Thermo Fisher Scientific SL 8 Series Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Thermo Scientific
Serie SL 8
Instructies
50145013-g • 2022-11
Inhoudsopgave
Voorwoord � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Doelmatig gebruik � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Signaalwoorden en symbolen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Op de centrifuge en de accessoires gebruikte symbolen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
In de instructies gebruikte symbolen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
Veiligheidsaanwijzingen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
1� Transporteren en opstellen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
1� 1� Uitpakken � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
1� 2� Plaats van het apparaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
1� 3� Transporteren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Hanteren van tafelcentrifuges � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
1� 4� Netaansluiting � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
2� Bedrijf � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13
2� 1� Bedieningspaneel � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13
2� 2� Centrifuge in-/uitschakelen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2� 2� 1� Centrifuge inschakelen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2� 2� 2� Centrifuge uitschakelen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2� 3� Centrifugedeksel openen/sluiten � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2� 3� 1� Centrifugedeksel openen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2� 3� 2� Centrifugedeksel sluiten � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2� 4� Handelwijze bij de rotorwerking � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
2� 4� 1� Handelwijze bij het inbouwen van de rotor � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
2� 4� 2� Handelwijze bij het uitbouwen van de rotor � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
2� 5� De rotor beladen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 16
2� 5� 1� Uitgebalanceerd laden � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 16
Toelichting bij de RCF-waarde � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18
2� 6� Centrifugeerparameter invoeren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
2� 6� 1� Versnellings- / remprofielen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
2� 6� 2� Toerental/RCF-waarde kiezen� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
2� 6� 3� De centrifugetijd instellen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
2� 6� 4� Bij continu bedrijf � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
2� 6� 5� De temperatuur kiezen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
2� 6� 6� Centrifuge vooraf op temperatuur brengen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
2� 7� Programma's� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
2� 7� 1� Een programma opslaan � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
2� 7� 2� Een programma laden � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
2� 7� 3� Modus Programs Only � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
2� 8� Centrifugeren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
Het centrifugeerproces starten� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
Het centrifugeerproces stoppen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
2� 9� Korte centrifugeercycli � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
2� 10� Aerosoldicht gebruik � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
2� 10� 1� Basisprincipes� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
2� 10� 2� Capaciteit � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
2� 10� 3� Aerosoldichte rotordeksels � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
2� 10� 4� Aerosoldichte rotorbekers � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
2� 10� 5� De aerosoldichtheid controleren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Sneltest � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 25
3� Systeemmenu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 26
Stromingsdiagram systeemmenu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 26
4� Onderhoud en verzorging � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
4� 1� Reinigingsintervallen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
4� 2� Basisprincipes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
4� 2� 1� Rotor en toebehoren controleren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
4� 2� 2� Rotor- en bekercycli � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 28
4� 3� Reinigen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 28
Filtermat schoonmaken � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
4� 4� Ontsmetten � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
4� 5� Decontamineren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
4� 6� Autoclaveren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
4� 7� Service � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
4� 8� Levensduur � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
4� 9� Verzenden � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 31
4� 10� Opslag � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 31
4� 11� Van afvalstoffen ontdoen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 31
5� Foutopsporing � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 32
5� 1� Mechanische noodontgrendeling van het deksel � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 32
5� 2� Ijsvorming � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 33
5� 3� Foutopsporing � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 33
5� 3� 1� Informatie voor de klantenservice � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 34
6� Technische specificaties � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35
6� 1� Centrifugeselectie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35
6� 2� Rotorassortiment � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35
6� 3� Technische gegevens� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 36
Thermo Scientific SL 8 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 36
Thermo Scientific SL 8R � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 37
6� 3� 1� Normen en richtlijnen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 38
6� 3� 2� Aansluitgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 39
6� 3� 3� Koelmiddelen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 39
7� Rotorgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7� 1� TX-150 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7� 1� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7� 1� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7� 1� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7� 1� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 42
7� 1� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 43
7� 2� TX-100S � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
7� 2� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
7� 2� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
7� 2� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
7� 2� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 45
7� 2� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 45
7� 3� TX-100 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46
7� 3� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46
7� 3� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46
7� 3� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46
7� 3� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 47
7� 4� M10 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48
7� 4� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48
7� 4� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48
7� 4� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48
7� 4� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 49
7� 4� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 50
7� 5� MT-12 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
7� 5� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
7� 5� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
7� 5� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
7� 5� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 52
7� 6� HIGHConic III � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 53
7� 6� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 53
7� 6� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 53
7� 6� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 53
7� 6� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 54
7� 6� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 55
7� 7� CLINIConic � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 56
7� 7� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 56
7� 7� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 56
7� 7� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 56
7� 7� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 57
7� 8� MicroClick 18 x 5 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7� 8� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7� 8� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7� 8� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7� 8� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7� 8� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 59
7� 9� MicroClick 24 x 2 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 60
7� 9� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 60
7� 9� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 60
7� 9� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 60
7� 9� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 61
7� 9� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 61
7� 10� MicroClick 30 x 2 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
7� 10� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
7� 10� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
7� 10� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
7� 10� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63
7� 10� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63
7� 11� Microliter 48 x 2 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 64
7� 11� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 64
7� 11� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 64
7� 11� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 64
7� 11� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 65
7� 11� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 65
7� 12� PCR-strip 8 x 8 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 66
7� 12� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 66
7� 12� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 66
7� 12� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 66
7� 12� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 67
7� 12� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 67
7� 13� Losse aerosoldichte rotor 8 x 50 ml � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 68
7� 13� 1� Leveringsomvang � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 68
7� 13� 2� Technische gegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 68
7� 13� 3� Rotor-vermogensgegevens � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 68
7� 13� 4� Toebehoren � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 69
7� 13� 5� Biologisch containment-certificaat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 69
7� 14� Hematocrietrotor � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 69
8� Tabel over chemische bestendigheid � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 70
6 / 78
Voorwoord
Alvorens werkzaamheden aan de centrifuge uit te voeren, leest u deze gebruiksaanwijzing nauwkeurig door en volgt u de
aanwijzingen op.
De informatie in deze aanwijzing is eigendom van Thermo Fisher Scientific; Verveelvoudiging of overdracht aan derden is
zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de eigenaar verboden.
Bij niet-naleving van de in deze gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen en veiligheidsmaatregelen vervalt het recht op
garantie.
Doelmatig gebruik
De centrifuge is bestemd voor het scheiden van vloeibare menselijke monsters, zoals bloed of urine, die in IVD-monsterbuisjes
worden verzameld.
De centrifuge wordt gebruikt in de in-vitro-diagnostiek om informatie over ziekten en andere fysiologische of pathologische
toestanden te verzamelen, zoals bij immunologische of hematologische onderzoeken (bijv. meting van vrij hemoglobine).
De halfautomatische centrifuge is bestemd voor gebruik door geschoold personeel in medische laboratoria.
Signaalwoorden en symbolen
Signaalwoord Veiligheidsniveau
WAARSCHUWING
Verwijst naar gevaarlijke situaties die de dood of ernstig letsel tot gevolg kunnen hebben als deze
niet worden voorkomen.
VOORZICHTIG
Verwijst naar gevaarlijke situaties die licht tot enigszins ernstig letsel tot gevolg kunnen hebben als
deze niet worden voorkomen.
OPMERKING Verwijst naar belangrijke informatie die niet met gevaren gepaard gaat.
Op de centrifuge en de accessoires gebruikte symbolen
De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing in acht nemen en uw omgeving niet in gevaar brengen.
Algemene gevaren Gevaar voor snijwonden
Biologisch gevaar Gevaar van verbranding door hete
oppervlakken!
Meer informatie hierover vindt u in de
gebruiksaanwijzing Trek de stekker uit het stopcontact
Medisch product in de in-vitro-
diagnostiek Fabrikant
Lotcode
Het symbool verwijst naar de
noodzakelijkheid om de correcte
montage van de rotor te controleren,
door deze enigszins op te lichten aan de
handgreep.
Overeenstemming met het Chinese
milieurecht.
Duidt op de conformiteit met de eisen
van Underwriter Laboratories (UL).
7 / 78
In de instructies gebruikte symbolen
Om uzelf en uw omgeving niet in gevaar te brengen, neemt u de aanwijzingen in de handleiding nauwgezet in acht.
Algemene gevaren Gevaar voor elektrische schokken
Biologisch gevaar Gevaar voor snijwonden
Gevaar door brandbare materialen Gevaar voor beknelling
Gevaar van verbranding door hete
oppervlakken!
Verwijst naar belangrijke informatie die
niet met gevaren gepaard gaat.
[à  2 29]
Dit is een dwarsverwijzing. De pijl staat
voor “Meer informatie hierover in de
paragraaf” of “zie”. Het symbool in het
midden staat voor “Pagina”. Het
paginanummer is aan het einde vermeld.
In dit voorbeeld is het de pagina 29.
Paginanummers staan telkens op de
onderste rand van een pagina.
Veiligheidsaanwijzingen
WAARSCHUWING
Neem steeds de veiligheidsinstructies in acht� Als deze veiligheidsaanwijzingen
niet in acht worden genomen, kan dit schade tot gevolg hebben, zoals schade
door mechanische invloeden, elektrische schokken, infecties of verlies van
monsters�
De centrifuge mag alleen zoals voorgeschreven gebruikt worden. Incorrect gebruik kan
schade, besmetting en letsel met dodelijk gevolg tot gevolg hebben.
De centrifuge mag uitsluitend door hiervoor opgeleid personeel worden gebruikt.
Het is de plicht van de operator om te garanderen dat er geschikte beschermende kleding
gedragen wordt. De Laboratory Biosafety Manual van de Wereldgezondheidsorganisatie
(WHO) en de bepalingen van uw land in acht nemen.
In een straal van ten minste 30 cm een vrije veiligheidzone rondom de centrifuge
inrichten. Binnen deze veiligheidzone geen gevaarlijke stoffen plaatsen.
De centrifuge horizontaal op een stevige ondergrond met voldoende draagvermogen in
een goed geventileerde omgeving opstellen.
Geen wijzigingen aan de centrifuge of aan de accessoires ervan uitvoeren als u
hiervoor niet bevoegd bent.
De behuizing van de centrifuge mag niet door de gebruiker worden geopend.
WAARSCHUWING
Gevaar voor schade bij verkeerde stroomvoorziening�
U moet erop toezien dat de centrifuge alleen op correct geaarde stopcontacten wordt
aangesloten.
Geen aansluitingskabel op het elektriciteitsnet met onvoldoende vermogen gebruiken.
8 / 78
WAARSCHUWING
Gevaar bij het werken met gevaarlijke substanties�
Vooral als u met corrosieve monsters (zoutoplossingen, zuren, basen) werkt, de
accessoires en de centrifuge zorgvuldig schoonmaken.
Geen explosieve of brandbare materialen of substanties centrifugeren.
Bij het werken met sterk corrosieve substanties die schade veroorzaken en de
mechanische stabiliteit van de rotor kunnen verminderen, uiterste voorzichtigheid
betrachten. Deze mogen uitsluitend in volledig afgesloten buisjes worden
gecentrifugeerd.
De centrifuge is niet inert noch explosievast. Gebruik de centrifuge nooit in een
omgeving met gevaar voor explosies.
Centrifugeren geen toxische of radioactieve materialen evenals pathogene micro-
organismen zonder geschikte veiligheidssystemen.
Wanneer u gevaarlijke materialen centrifugeert, het “Laboratory Biosafety Manual” van
de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de nationale bepalingen in uw land in acht
nemen. Bij centrifugeren van microbiologische monsters uit de risicogroep II (volgens
handboek “Laboratory Biosafety Manual” van de Wereldgezondheidsorganisatie
WHO) dan moeten aerosoldichte deksels worden gebruikt. Het “Laboratory Biosafety
Manual” vindt u op de website van de Wereldgezondheidsorganisatie (www.who.int).
Bij materialen met een hogere risicogroep moeten meer beschermende maatregelen
worden getroffen.
Als er toxines of pathogene substanties in de centrifuge of onderdelen ervan zijn
geraakt, moet u aangepaste desinfecterende maatregelen treffen. [à  2 29]
Bij een voorkomende gevaarlijke situatie de voeding van de centrifuge uitschakelen en
de omgeving onmiddellijk verlaten.
Ter voorkoming van gevaarlijke besmettingen in uw toepassingen uitsluitend correcte
accessoires gebruiken.
U dient er rekening mee te houden dat bij elke soort mechanisch falen, zoals bij
het barsten van de rotor of flessen, de centrifuge niet aerosoldicht is. De ruimte
onmiddellijk verlaten.
Waarschuw de klantendienst. Na mechanisch falen hebben aerosolen enige tijd nodig
om neer te slaan. Een moment wachten, voordat u het centrifugedeksel opent. Bij
luchtgekoelde centrifuges zijn de besmettingsrisico's na mechanisch falen hoger dan
bij gekoelde centrifuges.
WAARSCHUWING
Besmettingsrisico's�
Tijdens een centrifugeercyclus blijft een mogelijke besmetting niet beperkt tot de
centrifuge.
Daarom passende veiligheidsmaatregelen treffen om een verspreiding van de
besmetting te voorkomen.
Een centrifuge is geen afgedicht systeem.
WAARSCHUWING
Ernstig letsel is mogelijk als u een draaiende rotor met uw handen of
gereedschap aanraakt.
Het deksel van de centrifuge nooit openen, voordat de rotor volledig tot stilstand is
gekomen en de stilstand op het bedieningspaneel is bevestigd.
De noodontgrendeling van het deksel mag alleen worden gebruikt in noodgevallen,
bijvoorbeeld bij het onderbreken van de stroomtoevoer, om de monsters uit de centrifuge
te verwijderen. [à  2 32]
De centrifuge niet openen, wanneer deze draait.
Bij elke soort mechanisch falen, zoals het barsten van rotor of bekers, is de centrifuge
niet aerosoldicht.
Bij falen van de rotor kan de centrifuge beschadigd raken. De ruimte verlaten.
Waarschuw de klantendienst.
9 / 78
WAARSCHUWING
Gevaar voor verwondingen door een defecte dekselveer.
Let erop dat het centrifugedeksel volledig kan worden geopend en ook in de geopende
stand blijft staan.
Goede werking van de gasveren regelmatig controleren.
De centrifuge niet met een defecte dekselveer bedienen.
Defecte dekselveren door een erkende servicetechnicus laten vervangen.
WAARSCHUWING
De in de rotor geïnstalleerde magneten kunnen de werking van ingeschakelde
implantaten, zoals pacemakers, belemmeren.
Deze magneten zijn aan de onderzijde van de rotor bevestigd.
Omdat deze blijvend magnetische velden genereren, moet tot stand brengen het
implantaat en de rotor altijd een afstand van ten minste 20 cm worden aangehouden.
Bij het in acht nemen van een minimumafstand van 20 cm bedraagt de magnetische
veldsterkte minder dan 0,1 mT, zodat er geen interferenties kunnen ontstaan.
VOORZICHTIG
De veiligheid kan worden belemmerd door ondeskundig inladen en versleten
accessoires.
Uitsluitend een correct ingebouwde rotor gebruiken. [à  2 15]
Geen rotors, bekers of componenten gebruiken die sporen van versleten coating,
corrosiesporen of scheuren vertonen. Voor adviezen of inspecties kunt u contact
opnemen met de klantenservice.
Uitsluitend rotors gebruiken die correct zijn geladen.
Gebruik de rotor niet zonder bekers.
De monsters altijd uitbalanceren.
Voor deze centrifuge uitsluitend door Thermo Fisher Scientific goedgekeurde rotors en
componenten gebruiken. Een uitzondering vormen alleen de universele centrifugebuisjes
van glas of kunststof, indien deze voor de rotor- of adaptersteunen zijn ontwikkeld en
voor de toerentallen resp. RCF-waarden van de rotor goedgekeurd zijn.
Vóór inbedrijfstelling van de centrifuge controleren of de rotor correct is vergrendeld.
VOORZICHTIG
Gevaar voor verwondingen bij niet-inachtneming van de bedrijfsprincipes.
De centrifuge niet gebruiken, wanneer onderdelen van de behuizing beschadigd of
verwijderd zijn.
Start de centrifuge nooit met openstaand centrifugedeksel.
Tijdens het centrifugeren mag de centrifuge niet worden verplaatst.
Leun niet op de centrifuge.
Tijdens het centrifugeerproces niets op de centrifuge neerleggen.
Maatregelen treffen die waarborgen dat tijdens de werking van de centrifuge niemand
deze zone langer dan absoluut noodzakelijk betreedt.
VOORZICHTIG
Door luchtwrijving kan de integriteit van de monsters worden belemmerd.
De rotortemperatuur kan tijdens het centrifugeren aanzienlijk stijgen.
Bij luchtgekoelde apparaten kan de rotor warmer worden dan de omgevingstemperatuur.
Bij gekoelde apparaten kunnen de weergegeven temperatuur en de voorgeschreven
temperatuur afwijken van de monstertemperatuur.
Controleren of het regelvermogen van de centrifugetemperatuur voor de realisatie van
de eisen van de betreffende toepassing voldoende is. Zo nodig laten proefdraaien.
OPMERKING
Om de centrifuge uit te schakelen:
De toets STOP bedienen om de centrifuge uit te schakelen.
Schakel de centrifuge met de netschakelaar uit. De netstekker moet steeds vrij
toegankelijk zijn.
In een noodgeval de netstekker uit het stopcontact trekken of de stroomtoevoer
onderbreken.
10 / 78
Transporteren en opstellen
1. Transporteren en opstellen
De verzenddoos direct bij levering controleren. Deze na ontvangst zorgvuldig op transportschade controleren, voordat u de
levering uitpakt. Als er schade wordt geconstateerd, moet de bezorger de schade op uw kopie van de pakbon vermelden
en ondertekenen.
De doos voorzichtig openen en ervoor zorgen dat alle componenten aanwezig zijn, voordat u het verpakkingsmateriaal afvoert.
[à  2 10] Als u na het uitpakken een beschadiging constateert, deze aan de expediteur melden en een schadeonderzoek eisen.
Belangrijk: Als niet binnen enkele dagen na ontvangst van de zending een schadeonderzoek wordt geëist, wordt de
vrachtvervoerder ontbonden van de aansprakelijkheid voor de schade. U moet een schadeonderzoek eisen.
OPMERKING Voor de correcte opstelling van de centrifuge is de klant zelf verantwoordelijk.
1. 1. Uitpakken
Bij het uitpakken een paklijst gebruiken om te waarborgen dat u de volledige levering hebt ontvangen. Pas als de volledigheid
van alle onderdelen is vastgesteld, mag het verpakkingsmateriaal worden afgevoerd.
Leveringsomvang
Beschrijving Aantal
Centrifuge 1
Netaansluitkabel 1
Gebruiksaanwijzing (print, En) 1
Gebruiksaanwijzing op USB-stick 1
Als niet alle onderdelen zijn meegeleverd, dient u contact op te nemen met Thermo Fisher Scientific.
1. 2. Plaats van het apparaat
De centrifuge is uitsluitend ontworpen voor gebruik in binnenruimtes.
De installatieplaats moet aan volgende eisen voldoen:
Aan alle kanten rondom de centrifuge een veiligheidszone van ten minste 30 cm aanhouden. [à  2 11]
Personen en gevaarlijke stoffen moeten tijdens het centrifugeren buiten deze veiligheidszone blijven.
Centrifuges veroorzaken trillingen. In de veiligheidszone mogen geen gevoelige apparaten of gevaarlijke voorwerpen of
stoffen worden opgeslagen.
WAARSCHUWING Risico door hevige schokken. De centrifuge kan bij onjuiste werking binnen een straal van 30 cm
voorwerpen en personen platdrukken. Voor een veilige werking een veiligheidszone van 30 cm rondom de centrifuge
in acht nemen. U moet erop toezien dat er zich tijdens het centrifugeren niemand in de veiligheidszone bevindt.
De ondergrond moet:
»stabiel, robuust, hard en vrij van resonantie zijn.
»vrij van vet en stof zijn.
»een horizontale installatie van de centrifuge mogelijk maken. Er mag niets onder de centrifuge worden gelegd om
eventuele oneffenheden in de vloer te compenseren. De centrifuge nooit op een transportmiddel of losse rekken
in gebruik nemen, als deze zich tijdens het bedrijf in beweging zouden kunnen zetten of voor de grootte van de
centrifuge ongeschikt zijn.
»het gewicht van de centrifuge kunnen dragen.
De Centrifuge zelf beschikt niet over waterpasvoorzieningen. De onderconstructie moet geschikt zijn voor een correcte
opstelling.
VOORZICHTIG Als de centrifuge niet wordt gericht, kan onbalans optreden en de centrifuge kan beschadigd raken.
Wanneer de centrifuge wordt bewogen, moet deze opnieuw waterpas worden gezet. De centrifuge niet met een
geïnstalleerde rotor bewegen, om schade aan de aandrijving te vermijden. Niets onder de steunvoeten van de
centrifuge leggen om de centrifuge uit te richten.
De centrifuge, de accessoires en de monsters mogen noch aan warmte, noch aan sterk zonlicht worden blootgesteld.
VOORZICHTIG UV-straling reduceert de houdbaarheid van kunststoffen. Stel de centrifuge, rotoren en het toebehoren
uit kunststof niet bloot aan rechtstreekse zoninstraling.
11 / 78
Transporteren en opstellen
De installatieplaats moet steeds goed geventileerd zijn.
Zowel de hoofdschakelaar als de netstekker moet altijd vrij bereikbaar zijn. Het correct geaarde stopcontact moet vrij
bereikbaar zijn en zich buiten de veiligheidszone bevinden.
Dit apparaat niet in de directe omgeving van bronnen met sterke elektromagnetische straling gebruiken (bv. niet-
afgeschermde HF-bronnen), omdat deze de correcte werking kunnen belemmeren. U dient zich vóór de ingebruikname
van het apparaat van te vergewissen dat de standplaats met betrekking tot mogelijke elektromagnetische straling
geschikt is.
Afbeelding 1: Veiligheidszone
1. 3. Transporteren
Voordat de centrifuge naar een andere plaats wordt getransporteerd, moeten de volgende zaken zijn gewaarborgd:
het netsnoer moet uit het stopcontact zijn getrokken en van de centrifuge zijn losgemaakt.
de rotor moet vast vergrendeld zijn.
VOORZICHTIG Als de rotor blijft ingebouwd en dan beweegt, kunnen de centrifuge of de aandrijfas worden
beschadigd. Vóór een transport van de centrifuge altijd eerst de rotor uitbouwen.
Het centrifugedeksel moet gesloten zijn.
VOORZICHTIG Gevaar voor beknelling bij geopend centrifugedeksel. Vóór het transport van de centrifuge altijd eerst
het deksel sluiten.
Voordat een rotor naar een andere plaats wordt getransporteerd, moet zijn gewaarborgd dat
alle componenten inclusief adapters en bekers worden uitgebouwd, om beschadigingen te voorkomen.
Hanteren van tafelcentrifuges
centrifuge wordt aan de beide zijkanten opgelicht en niet aan het voor- en achterpaneel.
Afbeelding 2: De centrifuge aan beide zijden opheffen
12 / 78
Transporteren en opstellen
WAARSCHUWING De centrifuge altijd aan beide zijden oplichten. De centrifuge nooit aan het voor- of achterpaneel
oplichten. De centrifuge is zwaar. [à  2 35] Voor het oplichten en dragen van een gekoelde centrifuge zijn ten minste
4 personen vereist. Voor het oplichten en dragen van een luchtgekoelde centrifuge zijn ten minste 2 personen vereist.
1. 4. Netaansluiting
SL 8 SL 8R
Afbeelding 3: Aansluiting op het elektriciteitsnet en netschakelaar
De centrifuge heeft een stroombron nodig die aan de specificaties ervan voldoet. De netkabels maken deel uit van de levering.
WAARSCHUWING Beschadiging door incorrecte aansluiting op het elektriciteitsnet of verkeerde netstekker. U moet erop
toezien dat de centrifuge alleen op correct geaarde stopcontacten wordt aangesloten. De centrifuge niet laten draaien
met een beschadigde of onvoldoende gedimensioneerd netsnoer.
OPMERKING Elektromagnetische straling kan storingen op het display tot gevolg hebben. Daardoor wordt het apparaat
niet beschadigd, in zijn werking beperkt of veranderd. Om storingen door elektromagnetische straling te voorkomen, moet
u geen mobiele apparaten, zoals mobiele telefoons, in de directe nabijheid van het apparaat brengen. Het apparaat niet met
andere apparaten met een hoog elektrisch vermogen in een gezamenlijk stroomcircuit laten werken. Meerdere apparaten
niet op een gezamenlijke stopcontactdoos laten werken.
Om de centrifuge op de stroomvoorziening aan te sluiten, als volgt handelen:
1. Schakel de netschakelaar rechts op de centrifuge uit.
2. U dient zich ervan te verzekeren dat de kabel beantwoordt aan de veiligheidsbepalingen van uw land.
3. Ga na of de netspanning en -frequentie overeenstemmen met de gegevens op het typeplaatje.
De netstekker moet steeds vrij toegankelijk zijn.
De centrifuge van het elektriciteitsnet scheiden als deze niet wordt gebruikt.
13 / 78
Bedrijf
2. Bedrijf
2. 1. Bedieningspaneel
Op het bedieningsveld bevinden zich de knoppen en displays van de centrifuge (alleen de netschakelaar bevindt zich aan de
rechterkant (gekoeld model) of aan de achterkant (luchtgekoeld model) van het apparaat).
1 5 7
8
2 3 6
91012 1113
4
Nr� Beschrijving Beschrijving
1 Status Weergave van de centrifugestatus.
2 RPM/RCF-waarde Weergave van het toerental (omw/min) of van de RCF-waarde (x g).
3 Looptijd Hier wordt de looptijd weergegeven.
4 Temperatuur Hier wordt de temperatuur weergegeven.
OPMERKING Deze functie is uitsluitend beschikbaar bij gekoelde centrifuges.
5 Versnellings- /
remprofielen
De toets meermaals bedienen om door de beschikbare profielen te bladeren.
6 Toets PULSE De toets Pulse bedienen om de centrifugeercyclus onmiddellijk te starten en tot op het maximaal
toegestane eindtoerental te versnellen (afhankelijk van de gebruikte rotor). Door de toets los te laten,
start een remproces volgens de ingestelde versnellings- en remcurve.
7 Toets OPEN De toets OPEN bedienen om de automatische dekselontgrendeling te activeren (alleen bij
ingeschakeld apparaat en stilstaande rotor mogelijk). [à  2 32]
8 Toets STOP De toets STOP bedienen om een centrifugeercyclus handmatig te beëindigen.
9 Toets START De toets START aantikken om een centrifugeercyclus te starten of de actuele instellingen te
bevestigen.
10 Toets
SNEEUWVLOK
Deze toets bedienen om de centrifugekamer op de gewenste temperatuur te brengen.
OPMERKING Deze functie is uitsluitend beschikbaar bij gekoelde centrifuges.
11 Pijltoetsen Deze toetsen bedienen om de weergegeven waarden te wijzigen.
12 Wisseltoets voor de
toerental- en
RCF-waarde
De wisseltoets bedienen om de weergavemodus te wijzigen. (RPM/RCF-waarde).
13 Programmatoetsen De programmaknoppen gebruiken om programma's op te slaan of te laden. [à  2 21]
Afbeelding 4: Overzicht bedieningsveld
14 / 78
Bedrijf
2. 2. Centrifuge in-/uitschakelen
OPMERKING Er worden alleen afbeeldingen van een gekoelde centrifuge getoond. Op de display van een luchtgekoelde
centrifuge ontbreken alleen de gegevens over de temperatuur.
2. 2. 1. Centrifuge inschakelen
Voor het inschakelen van de centrifuge de netschakelaar in stand 1 zetten.
Het apparaat voert een interne controle van de software uit.
a. Als het centrifugedeksel gesloten is, verschijnt volgend displaybericht:
Toerental- en tijdweergave staan op 0 en 00:00; de actuele temperatuur in de rotorkamer wordt weergegeven.
b. Als het centrifugedeksel geopend is, verschijnt volgend displaybericht:
Toerental- en tijdweergave geven de vooraf ingestelde waarden weer; de ingestelde temperatuur in de rotorkamer
wordt weergegeven.
2. 2. 2. Centrifuge uitschakelen
Voor het uitschakelen van de centrifuge de netschakelaar in stand 0 zetten.
2. 3. Centrifugedeksel openen/sluiten
2. 3. 1. Centrifugedeksel openen
De toets Open op het bedieningsveld bedienen.
Als er een storing optreedt, d.w.z. tijdens een stroomuitval, kan het centrifugedeksel met behulp van de mechanische
noodontgrendeling worden geopend. [à  2 32]
Extra informatie
VOORZICHTIG De centrifuge uitsluitend openen bij stilstaande rotor. Het actuele toerental wordt ook tijdens een storing
weergegeven.
Nooit in de centrifugekamer grijpen als de rotor draait.
VOORZICHTIG Bij het afnemen van de veerwerking van de gasdrukveer bestaat er gevaar voor verwondingen. Als de druk
van de gasdrukveer niet voldoende is, blijft het centrifugedeksel niet geopend en het kan naar beneden klappen. Let op
de correcte werking van de gasdrukveer in het centrifugedeksel.
OPMERKING Het deksel van de centrifuge kan alleen worden geopend als de centrifuge is ingeschakeld.
2. 3. 2. Centrifugedeksel sluiten
Ervoor zorgen dat er geen voorwerpen op het centrifugeopbergvak liggen.
Handen en voorwerpen uit de buurt houden van de onderzijde en zijkanten van de zich sluitende centrifugedeksel.
Het centrifugedeksel sluiten door het in het midden of aan beide zijden voorzichtig naar beneden te drukken. De
dekselvergrendeling van de centrifuge klikt hoorbaar vast. Deksel niet dichtslaan, omdat het een beschadiging of ernstige
beschadiging van de monsters tot gevolg kan hebben.
15 / 78
Bedrijf
Extra informatie
WAARSCHUWING De noodontgrendeling van het centrifugedeksel niet gebruiken als normaal proces om de centrifuge
te openen. De noodontgrendeling alleen bij onjuiste werking of stroomuitval gebruiken en alleen als u heeft gecontroleerd
dat de rotor tot stilstand is gekomen. [à  2 32]
VOORZICHTIG Niet in de spleet tussen centrifugedeksel en behuizing grijpen.
OPMERKING Het centrifugedeksel moet hoorbaar vast klikken.
Gasdrukveer
Afhankelijk van de levensduur en het aantal inzetten kan de veerwerking van de gasdrukveer in de loop van de tijd afnemen.
Let op de correcte werking van de gasdrukveer in het centrifugedeksel.
Controle van de werking van de gasdrukveer in het centrifugedeksel:
1. Het centrifugedeksel openen en controleren of het deksel geopend blijft. De gasdrukveer houdthet gewicht van het
centrifugedeksel in evenwicht en houdt het centrifugedeksel open. Als het centrifugedeksel niet geopend blijft, de
klantenservice op de hoogte stellen.
2. Controleren of de gasdrukveer is beschadigd. Als de ommanteling van de gasdrukveer in het centrifugedeksel is
beschadigd, de klantenservice op de hoogte stellen.
2. 4. Handelwijze bij de rotorwerking
De centrifuge alleen met rotors en accessoires uit de lijst met goedgekeurde rotors exploiteren. [à  2 35]
2. 4. 1. Handelwijze bij het inbouwen van de rotor
1. De toets Open op het bedieningsveld bedienen om het centrifugedeksel te openen.
2. Houd de rotor boven de as en laat hem langzaam naar beneden glijden.
De rotor klikt automatisch vast.
3. Controleren of de rotor correct is bevestigd door deze aan de handgreep enigszins op te lichten. Als de rotor kan worden
opgelicht, moet u deze opnieuw op de as aanbrengen.
4. De rotor met de hand bewegen om vast te stellen of deze vrij kan worden gedraaid.
5. Alleen bij vrijzwaaiende rotors: Let er vóór de ingebruikname op dat de rotor volledig met bekers is uitgerust.
6. Rotordeksel inbouwen:
Plaats het rotordeksel op de rotor. Let erop dat deze centrisch op de rotor is aangebracht.
»Rotordeksel met knop: Voor het vergrendelen van de rotor de rotorknop rechtsom draaien. Voor het ontgrendelen
van de rotor de rotorknop linksom draaien.
Voor het vergrendelen of ontgrendelen van de rotor mag de Auto-Lock-toets niet worden bediend.
»Rotordeksel met Thermo Scientific ClickSeal™: Het rotordeksel vergrendelt met een hoorbaar klikgeluid als het op
de rotor wordt geplaatst en vergrendeld. De toets ClickSeal bedienen om het rotordeksel te ontgrendelen.
Vóór het inbouwen van de rotor
Stof, vreemde voorwerpen of resten uit de centrifugeerkamer verwijderen.
De aandrijfas en rotornaaf van de onderzijde van de rotor met een schone doek afvegen.
Auto-Lock en O-ring moeten schoon en onbeschadigd zijn. [à  2 16]
VOORZICHTIG Gebruik de rotor niet als het temperatuurverschil tussen aandrijfas en rotornaaf meer dan 20 °C
bedraagt. Bij het erop zetten van de rotor kan hij gaan klemmen.
2. 4. 2. Handelwijze bij het uitbouwen van de rotor
1. De toets Open op het bedieningsveld bedienen om het centrifugedeksel te openen.
2. Monsters, adapters resp. bekers verwijderen.
3. De rotorhandgreep vastpakken.
4. De Auto-Lock-toets bedienen en de rotor tegelijkertijd direct naar boven van de aandrijfas lostrekken. Let erop dat de rotor
bij het oplichten niet wordt verdraaid.
16 / 78
Bedrijf
Extra informatie
WAARSCHUWING Als de rotor ook herhaaldelijk niet correct en vast kan worden aangebracht, is het Auto-Lock defect
en mag de rotor niet worden gebruikt. Let op eventuele schade aan de rotor: Beschadigde rotoren mogen niet worden
gebruikt. De omgeving van de aandrijfas op de rotor vrij van verontreinigingen houden.
VOORZICHTIG Gevaar van verbranding door hete oppervlakken! Bij het in- of uitbouwen van een rotor kunt u per abuis
de as of het motoroppervlak aanraken. Aandrijfas en motor kunnen heet zijn (>55 °C). Wees u bewust van dit risico en
handel voorzichtig bij een rotorwissel na een cyclus, of wacht tot de motor is afgekoeld.
VOORZICHTIG De rotor niet met geweld op de aandrijfas drukken. Zeer lichte rotors moeten mogelijk voorzichtig en met
weinig kracht op de aandrijfas worden gedrukt.
VOORZICHTIG Voor aanvang van elk proces de vergrendeling van de rotor op de aandrijfas controleren, door deze aan
de greep op te tillen.
VOORZICHTIG Niet-goedgekeurde of verkeerd gecombineerde rotors of accessoires kunnen de centrifuge ernstig
beschadigen.
Alleen goedgekeurde rotors gebruiken die in dit handboek zijn vermeld. De centrifuge altijd alleen met rotors en toebehoren
uit dit overzicht laten werken. [à  2 35] Let er bij de bediening van de rotor op dat alle componenten veilig zijn bevestigd.
De centrifuge is uitgerust met het vergrendelingssysteem Thermo Scientific™ Auto-Lock™. Het vergrendelt de rotor
automatisch met de aandrijfas.
Auto-Lock
O-ring
Afbeelding 5: Auto-Lock op de aandrijfas
Aerosoldichte rotoren
Bij gebruik van een aerosoldicht deksel kunt u de rotor alleen met gesloten rotordeksel demonteren. Dit dient uw veiligheid en
de onbeschadigde toestand van het monster.
OPMERKING Zorg ervoor dat alle componenten veilig zijn bevestigd, voordat u de rotor draagt.
2. 5. De rotor beladen
2. 5. 1. Uitgebalanceerd laden
De steunen gelijkmatig laden. Ladingen die tegenover elkaar liggen, in evenwicht houden.
Let bij het gebruik van vrijzwaaiende rotors bovendien op het volgende:
De bekerinhoud (adapter en buisje) wegen. Let erop dat u de maximale rotorlading en de gewichtsverschilgrens voor
aangrenzende bekers niet overschrijdt (indien voor de rotor aanwezig).
Let erop dat u bij gebruik van vrijzwaaiende rotors alle 4 bekers inbouwt.
Bekers van hetzelfde type altijd tegenover elkaar plaatsen.
Bij twijfel contact opnemen met Thermo Fisher Scientific-klantenservice.
Correcte lading
Afbeelding 6: Voorbeelden voor de correcte lading van vastehoekrotors
17 / 78
Bedrijf
Afbeelding 7: Voorbeelden voor de correcte lading van vrijzwaaiende rotors
Verkeerde lading
Afbeelding 8: Voorbeelden voor de verkeerde lading van vastehoekrotors
Afbeelding 9: Voorbeelden voor de verkeerde lading van vrijzwaaiende rotors
Vóór het laden van de rotor
Vóór het laden van de rotor
1. Controleer de rotor en het toebehoren op eventuele schade zoals scheuren, krassen of corrosiesporen.
2. De centrifugeerkamer, de aandrijfas en het Auto-Lock-systeem controleren op mogelijke schade, zoals scheurtjes, krassen
of corrosiesporen.
3. De geschiktheid van de rotor en de andere gebruikte toebehoren controleren aan de hand van de gegevens in de tabel
over chemische bestendigheid. [à  2 70]
4. Ervoor zorgen dat:
»de buisjes of flessen in de rotor passen.
»de buisjes of flessen noch het rotordeksel noch de bekerkappen aanraken.
»de bekers of microtiterplaatdragers vrij kunnen zwaaien, door deze enigszins te bewegen.
VOORZICHTIG Verkeerde belasting kan tot schade leiden. De rotor altijd symmetrisch laden om onbalans,
onrustige loop en eventuele schade te voorkomen. Vóór de werking van een vrijzwaaiende
rotor moet een complete set bekers worden ingebouwd.
VOORZICHTIG Bij gebruik van aerosoldichte rotordeksels of bekerkappen moet zijn gewaarborgd dat de
buisjes noch met het rotordeksel noch met de bekerkappen in contact kunnen komen en
de afdichtingskwaliteit niet belemmeren.
18 / 78
Bedrijf
VOORZICHTIG Altijd identieke bekertypes in tegenover elkaar gelegen posities gebruiken. U dient bij
overeenkomstig aanwezige aanduiding te waarborgen dat tegenover elkaar geplaatste
bekers dezelfde gewichtsklasse hebben.
VOORZICHTIG Monsterbuisjes die niet correct in de buisjesboringen zitten, kunnen open gaan of breken.
Er bestaat gevaar voor contaminatie.
Let erop dat de monsterbuisjes wat betreft lengte en breedte in de adapter en de
buisjesboring passen. Geen monsterbuisjes gebruiken die te lang of te breed zijn voor de
adapter of de buisjesboring.
Maximale lading
Elke rotor is geconstrueerd voor de werking met maximale lading tot en met maximaal toerental. Het veiligheidssysteem van
de centrifuge vereist dat de rotor niet is overbelast.
De rotors zijn zo geconstrueerd dat deze met substantiemengsels met een dichtheid van max. 1,2 g/ml kunnen werken. Als
het maximaal toegestane ladinggewicht is overschreden, de volgende stappen nemen:
Verminder de capaciteit.
Verminder het toerental.
De volgende formule gebruiken om het maximaal toegestane toerental voor een bepaalde last te berekenen:
nadm = toegestaan maximaal toepassingstoerental
nmax = maximaal nominaal toerental
wmax = maximale nominale lading
wapp = toegepast laadgewicht
Toelichting bij de RCF-waarde
De relatieve centrifugaalversnelling (RCF) wordt opgegeven als veelvoud van de versnelling (g). Het is een getalwaarde
zonder eenheid die dient om de scheidings- of sedimentatieprestatie van verschillende apparaten te kunnen vergelijken,
omdat de waarde niet gebonden is aan het apparaattype. Alleen de centrifugale radius en het toerental worden voor de
berekening gebruikt:
r = centrifugale radius in cm
n = toerental in omw/min
De maximale RCF-waarde heeft betrekking op de maximale radius van de boring waarin de buizen worden geladen.
Let er hierbij op dat deze waarde afhankelijk van de gebruikte buisjes en adapters afneemt.
Dit kunt u eventueel in de bovenstaande berekening in beschouwing nemen.
Gebruik van buisjes en verbruikmaterialen
Voor in de centrifuge gebruikte buisjes en flessen waarborgen dat deze:
voor de gekozen RCF-waarde of meer zijn goedgekeurd,
nooit onder het minimale volume en nooit boven het maximale volume zijn gebruikt,
niet na het einde van de levensduur (leeftijd of aantal cycli) worden gebruikt,
onbeschadigd zijn,
perfect in de holle ruimtes zitten.
Meer informatie vindt u op de gegevensbladen van de fabrikant.
19 / 78
Bedrijf
2. 6. Centrifugeerparameter invoeren
2. 6. 1. Versnellings- / remprofielen
De centrifuge biedt u 2 profielen: Standaard en Soft. De instelling wordt via de toets Versnellings-/remprofielen weergegeven.
De toets Versnellings-/remprofielen bedienen om door de beschikbare profielen te bladeren en het gewenste profiel in te
stellen.
De LED’s geven de gekozen instellingen weer. Het laatst gekozen profiel wordt opgeslagen en na een herstart van de
centrifuge weer tot stand gebracht.
LED - instellingen Beschrijving
OFF Versnelling en remming met max. energie = standaard
SOFT ACC Versnelling = Soft
SOFT DEC Afremming = Soft
SOFT ACC en SOFT DEC Versnelling en afremming = Soft
Afbeelding 10: Versnellings- / remprofielen
OPMERKING Om schade te voorkomen, kan bij het optreden van een storing het remprofiel worden gestart.
2. 6. 2. Toerental/RCF-waarde kiezen
RPM betekent omwentelingen per minuut.
RCF (Relative Centrifugal Force) betekent relatieve centrifugale versnelling en maakt een verbeterde overdracht van protocollen
tussen centrifuges en rotors van verschillende grootte mogelijk.
Ervoor zorgen dat de RPM- en RCF-waarden correct zijn ingesteld.
1. De Wissel-toets onder de weergave SPEED bedienen om door het RPM-/RCF-keuzemenu te bladeren.
De led toont of het toerental (RPM) of de RCF (x g) is ingesteld.
Door het bedienen van de Wissel-toets worden de toerental- en RCF-waarden tijdens een cyclus weergegeven.
2. De gewenste waarde door het indrukken en vasthouden van de betreffende pijltoetsen onder SPEED instellen. Eerst wordt
het RPM / de RCF in stappen van 10 aangepast. Als een pijltoets ingedrukt wordt gehouden, wordt de waarde in stappen
van 100 en dan in stappen van 1000 aangepast.
Om te bevestigen de toets START bedienen of 4 seconden wachten, totdat de centrifuge de gekozen waarden
automatisch opslaat. Door een wissel naar de tijd- of temperatuurinstelling wordt de voorgeschreven waarde eveneens
automatisch opgeslagen.
OPMERKING Het minimumtoerental van de motor bedraagt 300 omw./min. Na selectie van een extreem lage RCF-waarde
wordt deze zo nodig automatisch naar de minimum-RCF-waarde bij 300 omw./min. verhoogd.
2. 6. 3. De centrifugetijd instellen
1. De pijltoetsen onder TIME indrukken. Zo is het met behulp van de pijltoetsen mogelijk om de gewenste centrifugetijd in
te stellen.
Eerst wordt de tijd in stappen van 10 sec. aangepast. Als een toets ingedrukt wordt gehouden, wordt de waarde in hele
minuten aangepast, gevolgd door stappen van 10 minuten, vervolgens van hele uren en ten slotte in stappen van 10 uur.
Dit proces wordt voortgezet tot de bovenste tijdgrens van 99 uur en 59 minuten wordt bereikt.
De gewenste centrifugetijd in hh:mm of mm:ss instellen.
2. Om te bevestigen de toets START bedienen of 4 seconden wachten, totdat de centrifuge de gekozen waarden
automatisch opslaat. Door een wissel naar de toerental-/RCF- of temperatuurinstelling wordt de voorgeschreven waarde
eveneens automatisch opgeslagen.
20 / 78
Bedrijf
OPMERKING Indien mogelijk toerentalgebieden vermijden die de natuurlijke resonantie van het systeem benaderen. Cycli
met resonantietoerentallen kunnen trillingen veroorzaken en een negatief effect hebben op de scheidingskwaliteit.
2. 6. 4. Bij continu bedrijf
1. De Pijltoetsen indrukken tot de weergave op HOLD staat.
2. Om te bevestigen de toets START bedienen of 4 seconden wachten, totdat de centrifuge de gekozen waarden
automatisch opslaat. Bij continue werking draait de centrifuge tot de cyclus handmatig wordt beëindigd.
2. 6. 5. De temperatuur kiezen
De temperatuur kan van -10 °C tot +40 °C worden ingesteld.
Om de temperatuur in te stellen, als volgt handelen:
De pijltoetsen onder TEMP indrukken. Zo is het met behulp van de pijltoetsen mogelijk om de gewenste temperatuur in
te stellen. De temperatuur kan in stappen van 1 °C worden aangepast.
2. 6. 6. Centrifuge vooraf op temperatuur brengen
Ervoor zorgen dat rotor, beker en accessoires correct en veilig zijn geplaatst. Om de waarde voor het voorverwarmen in te
stellen, als volgt handelen:
1. De toets SNEEUWVLOK bedienen om in het temperatuurmenu te komen.
In het display verschijnt de weergave “Pre-Temp”.
2. De gewenste waarde door het indrukken van de pijltoetsen onder TEMP instellen, totdat de gewenste waarde wordt
weergegeven.
3. Toets Start indrukken.
4. De motor van de centrifuge loopt met een door de rotor vastgelegd toerental. Dat verbetert de luchtcirculatie in
de centrifugekamer en zorgt voor een betere temperatuurcontrole in centrifugekamer en rotor. Afhankelijk van de
voorgeschreven waarden wordt de lucht in de centrifugekamer tot de vooraf ingestelde temperatuur verhit of afgekoeld.
5. Na het bereiken van de vooraf ingestelde temperatuur klinkt een akoestisch signaal en de temperatuur wordt vastgehouden.
De toets STOP bedienen om het op temperatuur brengen te beëindigen.
Op het display wordt de actuele temperatuur in de centrifugekamer weergegeven.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Thermo Fisher Scientific SL 8 Series Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend