Canon LEGRIA HF M36 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
CEL-SP7RA260
HD-videokamera
Käyttöopas
Q Q
SUMMER SERVICES
›››
››
››
›
›

››
››
››
››
››
›››
››››

SHABBAT MINYAN Second Shabbat morning of each month, at 10:30am in the Albers Chapel
e Shabbat Minyan is an exuberant and joyful lay-led service. is highly participatory celebration combines traditional elements
with professionally led modern music. Volunteers (for chanting, readings, etc.) can contact Dan Fendel at [email protected].
TUESDAY MORNING MINYAN Every Tuesday morning from 7:30am – 8:00am
We begin in the Chapel at 7:30am with 10 minutes of learning (presented either by Rabbi Regev or a lay participant),
followed by the prayer service itself, ending at 8:00am.
SHABBAT MORNING TORAH STUDY Every Shabbat Morning from 9:00am – 10:15am
Join Rabbi Mates-Muchin or Rabbi Regev in a stimulating discussion on the Torah. Discussions end in time for the 10:30am
Shabbat Morning Service.
EREV SHABBAT –  SERVICE Friday, June 19, 7:30pm
A musical Shabbat service featuring Cantor Keys and the Mizmor Shir! musicians. After June, the next Mizmor Shir! service
will be in September.
JUNE
Friday, June 5
6:30pm,
Saturday, June 6
10:30am,
Friday, June 12
7:30pm,
Saturday, June 13
10:30am,
10:30am,
Friday, June 19
7:30pm,
Saturday, June 20
10:30am,
Friday, June 26
7:30pm,
Saturday, June 27
10:30am,
JULY
Friday, July 3
6:30pm,
Saturday, July 4
10:30am,
Friday, July 10
7:30pm,
Saturday, July 11
10:30am,
Friday, July 17
7:30pm,
Saturday, July 18
10:30am,
Friday, July 24
7:30pm,
Saturday, July 25
10:30am,
Friday, July 31
7:30pm,
AUGUST
Saturday, August 1
10:30am,
Friday, August 7
6:30pm,
Saturday, August 8
10:30am,
10:30am,
Friday, August 14
7:30pm,
Saturday, August 15
10:30am,
Friday, August 21
7:30pm,
Saturday, August 22
10:30am,
Friday, August 28
7:30pm,
Saturday, August 29
10:30am,
4:30pm,
6
Nauti tallenteistasi muilla laitteilla
Eye-Fi
SD
AVCHD
MPEG-2
SD-Video
Liitä videokamera lisävarusteena
saatavaan DVD-polttimeen
DW-100 (0 125, 129)
AVCHD-levyt
4
valokuva-
DVD:t
Toista video
suoraan
tallentamaltasi
muistikortilta
AVCHD-yhteensopivat HDTV-
televisiot ja digitaaliset tallentimet,
joissa on SD-muistikorttipaikka
5
.
Eye-Fi-kortilla (0 139) voit
ladata tallenteesi langattomasti
tietokoneelle tai videoiden
jakamiseen tarkoitettuun Internet-
sivustoon.
Tallenna tai lataa
Internetiin.
Normaali tarkkuus
Muunna HD-elokuvasi jo videokamerassa
normaalitarkkuuksisiksi tiedostoiksi
(0 129, 135).
Teräväpiirtotarkkuus
Normaalitarkkuuksis
et DVD:t
Käytä mukana toimitettua ImageMixer
3 SE -ohjelmistoa (0 122, 135).
Liitä videokamera
teräväpiirtotelevisioon HDTV
(0 119)
4
MXP-tilassa tallennettuja otoksia sisältäviä AVCHD-levyjä ei voida luoda
lisävarusteena saatavalla DVD-polttimella DW-100. Käytä tällaisten otosten
varmuuskopiointiin mukana toimitettua ImageMixer 3 SE -ohjelmistoa.
5
Katso laitteen käyttöohje. Käytetyn laitteen mukaan asianmukainen toisto ei
välttämättä ole mahdollista, vaikka laite olisi AVCHD-yhteensopiva. Toista siinä
tapauksessa video-otokset muistikortilta videokameralla.
7
8 Sisällysluettelo
Johdanto
4 Kiinnostavia ominaisuuksia ja uusia toimintoja
12 Tämä käyttöohje
14 Videokameran toiminnot
14 Mukana toimitettavat varusteet ja CD-ROM-levyt
16 Osien nimet
Valmistelut
19 Alkutoimet
19 Akun lataaminen
22 Lisävarusteiden valmisteleminen
24 LCD-näytön asennon ja kirkkauden säätäminen
26 Videokameran perustoiminnot
26 Kosketusnäytön käyttö
27 Toimintatilat
28 Valikkojen käyttäminen
31 Ensiasetukset
31 Päiväyksen ja ajan asettaminen
32 Kielen vaihtaminen
32 Aikavyöhykkeen muuttaminen
33 Muistikortin käyttäminen
33 Videokameran kanssa yhteensopivat muistikortit
34 Muistikortin asettaminen ja poistaminen
34 b Muistin valitseminen tallennusta varten
35 b Video-otosten tallennusvälineen vaihto
36 Sisäänrakennetun muistin (vain b) tai muistikortin
alustaminen
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo 9
Kaksoiskuvaustila
38 Perustallennus
38 Videokuvaus ja valokuvaus kaksoiskuvaustilassa
39 Tietoja Älykkäästä AUTO-tilasta
42 Zoomaus
43 Pikakäynnistystoiminto
Videokuvaus
45 Perustoisto
45 Videon toistaminen
48 Kuvahakemiston valintaruutu: toistettavan sisällön valinta
50 3D-selausnäkymä
51 Kuvahakemistossa näytettävien otosten rajoittaminen
52 Otosten poistaminen
54 Lisätoiminnot
54 Videokuvaus y käsisäätötilassa
55 Videolaadun valitseminen (tallennustila)
56 Erikoiskuvausohjelmat
59 Elokuvatila: anna tallenteillesi elokuvamainen tunnelma
60 Kehittynyt kuvanvakain
61 Esitallennus
62 Kasvojentunnistus
64 Kosketa ja seuraa
64 Videokollaasi
65 Digitaaliset tehosteet
66 Valotusajan tai himmenninaukon asettaminen käsin
69 Valotuksen käsisäätö
70 Automaattinen vahvistuksensäädön (AGC) rajoitin
70 Käsintarkennus
72 Valkotasapaino
73 Kuvatehosteet
74 Minivideovalo
76 Itselaukaisin
77 Äänitystaso
78 Kuulokkeiden käyttö
80 Minivarusteluistin käyttö
80 Ulkoisen mikrofonin käyttö
10 Sisällysluettelo
82 Zoomin kauko-ohjaimen käyttäminen
83 Toiston aloituskohdan valitseminen
85 Otosten toistaminen taustamusiikin kera
88 Näytöt ja tietokoodi
89 Toistoluettelo ja otostoiminnot
89 Toistoluettelon muokkaaminen: lisääminen, poistaminen,
siirtäminen ja toistaminen
91 Valokuvien/videokollaasiotosten tallentaminen
tallenteesta
93 Otosten jakaminen
Valokuvat
95 Perustoisto
95 Valokuvien tarkasteleminen
97 Valokuvien poistaminen
99 Lisätoimintoja
99 Valokuvaus ysisäätötilassa
100 Valokuvan koon ja laadun valitseminen
102 Salama
103 Kuvaustapa: jatkuva kuvaus ja valotuksen haarukointi
105 Valokuvien ottaminen videokuvauksen aikana
(samanaikainen tallennus)
106 Valonmittaustapa
107 Diaesitys
107 Valokuvien suurentaminen toiston aikana
108 Valokuvien kiertäminen
108 Histogramminäyttö
109 Valokuvien suojaaminen
111 Valokuvien tulostaminen
111 Valokuvien tulostaminen (suoratulostus)
113 Tulostusmerkinnät
Sisällysluettelo 11
Ulkoiset liitännät
115 Videokameran liitännät
116 Liitäntäkaaviot
119 Toistaminen televisiossa
120 Materiaalin tallentaminen ja jakaminen
120 b Tallenteiden kopioiminen muistikortille
122 Materiaalin tallentaminen tietokoneelle
125 Video-otosten tallentaminen teräväpiirtolevyille (AVCHD/
Blu-ray-levyille)
129 b Video-otosten tallentaminen
normaalitarkkuuksisille levyille (DVD-levyille)
133 Valokuvien tallentaminen valokuva-DVD-levyille
134 Tallenteiden kopioiminen ulkoisella videotallentimella
135 b Video-otosten lataaminen Internet-sivustoihin
jaettaviksi
Lisätietoja
141 Liite: Valikkovaihtoehtojen luettelot
141 FUNC.-paneeli
145 Asetusvalikot
157 Liite: Näytöt ja kuvakkeet
162 Ongelmia?
162 Vianmääritys
169 Virheilmoitukset
179 Varotoimet
179 Käsittelyn varotoimet
184 Huolto/muuta
185 Videokameran käyttäminen ulkomailla
186 Yleistä
186 Lisävarusteet
187 Lisävarusteet
192 Tekniset tiedot
196 Hakemisto
12 Johdanto
Tämä käyttöohje
Kiitos, että ostit Canonin LEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M306
-videokameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen videokameran
käyttämistä ja säilytä ohje vastaisen varalle. Jos videokamera ei toimi
asianmukaisesti, katso ohjeita luvusta Vianmääritys(0 162).
Käyttöohjeessa käytetyt merkinnät
TÄRKEÄÄ: videokameran käyttöön liittyvät varotoimet.
HUOMIOITAVAA: lisätietoja videokameran käytöstä.
TARKISTETTAVAA: kuvatun toiminnon käyttämiseen liittyviä
rajoituksia tai edellytyksiä.
0: Viittaus tässä käyttöohjeessa olevaan sivunumeroon.
b: Teksti, jota sovelletaan vain kuvakkeessa näkyvään malliin.
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia termejä:
Termi ”muisti” tarkoittaa sekä ”muistikorttia” että ”sisäänrakennettua
muistia”, ellei jompaakumpaa ole erikseen määritetty.
”Otos” tarkoittaa yhtä video-otosyksikköä, joka alkaa siitä, kun
aloitat tallennuksen painamalla g -painiketta, ja päättyy
siihen, kun keskeytät tallennuksen painamalla painiketta uudelleen.
Termit ”kuva” ja ”stillkuva” tarkoittavat samaa asiaa.
Käyttöohjeen valokuvat ovat stillkameralla otettuja simuloituja kuvia.
Ellei toisin mainita, kuvitukset ja valikoiden kuvakkeet viittaavat
malliin b.
Joitakin toimintoja varten joudut katsomaan myös muita
käyttöohjeita. Se ilmoitetaan seuraavien kuvakkeiden avulla:
r Katso Photo Application -ohjelmiston käyttöopas, joka on
PDF-tiedostona mukana toimitetulla videokameran
lisälevyllä.
s Katso lisävarusteena saatavan DVD-polttimen DW-100
käyttöopas.
Johdanto 13
Itselaukaisin
n tulee näyttöön.
Itselaukaisin poistetaan käytöstä toistamalla edellä kuvattu sarja ja
valitsemalla [B Ei käytössä].
-tila: Paina tallennuksen taukotilassa g.
Videokamera aloittaa tallentamisen 10 sekunnin kuluttua*. Aikalukema
näkyy näytössä.
-tila: Paina j ensin puoliväliin automaattitarkennuksen
aktivoimiseksi ja sitten loppuun saakka.
Videokamera tallentaa valokuvan 10 sekunnin kuluttua*. Aikalukema
näkyy näytössä.
* Kauko-ohjainta käytettäessä 2 sekunnin kuluttua.
HUOMIOITAVAA
Kun lähtölaskenta on alkanut, mikä tahansa seuraavista toimenpiteistä
peruuttaa itselaukaisimen:
- g:n painaminen (video-otoksia kuvattaessa) tai j:n
painaminen loppuun saakka (valokuvia otettaessa)
Toimintatilat:
[FUNC.] 8 [MENU] 8 8 8 [Itselaukaisin] 8
[A Käytössä n] 8 [a]
Hakasulkeet [ ] viittaavat näytöllä
kosketettaviin ohjauspainikkeisiin ja
valikon vaihtoehtoihin sekä muihin
näyttöviesteihin ja näyttöihin.
tarkoittaa, että toiminto on käytettävissä
kyseisessä toimintatilassa, ja tarkoittaa,
että toiminto ei ole käytettävissä. Jos haluat
lisätietoja, katso Toimintatilat (0 27).
Muiden videokamerassa
olevien fyysisten painikkeiden
ja kytkinten nimet on merkitty
”painikekehyksellä”.
Esimerkiksi w.
Nuoli 8 viittaa valikkojen valintaan. Tarkka kuvaus
valikkojen käytöstä on kohdassa Valikkojen
käyttäminen (0 28). Tiivistelmä käytettävissä
olevista valikkovaihtoehdoista ja asetuksista on
liitteessä Valikkovaihtoehtojen luettelot (0 141).
14 Johdanto
Videokameran toiminnot
Mukana toimitettavat varusteet ja CD-ROM-levyt
Videokameran mukana toimitetaan seuraavat varusteet:
XVerkkolaite CA-570
(mukana virtajohto)
Akku BP-808 W
XKauko-ohjain WL-D89
(sis. litiumnappipariston CR2025)
Stereovideokaapeli STV-250N W
keltainen • punainen • valkoinen
pistoke
XKomponenttikaapeli CTC-100/S
punainen • vihreä • sininen pistoke
USB-kaapeli IFC-300PCUW
XPikaopas
Johdanto 15
Videokameran mukana toimitetaan seuraavat CD-ROM-levyt ja
ohjelmistot:
PIXELA Application - Disc 1 -CD-ROM-levy* ja ’PIXELA Applications’
Asennusopas
- ImageMixer 3 SE Transfer Utilities – video-otosten ja taustamusiikkina
käytettävien musiikkitietojen tallentamiseen ja siirtämiseen käytettävä
ohjelmisto.
PIXELA Application - Disc 2 -CD-ROM-levy*
- ImageMixer 3 SE Video Tools – video-otosten hallintaan,
muokkaamiseen ja toistoon käytettävä ohjelmisto.
Y Käyttöopas / Photo Applications versio 34.1* / Musiikkidata -levy
-CD-ROM (oppaassa käytetään nimitystä videokameran lisälevy).
Sisältää:
- videokameran käyttöohjeen täydellisen version (tämän PDF-
tiedoston).
- Photo Application -ohjelmiston valokuvien tallennusta, hallintaa ja
tulostusta varten*.
- musiikkitiedostoja, joita voidaan käyttää toiston aikaisena
taustamusiikkina**.
* CD-ROM-levy sisältää ohjelmiston käyttöoppaan (PDF-tiedosto).
**Nämä musiikkitiedostot on tarkoitettu käytettäviksi ainoastaan mukana toimitetulla
ImageMixer 3 SE -ohjelmistolla. Levyä ei voida toistaa CD-soittimilla. Lisätietoja
on ’ImageMixer 3 SE Ohjelmisto-opas’ PIXELA Application Disc 1 -CD-ROM illa.
16 Johdanto
Osien nimet
1 DISP. (näyttö) -painike (0 88)/
BATT. INFO (akkutiedot) -painike
(0 161)
2 2 (kamera/toisto) -painike
(0 27)
3 Kaiutin (0 47)
4 Muistikorttipaikan kansi
5 Muistikorttipaikka (0 34)
6 AV OUT -liitän(0 115, 117)/
X (kuulokkeet) -liitäntä (0 78)
7 BATTERY RELEASE -kytkin (0 20)
8 ACCESS-merkkivalo (0 38, 54, 99)
9 Hihnan kiinnike (0 23)
Aq COMPONENT OUT -liitin (0 115, 117)
Aa USB-liitin (0 115, 118)
As HDMI OUT -liitin (0 115, 116)
Ad Käsikahvan hihna (0 23)
Af Nopean AF-tarkennuksen anturi
(0 146)
Ag Stereomikrofoni (0 77)
Ah Minivideovalo (0 74)
Aj Salama (
0 102)
Kuva vasemmalta sivulta
Kuva edestä
Kuva oikealta sivulta
18 Johdanto
Kauko-ohjain WL-D89
Da Sarjanumero
Ds Jalustan kiinnitys (0 180)
1 START/STOP-painike (0 38, 54)
2 b (kuvahakemiston valinta) -painike
(0 48)
Pidä painiketta painettuna yli
2 sekuntia, kun haluat vaihtaa
kuvaustilasta toistotilaan.
3 MENU-painike (0 29, 145)
4 DISP. (näyttö) -painike (0 88)
5 SET-painike
6 B (pysäytys) -painike (0 45)
7 PHOTO-painike (0 38, 99)
8 Zoomauspainikkeet (0 42)
9 Navigointipainikkeet ( Z/O/y/A )
Aq A/C (toisto/tauko) -painike (0 45)
K
uva a
l
ta
24 Valmistelut
Lisävarusteena saatavan rannehihnan kiinnittäminen
Liu’uta rannehihnan pää videokameran
takakiinnikkeen läpi, pujota rannehihna
silmukan läpi ja kiristä.
Voit myös kiinnittää rannehihnan
käsikahvan hihnaan, jolloin voit käyttää
kätevästi molempia, mikä antaa myös
lisäturvaa.
Lisävarusteena saatavan olkahihnan kiinnittäminen
Työnnä olkahihnan päät käsikahvan hihnan kiinnikkeen läpi ja säädä hihna
sopivan pituiseksi.
LCD-näytön asennon ja kirkkauden säätäminen
LCD-paneelin kääntäminen
Avaa LCD-paneelia 90 astetta.
Näyttöä voidaan kääntää 90 astetta alaspäin.
Näyttöä voi kääntää 180 astetta objektiiviin päin. LCD-näytön
kääntäminen 180 astetta voi olla hyödyllistä seuraavissa tapauksissa:
- kun haluat näkyä itsekin kuvassa itselaukaisimella tallennettaessa
- kun haluat käyttää videokameraa kauko-ohjaimella kameran
etupuolelta käsin.
Valmistelut 25
HUOMIOITAVAA
Tietoja LCD-näytöstä: Näytön valmistuksessa käytetään
suurtarkkuustekniikkaa. Yli 99,99 % kuvapisteistä toimii määritysten
mukaisesti. Alle 0,01 % kuvapisteistä voi syttyä ajoittain väärin tai näkyä
mustina, punaisina, sinisinä tai vihreinä pisteinä. Tällä ei ole vaikutusta
tallentuvaan kuvaan, eikä ilmiötä voida pitää toimintavirheenä.
LCD-näytön taustavalo
Kirkkaassa ympäristössä kuvattaessa LCD-näytön käyttäminen voi olla
hankalaa. Kirkasta näyttöä kytkemällä päälle LCD-näytön taustavalo.
Kun videokamerassa on virta kytkettynä, pidä h -painiketta
painettuna yli 2 sekuntia.
Toista toimenpide, kun haluat vaihtaa LCD-näytön taustavalon
normaalitilasta (pois päältä) kirkkaaksi (päällä).
HUOMIOITAVAA
LCD-näytön taustavalo ei vaikuta tallenteiden kirkkauteen.
Kirkkaan asetuksen käyttäminen lyhentää akun tehollista käyttöaikaa.
Voit säätää LCD-näytön kirkkautta entisestään 6 8 [LCD-näytön
kirkkaus]-asetuksella tai himmentää si6 8 [LCD-näytön
himmennin] -asetuksella, jotta voit käyttää näyttöä paikoissa, joissa
LCD-näytön kirkas valo häiritsee.
180°
90°
Kuvauskohteena olevat henkilöt voivat
tarkastella LCD-näyttöä
180°
26 Valmistelut
Videokameran perustoiminnot
Kosketusnäytön käyttö
Kosketusnäytöllä näkyvät säätöpainikkeet ja valikkokohdat vaihtuvat
dynaamisesti eli toimintatilan ja suoritettavan tehtävän mukaan.
Helppokäyttöisen kosketusnäytön ansiosta kaikki säädöt ovat sormien
ulottuvilla.
Kosketa
Valikkokohta valitaan ja
säätöpainikkeen toiminto suoritetaan
koskettamalla niitä. Tiettyjen
toimintojen yhteydessä, esimerkkeinä
Kosketa ja seuraa (0 64) ja
kasvojentunnistus (0 62), voit valita
kosketusnäytöllä näkyvän kohteen
koskettamalla sitä, jolloin videokamera
valitsee sille sopivimmat asetukset.
Vedä
Pyyhkäisemällä sormella näytön läpi
ylös- ja alaspäin tai vasemmalle ja
oikealle voit siirtyä valikoissa tai
kuvahakemistoissa ja säätää
liukusäätimiä (esimerkiksi säätää
äänenvoimakkuutta).
RKEÄÄ
Videokamerassa on painalluksen aistiva kosketusnäyttö.
Kosketustoiminnoissa näyttöä on painettava voimakkaasti.
Kosketustoiminnot eivät välttämättä toimi oikein,
- jos käytät kosketusnäyttöä märin käsin, käsineet kädessä, kynsillä tai
muilla terävillä esineillä, kuten kuulakärkikynällä
- jos käytät liikaa voimaa tai naarmutat kosketusnäyttöä
- jos olet kiinnittänyt kaupoista saatavia näytönsuojia tai tarrakalvoja
kosketusnäytön pintaan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Canon LEGRIA HF M36 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend