Electrolux EKC54350OW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EKC54350OW
ET Pliit Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 5
3. PAIGALDAMINE.................................................................................................7
4. TOOTE KIRJELDUS.........................................................................................10
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST....................................................................... 10
6. PLIIT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE..............................................................11
7. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..................................................................12
8. PLIIT – PUHASTUS JA HOOLDUS..................................................................12
9. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE ............................................................... 12
10. AHI – KELLA FUNKTSIOONID.......................................................................14
11. AHI – TARVIKUTE KASUTAMINE................................................................. 16
12. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID.................................................................. 16
13. AHI – PUHASTUS JA HOOLDUS.................................................................. 23
14. VEAOTSING...................................................................................................25
15. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 27
MÕTLEME TEILE
Täname, et ostsite Electroluxi seadme. Olete valinud toote, mille loomisel on
rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Geniaalne ja
stiilne, loodud teile mõeldes. Selle kasutamisel võite olla alati kindel, et tulemused
on suurepärased.
Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka.
Külastage meie veebisaiti, kust leiate
nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.electrolux.com/support
Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registerelectrolux.com
Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi.
Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks
alljärgnevad andmed: mudel, osanumber (PNC), seerianumber.
Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave
Üldine teave ja vihjed
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS!
Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse
oht!
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Tagapaneeli temperatuuri tõttu tuleb selle seadme
vooluvõrku ühendamisel kasutada H05VV-F tüüpi
juhet.
See seade on mõeldud kasutamiseks kõrgusel kuni
2000 m merepinnast.
See seade pole mõeldud kasutamiseks laevadel,
paatides või muudel alustel.
EESTI 3
Ülekuumenemise vältimiseks ärge paigaldage seda
seadet katteukse taha.
Ärge paigaldage seadet alusele.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil.
HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,
ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua
tulekahju.
Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaid
lülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane või
tulekustutustekiga.
ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida.
Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurest
lahkuda.
HOIATUS! Süttimisoht: Ärge hoidke keeduväljadel
mingeid esemeid.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage pliidi ukseklaasi või hingedega klaasi
puhastamiseks karedaid, abrasiivseid puhasteid ega
teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad klaasi
pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi
ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad
kuumeneda.
Kui klaaskeraamiline/klaasist pind on mõranenud,
lülitage seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki.
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed
tohivad olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on
täiskasvanu pideva järelvalve all.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
www.electrolux.com4
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Olge hoiusahtli käsitsemisel ettevaatlik. See võib
minna kuumaks.
Lahtiühendamine kohapealsest juhtmesüsteemist
peab olema kooskõlas elektrijuhtmeid käsitlevate
eeskirjadega.
HOIATUS! Kasutage ainult selliseid pliidi
kaitsevõresid, mis on seadme tootja poolt valmistatud
või tootja poolt heaks kiidetud ja kasutusjuhendis
loetletud, või seadmega kaasasolevaid pliidi
kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre kasutamine võib
kaasa tuua õnnetuse.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Köögimööbli ja niši mõõtmed peavad
olema sobivad.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Mõned seadme osad on voolupinge
all. Katke need osad mööbliga, et
vältida nende vastu minemist.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale
ega akna alla. Vastasel korral võivad
tulised anumad ukse või akna
avamisel seadme pealt maha
kukkuda.
Paigaldage seadme alla stabiilne
alus, et see ei saaks ümber minna. Vt
jaotist "Paigaldamine".
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
EESTI 5
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Enne toitejuhtme pistikusse
sisestamist sulgege korralikult
seadme uks.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastus- või põletusoht!
Elektrilöögi oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
HOIATUS!
Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid
eraldada süttivaid aure. Kui kasutate
toiduvalmistamisel õli või rasvu,
hoidke need eemal lahtisest leegist
või kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud
võivad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda
toidujääke, võib süttida madalamal
temperatuuril kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu seadmes pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Mahlasemate kookide puhul kasutage
sügavat vormi. Puuviljamahlad
tekitavad püsivaid plekke.
Ärge pange tuliseid nõusid
juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks
keeda.
Olge ettevaatlik ega laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda.
Pliidi pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade
nõudega või ilma nõudeta.
Ärge asetage alumiiniumfooliumit
seadmele või vahetult seadme
põhjale.
Malmist, alumiiniumist või katkise
põhjaga nõud võivad tekitada
kriimustusi. Kui teil on vaja nõusid
pliidil liigutada, tõstke need alati üles.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
2.4 Hooldus ja puhastus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja.
www.electrolux.com6
Ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Rasv ja seadmesse kogunenud
toidujäänused võivad põhjustada
tulekahju.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Teave selles seadmes olevate
lampide ja eraldi müüdavate
varulampide kohta: Need lambid
taluvad ka koduste
majapidamisseadmete
äärmuslikumaid tingimusi, näiteks
temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või
on mõeldud edastama infot seadme
tööoleku kohta. Need pole mõeldud
kasutamiseks muudes rakendustes
ega sobi ruumide valgustamiseks.
Kasutage ainult samasuguste
näitajatega lampe .
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
3. PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
3.1 Seadme asukoht
Eraldiseisva seadme võib paigaldada
kas kappide vahele või kõrvale või ka
nurka.
Paigaldamise minimaalsed
vahekaugused leiate tabelist.
A
C
B
Minimaalsed vahed
Mõõtmed mm
A 400
B 650
C 150
EESTI 7
3.2 Tehnilised andmed
Pinge 230 V
Sagedus 50 - 60 Hz
Seadme klass 1
Mõõdud mm
Kõrgus 858
Laius 500
Sügavus 600
3.3 Seadme loodimine
Pliidi pealispinna seadmiseks ühele
tasemele teiste pindadega kasutage
seadme all olevaid väikeseid tugijalgu.
3.4 Kaldumiskaitse
Enne kaldumiskaitse paigaldamist valige
seadme jaoks õige kõrgus ja asukoht.
ETTEVAATUST!
Veenduge, et paigaldate
kaldumiskaitse õigel
kõrgusel.
Veenduge, et pliidi taga olev
pind oleks sile.
Te peate paigaldama kaldumiskaitse.
Vastasel juhul võib seade kaldu vajuda.
Kui teie seadmel on joonisel kujutatud
sümbol, siis aitab see teil meeles pidada,
et seadmele tuleb paigaldada
kaldumiskaitse.
1. Paigaldage kaldumiskaitse 317 - 322
mm seadme ülapinnast ja 80 - 85
mm seadme servast asuva toendi
ümmargusse auku. Kruvige see
tahke materjali külge või kasutage
sobivat tuge (seina).
80-85
mm
317-322
mm
2. Augu leiate seadme tagant vasakult
poolt. Tõstke seadme esikülge ja
asetage see kappide vahelisse
tühimikku. Kui kappide vahele jääv
ruum on suurem kui seadme laius,
siis kohandage külgmõõte nii, et
seade jääks keskele.
www.electrolux.com8
Kui te pliidi mõõtmeid
muudate, siis kohandage
vastavalt ka kaldumiskaitset.
ETTEVAATUST!
Kui kappide vahele jääv
ruum on suurem kui seadme
laius, siis kohandage
külgmõõte nii, et seade
jääks keskele.
3.5 Elektriühendus
HOIATUS!
Tootja ei vastuta
tagajärgede eest, kui te ei
järgi jaotises "Ohutusinfo"
toodud ettevaatusabinõusid.
Toitekaabel ega -pistik selle seadme
juurde ei kuulu.
HOIATUS!
Enne toitejuhtme kontakti
ühendamist kontrollige,
milline on teie koduse
majapidamise
faasidevaheline pinge. Õige
elektriühenduse
kasutamiseks vaadake
seadme taga olevat
ühendussilti. Nii talitades
hoiate ära paigaldusvead ja
seadme elektriliste osade
kahjustamise.
Soovitatavad kaablitüübid erinevate
faaside jaoks:
Faas Min. kaabli suu‐
rus
1 3x6,0 mm²
3 neutraalsega 5x1,5 mm²
HOIATUS!
Toitekaabel ei tohi kokku
puutuda joonisel välja
toodud seadme osaga.
EESTI 9
4. TOOTE KIRJELDUS
4.1 Ülevaade
10
1 12 63 4 5
7
8
9
2
3
4
1
1
Pliidi nupud
2
Temperatuuri indikaator / sümbol
3
Temperatuuri nupp
4
Elektronprogrammeerija
5
Ahju funktsioonide nupp
6
Pliidi tuli / sümbol / indikaator
7
Kütteelement
8
Valgusti
9
Ventilaator
10
Ahjuriiuli tasandid
4.2 Pliidipinna skeem
180 mm
180 mm
140 mm
140 mm
6 5
1 2 3
4
1
Keeduväli 1200 W
2
Auru väljalaskeava – hulk ja asend
sõltub mudelist
3
Keeduväli 1700 W
4
Keeduväli 1200 W
5
Jääkkuumuse indikaator
6
Keeduväli 1700 W
4.3 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Hoiusahtel
Hoiusahtel asub ahjuõõnsuse all.
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Esmane puhastamine
Eemaldage seadmest kõik tarvikud.
www.electrolux.com10
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage seadet ja tarvikuid enne
esimest kasutamist.
Pange kõik tarvikud oma kohale tagasi.
5.2 Kellaaja valimine
Enne ahju kasutamist peate määrama
kellaaja.
vilgub, kui ühendate seadme
elektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestus
või kui taimer pole seadistatud.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe
või .
Umbes viie sekundi pärast vilkumine
lakkab ja ekraanil kuvatakse valitud
kellaaeg.
5.3 Kellaaja muutmine
Kellaaega ei saa muuta, kui
töötavad funktsioonid Kestus
või Lõpp .
Vajutage järjest , kuni ekraanil hakkab
vilkuma kellaaja indikaator.
Uue kellaaja seadistamist vt jaotisest
"Kellaaja seadmine".
5.4 Eelkuumutus
Eelsoojendage tühja seadet, et põletada
ära allesjäänud rasv.
1. Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske seadmel tund aega töötada.
3. Valige funktsioon ja määrake
maksimaalne temperatuur.
Maksimaalne temperatuur selle
funktsiooni puhul on 210 °C.
4. Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Seade võib väljastada lõhna ja
tossu. Tegu pole veaga. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
6. PLIIT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Kuumusaste
Sümbo‐
lid
Funktsioon
Välja lülitatud
1 - 6 Soojusastmed
Kasutage jääkkuumust, et
vähendada elektritarvet.
Lülitage keeduväli umbes
5-10 minutit enne
toiduvalmistamise lõppemist
välja.
Keerake juhtnupp vajalikule
soojusastmele.
Süttib pliidi juhtindikaator.
Toiduvalmistamise lõpetamiseks keerake
nupp väljas-asendisse.
Kui kõik keeduväljad on välja lülitatud,
kustub ka pliidi juhtindikaator.
6.2 Jääkkuumuse indikaator
HOIATUS!
Jääkkuumusega kaasneb
põletusoht!
Jääkkuumuse indikaator süttib, kui
keeduväli on tuline.
EESTI 11
7. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Nõud
Keedunõu põhi peaks olema
võimalikult paks ja tasane.
Terasemail- või
alumiiniumnõud või
vaskpõhjaga nõud võivad
jätta klaaskeraamilisele
pinnale plekke.
7.2 Küpsetusrakenduste näited
Soo‐
jusas‐
te:
Kasutamine:
1 Soojashoidmine
Soo‐
jusas‐
te:
Kasutamine:
2 Kerge kuumutamine
3 Tasasel tulel keetmine
4 Praadimine/pruunistamine
5 Keema tõusmine
6 Keema tõusmine / kiire praadi‐
mine / põhjalik praadimine
8. PLIIT – PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Üldine teave
Puhastage pliit pärast igakordset
kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid
pinnal ei mõjuta pliidi tööd.
Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat
puhastusvahendit.
Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat.
8.2 Pliidi puhastamine
Eemaldage kohe: sulav plast,
plastkile, suhkur ja suhkrut sisaldavad
toiduplekid. Vastasel korral võib
mustus pliiti kahjustada. Püüdke
vältida toidu pinnale kõrbemist. Pange
spetsiaalne kaabits õige nurga all
klaaspinnale ja liigutage tera pliidi
pinnal.
Eemaldage, kui pliit on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,
rasvaplekid, läikivad metalsed plekid.
Puhastage pliiti niiske lapi ja
mitteabrasiivse pesuainega. Pärast
puhastamist kuivatage pliit pehme
lapiga.
Metalse läikega pleki eemaldamine:
kasutage vee ja äädika lahust ja
puhastage selles niisutatud lapiga
pliidipinda.
9. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
www.electrolux.com12
9.1 Seadme sisse- ja
väljalülitamine
Olenevalt mudelist on
seadmel tuled,
nupusümbolid või
indikaatorid
Tuli süttib, kui seade
töötab.
Sümbol näitab, kas
nupuga on mõni
keeduväljadest sisse
lülitatud, ahju funktsioone
või temperatuuri.
Indikaator süttib, kui ahi
kuumeneb.
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri
nupud väljas-asendisse.
9.2 Ohutustermostaat
Seadme vale kasutamine või katkised
osad võivad põhjustada ohtlikku
ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on
ahjul olemas ohutustermostaat, mis
katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub
uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
9.3 Ahju funktsioonid
Süm‐
bol
Ahju funktsioon Rakendus
Väljas-asend Ahi on väljas.
Tavaline küpsetamine Ühel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva röstimiseks.
Maksimaalne temperatuur selle funktsiooni puhul
on 210 °C.
Alumine kuumus Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
Ventilaatoriga küpseta‐
mine
Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küp‐
setamiseks või röstimiseks ja küpsetamiseks roh‐
kem kui ühel ahjuriiulil, ilma maitsete segunemi‐
seta.
Sulatamine Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatus‐
aeg sõltub külmutatud toiduainete kogusest ja
kaalust.
Selle funktsiooni kasutamiseks peab temperatuuri
reguleerimisnupp olema väljas-asendis.
EESTI 13
Süm‐
bol
Ahju funktsioon Rakendus
Niiskusega küpsetus Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmi‐
seks. Küpsetusjuhiste leidmiseks vt peatükki
"Nõuandeid ja näpunäiteid", Niiskusega küpsetus.
Ahjuuks peaks küpsetamise ajal olema suletud, et
kasutatavat funktsiooni mitte katkestada ning ta‐
gada, et ahi töötaks võimalikult suure energiatõ‐
hususega. Selle funktsiooni kasutamisel võib ahju
sisemine temperatuur erineda valitud temperatuu‐
rist. Kuumutusvõimsust võidakse vähendada. Ül‐
disi energiasäästusoovitusi vt jaotisest "Energiatõ‐
husus", Ahi – Energia säästmine. Vastavalt stan‐
dardile EN 60350-1 kasutati seda funktsiooni
energiatõhususe klassi määratlemiseks.
10. AHI – KELLA FUNKTSIOONID
10.1 Ekraan
A B C
A. Funktsiooni indikaatorid
B. Kellaaja ekraan
C. Funktsiooni indikaator
10.2 Nupud
Nupp Funktsioon Kirjeldus
MIINUS Kellaaja valimiseks.
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
PLUSS Kellaaja valimiseks.
10.3 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.
KESTUS Seadme tööaja kestuse määramiseks.
LÕPP Seadme väljalülitusaja määramiseks.
www.electrolux.com14
Kellafunktsioon Rakendus
EDASILÜKKAMI‐
NE
KESTUSE ja LÕPU funktsiooni kombineerimiseks.
MINUTILUGEJA Pöördloendusaja valimiseks. See funktsioon ei mõjuta
seadme tööd. MINUTILUGEJA saab määrata igal ajal,
ka siis, kui seade on välja lülitatud.
10.4 KESTUSE määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või KESTUSE aja
valimiseks.
Ekraanil kuvatakse .
4. Kui aeg saab täis, vilgub
ja kostab
helisignaal. Seade lülitub
automaatselt välja.
5. Vajutage suvalist nuppu, et
helisignaal välja lülitada.
6. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
10.5 LÕPU määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Puudutage või , et valida aeg.
Ekraanil kuvatakse .
4. Kui aeg saab täis, vilgub ja
kostab helisignaal. Seade lülitub
automaatselt välja.
5. Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
6. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
10.6 EDASILÜKKAMISE
valimine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või , et valida
KESTUSE aeg.
4. Vajutage .
5. Vajutage või , et valida LÕPU
aeg.
6. Kinnitamiseks vajutage
.
Seade lülitub hiljem automaatselt sisse,
töötab valitud KESTUSE aja ning lõpetab
töö valitud LÕPU ajal. Kui valitud aeg
saab täis, kostab helisignaal.
7. Seade lülitub automaatselt välja.
Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
8. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
10.7 MINUTILUGEJA
määramine
1. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
2. Vajutage või vajaliku aja
valimiseks.
Minutilugeja hakkab automaatselt tööle 5
sekundi pärast.
3. Kui valitud aeg saab täis, kostab
helisignaal. Vajutage suvalist nuppu,
et helisignaal välja lülitada.
4. Keerake ahjufunktsioonide nupp
väljas-asendisse.
10.8 Kellafunktsioonide
tühistamine
1. Vajutage järjest , kuni soovitud
funktsiooni indikaator hakkab
vilkuma.
2. Vajutage ja hoidke .
Kellafunktsioon lülitub mõne sekundi
pärast välja.
EESTI 15
11. AHI – TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
11.1 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Traatresti tagaosa on
spetsiaalse kujuga, et
soodustada kuuma õhu
ringlemist.
Lükake ahjurest õigele ahjutasandile.
Veenduge, et see ei puutuks vastu ahju
tagaseina.
Küpsetusplaat:
Ärge lükake küpsetusplaati
päris vastu ahju tagaseina.
Vastasel korral ei saa kuum
õhk plaadi ümber vabalt
liikuda. Toit võib kõrbema
minna, eriti plaadi tagaosas.
Pange küpsetusplaat või sügav pann
ahjutasandile. Veenduge, et see ei
puutuks vastu ahju tagaseina.
12. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
12.1 Üldine teave
Seadmes on neli riiulitasandit.
Alustage tasandite arvestamist alati
seadme põhjast.
Seadmes on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav erisüsteem. See
võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu
seest pehme ja pealt krõbedana.
Ahjus ringlev õhk kiirendab toidu
küpsemist ja vähendab energiatarvet
miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda
seadmesse või selle
klaaspaneelidele. See on normaalne.
Kui avate ahju ukse toidu
valmistamise ajal, hoiduge alati
tahapoole. Kondenseerumise
vähendamiseks laske ahjul enne
küpsetamise alustamist 10 minutit
töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord
pärast seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse
ahju põhjale ega katke ahju osi
fooliumiga kinni. See võib muuta
küpsetamise tulemusi ja kahjustada
ahjuemaili.
12.2 Küpsetamine
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt
kui teie varasem seade. Kohandage
oma tavapärased seaded nagu
temperatuur, küpsetusajad ja
ahjutasandid vastavalt tabelites
toodud väärtustele.
www.electrolux.com16
Esimesel korral kasutage madalamat
temperatuuri.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks
täpseid seadeid, kasutage sarnaste
toitude omi.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel
ahjutasandil, võib küpsetusaega
10-15 minuti võrra pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja
küpsetised ei pruunistu algul alati
võrdselt. Sel juhul ärge temperatuuri
seadistust muutke. Erinevused
kaovad küpsetamise ajal.
Küpsetamise ajal võivad ahjuplaadid
veidi kõveraks minna. Kui plaadid jälle
maha jahtuvad, taastub esialgne kuju.
12.3 Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele
jääv ahjutasand tühi.
Leivaküpsetamiseks sobib
vaiketemperatuuril kõige paremini
Ülemise + alumise kuumutuse
funktsioon.
12.4 Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel
kasutage sügavat panni, et vältida
ahju püsivate plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske
prael enne lahtilõikamist umbes 15
minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju
suitsu ei tuleks, kallake sügavasse
panni veidi vett. Suitsu
kondenseerumise vältimiseks lisage
vett kohe, kui see on ära auranud.
12.5 Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel
seadme tööd. Leidke selle seadme
kasutamisel parimad seaded
(soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
12.6 Ülemine + alumine kuumutus
Toit Kogus (g) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tarvikud
Taignaribad 250 150 25 - 30 3 küpsetusplaat
Õhuke kook
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 küpsetusplaat
Pärmitaignast
õunakook
2000 170 - 190 40 - 50 3 küpsetusplaat
Plaadikook 1500 160 - 170
45 - 55
2)
2 küpsetusplaat
Kana, terve 1350 200 - 220 60 - 70 2 ahjurest
1 küpsetusplaat
Pool kana 1300 190 - 210 35 + 30 3 ahjurest
1 küpsetusplaat
Seakarbonaad 600 190 - 210 30 - 35 3 Traatrest
1 küpsetusplaat
Lahtine piru‐
kas
3)
800 230 - 250 10 - 15 2 küpsetusplaat
EESTI 17
Toit Kogus (g) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tarvikud
Pärmitaignast
pirukas
4)
1200 170 - 180 25 - 35 2 küpsetusplaat
Pitsa 1000 200 - 220 25 - 35 2 küpsetusplaat
Juustukook 2600 170 - 190 60 - 70 2 küpsetusplaat
Šveitsi õuna‐
kook
4)
1900 200 - 220 30 - 40 1 küpsetusplaat
Jõulukook
4)
2400 170 - 180
55 - 65
5)
2 küpsetusplaat
Quiche Lorrai‐
ne
4)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 ümar vorm
(läbimõõt: 26
cm)
Talupojaleib
6)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 alumiinium‐
plaati (pikkus:
20 cm)
Rumeenia
keeks
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 alumiinium‐
plaati (pikkus:
25 cm) samal
ahjutasandil
Rumeenia
keeks – tradit‐
siooniline
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 alumiinium‐
plaati (pikkus 25
cm) samal ahju‐
tasandil
Pärmitaignast
kuklid
4)
800 200 - 210 10 - 15 2 küpsetusplaat
Rullbiskviit
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 küpsetusplaat
Besee 400 100 - 120 40 - 50 2 küpsetusplaat
Purukook
4)
1500 180 - 190 25 - 35 3 küpsetusplaat
Võikook
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 küpsetusplaat
1)
Eelsoojendage ahju 10 minutit.
2)
Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 7 minutiks ahju.
3)
Eelsoojendage ahju 20 minutit.
4)
Eelsoojendage ahju 10 - 15 minutit.
5)
Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 10 minutiks ahju.
6)
Seadke temperatuuriks 250 °C ja eelsoojendage ahju 18 minutit.
www.electrolux.com18
12.7 Küpsetamine pöördõhuga
Toit Kogus (g) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tarvikud
Taignaribad
1)
250 145 25 3 küpsetus‐
plaat
Taignaribad
1)
250 + 250 145 25 1 + 3 küpsetus‐
plaat
Õhuke kook
1)
1000 150 30 2 küpsetus‐
plaat
Õhuke kook
1)
1000
+ 1000
155 40 1 + 3 küpsetus‐
plaat
Pärmitaignast
õunakook
2000 170 - 180 40 - 50 3 küpsetus‐
plaat
Õunakook 1200
+ 1200
175 55 2 2 ümmargust
alumiinium‐
plaati (läbi‐
mõõt: 20 cm)
samal ahjuta‐
sandil
Väikesed koo‐
gid
1)
500 155 30 2 küpsetus‐
plaat
Väikesed koo‐
gid
1)
500 + 500 155 40 1 + 3 küpsetus‐
plaat
Rasvaineta
kook
1)
350 160 30 1 1 ümmargu‐
ne alumii‐
niumplaat
(läbimõõt: 26
cm)
Plaadikook 1200 150 - 160
30 - 35
2)
2 küpsetus‐
plaat
Kana, terve 1400 180 55 2 ahjurest
1 küpsetus‐
plaat
Seapraad 800 170 - 180 45 - 50 2 ahjurest
1 küpsetus‐
plaat
Pärmitaignast
pirukas
1200 150 - 160 20 - 30 2 küpsetus‐
plaat
Pitsa 1000
+ 1000
200 - 210 30 - 40 1 + 3 küpsetus‐
plaat
EESTI 19
Toit Kogus (g) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tarvikud
Pitsa 1000 190 - 200 25 - 35 2 küpsetus‐
plaat
Juustukook 2600 160 - 170 40 - 50 1 küpsetus‐
plaat
Šveitsi õuna‐
kook
3)
1900 180 - 200 30 - 40 2 küpsetus‐
plaat
Jõulukook
1)
2400 150 - 160
35 - 40
2)
2 küpsetus‐
plaat
Quiche Lorrai‐
ne
3)
1000 190 - 210 30 - 40 1 1 ümar vorm
(läbimõõt: 26
cm)
Talupojaleib
4)
750 + 750 160 - 170 40 - 50 1 küpsetus‐
plaat
Rumeenia
keeks
3)
600 + 600 155 - 165 40 - 50 2 2 alumiinium‐
plaati (pik‐
kus: 25 cm)
samal ahjuta‐
sandil
Rumeenia
keeks – tradit‐
siooniline
600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 alumiinium‐
plaati (pik‐
kus: 25 cm)
samal ahjuta‐
sandil
Pärmitaignast
kuklid
1)
800 190 15 3 küpsetus‐
plaat
Pärmitaignast
kuklid
5)
800 + 800 190 15 1 + 3 küpsetus‐
plaat
Rullbiskviit
1)
500 150 - 160 15 - 20 3 küpsetus‐
plaat
Besee 400 110 - 120 30 - 40 2 küpsetus‐
plaat
Besee 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 küpsetus‐
plaat
Purukook 1500 160 - 170 25 - 35 3 küpsetus‐
plaat
Keeks
1)
600 150 - 160 25 - 35 2 küpsetus‐
plaat
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EKC54350OW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend