ar (3) IEC 60320-C5صﺮﺣا ﻰﻠﻋ ماﺪﺨﺘﺳا ﻚﻠﺳ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺐﺳﺎﻨﻟا دوﺰﻟا ﺲﺑﺎﻘﺑ يذ ثﻼﺛ تﺎﻛﻮﺷ ﻞﺻﻮﻣو ﻲﻓ ﻊﻴﺟ
تﺎﻗوﻷا ﺐﺠ نأ ﻞﺤ ﻚﻠﺳ ﺔﻗﺎﻄﻟا اﺬﻫ ﺔﻣﻼﻋ دﺎﺘﻋﻻا ﺔﺒﺳﺎﻨﻟا ﺔﺻﺎﺨﻟا ﺔﻟوﺪﻟﺎﺑ ﻲﺘﻟا ﻢﺘ ماﺪﺨﺘﺳا ﺞﺘﻨﻟا ﺎﻬﻴﻓ. .
bg Уверете се, че винаги се използва кабел за захранване с щепсел с (3) шипа и IEC 60320-C5
конектор. Този кабел за захранване трябва да има съответния знак за сертификация на страната
в която се използва продуктът.
cs Vždy se ujistěte, že používáte příslušný napájecí kabel s tří(3)-vodičovou zástrčkou a konektorem IEC
60320-C5. Na tomto napájecím kabelu musí být vyznačena příslušná certifikace země, ve které je
produkt používán.
da Sørg for altid at bruge den korrekte netledning med et tre- (3) bensstik og et IEC 60320-C5-stik. Denne
netledning skal bære de certificeringsmærker, der gælder i det land, hvor produktet anvendes.
de Das Gerät darf nur über ein dreiadriges Stromkabel (mit Erdung) und ein Kaltgerätestecker gemäß IEC
60320-C5 an das Stromnetz angeschlossen werden. Das verwendete Stromkabel muss zudem das
Zertifizierungszeichen einer Prüforganisation des Landes aufweisen, in dem das Gerät betrieben wird.
el Βεβαιωθείτε ότι πάντα χρησιμοποιείται το κατάλληλο ηλεκτρικό καλώδιο με βύσμα τριών (3) ακροδεκτών
και σύνδεση IEC 60320-C5. Αυτό το ηλεκτρικό καλώδιο πρέπει να φέρει το σχετικό σήμα πιστοποίησης
που ισχύει στη χώρα όπου χρησιμοποιείται το προϊόν.
en Ensure that the appropriate power cord with a three (3) prong plug and an IEC 60320-C5 connector is
used at all times. This power cord must bear the relevant certification mark of the country in which the
product is being used.
es Asegúrese de usar siempre el cable de alimentación eléctrica adecuado con un conector de tres (3)
patas y un conector IEC 60320-C5. Este cable de alimentación eléctrica deben tener la marca de
certificación relevante del país en el cual se utiliza el producto.
et Veenduge, et alati on kasutatud sobivat kolmeharulise (3) pistikuga ja standardile IEC 60320-C5
vastavat toitejuhet. Toitejuhtmel peab olema sobiv serdimärgis selle riigi jaoks, kus toodet kasutatakse.
fi Varmista, että asianmukaista virtajohtoa kolmipiikkisellä (3) pistokkeella ja IEC 60320-C5 -liittimellä
käytetään aina. Tässä virtajohdossa on oltava tuotteen käyttömaassa asianmukainen sertifiointimerkki.
fr Ensure that the appropriate power cord with a three (3) prong plug and an IEC 60320-C5 connector is
used at all times. This power cord must bear the relevant certification mark of the country in which the
product is being used.
he רבחמו םיניפ (3) השוש עב םיאתמ חתמ בכב ימת שמתשמ התא יכ או
IEC 60320-C5 .רצומב םישמתשמ הב הנימה ש רושיאה מסב ןמוסמ תויה בײח חתמה בכ.
hi सुिनित करक हर बार तीन (३) ॉगलग वाले उिचत पावर कॉड¦और IEC ६०३२०-C५ कने¬टर का उपयोग कया जाए।
उस पावर कॉड¦पर उस देशकाासंिगक माणीकरण िच¸न होना चािहए िजस देशमउ¹पाद का उपयोग कया जा रहा है।
hr Pazite da se uvijek koristi kabel za napajanje s tri (3) ušice na jednom kraju i konektor IEC 60320-C5.
Kabel napajanja mora nositi oznaku atesta zemlje u kojoj se proizvod koristi.
hu Mindig csak megfelelő, három (3) pontos dugasszal ellátott zsinórt és IEC 60320-C5 típusú csatlakozót
használjon. Az ilyen csatlakozózsinóron rajta kell lenni annak az országnak a tanúsító jelölésének, ahol
a terméket használják.
it Assicurarsi di utilizzare sempre un cavo tripolare e un connettore IEC 60320-C5. Sul cavo di
alimentazione deve essere riportato il marchio di certificazione del paese in cui viene utilizzato il
prodotto.
ja IEC 60320-C5¾つÀのÂしÄみおよび コネクタのÍいたÐÑなÓÔコードがØにÚÛされていること
をçèしてください。これらのÓÔコードはðñがÚÛされているòのôõè÷マークがÍいている
ûýがあります。
ko 3 IEC 60320-C5 .
.