Electrolux EOB5351AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOB5351AOX
ET AHI KASUTUSJUHEND
SISUKORD
1. OHUTUSINFO..........................................................................................................3
2. OHUTUSJUHISED...................................................................................................4
3. SEADME KIRJELDUS..............................................................................................6
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST...............................................................................7
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE..................................................................................7
6. KELLA FUNKTSIOONID.......................................................................................... 9
7. TARVIKUTE KASUTAMINE.....................................................................................9
8. LISAFUNKTSIOONID.............................................................................................11
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID................................................................................... 12
10. PUHASTUS JA HOOLDUS..................................................................................26
11. VEAOTSING.........................................................................................................28
12. TEHNILISED ANDMED........................................................................................29
13. ENERGIATÕHUSUS............................................................................................29
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust. Nutika
ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei kasuta –
suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teave teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed. Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
2 www.electrolux.com
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei
vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu
tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles,
et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased
lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse puudega
inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul,
kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid
juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on lapselukk, on soovitatav seda
kasutada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses
ainult siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Seade läheb kasutamisel seest kuumaks. Ärge
puudutage kütteelemente seadmes. Tarvikute või
ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel kasutage
alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
EESTI 3
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes
välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses
või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.
Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuriiuli toed tagasi
vastupidises järjekorras.
Kasutage ainult selle seadme jaoks ette nähtust
toidutermomeetrit.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid
paigaldusjuhiseid.
Olge seadme teise kohta viimisel
ettevaatlik, sest see on raske.
Kasutage alati kaitsekindaid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
www.electrolux.com4
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes
tingimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu seadmes pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta
seadme tööd. Tegemist ei ole
defektiga garantii seisukohast.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge teeninduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Seadmesse jäänud rasv või toit võib
põhjustada tulekahju.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme,
lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
EESTI 5
2.5 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste
näitajatega lampe.
2.6 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
Eemaldage seadme ukse fiksaator, et
vältida laste ja loomade seadmesse
lõksujäämist.
3. SEADME KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
1
2
3
4
5
2 3 5
7
12
10
8
9
641
11
1
Juhtpaneel
2
Ahju funktsioonide nupp
3
Toite tuli / sümbol / indikaator
4
Elektronprogrammeerija
5
Temperatuuri nupp
6
Temperatuuri tuli / sümbol /
indikaator
7
Toidutermomeetri pesa
8
Kütteelement
9
Valgusti
10
Ventilaator
11
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
12
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
www.electrolux.com6
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva
kogumiseks.
Toidutermomeeter
Toidu küpsetusastme mõõtmiseks.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
4.1 Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja
eemaldatavad ahjuriiuli toed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Enne esmakordset kasutamist tuleb
seade puhastada.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
4.2 Kellaaja valimine
Ahi hakkab tööle alles pärast kellaaja
määramist.
Seadme vooluvõrku ühendamisel või
elektrikatkestuse korral hakkab
ajafunktsiooni indikaator automaatselt
vilkuma. Alustage sammust 2.
Kui taimerifunktsioon on
sisse lülitatud, ei saa
kellaaega muuta.
1. Olemasoleva kellaaja muutmiseks
vajutage samaaegselt nuppe ja
, kuni kellaaja indikaator hakkab
vilkuma.
2. Valige õige kellaaeg, vajutades
nuppu või .
Pärast 5 sekundi möödumist vilkumine
lakkab ja ekraanil kuvatakse valitud
kellaaeg.
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tõuseb esile.
EESTI 7
5.2 Seadme sisse- ja
väljalülitamine
Oleneb mudelist, kas
seadmel on nuppude
sümbolid, indikaatorid või
tuled:
Indikaator süttib, kui ahi
kuumeneb.
Tuli süttib, kui seade
töötab.
Sümbol näitab, kas
nupuga juhitakse
ahjufunktsioone või
temperatuuri.
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri
nupud väljas-asendisse.
5.3 Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Välja lülitatud Seade on välja lülitatud.
Sisevalgustus Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunkt‐
sioonita.
Pöördõhk Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu
kuivatamiseks.Seadke ahju temperatuur 20–40 °C
madalamaks kui funktsiooniga Ülemine + alumine
kuumutus.
Pitsarežiim Ühel ahjutasandil toitude küpsetamiseks, mis vaja‐
vad intensiivsemat pruunistamist ja krõbedat põhja.
Seadke ahju temperatuur 20 - 40 °C madalamaks
kui funktsiooniga Ülemine + alumine kuumutus.
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Alumine kuumu‐
tus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
Sulatamine Külmutatud toidu sulatamiseks.
www.electrolux.com8
Ahju funktsioon Rakendus
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimi‐
seks.
Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja
röstimiseks.
Turbogrill Suuremate kondiga liha- või linnulihatükkide röstimi‐
seks ühel riiulitasandil. Ka gratineerimiseks ja pruu‐
nistamiseks.
5.4 Ekraan
A B C D
A) Funktsiooni indikaator
B) Kellaaja ekraan
C) Funktsiooni indikaator
D) Toidutermomeetri indikaator
5.5 Nupud
Nupp Funktsioon Kirjeldus
MIINUS Kellaaja valimiseks.
PLUSS Kellaaja valimiseks.
6. KELLA FUNKTSIOONID
6.1 Minutilugeja seadistamine
Kasutage seda funktsiooni
pöördloendusaja seadistamiseks.
Maksimaalne määratav aeg on 2 kuni 30
minutit. See funktsioon ei mõjuta ahju
tööd.
Sobiva aja valimiseks puudutage järjest
või .
Minutilugeja hakkab automaatselt tööle
viie sekundi pärast.
Kui aeg on täis, kõlab helisignaal.
Vajutage nuppu, et signaal välja lülitada.
7. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Toidutermomeetri
kasutamine
Toidutermomeeter mõõdab liha
sisetemperatuuri.
EESTI 9
Silmas tuleb pidada kahte temperatuuri:
Ahju temperatuur. Vt küpsetustabelit.
Toidu sisetemperatuur. Vt
toidutermomeetri tabelit.
ETTEVAATUST!
Kasutage ainult seadmega
kaasasolevat
toidutermomeetrit ja
originaaltarvikuid.
1. Pange toidutermomeetri pistik ahju
eesosas olevasse pessa.
Toidutermomeetri indikaator hakkab
vilkuma.
2. Suruge toidutermomeetri ots liha
keskossa.
3. Sisetemperatuuri valimiseks vajutage
nuppu või . Valitava
temperatuuri vahemik on 30 °C kuni
99 °C. Vt tabelis toodud väärtusi.
4. Määrake ahju funktsioon ja ahju
temperatuur.
Kui liha saavutab määratud
sisetemperatuuri, kostab kaks minutit
helisignaal. Vajutage nuppu, et signaal
välja lülitada.
5. Lülitage seade välja.
6. Eemaldage toidutermomeetri pistik
pesast. Võtke liha ahjust välja.
Kui liha ei ole küpsenud teie ootuste
kohaselt, läbige uuesti ülaltoodud
sammud ja määrake kõrgem
sisetemperatuur.
HOIATUS!
Olge ettevaatlik, kui
eemaldate toidutermomeetri
otsa ja pistikut.
Toidutermomeeter on tuline.
Põletusoht!
7.2 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Lükake rest ahjuresti tugedele ja jälgige,
et kumerused oleksid allpool.
Sügav pann:
Lükake sügav pann ahjuresti tugedele.
Traatrest koos sügava panniga:
Lükake sügav pann restitugede
juhikutesse ja traatrest selle kohal
olevatesse juhikutesse.
www.electrolux.com10
Kõikidel tarvikutel on
ohutuse suurendamiseks
väikesed sälgud vasakul
ja paremal serval. Need
sälgud aitavad ära hoida
ka kaldumist.
Resti kõrge äär takistab
nõude mahalibisemist.
7.3 Teleskoopsiinid – tarvikute
sisestamine
ETTEVAATUST!
Enne ahju ukse sulgemist
peavad teleskoopsiinid
olema täielikult seadmesse
sisse lükatud.
Traatrest:
Paigutage traatrest teleskoopsiinidele nii,
et selle jalad jäävad allapoole.
Kõrge serv traatresti ümber
takistab ahjunõude
mahalibisemist.
Küpsetusplaat või sügav pann:
Paigutage küpsetusplaat või sügav pann
teleskoopsiinidele.
Traatrest koos sügava panniga:
Pange traatrest sügava panni peale.
Pange traatrest ja sügav pann
teleskoopsiinidele.
8. LISAFUNKTSIOONID
8.1 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate seadme
välja, jääb jahutusventilaator tööle, kuni
seade on maha jahtunud.
8.2 Mehaaniline ukselukk
Seadme ostmisel on ukselukk välja
lülitatud.
EESTI 11
ETTEVAATUST!
Liigutage mehhaanilist
ukselukuseadet ainult
horisontaalselt.
Ärge liigutage seda
vertikaalselt.
ETTEVAATUST!
Ärge vajutage elektroonilist
ukselukustust seadme ukse
sulgemise ajal!
8.3 Mehhaanilise ukseluku
kasutamine
1. Ukseluku sisselülitamiseks tõmmake
ukselukku ettepoole, kuni see kohale
lukustub.
2. Ukseluku väljalülitamiseks lükake
ukselukk tagasi uksepaneeli.
8.4 Ukse avamine sisselülitatud
mehhaanilise ukselukuga
Kui mehhaaniline ukselukk on sisse
lülitatud, saate ust avada.
1. Vajutage kergelt ukselukku.
2. Avage uks, tõmmates seda
käepidemest.
1
2
Kui vajutate ukselukku ja kuulete
klõpsatust, lülitub ukselukk välja.
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
www.electrolux.com12
9.1 Ukse sisekülg
Mõne mudeli puhul leiate ukse
siseküljelt:
ahjutasandite numbrid.
andmed ahju funktsioonide kohta ning
levinumate toitude soovitatavad
ahjutasandid ja temperatuurid.
9.2 Küpsetamine
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt
kui teie varasem seade. Kohandage
oma tavapärased seaded
(temperatuur, küpsetusajad) ja
ahjutasandid vastavalt tabelites
toodud väärtustele.
Esimesel kasutamisel soovitatakse
kasutada madalamat temperatuuri.
Kui te oma retsepti jaoks sobivat
seadistust ei leia, siis kasutage
mõnda muud, mis oleks võimalikult
sarnane.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel
ahjutasandil, võib küpsetusaega
10-15 minuti võrra pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja
küpsetised ei pruunistu algul alati
võrdselt. Sel juhul ärge temperatuuri
seadistust muutke. Erinevused
kaovad küpsetamise ajal.
Pikema küpsetusaja puhul võite ahju
umbes 10 minutit enne
küpsetusprogrammi lõppu välja
lülitada ja kasutada jääkkuumust.
Kui kasutate külmutatud toitu, võivad
ahjus olevad plaadid küpsetamise ajal
kõverduda. Kui plaadid jälle maha
jahtuvad, taastub esialgne kuju.
9.3 Nõuandeid küpsetamiseks
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Koogi põhi ei ole piisavalt
pruunistunud.
Vale ahjutasand. Pange kook madalamale
ahjutasandile.
Kook vajub kokku ja muu‐
tub vesiseks, klimbiliseks,
triibuliseks.
Ahju temperatuur on liiga
kõrge.
Järgmisel küpsetamisel va‐
lige veidi madalam ahju
temperatuur.
Kook vajub kokku ja muu‐
tub vesiseks, klimbiliseks,
triibuliseks.
Küpsetusaeg on liiga lü‐
hike.
Määrake pikem küpsetu‐
saeg. Kõrgema tempera‐
tuuri valimisel ei saa kü‐
psetusaega lühendada.
Kook vajub kokku ja muu‐
tub vesiseks, klimbiliseks,
triibuliseks.
Taignas on liiga palju ve‐
delikku.
Kasutage vähem vedelik‐
ku. Pöörake tähelepanu
segamisaegadele, eriti siis,
kui kasutate taignasegajat.
Kook on liiga kuiv. Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmisel küpsetamisel va‐
lige kõrgem ahju tempera‐
tuur.
Kook on liiga kuiv. Küpsetusaeg on liiga pikk. Järgmisel küpsetamisel va‐
lige lühem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt. Ahju temperatuur on liiga
kõrge ja küpsetusaeg liiga
lühike.
Valige madalam ahju tem‐
peratuur ja pikem küpsetu‐
saeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt. Taigen pole ühtlaselt jaota‐
tud.
Laotage taigen ühtlaselt
küpsetusplaadile.
EESTI 13
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Kook ei saa antud küpse‐
tusajaga valmis.
Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmisel küpsetamisel va‐
lige veidi kõrgem ahju tem‐
peratuur.
9.4 Küpsetamine ühel ahjutasandil:
Küpsetamine vormides
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Gugelhupf / nu‐
psusai
Pöördõhk 150 - 160 50 - 70 1
Madeira kook /
puuviljakoogid
Pöördõhk 140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge
cake / rasvava‐
ba keeks
Pöördõhk 140 - 150 35 - 50 2
Fatless sponge
cake / rasvava‐
ba keeks
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
160 35 - 50 2
Koogipõhi –
muretaignast
Pöördõhk
170 - 180
1)
10 - 25 2
Koogipõhi –
keeksitaignast
Pöördõhk 150 - 170 20 - 25 2
Apple pie / õu‐
nakook (2 vor‐
mi, Ø 20 cm,
paigutatud dia‐
gonaalselt)
Pöördõhk 160 60 - 90 2
Apple pie / õu‐
nakook (2 vor‐
mi, Ø 20 cm,
paigutatud dia‐
gonaalselt)
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
180 70 - 90 1
Juustukook 1 Ülemine + alu‐
mine kuumutus
170 - 190 60 - 90 1
1)
Eelsoojendage ahi.
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Pärmitaignast
kringel / pärg
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
170 - 190 30 - 40 3
www.electrolux.com14
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Jõulukook Ülemine + alu‐
mine kuumutus
160 - 180
1)
50 - 70 2
Leib (rukkileib):
1. Küpseta‐
mise esi‐
mene pool.
2. Küpseta‐
mise teine
pool.
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Tuuletaskud/
ekleerid
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
190 - 210
1)
20 - 35 3
Rullbiskviit Ülemine + alu‐
mine kuumutus
180 - 200
1)
10 - 20 3
Kuiv purukook Pöördõhk 150 - 160 20 - 40 3
Mandlikook/
suhkrukoogid
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
190 - 210
1)
20 - 30 3
Puuviljakoogid
(pärmitaignast/
keeksi‐
taignast)
2)
Pöördõhk 150 35 - 55 3
Puuviljakoogid
(pärmitaignast/
keeksi‐
taignast)
2)
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
170 35 - 55 3
Muretaignast
puuviljakoogid
Pöördõhk 160 - 170 40 - 80 3
Õrna kattega
(nt kohupiim,
koor, keeduk‐
reem) pärmi‐
taignaküpsetis‐
ed
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Eelsoojendage ahi.
2)
Kasutage sügavat panni.
Küpsised
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Muretaignast
küpsised
Pöördõhk 150 - 160 10 - 20 3
EESTI 15
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Short bread /
liivaküpsised /
soolapulgad
Pöördõhk 140 20 - 35 3
Short bread /
liivaküpsised /
soolapulgad
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
160
1)
20 - 30 3
Keeksitaignast
küpsised
Pöördõhk 150 - 160 15 - 20 3
Munavalgest
küpsetised /
besee
Pöördõhk 80 - 100 120 - 150 3
Makroonid Pöördõhk 100 - 120 30 - 50 3
Pärmitaignast
küpsised
Pöördõhk 150 - 160 20 - 40 3
Lehttaignakü‐
psetised
Pöördõhk
170 - 180
1)
20 - 30 3
Saiakesed Pöördõhk
160
1)
10 - 25 3
Saiakesed Ülemine + alu‐
mine kuumutus
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes /
väikesed koog‐
id (20 tk küpse‐
tusplaadil)
Pöördõhk
150
1)
20 - 35 3
Small cakes /
väikesed koog‐
id (20 tk küpse‐
tusplaadil)
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
170
1)
20 - 30 3
1)
Eelsoojendage ahi.
9.5 Vormiroad ja gratäänid
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Pastavorm Ülemine + alu‐
mine kuumutus
180 - 200 45 - 60 1
Lasanje Ülemine + alu‐
mine kuumutus
180 - 200 25 - 40 1
Aedviljagra‐
tään
1)
Turbogrill 160 - 170 15 - 30 1
www.electrolux.com16
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Juustukattega
baguette'id
Pöördõhk 160 - 170 15 - 30 1
Magusad vor‐
miroad
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
180 - 200 40 - 60 1
Kalavormid Ülemine + alu‐
mine kuumutus
180 - 200 30 - 60 1
Täidetud köögi‐
viljad
Pöördõhk 160 - 170 30 - 60 1
1)
Eelsoojendage ahi.
9.6 Küpsetamine mitmel
tasandil
Kasutage pöördõhu funktsiooni.
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Toit Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
2 tasandit 3 tasandit
Tuuletaskud/
ekleerid
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Kuiv purukook 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Eelsoojendage ahi.
Küpsised / small cakes / väikesed koogid / küpsetised / saiakesed
Toit Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
2 tasandit 3 tasandit
Muretainaküps‐
ised
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Short bread /
Liivaküpsised /
Soolapulgad
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Keeksitaignast
küpsised
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Munavalgest
küpsetised, be‐
seed
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Makroonid 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Pärmitaignast
küpsised
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
EESTI 17
Toit Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
2 tasandit 3 tasandit
Lehttaignakü‐
psetised
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Saiakesed 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes /
Väikesed koog‐
id (20 tk küpse‐
tusplaadil)
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
1)
Eelsoojendage ahi.
9.7 Pitsarežiim
Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Ahju tasand
Pitsa (õhuke põhi)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pitsa (rohke katte‐
ga)
180 - 200 20 - 30 2
Puuviljakoogid 180 - 200 40 - 55 1
Spinatipirukas 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Šveitsi juustupiru‐
kas
170 - 190 45 - 55 1
Juustukook 1 140 - 160 60 - 90 1
Õunakook, kattega 150 - 170 50 - 60 1
Köögiviljapirukas 160 - 180 50 - 60 1
Hapendamata leib
230 - 250
1)
10 - 20 2
Lehttaignaküpsetis
160 - 180
1)
45 - 55 2
Flammekuchen (pit‐
sataoline Elsassi
roog)
230 - 250
1)
12 - 20 2
Vene pirukad (calz‐
oned vene moodi)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Eelsoojendage ahi.
2)
Kasutage sügavat panni.
9.8 Röstimine
Kasutage küpsetamisel
kuumakindlaid ahjunõusid (vt tootja
juhiseid).
Suuri praetükke võib küpsetada
sügaval pannil (kui see on olemas) või
sügava panni kohale asetatud
traatrestil.
www.electrolux.com18
Taisest lihast praadide küpsetamisel
kasutage kaanega küpsetusvorme. Nii
jääb liha mahlasem.
Kõiki praade, mille puhul soovitakse
pruunistamist või krõbedat koorikut,
võiks valmistada kaaneta
küpsetusvormis.
Soovitame ahjus küpsetada liha ja
kala, mis kaalub vähemalt 1 kg.
Kui soovite vältida lihamahlade ja
rasva panni külge kõrbemist, siis
pange panni veidi vedelikku.
Vajadusel pöörake liha ümber (pärast
1/2–2/3 küpsetusaja möödumist).
Kastke suuri praade ja linnuliha
praeleemega mitu korda küpsetamise
jooksul. Nii saate parema prae.
Võite seadme umbes 10 minutit enne
küpsetusaja lõppemist välja lülitada ja
jääkkuumust kasutada.
9.9 Lihaküpsetustabelid
Veiseliha
Toit Kogus Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Pajapraad 1 - 1,5 kg Ülemine +
alumine
kuumutus
230 120 - 150 1
Rostbiif või fil‐
ee: väheküps
paksuse cm
kohta
Turbogrill
190 - 200
1)
5 - 6 1
Rostbiif või fil‐
ee: poolküps
paksuse cm
kohta
Turbogrill
180 - 190
1)
6 - 8 1
Rostbiif või fil‐
ee: täisküps
paksuse cm
kohta
Turbogrill
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Eelsoojendage ahi.
Sealiha
Toit Kogus Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Abatükk / kael /
kints
1 - 1,5 kg Turbogrill 160 - 180 90 - 120 1
Karbonaad / ri‐
bipraad
1 - 1,5 kg Turbogrill 170 - 180 60 - 90 1
Pikkpoiss 750 g - 1 kg Turbogrill 160 - 170 50 - 60 1
Seakoot (eel‐
valmistatud)
750 g - 1 kg Turbogrill 150 - 170 90 - 120 1
Vasikaliha
Toit Kogus (kg) Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Röstitud va‐
sikaliha
1 Turbogrill 160 - 180 90 - 120 1
EESTI 19
Toit Kogus (kg) Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Vasikakoot 1.5 - 2 Turbogrill 160 - 180 120 - 150 1
Lambaliha
Toit Kogus (kg) Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Ahju tasand
Aeg (min.) Ahju tasand
Lambakoot /
lambapraad
1 - 1.5 Turbogrill 150 - 170 100 - 120 1
Lamba selja‐
tükk
1 - 1.5 Turbogrill 160 - 180 40 - 60 1
Ulukiliha
Toit Kogus Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Jänese sel‐
jatükk / koot
kuni 1 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
230
1)
30 - 40 1
Uluki selja‐
tükk
1,5 - 2 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
210 - 220 35 - 40 1
Uluki kintsu‐
tükk
1,5 - 2 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
180 - 200 60 - 90 1
1)
Eelsoojendage ahi.
Linnuliha
Toit Kogus Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Linnuliha
portsjonitü‐
kid
200–250
g/tk
Turbogrill 200 - 220 30 - 50 1
Pool kana 400–500
g/tk
Turbogrill 190 - 210 35 - 50 1
Kana, broiler 1 - 1,5 kg Turbogrill 190 - 210 50 - 70 1
Part 1,5 - 2 kg Turbogrill 180 - 200 80 - 100 1
Hani 3,5 - 5 kg Turbogrill 160 - 180 120 - 180 1
Kalkun 2,5 - 3,5 kg Turbogrill 160 - 180 120 - 150 1
Kalkun 4 - 6 kg Turbogrill 140 - 160 150 - 240 1
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EOB5351AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend