Innovation, Science and
Economic Development Canadan
lisenssivapaita RSS-standardeja. Käyttöä
koskevat seuraavat kaksi ehtoa:
1 Tämä laite ei saa aiheuttaa häiriötä.
2 Tämän laitteen tulee sietää häiriöitä, mukaan
lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen
ei-toivottua toimintaa.
19
Tavaramerkkihuomautus
DTS:n patentit luetellaan osoitteessa http://patents.dts.com. Valmistettu DTS, Inc:n luvalla (yhtiöt, joiden
päätoimisto on Yhdysvalloissa/Japanissa/Taiwanissa) tai DTS Licensing Limitedin luvalla (kaikki muut yhtiöt).
DTS, Play-Fi ja DTS Play-Fi -logo ovat DTS, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja
muissa maissa. 2020 DTS, Inc. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
Google, Google Play ja Chromecast built-in ovat Google LLC:n tavaramerkkejä. Google Assistant ei ole saatavilla
tietyillä kielillä tai tietyissä maissa.
Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja MMD Hong Kong
Holding Limited käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
Spotify-ohjelmistolla on kolmannen osapuolen lisenssejä, jotka löytyvät täältä:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Wi-Fi CERTIFIED -logo on Wi-Fi Alliancen® sertiointimerkki.
Tämän AirPlay 2:ta tukevan kaiuttimen ohjaamiseen vaaditaan iOS 11.4 tai uudempi. Works with Apple -merkki
tarkoittaa, että lisälaite on suunniteltu toimimaan erityisesti merkissä mainitun teknologian kanssa ja sertioitu
täyttämään Applen suorituskykystandardit.
Apple® ja Airplay® ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips TAW6205/10 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka