Samsung SM-N960F/DS Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
www.samsung.comEstonian. 08/2018. Rev.1.0
KASUTUSJUHEND
SM-N960F/DS
2
Sisukord
Põhiline
4 Üldteave
6 Olukorrad ja lahendused, kui seade üle
kuumeneb
10 Seadme paigutus ja funktsioonid
18 Aku
23 SIM või USIM kaart (nano-SIM kaart)
29 Mälukaart (microSD kaart)
33 Seadme sisse- ja väljalülitamine
34 Algseadistamine
37 Samsungi konto
39 Andmete ülekandmine teie eelmiselt
seadmelt
41 Ekraani mõistmine
56 Teavituste paneel
58 Teksti sisestamine
Rakendused ja funktsioonid
62 Rakenduste installimine ja
deinstallimine
64 S Peni funktsioonid
84 Bixby
88 Bixby Vision
92 Bixby Home
94 Reminder
98 Telefon
103 Kontaktid
107 Sõnumid
111 Internet
113 E-post
114 Kaamera
146 Galerii
155 Always On Display
157 Servaekraan
162 Mitmikaken
168 Samsung Gear
168 Samsung Members
169 Samsung Notes
175 PENUP
181 Kalender
182 Samsung Health
188 Helisalvesti
190 Minu Failid
190 Kell
192 Kalkulaator
193 Game Launcher
196 SmartThings
201 Sisu jagamine
202 Samsung DeX
210 Google rakendused
Sisukord
3
263 Pilv ja kontod
264 Samsung Cloud
266 Smart Switch
269 Google
270 Juurdepääs
270 Üldine haldus
271 Tarkvaravärskendus
272 Kasutusjuhend
272 Teave telefoni kohta
Lisa
273 Juurdepääs
291 Tõrkeotsing
298 Aku eemaldamine
Seaded
212 Sissejuhatus
212 Ühendused
213 Wi-Fi
216 Bluetooth
218 Andmesäästja
219 NFC ja maksed
221 Mobiilne kuumkoht ja modem
223 SIM-kaardi haldur (topelt-SIM
mudelid)
223 Veel ühenduseseadeid
226 Helid ja värinad
227 Dolby Atmos (ruumiline heli)
228 Teavitused
228 Ekraan
229 Sinise valguse filter
230 Ekraani režiimi vahetamine või
ekraani värvi reguleerimine
231 Ekraani eraldusvõime
232 Ekraanisäästja
232 Taustpildid ja teemad
233 Täpsemad funktsioonid
235 Dual Messenger
236 Seadme hooldus
239 Rakendused
239 Lukustusekraan
240 Smart Lock
240 Biomeetria ja turvalisus
242 Intelligent Scan
245 Näotuvastus
247 Vikerkesta tuvastamine
252 Sõrmejäljetuvastus
255 Samsung Pass
259 Turvaline kaust
4
Põhiline
Üldteave
Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne
seadme kasutama hakkamist läbi.
•
Kirjelduste aluseks on seadme vaikeseaded.
•
Teie seadme sisu võib sõltuvalt regioonist, teenusepakkujast, mudeli üksikasjadest või
seadme tarkvarast osaliselt erineda.
•
Sisu (kõrgekvaliteediline sisu), mis nõuab kõrget protsessori-ja muutmälukasutust, mõjutab
seadme üldist jõudlust. Olenevalt seadme spetsifikatsioonidest ja kasutustingimustest ei
pruugi antud sisuga seotud rakendused korralikult töötada.
•
Samsung ei vastuta Samsungist erinevate rakendusepakkujate rakenduste põhjustatud
probleemide eest.
•
Samsung ei vastuta seadme jõudluse probleemide või kokkusobimatuse eest, mis on
tingitud muudetud registriseadetest või muudatustest operatsioonisüsteemi tarkvaras.
Katsed operatsioonisüsteemi kohandada võivad kahjustada teie seadme või rakenduste
tööd.
•
Selles seadmes olev tarkvara, heliallikad, taustapildid, pildid ja muud meediumid on
litsentseeritud piiratud kasutamiseks. Nende materjalide ekstraktimine ja kasutamine
müümise või muudel eesmärkidel on autoriõiguse seaduste rikkumine. Kasutajad on
täielikult vastutavad illegaalsete meediumite kasutamise eest.
•
Andmeteenused, näiteks sõnumivahetus, failide üles- ja allalaadimine, automaatne
sünkroonimine või asukohateenused, võivad sõltuvalt teie andmesidepaketist kaasa tuua
lisakulutusi. Suurte andmeedastuste jaoks on soovitatav kasutada Wi-Fi funktsiooni.
•
Seadmes olevaid vaikerakendusi võidakse värskendada ja nende toetamine lõpetada ilma
eelneva teavituseta. Kui teil on seadmes olevate rakenduste kohta küsimusi, võtke ühendust
Samsungi Teeninduskeskusega. Kasutaja paigaldatud rakenduste puhul võtke ühendust
teenusepakkujaga.
Põhiline
5
•
Seadme operatsioonisüsteemi muutmine või mitteametlikest allikatest tarkvara laadimine
võib kaasa tuua rikkeid, andmete riknemist või kadu. Sellised tegevused on teie Samsungi
litsentsilepingu rikkumised ja need tühistavad garantii.
•
Olenevalt piirkonnast või mudelist vajavad mõned seadmed Föderaalse Sidekomisjoni (FCC)
heakskiitu. Kui teie seadmel on FCC heakskiit, saate vaadata seadme FCC ID-d. Seadme FCC
ID vaatamiseks käivitage rakendus
Seaded
ja toksake
Teave telefoni kohta
Olek
.
Vee-ja tolmukindluse säilitamine
Teie seade toetab vee- ja tolmukindlust. Seadme vee- ja tolmukindluse säilitamiseks järgige
hoolikalt käesolevaid nõuandeid. Vastasel juhul võite seadet kahjustada.
•
Ärge kastke seadet sügavamasse magevette kui 1,5 m või hoidke seda vee all kauem
kui 30 minutit. Kui te kastate seadme mingisse muusse vedelikku kui magevette, näiteks
soolasesse vette, ioniseeritud vette või alkohoolsete jookide sisse, siseneb vedelik kiiremini
seadmesse.
•
Ärge laske seadmel kokku puutuda jõuliselt liikuva veega.
•
Kui seade puutub kokku mageveega, kuivatage see põhjalikult puhta ja pehme riidega. Kui
seade puutub kokku muu vedelikuga, näiteks soolase vee, ioniseeritud vee või alkohoolse
joogiga, loputage seda puhta veega ja kuivatage põhjalikult puhta ja pehme riidega. Kui te
neid juhiseid ei järgi, võib see mõjutada seadme jõudlust ja välimust.
•
Kui seadet on kastetud vette või mikrofon või kõlar on märjad, ei pruugi kõne ajal heli
korralikult kostuda. Pärast seadme pühkimist kuiva lapiga kuivatage seda enne kasutamist
põhjalikult.
•
Puuteekraan ja teised funktsioonid ei pruugi korralikult toimida, kui seadet kasutatakse
vees.
•
Kui seade kukub või saab löögi, võivad seadme vee- ja tolmukindlad funktsioonid
kahjustuda.
•
Teie seadet on katsetatud kontrollitud keskkonnas ning selle vee- ja tolmukindlus teatud
olukordades on tõestatud (vastab rahvusvahelises standardis IEC 60529-Ümbristega
tagatavad kaitseastmed [IP-kood]–kirjeldatud IP68 klassifikatsiooni nõuetele; katse
tingimused: 15–35 °C, 86–106 kPa, magevesi, 1,5 meetrit, 30 minutit). Olenemata
nimetatud klassifikatsioonist, on siiski võimalik, et teatud olukordades võib teie seade
kahjustuda.
Põhiline
6
Juhendavad ikoonid
Hoiatus: olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi nii teile kui ka teistele
Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie seadet ja teisi seadmeid
Märkus: märkused, nõuanded või lisainfo
Olukorrad ja lahendused, kui seade üle
kuumeneb
Kui seade aku laadimisel kuumeneb
Laadimise ajal võivad seade ja laadur kuumaks muutuda. Juhtmevaba või kiirlaadimise ajal
võib seade tunduda katsudes kuumem. See ei mõjuta seadme eluiga või tööd ja jääb seadme
tavapärasesse töövahemikku selle laadimisel. Kui aku muutub liiga kuumaks, võib laadur
laadimise lõpetada.
Käitumine seadme kuumenemisel:
•
Ühendage laadur seadmest lahti ja sulgege kõik töötavad rakendused. Oodake, et
seade maha jahtuks, ja alustage laadimist uuesti.
•
Põhjus, miks seadme alumine osa üle kuumeneb, võib olla, et ühendatud USB-kaabel
on katki. Vahetage katkine USB-kaabel välja uue kaabli vastu, mille Samsung on heaks
kiitnud.
•
Juhtmevaba laaduri kasutamisel ärge asetage võõrkehi, näiteks metallist esemeid,
magneteid ja magnetribaga kaarte seadme ja juhtmevaba laaduri vahele.
Juhtmevaba laadimise või kiirlaadimise funktsioon on saadaval ainult toetatud mudelite
puhul.
Põhiline
7
Kui seade kasutamise ajal kuumeneb
Kui te kasutate funktsioone või rakendusi, mis vajavad rohkem toidet, või te kasutate neid
pikema aja vältel, võib suurenenud akukasutuse tõttu teie seade ajutiselt kuumaks muutuda.
Sulgege kõik töötavad rakendused ja ärge seadet mõnda aega kasutage.
Olukorrad, kus seade võib üle kuumeneda. Olenevalt funktsioonidest ja rakendustest, mida
kasutate, ei pruugi need näited teie mudeli kohta käia.
•
peale ostu algse häälestuse käigus või andmete taastamisel;
•
suurte failide allalaadimisel;
•
kasutades rakendusi, mis vajavad rohkem toidet, või kasutades neid pikema aja vältel;
mängides hea kvaliteediga mänge pikema aja vältel;
salvestades videoid pikema aja vältel;
vaadates voogvideoid kuvari maksimaalse heledusega;
teleriga ühendamisel;
•
multitegumtöö puhul (või kui taustal töötavad paljud rakendused);
kasutades mitmikakent;
värskendades või installeerides rakendusi video salvestamise ajal;
suurte failide allalaadimisel videokõne ajal;
salvestades videoid sirvimise rakenduse kasutamise ajal;
•
sünkroonides suurt andmehulka pilvega, meiliga või teiste kontodega;
•
kasutades autos sirvimise rakendust, kui seade on otsese päikese käes;
•
kasutades mobiilse kuumkoha või jagamise funktsiooni;
•
kasutades seadet leviaugus või alas, kus on nõrk signaal;
•
laadides akut katkise USB-kaabliga;
•
kui seadme mitmeotstarbeline pesa on katki või puutunud kokku võõrkehadega, nagu
vedelik, tolm, metallipuru ja pliiatsi grafiit;
•
kasutades rändlust.
Põhiline
8
Käitumine seadme kuumenemisel:
•
Hoidke seade kõige uuema tarkvaraga ajakohastatud.
•
Seadme kuumenemise võivad põhjustada vastuolud rakenduste vahel. Taaskäivitage
seade.
•
Desaktiveerige Wi-Fi, GPSi ja Bluetoothi funktsioonid, kui te neid ei kasuta.
•
Sulgege rakendused, mis akukasutust suurendavad, või mis taustal töötavad ja mida te
ei kasuta.
•
Kustutage failid, mida te ei vaja, või rakendused, mida te ei kasuta.
•
Vähendage ekraani heledust.
•
Kui seade kuumeneb üle või on pika aja jooksul kuum, ärge seda mõnda aega kasutage.
Kui seade jätkuvalt üle kuumeneb, võtke ühendust Samsungi Teeninduskeskusega.
Seadme piirangud ülekuumenemise korral
Seadme kuumenemisel võidakse selle funktsioone ja jõudlust piirata või seade võib jahtumiseks
välja lülituda. Funktsioon on saadaval ainult toetatud mudelite puhul.
•
Kui seade muutub tavapärasest kuumemaks, kuvatakse seadme ülekuumenemise sõnum.
Seadme temperatuuri langetamiseks piiratakse ekraani heledust ja toimivuskiirust,
samuti peatub aku laadimine. Töötavad rakendused suletakse ja te saate teha ainult
hädaabikõnesid, kuni seade on maha jahtunud.
•
Kui seade kuumeneb üle või on pika aja jooksul kuum, kuvatakse toite väljalülitamise teade.
Lülitage seade välja ja oodake, kuni see on maha jahtunud.
Põhiline
9
Töökeskkonna ettevaatusabinõud
Teie seade võib töökeskkonnast tulenevalt kuumeneda järgnevatel põhjustel. Olge ettevaatlik, et
vältida aku eluea lühendamist, seadme kahjustamist või tulekahju puhkemist.
•
Ärge hoidke oma seadet väga kuuma või külma temperatuuri käes.
•
Ärge jätke seadet pikalt päikese kätte.
•
Ärge hoidke oma seadet pikalt väga kuumas kohtas (nt suvel autos).
•
Ärge asetage oma seadet alale, mis võib üle kuumeneda, nagu elektriline soojendusmatt.
•
Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete
või kõrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees.
•
Ärge kunagi kasutage katkist laadurit või akut.
Põhiline
10
Seadme paigutus ja funktsioonid
Pakendi sisu
Pakendi sisuga tutvumiseks vaadake kiirjuhendit.
•
Seadmega kaasasolevad tarvikud ja saadaval olevad lisatarvikud võivad sõltuvalt
regioonist või teenusepakkujast erineda.
•
Kaasasolevad tarvikud on ette nähtud ainult sellele seadmele ja ei pruugi sobida teiste
seadmetega.
•
Välimust ja spetsifikatsioone võidakse eelnevalt teavitamata muuta.
•
Lisatarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimüüjalt. Enne ostmist kontrollige, et
need sobivad teie seadmele.
•
Kasutage ainult Samsungi heaks kiidetud lisatarvikuid. Sobimatute tarvikute
kasutamine võib põhjustada jõudlusprobleeme ja rikkeid, mida garantii ei kata.
•
Lisatarvikute saadavus sõltub täielikult neid tootvatest ettevõtetest. Lisainfot saadaval
olevate lisatarvikute kohta vaadake Samsungi veebisaidilt.
Põhiline
11
Seadme osad
Eesmine kaamera
Vikerkesta tuvastamise
kaamera
Kõlar
Servaekraan
Toitenupp
Puuteekraan
Servaekraan
LED indikaator
Helitugevusnupp
Bixby klahv
Lähedus-/valgussensor
Vikerkesta tuvastamise
LED
Mitmeotstarbeline pesa
(C-tüüpi USB)
S Pen
Põhiline
12
SIM-kaart / Mälukaardi
salv
NFC-antenn / MST
antenn / juhtmevaba
laadimise mähis
Südame löögisageduse
andur
Tagakaamera (topelt)
Mikrofon
Põhiantenn
Kõlar
Mikrofon
Sõrmejälje
tuvastussensor
GPS antenn
Välk
Kuulari pesa
•
Kõlareid kasutades, näiteks meediafaile esitades või valjuhääldit kasutades, ärge
pange seadet oma kõrvade lähedale.
•
Vältige kaamera objektiivi kokkupuudet tugeva valgusallika, nt. otsese
päikesevalgusega. Kui kaamera objektiiv puutub kokku tugeva valgusallika, nt. otsese
päikesevalgusega, võib kaamera pildiandur kahjustuda. Kahjustunud pildiandurit ei
ole võimalik parandada ja see põhjustab täppe ja laike piltidel.
Põhiline
13
•
Ühenduvusprobleemid ja aku tühjenemine võivad tekkida järgnevates olukordades:
Kui kinnitate seadme antenni lähedusse metalli sisaldava kleebise
Kui paigaldate seadmele katte, mis sisaldab metalli
Kui katate teatud funktsioonide, nagu helistamine või mobiilne andmeside,
kasutamise ajal seadme antenni oma kätega või mõne muu esemega
•
Soovitatud on kasutada Samsungi poolt heakskiidetud kaitset. Kinnitamata
ekraanikaitsed võivad põhjustada andurite rikkeid.
•
Ärge katke lähedus-/valgussensorit ekraani tarvikute, näiteks ekraanikaitsmete või
kleepsudega. See hoiab ära sensori talitlushäired.
•
Servaekraani värvid võivad vaateasendis sõltuvalt erineda.
Nupud
Bixby klahv
Toitenupp
Helitugevusnupp
Klahv Funktsioon
Toide
•
Vajutage ja hoidke seadme sisse- või väljalülitamiseks.
•
Vajutage ekraani sisselülitamiseks või lukustamiseks.
Bixby
•
Vajutage Bixby käivitamiseks. Lisateavet vaadake jaotisest Bixby.
•
Bixbyga vestluse alustamiseks vajutage ja hoidke all. Lisateavet
vaadake jaotisest Bixby kasutamine.
Helitugevus
•
Vajutage seadme helitugevuse reguleerimiseks.
Põhiline
14
Tarkvara nupud
Tagasi-nupp
Avakuva nupp
Viimaste
rakenduste nupp
Nupp kuva/peida
Kui te oma seadme sisse lülitate, ilmuvad tarkvara nupud ekraani allossa. Vaikimisi on tarkvara
nupud viimaste rakenduste nupp, avakuva nupp ja Tagasi-nupp. Lisateavet vaadake jaotisest
Navigatsiooniriba (tarkvara nupud).
S Pen
S Pen nupp
S Pen pliiatsi otsak
Pintsetid
Põhiline
15
Nimi Funktsioonid
S Pen pliiatsi otsak
•
Kasutage S Pen pliiatsit ekraanile kirjutamiseks, joonistamiseks või
puutetoimingute tegemiseks.
•
S Pen pliiatsi lisafunktsioonide, näiteks õhuvaate kasutamiseks
liigutage S Pen pliiatsit ekraaniüksuste kohal.
S Pen nupp
•
Vajutage ja hoidke all S Pen nuppu, et käivitada eelseadistatud
rakendus. Kui vajutate nuppu üks või kaks korda rakenduste
kasutamise ajal, siis teostab seade teatud funktsioone. Lisateavet
vaadake jaotisest S Peni kaugjuhtimispult.
•
Õhukäskluste kuvamiseks liigutage S Pen pliiatsit ekraani kohal ja
vajutage S Pen pliiatsi nupule.
•
Üksuste valimiseks lohistage S Pen pliiats nendest üle, hoides S Pen
pliiatsi nuppu allavajutatuna.
Pintsetid
•
S Pen pliiatsi otsaku vahetamiseks eemaldage otsak pintsettide abil.
S Pen pliiatsi eemaldamine
Pliiatsi S Pen eemaldamiseks vajutage selle otsale. Seejärel tõmmake S Pen pesast välja. S Peni
hoiustamiseks sisestage see pesasse tagasi ja lükake, kuni see klõpsuga paika läheb.
2
1
Põhiline
16
S Pen pliiatsi laadimine
S Pen pliiatsit tuleb enne S Pen nupu abil rakenduste kaugjuhtimise funktsiooni kasutamist
laadida.
Kui sisestate S Pen pliiatsi pesasse, siis algab laadimine.
•
Kui teie seadme tagumine külg puutub kokku magnetiga, siis ei pruugi seade S Pen
pliiatsit tuvastada ja ei hakka S Pen pliiatsit laadima.
•
Isegi kui S Pen pliiats on täiesti tühjaks saanud, saate siiski kasutada teisi S Pen pliiatsi
funktsioone, nt. puuteekraani toksamine või õhukäskluse funktsioonid.
S Peni pliiatsi otsaku vahetamine
Kui sulepeaotsik on nüri, vahetage see välja.
1
Hoidke otsakut tugevalt pintsettidega ja eemaldage see.
Põhiline
17
2
Paigaldage S Pen pliiatsisse uus otsak.
Jälgige, et te pintsettidega oma sõrmi ei näpistaks.
•
Ärge taaskasutage vanu sulepeaotsikuid. See võib põhjustada S Pen pliiatsi tõrkeid.
•
Kui sisestate otsakut S Peni pliiatsisse, ärge vajutage sellele liiga tugevalt.
•
Ärge sisestage S Pen pliiatsisse otsaku ümmargust otsa. See võib S Pen pliiatsit või teie
seadet kahjustada.
•
Ärge painutage S Pen pliiatsit selle kasutamise ajal ega suruge sellele liigselt. S Pen
võib viga saada või otsaku kuju muutuda.
•
Ärge vajutage S Pen pliiatsiga ekraanile liiga tugevalt. Pliiatsi otsaku kuju võib
kahjustuda.
•
Kui kasutate S Pen pliiatsit ekraanil terava nurga all, ei pruugi seade S Pen pliiatsi
toiminguid ära tunda.
•
Kui vesi siseneb S Pen pessa, raputage seadet õrnalt, et vett enne pliiatsi kasutamist
sealt kätte saada.
•
Lisateavet S Pen pliiatsi kohta leiate Samsungi veebisaidilt.
•
Kui S Pen pliiats ei tööta korralikult, viige see Samsungi hoolduskeskusse.
Põhiline
18
Aku
Aku laadimine
Laadige aku enne esmakordset kasutamist või kui seda ei ole pikemat aega kasutatud.
Kasutage ainult Samsungi lubatud laadureid, akusid ja kaableid. Teiste laadurite või
kaablite kasutamine võib põhjustada aku plahvatuse või seadet kahjustada.
•
Laaduri vale ühendamine võib seadet tõsiselt kahjustada. Ebaõigest kasutamisest
tingitud rikked ei ole garantiiga kaetud.
•
Kasutage ainult seadmega kaasas olevat C-tüüpi USB-kaablit. Seade võib kahjustuda,
kui kasutate Mikro USB-kaablit.
Energia säästmiseks võtke laadur, kui te seda ei kasuta, pistikupesast välja. Laaduril
puudub toitelüliti, seega peate te selle siis, kui te seda ei kasuta, energia säästmiseks
pistikupesast välja võtma. Laadur peab laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja
lihtsalt ligipääsetav.
1
Ühendage USB-kaabel USB-toiteadapteriga.
2
Sisestage USB-kaabel seadme mitmeotstarbelisse pessa.
Põhiline
19
3
Ühendage USB-toiteadapter pistikupessa.
4
Peale aku täislaadimist ühendage laadur seadme küljest lahti. Seejärel eemaldage laadija
elektrokontakti küljest.
Teiste seadmete laadimine
Kasutage USB-ühenduspesa (C-tüüpi USB) teist mobiiliseadet oma seadme akust laadimiseks.
Ühendage USB-ühenduspesa (C-tüüpi USB) oma seadme mitmeotstarbelisse pessa ja ühendage
oma seade teise seadmega teise seadme USB-kaabli abil.
Laadimise algamisel kuvatakse seadme ekraanile aku laadimise ikoon.
Teie seade Teine seade
USB-ühenduspesa
(C-tüüpi USB)
Teise seadme
USB-kaabel
Rakenduse valimise hüpikaken, mis teie seadmele tekib, on andmete edastamiseks. Ärge
valige hüpikaknast rakendust.
Põhiline
20
Akuenergia tarbimise vähendamine
Teie seadmes on mitmesuguseid suvandeid akuenergia säästmiseks.
•
Optimeerige seadet, kasutades seadme haldusfunktsiooni.
•
Kui te seadet ei kasuta, lülitage ekraan toitenuppu vajutades välja.
•
Aktiveerige energiasäästurežiim.
•
Sulgege ebavajalikud rakendused.
•
Deaktiveerige Bluetooth, kui te seda ei kasuta.
•
Deaktiveerige Wi-Fi, kui te seda ei kasuta.
•
Deaktiveerige sünkroniseeritavate rakenduste automaatne sünkroniseerimine.
•
Vähendage taustavalguse põlemisaega.
•
Vähendage ekraani heledust.
Aku laadimise näpunäited ja ettevaatusabinõud
•
Kui aku pinge on madal, ilmub tühja aku ikoon.
•
Kui aku on täiesti tühi, ei saa seadet kohe peale laaduri ühendamist sisse lülitada. Laske akul
mõni minut laadida, enne kui seadme uuesti sisse lülitate.
•
Kui kasutate korraga mitmeid rakendusi, võrgurakendusi või rakendusi, mis vajavad
ühendust teise seadmega, tühjeneb aku kiiresti. Elektritoite kadumise vältimiseks
andmeedastuse ajal kasutage neid rakendusi vaid pärast aku täislaadimist.
•
Laadurist erineva toiteallika, näiteks arvuti, kasutamine võib madalama voolutugevuse tõttu
pikendada laadimisele kuluvat aega.
•
Võite seadet laadimise ajal kasutada, aga see võib pikendada aku täislaadimise aega.
•
Seadme puuteekraan võib laadimise ajal katkendliku toitevarustuse tõttu tõrkuda.
Eemaldage sel juhul laadur seadme küljest.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299

Samsung SM-N960F/DS Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend