Zanussi ZFT12JA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
KASUTUSJUHEND
SÜGAVKÜLMIK
ZFT 12 JA
ZANUSSI
200380129 ET/Za/26. (05.)
2
Enne seadme paigaldamist vői kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Juhendist leiate
ohutusnőudeid, soovitusi, kasulikku informatsiooni ja uusi ideid. Kui kasutate seadet vastavalt juhendile, siis
töötab Teie seade korralikult ja teeb Teile palju rőőmu.
Sekojođos simbolus Jűs atradîsiet instrukcijâ un tie palîdzçs Jums vieglâk atrast vajadzîgo informâciju, kâ arî lietot
instrukciju.
Ohutusnőuded
Selle sümboliga on tähistatud hoiatused ja ohutusalane informatsioon, mis aitavad tagada Teie ja seadme ohutust.
Nőuanded, kasulik informatsioon
Keskkonnaalane informatsioon
Ideed
Selle sümboliga on tähistatud toiduainete säilitamist puudutavad ideed.
Tootel vői selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle
asemel tuleb toode anda vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti.
Toote őige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida vőimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale
ja inimtervisele, mida vőiks vastasel juhul pőhjustada selle toote ebaőige käitlemine. Lisainfo saamiseks
selle toote taastöötlemise kohta vőtke ühendust kohaliku linnavalitsuse, oma majapidamisjäätmete
utiliseerimisteenuse vői kauplusega, kust te toote ostsite.
Sisukord
Oluline ohutusalane informatsioon .......................3
Üldised ohutusnőuded .........................................3
Laste ohutus .......................................................3
Ohutus seadme paigaldamisel ...............................3
Isobutaani puudutavad ohutusnőuded ....................3
Juhised seadme kasutajale ..................................4
Üldine informatsioon ............................................4
Seadme kirjeldus, peamised osad ..........................4
Lüliti ja näidik ...................................................5
Seadme kasutamine ............................................5
Kasutuselevőtt .................................................5
Temperatuuri reguleerimine ................................5
Toiduainete külmutamine ...................................5
Toiduainete säilitamine ......................................5
Jääkuubikute valmistamine .................................5
Kasulik informatsioon ja nőuanded .........................6
Soovitused ja ideed .............................................6
Elektrienergia säästmine .......................................6
Keskkonnakaitse .................................................6
Hooldus .............................................................6
Sulatamine ......................................................6
Regulaarne puhastamine ...................................7
Kui külmik ei ole kasutusel .................................7
Rikete kőrvaldamine ............................................7
Seadme paigaldamine .......................................8
Transportimine, lahtipakkimine ............................8
Puhastamine ....................................................8
Paigaleasetamine .............................................8
Juhised seadme paigaldajale................................8
Tehnilised andmed ...............................................8
Ukse avanemissuuna muutmine ..........................9
Elektriühendused .............................................9
Säilitusaegade tabel ..........................................10
Garantii ja teenindus...........................................10
Garantiitingimused..............................................10
Hooldus ja varuosad .......................................10
3
Üldised ohutusnőuded
Hoidke käesolev kasutusjuhend alles ja kolimise vői
edasimüügi korral andke juhend seadme uuele
omanikule edasi.
Antud seade on mőeldud toiduainete säilitamiseks ja
külmutamiseks üksnes kodumajapidamise
tingimustes ja selle kasutamisel tuleb järgida
käesolevat juhendit.
Seadme hooldust, remonti ja toitejuhtme
vahetust vőivad läbi viia tootja poolt volitatud
firmad. Seadme remontimisel vőib kasutada üksnes
volitatud firmade poolt pakutavaid tagavaraosi.
Vastasel korral vőib seade kahjustada saada vői
pőhjustada kahju teket ja kehavigastusi.
Antud seade on vooluvőrgust lahti ühendatud, kui
toitepistik on seinakontaktist eemaldatud. Enne
seadme puhastamist ja hooldustöid eemaldage alati
toitpistik seinakontaktist (ärge tőmmake juhtmest).
Kui seinakontaktile on raske ligi pääseda, lahutage
seade vooluvőrgust, selleks lülitage vool välja.
Toitejuhet ei tohi pikendada.
Kontrolli, kas vőrgupistik ei ole muljutud vői
vigastatudvastu külmiku tagakülge.
- Vigastatud vőrgupistik vőib üle kuumeneda ja
tekitada tulekahju.
Ära aseta raskeid asju vői külmikut ennast
vőrgujuhtme peale.
- Juhtmes vőib tekkida lühis ja ka tulekahju oht.
Ärge eemaldage pistikut pesast juhtmest
tőmmates, seda eriti,kui Te nihutate külmikut
eemale tema asukohast.
- Juhtme kahjustamine vőib tekitada lühise,
tuleohuvői/ja elektritrauma.
- Kui vőrgujuhe on kahjustatud, tuleb see asendada
kvalifitseeritud ja sertifitseeritud teenindaja poolt.
Kui pistikupesa on seinast lahti vői sel puudub
kate,ei tohi sinna pistikut panna.
- On suur oht saada elektritrauma vői tekitada
tulekahju.
Ärge kasutage seadme puhastamisel, sulatamisel,
külmutatud toiduainete vői jääkuubikute väljavőtmisel
teravaid, teravaotsalisi ega raskeid esemeid, sest
need vőivad seadet kahjustada.
Olge ettevaatlik, vältige vedelike sattumist
termostaadi juhtnupu, pealüliti vői näidiku peale.
Jääkuubikud ja jäätis vőivad pőhjustada valu, kui neid
süüakse kohe pärast sügavkülmikust vőtmist.
Ärge külmutage ülessulanud toiduaineid uuesti,
tarvitage need vőimalikult kiiresti ära.
Säilitage külmutatuid tooteid vastavalt pakendile
märgitud tootja poolsetele juhistele.
Ärge püüdke sulatusprotsessi elektriseadmete vői
kemikaalide abil kiirendada.
Ärge asetage sügavkülmiku plastikpindadele
kuumasid anumaid.
Ärge hoidke seadmes süttivaid gaase vői vedelikke,
kuna need vőivad plahvatada.
Ärge pange sügavkülmikusse karboniseeritud jooke,
pudeleid ega puuviljakonserve.
Laste ohutus
Ärge lubage lastel pakkematerjalidega mängida.
Plastikkile vőib pőhjustada lämbumise.
Seadet vőivad kasutada täiskasvanud. Ärge lubage
lastel seadme vői selle juhtnuppudega mängida.
Kui soovite seadme utiliseerida, vőtke toitepistik
seinakontaktist välja, lőigake toitejuhe (vőimalikult
seadme lähedalt) läbi ja eemaldage seadme uks, nii
on tagatud, et mänguhoos lapsed ei saa elektrilööki
ega lukusta ennast seadmesse.
Ohutus seadme paigaldamisel
Paigaldage seade seina äärde, nii väldite
kuumenevate osade (kompressor, kondensaator)
vastu puutumist, kuna see vőib pőhjustada
pőletushaavu.
Enne seadme teisaldamist eemaldage toitepistik
seinakontaktist.
Paigaldamisel veenduge, et seade ei seisa
toitejuhtme peal.
Seadme ümber peab olema tagatud piisav
őhuringlus, mis takistab ülekuumenemise teket.
Piisava ventilatsiooni tagamiseks järgige
paigaldusega seotud juhiseid.
Isobutaani puudutavad
ohutusnőuded
Hoiatus
Seadme külmaagendina on kasutatud isobutaani
(R600a), mille puhul on tegemist kergesti süttiva ja
plahvatusohtliku gaasiga.
Puhastage nii eraldi seisva kui ka mööblisse
integreeritud seadme ventilatsiooniavasid, ärge laske
neil ummistuda.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirendamiseks
mehhaanilisi abivahendeid vői teisi meetmeid, mida
tootja pole soovitanud.
Ärge kahjustage seadme külmutussüsteemi.
Ärge kasutage seadme säilituskambrites mingeid
elektriseadmeid, v.a. juhul, kui tootja on öelnud
teisiti.
Kehavigastuste ja esemete kahjustamise
vältimiseks järgige kasutajale mőeldud
juhiseid, kuna tootja ei vastuta ohutusnőuete
eiramise tőttu tekkinud kahjude eest.
Oluline ohutusalane informatsioon
4
Üldine informatsioon
Antud seadme puhul on tegemist kodumajapidamistele
mőeldud sügavkülmikuga. Seetőttu sobib antud seade nii
külmutatud kui ka sügavkülmutatud toiduainete
säilitamiseks, aga ka tootja poolt lubatud koguses
toiduainete külmutamiseks kodus ning jääkuubikute
valmistamiseks.
Seade vastab kliimaklassi standardite erinevatele
nőuetele.
Antud seadme kliimaklassi tähis on märgitud
andmeplaadile.
1. Külmutusalus
2. Sügavkülmkamber (jääalusega)
3. Säilituskambrid (traatsahtlid)
4. Andmeplaat
5. Pealüliti ja näidik
A) Roheline signaallamp
B)Punane signaallamp
C)Kollane signaallamp ja pidevtöö (kiirkülmutuse) lüliti
D)Termostaadi nupp
6. Sulavee äravooluala
7. Reguleeritavad jalad
8. Uksetihend
9. Termostaat
10. Ventilatsiooni rest
11. Kondensaator
12. Őhuringlus
13. Kompressor
Juhised seadme kasutajale
Seadme kirjeldus ja peamised osad
5
Lüliti ja näidik
Vaadake lüliti ja näidiku kasutamise kohta kasutusjuhendi
peatükke “Kasutuselevőtt", "Temperatuuri reguleerimine"
ja "Toiduainete külmutamine".
Selle osad:
A) Roheline signaallamp
See signaallamp helendab, kui seade on vooluvőrku
ühendatud, st. toitepistik on seinakontaktis.
B) Punane signaallamp
Selle signaallambi pőlema süttimine oleneb seadme
sisetemperatuurist.
Lamp süttib lühikeseks ajaks, kui seade sisse
lülitatakse, kambrisse asetatakse uusi toiduaineid ja
kui termostaadi nuppu keeratakse madalamale
temperatuurile.
Punane signaallamp pőleb pidevalt, kui seadme
sisetemperatuur on liiga kőrge (kambrisse on pandud
liiga suur kogus jahutamata toiduaineid, uks jäi lahti
vői uksetihend ei sulgunud korralikult) vői kui
seadmel on mingi rike.
C) Kollane signaallamp ja pidevtöö (kiirkülmutuse)
lüliti
Kui pidevtöö lüliti on sisse lülitatud (signaallamp süttib
nupu vajutamisel), siis töötab kompressor pidevalt ja
seadme sisetemperatuur langeb, et tagada
toiduainete külmutamiseks vajalik temperatuur.
D) Termostaadi nupp
Selle nupu abil saab reguleerida ja muuta seadme
sisetemperatuuri.
Seadme kasutamine
Kasutuselevőtt
Ühendage toitepistik seinakontakti. Keerake termostaadi
nuppu vastavalt joonisel näidatule. Punane signaallamp
süttib, kompressor hakkab tööle ning jahutamine algab.
Kui punane signaallamp kustub, on vajalik temperatuur
saavutatud ja seade sobib külmutatud ja sügavkülmutatud
toiduainete säilitamiseks.
Temperatuuri reguleerimine
Termostaat lülitab seadme pikemate vői lühemate
ajavahemike järel automaatselt välja, sőltuvalt seatud
temperatuurist; seejärel lülitab selle uuesti sisse, tagades
niimoodi nőutud temperatuuri.
Termostaadi nuppu saab keerata mündi abil. Kui keerate
termostaadi nuppu päripäeva, siis seadme
sisetemperatuur langeb.
Kui seate termostaadi nupu vastavalt joonisele, on
vőimalik saavutada -18°C vői madalam seadme
sisetemperatuur.
Termostaadi vőib välja lülitada (asend „0”), mis tähendab,
et kompressori vooluring tuleb katkestada, st.
jahutusprotsess peatada.
Sügavkülmiku sisetemperatuuri mőjutavad lisaks
termostaadi nupu asendile veel külmiku asukoha
temperatuur, ukse avamissagedus ja sügavkülmikusse
asetatud toiduainete hulk jne.
Kui termostaadi nupp on maksimumasendis –
kőrgendatud nőudmiste tőttu toiduainete
jahutamise suhtes, nt. kuuma ilma tőttu – vőib seadme
kompressor töötada pidevalt. See on normaalne ega
pőhjusta seadme rikkeid.
Toiduainete külmutamine
Toiduaineid tuleks alati külmutada sügavkülmkambris,
kuid eelnevalt peavad toiduained olema vajalikul viisil ette
valmistatud.
Lülitage kiirkülmutuse nupp sisse (kollane signaallamp
süttib) 4 tundi enne väikeses koguses toiduainete
külmutamist ja umbes 24 tundi enne suuremas koguses
toiduainete külmutamist. Sügavkülmiku kompressor töö
tab pidevalt, et saavutada külmutamiseks vajalik
temperatuur.
Asetage külmutatavad toiduained sügavkülmkambrisse ja
laske seadmel umbes 24 tundi kirjeldatud viisil töötada.
Pärast seda lülitage kiirkülmutuse nupp välja (kollane
signaallamp kustub).
Külmutusalus sobib väiksemate puuviljade ja marjade
(vaarikate, maasikate, sőstarde jne.) külmutamiseks.
Seadke marjad külmutusalusele őhukese kihina ja ärge
katke neid kinni. Pärast külmutamist sorteerige ja pakkige
marjad karpidesse ning asetage need
säilituskambritesse.
Toiduainete säilitamine
Pärast toiduainete külmutamist on mőistlik asetada need
säilituskambritesse (traadist korvidesse). Sellega loote
sügavkülmkambris ruumi uute toiduainete
külmutamiseks.
Uute toiduainete külmutamine sügavkülmikus ei mőjuta
juba külmutatud toiduainete kvaliteeti.
Jääkuubikute valmistamine
Jääkuubikute valmistamiseks täitke seadme juurde
kuuluv jääkuubikute nőu veega ja asetage see
sügavkülmkambrisse. Jääkuubikud valmivad kiiremini, kui
teete jääkuubikute nőu pőhja alt märjaks.
Hoidke jääkuubikute nőud jooksva vee all vői painutage
vői lööge seda kergelt, et jääkuubikud nőust kätte saada.
6
Kasulik informatsioon ja
nőuanded
Pärast sügavkülmkambri ukse avamist ja sulgemist
tekib sügavkülmiku sees őhuhőrendus; see on
tingitud madalast temperatuurist. Kui soovite ukse
uuesti avada, oodake pärast sulgemist 2-3 minutit,
kuni őhurőhk tasakaalustub.
Sügavkülmiku kasutamisel pöörake tähelepanu
termostaadi nupu asendile, et temperatuur
sügavkülmiku sees ei tőuseks kunagi üle -18°C;
kőrgema temperatuuri korral väheneb toiduainete
säilitusaeg.
Seadme ülaosas, jahutusalusel on kaks külmaakut.
Hoidke neid külmaakusid seadme kasutamise ajal
seadme kambris. Vőimalike rikete vői
voolukatkestuste korral pikendavad akud seadme
kambri soojenemise aega 20 tunni vőrra. Sellest
ajast peaks piisama säilitatavate toiduainete
ülessulamise vältimiseks, kuni vool tagasi tuleb vői
hooldustehnik kohale jőuab.
Vajadusel vőib külmaakud asetada termokotti ja
matkale vői reisile kaasa vőtta.
Kontrollige iga päev, kas seade on täiesti töökorras.
Nii märkate aegsasti vőimalikke tőrkeid ja väldite
külmutatud toiduainete ülessulamist ning riknemist.
Soovitused ja ideed
Järgmisest lőigust leiate praktilisi soovitusi ning ideid
seadme selliseks kasutamiseks, mis tagab maksimaalse
energiasäästlikkuse ja keskkonnasőbralikkuse.
Elektrienergia säästmine
Vältige seadme paigaldamist otsese päikesevalguse
kätte ja soojusallikate lähedusse.
Tagage korralik őhuvahetus kondensaatori ja
kompressori ümber. Ärge katke ventilatsiooniavasid
kinni.
Pakkige toiduained suletud nőudesse vői
toidukilesse; sellega väldite liigse jää ja härmatise
tekkimist.
Vältige värskete, alles külmutatavate toiduainete
puutumist vastu eelnevalt külmutatud toiduaineid.
Ärge hoidke ust liiga kaua lahti ja vältige selle
ilmaasjata avamist.
Laske soojadel toiduainetel enne külmikusse panekut
jahtuda toatemperatuurini.
Hoidke seadme kondensaator puhtana.
Keskkonnakaitse
Käesoleva seadme külmaagendi tsirkulatsioonisüsteem
ja soojusisolatsioonimaterjalid ei sisalda osooni
kahjustavaid gaase. Seadet ei tohi utiliseerida koos
olmeprügiga. Vältige külmutus-süsteemi kahjustamist,
eriti seadme tagaosas, soojusvaheti lähedal.
Informatsiooni jäätmekäitluspunktide kohta vőite saada
kohalikest omavalitsustest.
Käesoleva seadme tootmisel kasutatud materjalid, millel
on märgistus , on taaskasutatavad.
Hooldus
Sulatamine
Jahutuskambris tekkiva niiskuse mőjul vőib külmiku
töötamise käigus koguneda seadme sisepindadele
härmatis ja jää.
Paks härmatise ja jää kiht toimib soojusisolaatorina,
seega väheneb temperatuuri tőstes seadme
külmutusvőimsus ning elektrienergia tarbimine kasvab ja
lőpuks läheb jääkiht nii paksuks, et külmutuskambri uks
ei tule enam lahti, vőimalik on ukse purunemine.
Väiksema jää ja härmatise kihi saab eemaldada seadme
komplekti kuuluva plastmasskaabitsa abil.
Joonisel näidatud kandik ei kuulu seadme lisatarvikute
komplekti!
Kui jääkiht läheb nii paksuks, et seda ei saa
plastmasskaabitsaga eemaldada, tuleb seadet sulatada.
Sulatamise sagedus sőltub kasutamise intensiivsusest.
Seadme sulatamiseks toimige järgnevalt:
Lahutage seade vooluvőrgust.
Vőtke külmutatud toiduained seadmest välja, asetage
need korvi, mis on vooderdatud paberi vői riidetükiga ja
asetage korv vőimalikult külma kohta vői tőstke
toiduained mőne teise külmkapi jahutus- vői
sügavkülmkambrisse.
Jätke uks lahti.
Pühkige sulavesi lapi vői käsnaga ära, liikudes kambri
külgede suunas. Sulavesi koguneb äravoolutoru kaudu
alla, sügavkülmiku pőhja ja seda saab sealt kätte
järgnevalt:
7
Asetage seadme ette vajaliku kőrgusega nőu. Tőmmake
kambri pőhja keskosas asuv äravoolutoru välja ja
painutage seda ettevaatlikult noolega näidatud suunas.
Sulavesi voolab läbi äravoolutoru nőusse.
Sulatusprotsessi kiirendamiseks vőite asetada seadme
jahutusplaadile kuuma veega täidetud poti vői mőne teise
anuma.
Pärast sulatamist kuivatage seadme sisepinnad ja lükake
äravoolutoru oma kohale tagasi.
Ühendage seade vooluvőrku.
Pärast punase signaallambi kustumist, asetage
toiduained tagasi seadmesse.
Regulaarne puhastamine
Kőige otstarbekam on sügavkülmikut puhastada ja
sulatada ühel ajal.
Ärge kasutage puhastusvahendeid ja majapidamisseepi.
Enne puhastamist lülitage külmkapi toide välja, seejärel
peske seadet leige veega ja kuivatage.
Puhastage uksetihendit puhta veega.
Pärast puhastamist ühendage seade taas vooluvőrku.
Soovitav on üks vői kaks korda aastas eemaldada
külmkapi tagaseinale ja kondensaatorile kogunenud tolm
ja mustus.
Kui külmik ei ole kasutusel
Kui seadet pikemat aega ei kasutata, toimige järgnevalt:
Lahutage seade vooluvőrgust.
Vőtke toiduained külmikust välja.
Puhastage ja sulatage külmikut nagu eelpool kirjeldatud.
Jätke uks lahti, et vältida ebameeldivat lőhna tekkimist.
Rikete kőrvaldamine
Külmkapi töö käigus vőivad sageli tekkida väiksemad
probleemid, mis ei vaja hooldustehniku väljakutsumist.
Järgnevas tabelis on kirjeldatud lihtsamad rikked, mille
kőrvaldamisega vőite ise hakkama saada ja vältida
sellega ebavajalikke kulutusi hooldustehniku
väljakutseks.
Juhime Teie tähelepanu sellele, et seadme töö käigus
tekivad teatud helid (kompressori mürin ja kahin
külmaagendi tsirkulatsioonisüsteemis). Need pole
tőrked, vaid kuuluvad seadme töö juurde.
Juhime veelkord tähelepanu sellele, et seade
töötab pausidega, nii et kompressori peatumine ei
tähenda tőrget seadme töös. Seetőttu ärge puudutage
seadme elektrilisi osi enne, kui olete seadme
vooluvőrgust lahti ühendanud.
Kui need nőuanded ei aita tőrget kőrvaldada, pöörduge lähimasse klienditeeninduskeskusesse.
Probleem
Seade ei jahuta piisavalt
Seade jahutab liiga
tugevasti
Seade ei jahuta üldse
Seade teeb kőva müra
Vőimalik pőhjus
Termostaadi nupp on seatud liiga madalale väärtusele.
Enne sügavkülmutamist polnud seade jőudnud piisavalt
jahtuda.
Seadmesse on pandud suuri toiduaineid.
Seadmesse on pandud liiga palju külmutatavaid
toiduaineid.
Seadmesse on pandud soojasid toiduained.
Uks ei ole korralikult sulgunud.
Termostaadi nupp on seatud liiga kőrgele väärtusle.
Toitepistik ei ole korralikult seinakontaktis.
Seinakontaktis ei ole voolu.
Termostaadi nupp on asendis "0".
Seade ei seisa korralikult paigal.
Lahendus
Seadke nupp suuremale väärtusele.
Laske seadme sisetemperatuuril langeda.
Lőigake toiduained väiksemaks.
Pange seadmesse korraga vähem toiduaineid.
Pange seadmesse toatemperatuuril olevaid
toiduaineid.
Kontrollige, kas uks on suletud.
Seadke madalamale väärtusele.
Kontrollige, kas pistik on őigesti ühendatud.
Kontrollige, kas seinakontaktis on voolu.
Kontrollige termostaadi nupu seadistust.
Kontrollige, kas seade seisab kindlalt (toetub kőigile
neljale jalale).
8
Seadme paigaldamine
Transportimine, lahtipakkimine
Soovitatav on toimetada seade kohale
originaalpakendis ja vertikaalses asendis, pidades
silmas pakendil olevaid hoiatusi.
Pärast iga transportimist ei tohi seadet umbes kahe tunni
jooksul sisse lülitada.
Pakkige seade lahti ja kontrollige, kas sellel on vigastusi.
Vőimalikest vigastustest teatage viivitamatult seadme
müüjale. Sel juhul hoidke seadme pakend alles.
Puhastamine
Eemaldage kőik kleeplindid, mis hoiavad kinni seadme
liikuvaid osi.
Peske seadme sisepinnad leige vee ja neutraalse
pesuvahendiga puhtaks. Kasutage pehmet lappi.
Pärast puhastamist pühkige seadme sisepinnad üle.
Paigaleasetamine
Ümbritsev temperatuur avaldab olulist mőju seadme
elektritarbimisele ja őigele tööle. Pidage seadmele
paigalduskoha valikul silmas seda, et seadet on mőistlik
kasutada ümbritsevate temperatuuride vahemikus, mis
vastavad selle kliimaklassile. Kliimaklass on märgitud
alltoodud tabelis ja seadme andmeplaadil.
Kliimaklass Ümbritsev temperatuur
SN +10…+32 °C
N +16…+32 °C
ST +18…+38 °C
Kui ümbritsev temperatuur langeb alla märgitud alampiiri,
vőib seadme sisetemperatuur langeda alla ettenähtud
piiri.
Kui ümbritsev temperatuur tőuseb üle tabelis märgitud
ülempiiri, tähendab see kompressori pikemat tööaega,
temperatuuri tőusu jahutuskambris vői elektritarbimise
tőusu.
Seadme paigaleasetamisel veenduge, et see seisab otse.
Seda saab reguleerida kahe jala abil (1), mis asuvad
seadme esiosa all. Distantspuksid (2) on reguleeritavate
jalgade lisadetailid ja neid saab vajadusel ära vőtta.
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega
radiaatori vői pliidi kőrvale.
Kui seda mööbliasetuse tőttu vältida ei saa ja seade peab
seisma pliidi kőrval, pidage kinni järgmistest
minimaalsetest vahemaadest:
Gaasi- vői elektripliidi korral tuleb jätta vahe 3 cm; kui
vahe on väiksem, paigaldage seadme ja pliidi vahele
0,5-1 cm paksune mittesüttivast materjalist isoleeriv
plaat.
Őliga vői kivisöega köetava pliidi korral tuleb jätta
vahe 30 cm, kuna need pliidid eraldavad rohkem
kuumust.
Seade on konstrueeritud töötamiseks paigutatuna otse
vastu seina.
Külmkapi paigaleasetamisel pidage kinni joonisel
näidatud minimaalsetest vahemaadest:
A: seadme asetamine seinakapi alla,
B: seadme asetamine lahtiselt.
2
1
Model
Brutomaht (l)
Netomaht (l)
Laius (mm)
Kőrgus (mm)
Sügavus (mm)
Energiatarve (kWh/24h)
(kWh/aasta)
Energiaklass, vastavalt EL-i standarditele
Külmutusvőimsus (kg/24h)
Temperatuuri tőusmise aeg (h)
Nominaalvőimsus (W)
Kaal (kg)
ZFT 12 JA
117
100
550
850
600
0,77
281
B
16
17
90
39
Tehnilised andmed
Juhised seadme paigaldajale
9
Kinnitage uksekäepide plastiknaelte abil teisele
poole.
Paigutage seade oma kohale, seadke otse ja
ühendage vooluvőrku.
Kui Te ei soovi teha seda tööd ise, pöörduge lähimasse
klienditeeninduskeskusesse. Hooldustehnikud
vahetavad ukse avanemissuuna tasu eest asjatundlikult.
Elektriühendused
See külmik töötab pingel 230 V
~
50 Hz
(vahelduvvoolu vőrgus).
Ühendage seade maandus-juhet omavasse
seinakontakti. Kui koduses elektrisüsteemis puudub
maandusjuhe, pöörduge kvalifitseeritud elektriku
poole.
Käesolev seade vastab järgmistele EEC
direktiividele:
- 73/23/EEC, 19.02.1973 - „Madalpingedirektiiv”
koos järgnenud muudatustega;
- 89/336/EEC, 03.05.1989 - „Elektromagnetilise
ühilduvuse direktiiv” koos järgnenud muudatustega.
Ukse avanemissuuna muutmine
Kui seadme paigalduskoht vői seadme käsitsemine seda
nőuavad, on vőimalik ukse avanemissuunda muuta
paremalt poolt vasakule.
Toimige järgnevalt, juhindudes joonistest ja seletustest:
Lahutage seade vooluvőrgust.
Kallutage seade ettevaatlikult tahapoole nii, et
kompressor ei puudutaks pőrandat. Paluge keegi
appi, et ta hoiaks seadet selles asendis paigal.
Kruvige seadme mőlemas allservas all asuvad
reguleeritavad jalad (2 tk.) lahti, seejärel eemaldage
alumise uksehinge kinnituskruvid (3 tk.); samuti
toimige ka teisel pool oleva kruviga.
Keerake alumise uksehinge pulk noolega näidatud
suunas ringi.
Vőtke uks eest ära.
Kruvige ülemine uksehing lahti ja paigaldage see
teisele poole.
Kinnitage ülemine uksehing ukse külge.
Paigaldage alumine uksehing ukse teise serva.
Kinnitage alumised uksehinged, kandes hoolt selle
eest, et ukse serv oleks kapi servaga paralleelne.
Seejärel keerake kruvi teisele poole kinni ja kruvige
kinni ka reguleeritavad jalad (2 tk.) ning tőstke külmik
püsti.
10
Säilitusaegade tabel
Sügavkülmutatud ja külmutatud toiduainete säilitusaeg
Garantii ja teenindus
Garantiitingimused
Hooldus ja varuosad
Kui teeninduskeskuse poole pöördumine on vältimatu,
siis tuleb lähimas klienditeeninduskeskuses teatada
seadme rike.
Klienditeeninduskeskuse poole pöördumisel tuleb
edastada ka seadme andmeplaadil olevad näitajad.
Andmeplaat asub seadme see, külmkambri allosas
vasakul pool, juurviljakarpide kőrval. Kőik
Tootja reserveerib őiguse muudatustele.
teeninduskeskuse jaoks vajalikud andmed leiate
andmeplaadilt (seadme tüüp, mudel, seerianumber jne.).
Märkige oma seadme andmed allolevasse tabelisse.
Mudel
Tootenumber
Seerianumber
Ostukuupäev
Toiduained Külmkambris **** sügavkülmkambris
+2 – +7 °C -18°C
Köögiviljad:
rohelised oad, rohelised herned, köögiviljasegud, kabatšokk mais jne. 1 päev 12 kuud
Valmistoidud::
köögiviljapada, garneeringud, liharoad jne. 1 päev 12 kuud
Valmistoidud:
biifsteek veiselihast, suitsuliha-juurvilja hautis, sült 1 päev 6 kuud
Kartuli, pastatoidud:
kartulipuder, pelmeenid, klimbid, vareenikud, friikartulid, jne. 1 päev 12 kuud
Supid:
lihapuljong, supp rohelistest ubadest, hernesupp jne 1 päev 6 kuud
Puuviljad
kirsid, murelid, karusmarjad, puuviljakreem, kastanipüree 1 päev 12 kuud
Liha:
kana, part, han 1 päev 5 kuud
fileed, tuunikala 1 päev 6 kuud
Mahlajää, jäätis 1 päev 3 nädalat
ET/Za/26. (05.)
11
Printed by Océ Hungária Kft. 2005. 11. 08.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.
More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum
cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150
countries around the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zanussi ZFT12JA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend