Gima 27312 Omaniku manuaal

Kategooria
Isiklikud kaalud
Tüüp
Omaniku manuaal
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
BILANCIA ELETTRONICA PER NEONATI E BAMBINI
ELECTRONIC BABY AND CHILD SCALE
PÈSE-BÉBÉ ET PÈSE-PERSONNE POUR ENFANT ÉLECTRONIQUE
BALANZA ELECTRÓNICA PARA NIÑOS Y BEBÉS
ELEKTRONISCHE BABY- UND KINDERWAAGE
BALANÇA ELECTRÓNICA PARA PESAR BEBÉS E CRIANÇAS
WAGA ELEKTRONICZNA DLA NIEMOWLĄT I MAŁYCH DZIECI
CÂNTAR ELECTRONIC PENTRU BABY ŞI COPII
ELEKTRONSKA BEBI I DJEČJA VAGA
ELEKTRONSKA DIGITALNA TEHTNICA ZA DOJENČKE IN OTROKE
ELEKTRONICKÁ DÊTSKÁ A KOJENECKÁ VÁHA
ELEKTRONIKUS BÉBI- ÉS GYERMEKMÉRLEG
ЕЛЕКТРОННА ВЕЗНА ЗА НОВОРОДЕНИ И ДЕЦА
VASTASYNTYNEIDEN JA LASTEN ELEKTRONINEN VAAKA
ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ ΓΙΑ ΒΡΕΦΗ ΚΑΙ ΠΑΙΔΙΑ
ELEKTRONISK VÅG FÖR NYFÖDDA OCH BARN
Manuale utente - User manual - Notice d’utilisation - Manual de uso - Gebrauchsanweisung
Guia para utilização - Instrukcja obsługi - Instrucţiuni de utilizare - Uputstvo za uporabu
Navodilo za uporabo - Návod k obsluze - Használati utasítás - Ръководство на потребителя - Käyttöopas
Εγχειρίδιο χρήσης - Användarmanual
M27312-M-Rev.3.10.23
Manufacturer/Fabbricante/Fabricant/Fabricante/Producent/
Hersteller/Producăt or/Výrobce/Proizvođač/ Gyártó/Valmistaja: Momert
Co.Ltd.
2400 Dunaújváros - HUNGARY, Papírgyári út 12-14
Made in Hungary
Distribuito da/Distributed by/Distribué par/Distribuido por/Distribuído por/
Dystrybuowane przez/Vertrieben von/Distribuit de/Distribuovány/Distribui-
rao/Forgalmazza/Jakelija:
Gima S.p.A - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) - Italy
gima@gimaitaly.com - expotr@gimaiatly.com
www.gimaitaly.com
6477 (Gima 27312)
15˚C
40˚C
Kiitos, että valitsit tuotteemme. Elektroninen vaaka on herkkä mittausväline, joten se tulee suojata ylikuormituksilta ja suurilta dynaamisilta
kuormilta! Älä jätä vastasyntynyttä koskaan ilman valvontaa vaa´alle!
Suosittelemme tutustumaan käyttöohjeisiin ennen vaa´an käyttöä.
Uusi vastasyntyneiden elektroninen vaaka on suunniteltu punnitsemaan vastasyntynyt ja näyttämään painoerot.
TEKNISET TIEDOT
• Automaattinen pitotoiminto
• Tarkka mittausjärjestelmä
Painoeron näyttötoiminto
• Taara-toiminto
• Akun heikon ilmaisin (“Lo”)
• Automaattinen virrankatkaisu
Tekniset parametrit
Jännite 2 litiumparistoa 3V CR2032
Punnitusalue 20 Kg
Punnitusvälit 5 g
Punnituksen mittayksikkö Kg, oz, lb:oz
Toiminta- ja säilytyslämpötila 20-25°C/15°-40°C
Näytön mitat Halkaisija LCD = 8,0 cm – 3,15”
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Muista noudattaa pariston napaisuutta, kun laitat sen paikoilleen ja/tai vaihdat sen.
• Poista paristo, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Älä jätä laitetta valvomatta käytön ajaksi.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden, joiden fyysiset, aisteja koskevat tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai
joilla ei ole kokemusta tai tietoja, käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo käyttöä tai anna ohjeita. Varmista, että
lapset eivät leiki laitteella.
Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen ja käyttöoppaassa kerrotun mukaisesti.
• Käytä laitetta vain vakaalla vaakasuoralla pinnalla.
• Ennen kannen puhdistusta, kokoamista tai purkamista sammuta laite ja irrota paristo!
• Älä käytä hankaavia tai kemiallisesti voimakkaita aineita laitteen puhdistuksessa.
Älä käytä laitetta, jos se ei toimi kunnolla, jos se on pudonnut, vaurioitunut tai altistunut nesteille. Vie laite valtuutettuun huoltokeskuk-
seen tarkistuksia ja korjauksia varten.
Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Ei tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
Pidä laite kaukana lämmönlähteistä, kuten pattereista jne. Älä altista laitetta aurongonvalolle tai kosteudelle.
• Älä koske laitteeseen märin tai kostein käsin.
• Tuote on herkästi rikkoontuva punnituslaite. Ennaltaehkäise iskut ja putoamiset.
• Älä yritä korjata laitetta itse. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltokeskukseen.
VALMISTAJAN OHJEIDEN LAIMINLYÖNTI SAATTAA JOHTAA TAKUUN PIIRISSÄ TAPAHTUVAN KORJAUKSEN HYLKÄÄMISEEN!
2
SUOMALAINEN
TUOTTEEN KUVAUS
1. Punnitusalusta (punnituslevy vauvoille)
2. ON/OFF-painike
3. TARA-painike
4. UNIT-painike
5. Näyttö
TOIMINTAPAINIKKEET
• Vaaka voidaan käynnistää ja sammuttaa ON/OFF-painikkeesta. (Paina painiketta kerran).
Taaraustoiminto voidaan aktivoida TARE-painikkeesta. Kahden sekunnin kuluttua painikkeen painamisesta näyttöön ilmestyy ”0.00”: jos
paine-eroa ei täydy näyttää, paina TARE-painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan muistin tyhjentämiseksi. Näytössä ei enää
näy ”M”.
UNIT-painikkeesta valitaan mittayksikkö, joka näkyy näytön oikealla puolella
VAA´AN KÄYTTÖ
1. Nämä vaa´at toimivat litiumparistoilla: paristoja on kaksi, ja ne voidaan vaihtaa. Irrota suojakalvo ennen käyttöä (kuva 1).
2. Ennen vastasyntyneen punnitusta napsauta punnituslevy punnitusalustaan siten, että punnituslevy pysyy vakaana (kuva 2).
3. 3 Jos halutaan punnita lapsi, punnituslevyä ei täydy asettaa.
4. Kun ON/OFF-painiketta painetaan kerran, näyttöön ilmestyy ”0.00” (kuva 3).
5. Aseta vastasyntynyt alustalle tai pidä lasta seisomassa vaa´alla.
Muutaman sekunnin kuluttua mitattu paino näytetään ja tallennetaan automaattisesti muistiin. Näkyviin tulee ”M”, mikä tarkoittaa, että
muistissa on tietoja.
Seuraavan punnituksen jälkeen näytössä näkyy mitattu paino ja ero mitatun painon ja edellisen painon välillä 2 sekuntia kerrallaan.
Viimeisin mitattu paino tallennetaan automaattisesti muistiin sekä manuaalisen että automaattisen sammutuksen tapauksessa.
6. Kun ON/OFF-painiketta painetaan kerran, vaaka sammuu.
Jos vaakaa ei käytetä 30 sekuntiin, se sammuu automaattisesti.
FMUISTITOIMINTO
Kun vaaka on käynnistetty, näkyviin tulee ”M”, mikä tarkoittaa, että viimeisin punnittu paino on tallennettu muistiin siten, että painoero
voidaan nähdä. Jos painoeroa ei täydy näyttää, paina TARE-painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan muistin tyhjentämiseksi.
Näytössä ei enää näy ”M”. Kun paristot loppuvat, muistikin tyhjenee.
TIETOA TAARAUKSESTA
Jos käytetään ei pelkkää punnituslevyä ja lisäpaino (peite, tyyny jne.) painaa alle 5 kg, TARE-painikkeen painamisen jälkeen näytössä
näkyy ,”0.00” ja suurin punnittava paino on 20 kg.
Jos lisäpaino on yli 5 kg ja kun TARE-painiketta on painettu, näytössä näkyy ”0.00”, mutta suurin mitattava paino on alle 20 kg (tarkemmin:
20 kg, josta on vähennetty mitattu paino).
3SUOMALAINEN
MUUT NÄYTÖN TIEDOT
Jos käynnistämisen jälkeen näkyy ilmoitus ”LO” (kuva 4),
Tai jos näytössä ei näy mitään, paristo on loppu ja tulee vaihtaa. Avaa paristoteline vaa’an takana ja poista
paristot varovasti painamalla pientä hopeanväristä pidikelevyä, jotta paristot saadaan irti paristotelinee-
stä. Vaihda tyhjät paristot uusiin. Alhaiset paristot tulee heittää oikeaan paikkaan. AKUT EIVÄT SISÄLTY
TAKUUN MUKAAN
Jos näytössä näkyy ”Err” (kuva 5), vaaka on ylikuormittunut: tässä tapauksessa painoa tulee vähentää
(ylikuormitus saattaa vaurioittaa antureita).
Jos näytössä näkyy viesti ”OUT2” (kuva 6), antureissa on virhe (ylikuormityksen jälkeen tai yllättävän
ja suuren dynaamisen ylikuormituksen jälkeen). Tässä tapauksessa emme ole vastuussa tuotetakuusta.
PUHDISTUS, KORJAUS JA HUOLTO
Yksikön pinta voidaan puhdistaa vain kostealla liinalla. Älä käytä pesuaineita tai kovia esineitä, sillä ne
voivat vaurioittaa pintaa!
Älä puhdista laitetta koskaan juoksevalla vedellä: ei saa huuhdella eikä upottaa veteen!
Mahdolliset laajat huollot, joita varten tulee mennä tuotteen sisäosiin, edellyttävät asiantuntevan huol-
tokeskuksen toimia.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
• Pakkausmateriaalit ja vanhat laitteet tulee kierrättää.
• Kuljetuksessa käytetty laatikko voidaan hävittää lajittelemalla.
• Polyeteenipussit tulee kierrättää.
Hävittäminen: Tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteiden mukana. Käyttäjien tulee hävittää romutettavat laitteet viemällä ne
sähkö- ja elektroniikkalaitteille osoitettuihin kierrätyspaikkoihin
GIMAN TAKUUEHDOT
Tuotteeseen sovelletaan Giman vakiomuotoista 12 kuukauden B2B-takuuta.
Kuva 1Kuva 1 Kuva 2Kuva 2 Kuva 3Kuva 3
Simboli - Symbols - Symboles - Simbolos - Symbole - Símbolos - Symbolika - Simboluri
Simboli - Symboly - Szimbólumok - Символи - Symbolit - Σύμβολα - Symboler
IT Codice prodotto GB Product code FR Code produit ES Código producto DE Erzeugniscode PT Código produto
PL Numer katalogowy RO Cod produs HR Šifra proizvoda SI Koda izdelka CZ Kód výrobku HU Termékkód
BG Код на продукта FI Tuotekoodi GR Κωδικός προϊόντος SV Produktkod
IT Numero di lotto GB Lot number FR Numéro de lot ES Número de lote DE Chargennummer PT Número de lote
PL Kod partii RO Număr de lot HR Broj serije SI Številka partije CZ Číslo šarže HU Tételszám BG Номер на партида FI Eränumero GR
Αριθμός παρτίδας SV Satsnummer
IT Conservare in luogo fresco ed asciutto GB Keep in a cool, dry place FR Á conserver dans un endroit frais et sec ES Conservar en un
lugar fresco y seco DE An einem kühlen und trockenen Ort lagern PT Armazenar em local fresco e seco PL Przechowywać w suchym
miejscu RO A se păstra într-un loc răcoros și uscat HR Čuvati na hladnom i suhom mjestu SI Hraniti na suhem in hladnem mestu
CZ Skladujte na větraném a suchém místě HU Száraz, hűvös helyen tárolandó BG Да се съхранява на хладно и сухо място FI Säilytä
kuivassa ja viileässä GR Διατηρείται σε δροσερό και στεγνό περιβάλλον SV Förvara på svalt och torrt ställe
IT Conservare al riparo dalla luce solare GB Keep away from sunlight FR Á conserver à l’abri de la lumière du soleil ES Conservar al am-
paro de la luz solar DE Vor Sonneneinstrahlung geschützt lagern PT Guardar ao abrigo da luz solar PL Przechowywać z dala od światła
słonecznego RO A se păstra ferit de razele soarelui HR Čuvati zaštićeno od sunčeve svjetlosti SI Hraniti zaščiteno pred sončno svetlobo
CZ Skladujte mimo sluneční světlo HU Napfénytől védve tárolandó BG Да се съхранява на място, защитено от слънчева светлина FI
Säilytä auringonvalolta suojassa GR Κρατήστε το μακριά από ηλιακή ακτινοβολία SV Skyddas från solljus
IT Leggere le istruzioni per lʼuso GB Consult instructions for use FR Consulter les instructions d’utilisation ES Consultar las instrucciones
de uso DE Gebrauchsanweisung beachten PT Consulte as instruções de uso PL Przeczytaj instrukcje użytkowania RO Citiți instrucțiunile
de utilizare HR Pročitajte upute za uporabu SI Preberite navodila za uporabo CZ Přečtěte si návod k použití HU Olvassa el a használati
utasításokat BG Прочетете инструкциите за употреба FI Lue käyttöohjeet GR Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης SV Läs
bruksanvisningen
IT Data di fabbricazione GB Date of manufacture FR Date de fabrication ES Fecha de fabricación DE Herstellungsdatum PT Data de
fabrico PL Data produkcj RO Data fabricației HR Datum proizvodnje SI Datum proizvodnje CZ Datum výroby HU Gyártás dátuma BG Дата
на производство FI Valmistuspäivämäärä GR Ημερομηνία παραγωγής SV
IT Prodotto conforme alla Direttiva Europea GB Product complies with European Directive FR Ce produit est conforme à la directive
européenne ES Producto conforme a la Directiva Europea DE Produkt gemäß EU-Richtlinie PT Produto em conformidade com a Diretiva
Europeia PL Urządzenie spełnia wymagania Dyrektywy Europejski RO Produs conform cu Directiva EuropeanăHR Proizvod sukladan
Europskoj direktivi SI Produkt som överensstämmer med EU-direktiv CZ Výrobek vyhovuje evropské směrnici HU A termék megfelel az
európai irányelvnek BG Продукт, съвместим с Европейската директива FI Tuote on EU-direktiivin mukainen GR Προϊόν σύμφωνο με
την Ευρωπαϊκή Οδηγία SV Produkt som överensstämmer med EU-direktiv
IT Limite di temperatura GB Temperature limit FR Limite de température ES Límite de temperatura DE Temperaturgrenzwert PT Limite
de temperatura PL Granica temperatury RO Limită de temperatură HR Ograničenje temperature SI Hranite pri temperaturi med in °C CZ
Omezení teploty HU Hőmérsékleti határérték BG Температурна граница FI Температурна граница n GR Όριο θερμοκρασίας SV
Temperaturgräns
IT Smaltimento RAEE GB WEEE disposal FR Disposition DEEE
ES Disposición WEEE DE Beseitigung WEEE PT Disposição REEE
PL Oddzielna zbiórka dla tego urządzenia RO Eliminare DEEE HR Zbrinjavanje OEEO-a
SI Odstranjevanje OEEO CZ Likvidace OEEZ HU RAEE szerinti ártalmatlanítás
BG Изхвърляне на ОЕЕО FI Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun loppukäsittely GR Διάθεση WEEE
SV Avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Gima 27312 Omaniku manuaal

Kategooria
Isiklikud kaalud
Tüüp
Omaniku manuaal