Zanussi ZCAN14FW1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZCAN14FW1
ET Kasutusjuhend 2
Sügavkülmkirst
LV Lietošanas instrukcija 16
Horizontālā saldētava
LT Naudojimo instrukcija 30
Šaldymo dėžė
MEIE VEEBISAIDILT LEIATE:
Nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse ja parandusvõimaluste kohta:
www.zanussi.com/support
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel
vaadata.
LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse
erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad
seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul, kui
neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad
mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või keerulise
puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa
pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida, kui
täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
ÜLDINE OHUTUS
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks:
talumajapidamistes; personalile mõeldud köökides
kauplustes, kontorites ja mujal;
Hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades.
Vältimaks toidu riknemist järgige järgmisi juhiseid:
2
ärge jätke ust liiga kauaks lahti;
puhastage regulaarselt toiduga kokkupuutuvaid pindu ning
juurdepääsetavaid tühjendussüsteeme;
HOIATUS! Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva
kui ka sisseehitatud seadme puhul.
HOIATUS! Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks
mehhaanilisi ega muid vahendeid – kasutage ainult tooja
soovitatud tarvikuid.
HOIATUS! Vältige külmutusagensi süsteemi kahjustamist.
HOIATUS! Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud
osades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt
spetsiaalselt soovitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult
neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
Kui seade jääb pikaks ajaks tühjaks, lülitage see välja,
sulatage, puhastage, kuivatage ja jätke uks lahti, et vältida
seadme sisemuses hallituse tekkimist.
Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega
plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid).
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja
vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt
kvalifitseeritud isiku poolt.
OHUTUSJUHISED
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel
ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi
jalanõusid.
Jälgige, et õhk saaks seadme ümber vabalt
liikuda.
Esmakordsel paigaldamisel või ukse
avamissuuna muutmisel oodake enne
elektrivõrku ühendamist vähemalt 4 tundi. See
on vajalik selleks, et õli saaks kompressorisse
tagasi valguda.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist (nt ukse
avamissuuna muutmine) eemaldage toitejuhe
seinakontaktist.
Ärge paigutage seadet radiaatorite, pliitide
ega ahjude lähedusse.
Ärge jätke seadet vihma kätte.
Ärge paigutage seadet otsese
päikesevalgusega kohta.
Ärge paigaldage seda seadet liiga niiskesse
või liiga külma kohta.
3
Seadme teise kohta viimisel tõstke seda
esiservast, et vältida põranda kriimustamist.
ELEKTRIÜHENDUS
HOIATUS! Tulekahju- ja
elektrilöögioht!
HOIATUS! Seadme paigaldamisel
veenduge, et toitejuhe kulgeks vabalt
ega oleks vigastatud.
HOIATUS! Ärge kasutage
mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
elektriohutut pistikupesa.
Veenduge, et te elektrilisi osi ei vigastaks (nt
toitepistikut, toitejuhet, kompressorit).
Elektriliste osade vahetamiseks pöörduge
volitatud teeninduskeskusse või elektriku
poole.
Toitejuhe peab jääma toitepistikust allapoole.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs
toitepistikule.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni
pistikust.
KASUTAMINE
HOIATUS! Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või tulekahjuoht!
Seade sisaldab isobutaani (R600a), so
looduslik gaas, millel puudub oluline
keskkonnamõju. Olge ettevaatlik, et te isobutaani
sisaldavat külmutusainesüsteemi ei vigastaks.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid
(nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt
ette nähtud.
Kui külmutusagens on viga saanud, siis
veenduge, ega seadmest ei tule leeke või
suitsu. Õhutage ruum korralikult.
Jälgige, et kuumad esemed ei puutuks vastu
seadme plastpindu.
Ärge asetage kihisevaid jooke
sügavkülmikusse. See tekitab joogipudelis
rõhku.
Ärge hoidke seadmes süttivaid gaase ega
vedelikke.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
Ärge katsuge kompressorit ega
kondensaatorit. Need on kuumad.
Ärge eemaldage sügavkülmikust toiduaineid
ega puutuge neid märgade või niiskete
kätega.
Ärge külmutage juba ülessulatatud
toiduaineid.
Järgige külmutatud toiduainete pakenditel
olevaid säilitusjuhiseid.
Enne sügavkülmikuossa asetamist pakkige
toit mõnda toiduga kokkupuutuvasse
materjali.
SISEVALGUSTUS
HOIATUS! Elektrilöögi oht!
Teave selles seadmes olevate lampide ja
eraldi müüdavate varulampide kohta: Need
lambid taluvad ka koduste
majapidamisseadmete äärmuslikumaid
tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni,
niiskust või on mõeldud edastama infot
seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud
kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi
ruumide valgustamiseks.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Selle seadme jahutusüksus sisaldab
süsivesinikke. Süsteemi tohib hooldada ja
laadida ainult kvalifitseeritud tehnik.
Kontrollige regulaarselt külmiku äravooluava;
vajadusel puhastage. Kui äravooluava on
ummistunud, koguneb sulamisvesi seadme
põhjale.
TEENINDUS
Seadme parandamiseks võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega. Kasutage
ainult originaalvaruosi.
Pidage meeles, et kui olete parandanud
seadet ise või lasknud seda teha ebapädeval
4
isikul, võib see kahjustada seadme ohutust ja
muuta garantii kehtetuks.
Pärast mudeli tootmise lõpetamist on 7 aasta
jooksul saadaval järgmised tagavaraosad:
termostaadid, temperatuuriandurid,
trükkplaadid, valgusallikad, uksekäepidemed,
uksehinged, lahtrid ja korvid. Pidage meeles,
et mõned tagavaraosad on saadaval ainult
ametlikele parandajatele ning et mõned
tagavaraosad ei pruugi kõigile mudelitele
sobida.
Uksetihendid on saadaval 10 aasta jooksul
pärast mudeli tootmise lõpetamist.
JÄÄTMEKÄITLUS
HOIATUS! Lämbumis- või
vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
Selle seadme külmutusagensi süsteem ja
isolatsioonimaterjalid on osoonisõbralikud.
Isolatsioonivaht sisaldab tuleohtlikku gaasi.
Seadme õige kõrvaldamise kohta saate
täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
Ärge vigastage soojusvaheti läheduses
paiknevat jahutusüksust.
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
MÕÕTMED
H1 H2
85°
W2 D2
D1
H3
W1
Üldmõõdud
1)
H1 mm 845
W1 mm 705
5
Üldmõõdud
1)
D1 mm 545
1) seadme laius, kõrgus ja sügavus ilma käepi‐
deme ja tugijalgadeta
Kasutuseks vajalik ruum
1)
H2 mm 945
W2 mm 905
D2 mm 690
1) seadme kõrgus, laius ja sügavus koos käepi‐
deme ja tugijalgadega pluss jahutava õhu vabaks
ringluseks vajalik ruum
Üldine kasutuseks vajalik ruum
1)
H3 mm 1380
W2 mm 905
D2 mm 690
1) seadme kõrgus, laius ja sügavus koos käepi‐
deme ja tugijalgadega pluss jahutava õhu vabaks
ringluseks vajalik ruum pluss minimaalne ukse
avamiseks vajalik ruum, mis võimaldab eemalda‐
da kõiki seadme sisemisi komponente
ASUKOHT
Seade tuleb paigaldada eemale mis tahes
soojusallikatest, näiteks radiaatoritest, boileritest,
otsesest päikesevalgusest jm.
Asetage seade horisontaalsesse asendisse
kindlale alusele.
Jälgige, et seade oleks otse ja toetuks neljale
tugijalale. Seadme paikaloodimiseks kasutage
kahte reguleeritavat jalga seadme all esiküljel.
Parima jõudluse saavutamiseks ärge
paigutage seadet seinakappide alla.
Jälgige, et õhk saaks seadme ümber vabalt
liikuda.
Kui paigaldamisel ettenähtud
ventilatsiooninõudeid ei järgita, töötab seade
küll õigesti, kuid energiatarbimine võib olla
kergelt suurem.
Seadet peab saama eemaldada
vooluvõrgust. Seetõttu peab see
olema kergesti ligipääsetav ka pärast
paigaldamist.
PAIGALDAMINE
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks
sisseehitatuna.
Seade tuleb paigaldada kuiva,
hästiventileeritavasse siseruumi.
See seade on ette nähtud kasutamiseks
siseruumis, mille temperatuur on vahemikus
10°C to 43°C. Õige töö on tagatud ainult selles
ette nähtud temperatuurivahemikus.
Kui te pole kindel, kuhu seade
paigaldada, siis pöörduge müüja,
klienditeeninduse või lähima
volitatud teeninduskeskuse poole.
ELEKTRIÜHENDUS
Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge, et
andmesildil olevad elektriandmed vastavad
teie kohalikule vooluvõrgule.
Seade peab olema maandatud. Toitekaabli
pistikul on selle jaoks vastav kontakt. Kui
pistikupesa ei ole maandatud, konsulteerige
pädeva elektrikuga ja ühendage seade eraldi
maandusjuhiga, mis vastab kehtivatele
normidele.
Seadme ohutusmeetmete eiramisel vabaneb
tootja mis tahes vastutusest.
See seade vastab EÜ direktiividele.
KÄEPIDEME PAIGALDAMISE JUHIS
1. Võtke kilekotist välja käepideme põhiosa ja 2
kruvi.
2. Asetage käepide asendisse, mida näete pildi.
Kinnitage käepideme põhiosa kaane külge
ristpea-kruvikeeraja abil.
6
Avage ja sulgege kaant mitu korda, et veenduda
käepideme korralikus kinnituses.
ÜLEVAADE
SEADME KIRJELDUS
1
5
2
3
4
1
Käepide
2
Korv
3
Juhtpaneel
4
Välimine tühjenduskork
5
Ratas
7
JUHTPANEEL
JUHTPANEEL
1
2
4
5
3
1
Temperatuuri indikaator
2
SUPER-indikaator
3
SET-nupp
4
OFF-nupp
5
Running-indikaator
LÜLITAMINE SISSE/VÄLJA
1. Seadme sisselülitamiseks pange pistik
seinakontakti.
2. Kui indikaatorid ei põle, vajutage 3 sekundit
OFF-nuppu.
3. Seadme väljalülitamiseks vajutage 3 sekundit
OFF-nuppu.
TEMPERATUURI REGULEERIMINE
Temperatuuri valimiseks:
1. Vajutage järjest nuppu SET, kuni jõuate
sobiva temperatuurini.
MAX-seade on kõige külmem valik.
2. Temperatuur valitakse 5 sekundit pärast
viimast vajutust.
Sobiva sätte valimisel tuleb pidada meeles, et
seadme sisetemperatuur sõltub:
ruumi temperatuurist
kaane avamise sagedusest
säilitatava toidu kogusest
seadme asukohast.
SUPER-FUNKTSIOON
Funktsioon SUPER kiirendab värske toidu
külmutamist, vältides samal ajal külmikus juba
olevate toiduainete ebasoovitavat soojenemist.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage järjest SET-nuppu, kuni süttib
SUPER-indikaator.
2. Funktsioon valitakse 5 sekundit pärast
viimast vajutust.
SUPER-funktsioon lülitub 52 tunni pärast
automaatselt välja ja temperatuur läheb tagasi
eelmisele tasemele.
Funktsiooni saab käsitsi enne seda peatada,
vajutades SET-nuppu ja valides sobiva
temperatuuri.
RUNNING-INDIKAATOR
See indikaator põleb, kui kompressor töötab ja
kustub, kui kompressor töötamise lõpetab.
ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
SISEMUSE PUHASTAMINE
Enne seadme esmakordset kasutamist peske
leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme
sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele
tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult.
ETTEVAATUST! Ärge kasutage
pesuaineid, abrasiivpulbreid, kloori-
või õlipõhiseid puhastusvahendeid,
sest need võivad seadme pinda
kahjustada.
ELEKTRIÜHENDUS
Seame elektrivõrku ühendamisel või juhul, kui
see pärast elektrikatkestust sisse lülitub, vilguvad
kõik indikaatorid üks kord. Seejärel lülitub seade
uuesti eelmisele seadele.
8
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
VÄRSKE TOIDU KÜLMUTAMINE
Sügavkülmutiosa sobib värske toidu
külmutamiseks ning külmutatud ja
sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks
säilitamiseks.
24 tunni jooksul külmutatava toidu maksimaalne
kogus on näidatud andmeplaadil (vt "Tehnilised
andmed").
Käivitage funktsioon SUPER 24
tundi enne toiduainete sissepanekut.
Külmutusprotsess kestab vähemalt 24 tundi; selle
aja jooksul ärge muud külmutatavat toitu lisage.
KÜLMUTATUD TOIDU SÄILITAMINE
Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaajalist
kasutuspausi laske seadmel vähemalt 24 tundi
suuremal võimsusel töötada, enne kui
sügavkülmutiosasse toiduaineid asetate.
Kui vajate rohkem säilitusruumi, võite
korvi välja võtta.
ETTEVAATUST! Sulatamisprotsessi
tahtmatul käivitumisel, näiteks
elektrikatkestuse tõttu, kui seade on
olnud toiteta kauem kui tehniliste
andmete tabelis toodud
"tempreatuuri tõusu aeg" seda
lubaks, tuleb sulatatud toit kiiresti ära
tarvitada või koheselt küpsetada ja
seejärel uuesti külmutada (pärast
jahtumist).
SULATAMINE
Sügavkülmutatud või külmutatud toitu võib
sulatada kas külmikus või hoopis
toatemperatuuril, olenevalt sellest, kui palju aega
selleks on.
Väikseid toiduportsjoneid võib valmistada ka
külmutatult, otse sügavkülmikust võetuna: sel
juhul kulub toiduvalmistamiseks rohkem aega.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
NÄPUNÄITEID ENERGIA SÄÄSTMISEKS
Seadme sisemine konfiguratsioon on see, mis
tagab kõige efektiivsema energiatarbimise.
Ärge avage kaant sageli ja ärge jätke ust lahti
kauemaks kui vaja.
Mida külmem on temperatuuriseade, seda
suurem on energiatarbimine.
Tagage hea ventilatsioon. Ärge katke
ventilatsiooniavasid või -võret.
NÄPUNÄITEID SÜGAVKÜLMUTAMISEKS
Lülitage SUPER-funktsioon sisse vähemalt 24
tundi enne toiduainete sügavkülmutisse
asetamist.
Enne külmutamist mässige toit kindlalt:
fooliumisse, toidukilesse või kilekotti,
õhukindlasse kaanega aumasse.
Külmutamise ja sulatamise hõlbustamiseks
jaotage toiduained väiksemateks
portsjoniteks.
Kõigile külmutatud toidupakkidele on
soovitatav kleepida sildid. See aitab teil toitu
ära tunda ja otsustada, millises järjekorras
seda tarvitada.
Kvaliteedi tagamiseks peaks külmutatav toit
olema täiesti värske. See kehtib eeskätt puu-
ja juurviljade puhul, mis tuleks külmutada
kohe pärast korjamist.
Ärge külmutage vedelikke sisaldavaid purke,
eriti aga süsihappegaasiga jooke, sest need
võivad külmutamise ajal plahvatada.
Ärge pange sügavkülmikusse sooja toitu.
Enne hoiule panekut laske toidul jahtuda
toatemperatuurini.
Et vältida juba külmutatud toidu temperatuuri
tõusu, ärge paigutage värsket külmutamata
toitu otse selle vastu. Pange toatemperatuuril
olev toit sügavkülmuti sellesse ossa, kus pole
juba külmunud toiduaineid.
Ärge sööge jääkuubikuid, mahlajääd või
jääkomme kohe pärast sügavkülmikust
väljavõtmist. Külmakahjustuse oht.
Sulanud toitu ei tohi uuesti külmutada. Kui toit
on sulanud, tuleb see keeta või küpsetada,
jahutada ja alles siis külmutada.
NÕUANDEID KÜLMUTATUD TOIDU
SÄILITAMISEKS
Keskmine temperatuuriseade tagab
külmutatud toiduainete hea säilimise.
9
Kõrgem temperatuur külmikus võib toidu
säilivusaega lühendada.
Külmutatud toiduainete säilitamiseks sobib
kogu sügavkülmikusektsioon.
Jätke toiduainete ümber veidi vaba ruumi, et
õhk saaks seal vabalt liikuda.
Õigete säilitusnõuete teadasaamiseks
vaadake kindlasti pakendil olevat teavet.
Tähtis on pakkida toiduained selliselt, et vesi,
niiskus või kondensvesi pakendisse sisse ei
pääseks.
OSTUNÕUANDED
Pärast sisseoste:
Kontrollige, ega pakend pole katki - selline toit
võib olla riknenud. Kui pakend on paisunud
või märg, võib see viidata valedele
säilitustingimustele ja sellele, et sulamine võib
olla juba alanud.
Et piirata külmutatud toiduainete
sulamahakkamist, ostke need alati kõige
viimasena ja kasutage transportimisel
termoisolatsiooniga külmakotti.
Poest koju jõudes asetage külmutatud
toiduained kohe sügavkülmikusse.
Kui märkate, et toit on kasvõi osaliselt
sulanud, ärge seda uuesti külmutage.
Tarvitage see ära esimesel võimalusel.
Jälgige aegumiskuupäeva ja muud pakendil
olevat säilitusinfot.
HOIUAEG
Toidu tüüp Hoiuaeg (kuud)
Leib 3
Puuviljad (välja arvatud tsitruselised) 6 - 12
Köögiviljad 8 - 10
Järelejäänud toit (lihata) 1 - 2
Piimatooted:
Või
Pehme juust (nt mozzarella)
Kõva juust (nt parmesan, tšedar)
6 - 9
3 - 4
6
Mereannid:
Rasvane kala (nt lõhe, makrell)
Lahja kala (nt tursk, lest)
Krevetid
Austrid, rannakarbid
Küpsetatud kala
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
Liha:
Linnuliha
Loomaliha
Sealiha
Lambaliha
Vorst
Sink
Järelejäänud toit (lihaga)
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
10
PUHASTAMINE
ETTEVAATUST! Eemaldage seade
vooluvõrgust enne igasuguste
hooldustööde tegemist.
Ärge kasutage seadme seesmise
osa puhastamiseks pesuvahendeid,
söövitavaid tooteid, lõhnastatud
puhastusvahendeid või
poleerimisvaha.
Ärge kasutage seadme
puhastamiseks aurupuhastit.
Vältige jahutussüsteemi kahjustusi.
1. Lülitage seade välja.
2. Eemaldage säilitatavad toiduained, pakkige
need mitme ajalehekihi sisse ja asetage
jahedasse kohta.
3. Puhastage seadet ning selle tarvikuid
regulaarselt sooja vee ja neutraalse
pesuvahendiga.
Puhastage kaane tihend ettevaatlikult.
4. Kuivatage seade täielikult.
5. Ühendage toitepistik pistikupessa.
6. Lülitage seade sisse.
7. Seadke temperatuur MAX-seadele ja sulgege
kaas. Pärast kahe-kolme tunni möödumist
pange väljavõetud toiduained uuesti kappi
tagasi.
8. Seadke temperatuur sobivale tasemele.
SÜGAVKÜLMUTI SULATAMINE
ETTEVAATUST! Ärge kunagi
kasutage härmatise eemaldamiseks
teravaid metallist instrumente, sest
see võib külmikut kahjustada.
Ärge kasutage sulatamise
kiirendamiseks mehhaanilisi
seadmeid ega muid kunstlikke
vahendeid.
Sulatage külmik, kui härmatisekihi paksus on
umbes 10-15 millimeetrit.
1. Lülitage seade välja.
2. Eemaldage säilitatavad toiduained, pakkige
need mitme ajalehekihi sisse ja asetage
jahedasse kohta.
3. Eemaldage tühjenduskork seadme seest.
4. Jätke kaas lahti.
5. Asetage kandik välimise tühjenduskorgi alla.
6. Tõmmake välimine tühjenduskork välja.
7. Keerake tühjenduskorki 180 kraadi, et lasta
veel kandikusse valguda.
Jälgige, et vesi kandikust üle ääre ei
voolaks.
8. Puhastage sisemus ja kuivatage hoolikalt.
9. Lülitage seade sisse.
10. Seadke temperatuur MAX-seadele ja sulgege
kaas. Pärast kahe-kolme tunni möödumist
pange väljavõetud toiduained uuesti kappi
tagasi.
11. Seadke temperatuur sobivale tasemele.
VEAOTSING
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
11
MIDA TEHA, KUI...
Seadmest võib kosta erinevaid helisid (nt mulisemist, põrinat, praksumist, klõpsumist jm),
mis on normaalsed tööhelid.
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitepistik ei ole korralikult
pistikupessa ühendatud.
Kontrollige, kas seade on õi‐
gesti ühendatud.
Pistikupesas ei ole voolu. Ühendage seade mõnda tei‐
se pistikupessa. Võtke ühen‐
dust kvalifitseeritud elektrik‐
uga.
Seade teeb liiga valju müra. Seade ei ole paigutatud tasa‐
pinnaliselt.
Kontrollige, kas seade paik‐
neb stabiilselt. Vt jaotist "Pai‐
galdamine/asukoht".
Seade puutub vastu seina või
muid esemeid.
Liigutage seadet veidi. Vt jao‐
tist "Paigaldamine/asukoht".
Temperatuuri indikaator vil‐
gub vasakult paremale.
Temperatuurianduri tõrge. Pöörduge volitatud hooldus‐
keskusse.
Kaas ei sulgu täielikult. Toiduained takistavad kaane
täielikku sulgumist.
Paigutage pakendid õigel vii‐
sil.
Seadmes on liiga palju här‐
matist.
Sulatage seade. Vt jaotist
"Puhastus ja hooldus/Sead‐
me sulatamine".
Kaant on raske avada. Kaane tihend on määrdunud
või kleepuv.
Puhastage tihend.
Lamp ei põle. Valgusti on rikkis. Trumli LED-ide asendami‐
seks pöörduge teeninduskes‐
kusse.
Kompressor töötab pidevalt. Temperatuur on valesti vali‐
tud.
Vt jaotist "Juhtpaneel/Tempe‐
ratuuri reguleerimine".
Külmutamiseks paigutati
seadmesse korraga liiga suur
kogus toiduaineid.
Oodake mõni tund, seejärel
kontrollige uuesti tempera‐
tuuri.
Ruumi temperatuur on liiga
kõrge.
Vaadake kliimaklassi tabelit
andmesildil või jaotist "Pai‐
galdamine/Paigutamine".
Seadmesse paigutatud toit oli
liiga soe.
Enne toidu hoiustamist laske
sel jahtuda toatemperatuuri‐
ni.
Kaas ei ole korralikult suletud. Vaadake, kas kaas sulgub õi‐
gesti või ega tihendid pole
määrdunud või katki.
12
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Funktsioon SUPER on sisse
lülitatud.
Vt jaotist "Juhtpaneel/SU‐
PER-funktsioon".
Härmatist ja jääd on liiga pal‐
ju.
Kaas ei ole korralikult kinni
või on tihend deformeerunud/
määrdunud.
Vaadake, kas kaas sulgub õi‐
gesti või ega tihendid pole
määrdunud või katki.
Temperatuur on valesti vali‐
tud.
Vt jaotist "Juhtpaneel/Tempe‐
ratuuri reguleerimine".
Kompressor ei hakka kohe
tööle pärast SUPER-lüliti va‐
jutamist või pärast tempera‐
tuuri muutmist.
See on normaalne, viga ei
ole.
Kompressor käivitub mõne
aja pärast.
Temperatuur seadmes on lii‐
ga madal/kõrge.
Temperatuuriregulaator ei ole
õigesti seadistatud.
Valige kõrgem/madalam tem‐
peratuur.
Kaas ei ole korralikult suletud. Vaadake, kas kaas sulgub õi‐
gesti või ega tihendid pole
määrdunud või katki.
Mõne pudeli temperatuur on
liiga kõrge.
Enne toidu hoiustamist laske
sel jahtuda toatemperatuuri‐
ni.
Samaaegselt on külmikusse
pandud liiga palju toiduaineid.
Ärge pange külmutuskappi
korraga liiga palju toiduai‐
neid.
Härmatise paksus on üle 4-5
mm.
Sulatage seade. Vt jaotist
"Puhastus ja hooldus/Sead‐
me sulatamine".
Kaant on avatud liiga tihti. Avage kaas ainult vajadusel.
Funktsioon SUPER on sisse
lülitatud.
Vt jaotist "Juhtpaneel/SU‐
PER-funktsioon".
Külmutatavad tooted on pai‐
gutatud üksteisele liiga lähe‐
dale.
Veenduge, et seadmes on ta‐
gatud külma õhu ringlus.
Seade on soojusallikale liiga
lähedal.
Vt jaotist "Paigaldamine/
asukoht".
Kui seade ei hakka tööle ka pärast loetletud punktide kontrollimist, pöörduge lähimasse volitatud
teeninduskeskusse.
Tehke kindlaks seadme mudel ja seerianumber, kui te volitatud teeninduskeskuse poole pöördute.
See kiirendab vajaliku abi andmist.
13
HELID
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
TEHNILISED ANDMED
Tehniline teave asub seadme siseküljel oleval
andmesildil ning energiamärgisel.
Seadme energiamärgisel olevalt QR-koodilt leiate
veebilingi infoga selle seadme omaduste kohta
EL EPREL-i andmebaasis. Hoidke energiamärgis
koos kasutusjuhendi ja kõigi muude seadmega
kaasas olnud dokumentidega alles.
Sama infot EPREL-is on võimalik leida ka
asukohast
https://eprel.ec.europa.eu
ning
kasutades mudeli nime ja tootenumbrit, mille
leiate seadme andmesildilt.
Täpsemat teavet energiamärgisel olevate
andmete kohta leiate
www.theenergylabel.eu
.
TEAVE TESTIMISASUTUSTELE
Selle seadme paigaldamine ja ettevalmistamine
EcoDesign-kinnituse saamiseks vastab
direktiivile EN 62552. Ventilatsiooninõuded,
paigaldusniši mõõtmed ja minimaalne kaugus
tagaseinast on toodud käesolev kasutusjuhendi
3. peatükis. Lisateavet (sh infot täitmise kohta)
saate tootjalt.
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse
suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse
konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja
inimeste tervist ja suunake elektri- ja
elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake
14
sümboliga tähistatud seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige seade
kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi
saamiseks kohalikku omavalitsusse.
15
APMEKLĒJIET MŪSU VIETNI, LAI:
saņemtu padomus par lietošanu, brošūras, problēmrisināšanas informāciju un informā‐
ciju par apkopi un remontu:
www.zanussi.com/support
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem
un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas
vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā,
pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU DROŠĪBA
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai
pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas
uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu
un izprot potenciālos riskus.
Bērniem no 3 līdz 8 gadu vecumam un personām ar ļoti
plašu un sarežģītu invaliditāti jāliedz piekļuve ierīcei, ja vien
tos nepārtraukti neuzrauga.
Neļaujiet bērniem jaunākiem par 3 gadiem tuvoties ierīcei, ja
vien viņi netiek nepārtraukti uzraudzīti.
Neļaujiet bērni rotaļāties ar ierīci.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un atbrīvojieties no
tā pienācīgā veidā.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā un līdzīgiem
mērķiem, piemēram:
Lauku mājās, darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos
un citās darba vietās;
viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajās viesnīcās
un citās apdzīvojamās vidēs.
Lai izvairītos no pārtikas produktu piesārņošanas, ievērojiet
šādus norādījumus:
16
neatstājiet durvis atvērtas ilgstoši;
regulāri tīriet virsmas, kas var saskarties ar pārtiku un
pieejamām noplūdes sistēmām;
UZMANĪBU: sekojiet, lai ierīces korpusa vai iebūvētās
konstrukcijas ventilācijas atveres nebūtu aizsērējušas.
UZMANĪBU: nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas
ierīces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai.
UZMANĪBU: nesabojājiet dzesētāja shēmu.
UZMANĪBU: nelietojiet ēdiena uzglabāšanas paredzētajos
nodalījumos elektroierīces, ja vien to izmantošanu neparedz
ražotājs.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni.
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus
mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus
izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla
priekšmetus.
Ja ledusskapis ilgstoši paliek tukšs, izslēdziet to, atkausējiet,
iztīriet, nosusiniet un atstājiet vaļā durvis, lai ierīcē
neveidotos pelējums.
Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar
uzliesmojošu virzošo spēku.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam
servisa centram vai kvalificētam speciālistam.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS! Ierīci drīkst uzstādīt
tikai kvalificēta persona.
Noņemiet visu iesaiņojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir
smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus
un slēgtus apavus.
Pārliecinieties, ka ap ierīci brīvi cirkulē gaiss.
Pēc uzstādīšanas vai durvju vēršanās virziena
maiņas nogaidiet vismaz 4 stundas, līdz
pieslēdzat ierīci elektrotīklam. Tas
nepieciešams, lai ļautu eļļai ieplūst atpakaļ
kompresorā.
Pirms jebkāda darba veikšanas ar ierīci
(piemēram, durvju vēršanās virziena maiņas)
atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
Neuzstādiet ierīci blakus radiatoriem, plītīm,
cepeškrāsnīm vai plīts virsmām.
Nepakļaujiet ierīci lietus iedarbībai.
Neuzstādiet ierīci tiešos saules staros.
Neuzstādiet ierīci pārāk mitrās un pārāk
aukstās vietās.
Pārvietojot ierīci, paceliet to aiz priekšējās
malas, lai nesaskrāpētu grīdu.
17
ELEKTRĪBAS PADEVES PIESLĒGŠANA
BRĪDINĀJUMS! Var izraisīt
ugunsgrēku un elektrošoku.
BRĪDINĀJUMS! Novietojot ierīci,
pārliecinieties, ka vads nav aizķēries
vai bojāts.
BRĪDINĀJUMS! Nelietojiet
daudzkontaktu adapterus vai
pagarinātājus.
Ierīcei jābūt iezemētai.
Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē
norādītie parametri atbilst elektrotīkla
parametriem.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu
kontaktligzdu.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
elektriskās detaļas (piem., kontaktspraudni,
kabeli, kompresoru). Sazinieties ar pilnvarotu
servisa centru vai elektriķi, lai nomainītu
elektriskās detaļas.
Strāvas kabelim jāatrodas zemāk par
spraudkontaktu.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi
piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz
kontaktspraudņa.
PIELIETOJUMS
BRĪDINĀJUMS! Savainojumu,
apdegumu vai elektrošoka risks.
Ierīce satur satur uzliesmojošu gāzi,
izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi
praktiski nekaitīga. Rīkojieties uzmanīgi, lai
nesabojātu dzesētāja shēmu, kas satur
izobutānu.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Neievietojiet elektriskās ierīces (piem.,
saldējuma pagatavošanas ierīci) ierīcē,
izņemot, ja ražotājs norādījis, ka to var darīt.
Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi,
pārliecinieties, ka telpā nav liesmas vai
aizdegšanās avoti. Izvēdiniet telpu.
Neļaujiet karstiem priekšmetiem saskarties ar
ierīces plastmasas daļām.
Neglabājiet bezalkoholiskos dzērienus
saldētavas nodalījumā. Tas radīs spiedienu
dzēriena tvertnē.
Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas
gāzes vai šķidrumus.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz
tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli
uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
Nepieskarieties kompresoram vai
kondensatoram. Tie ir karsti.
Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā
ievietotajiem produktiem ar slapjām vai
mitrām rokām.
Nesasaldējiet atkārtoti atkausētu pārtiku.
Ievērojiet uzglabāšanas norādījumus, kas
norādīti uz pārtikas iesaiņojuma.
Pirms pārtikas ievietošanas saldētavas
nodalījumā ietiniet to pārtikai paredzētā
iesaiņojuma materiālā.
IEKŠĒJAIS APGAISMOJUMS
BRĪDINĀJUMS! Pastāv risks saņemt
elektrošoku.
Informācija par šajā produktā esošo lampu
(lampām) un atsevišķi nopērkamajām
rezerves lampām: Šīs lampas ir paredzētas
ekstremāliem fiziskajiem apstākļiem,
piemēram, temperatūrai, vibrācijai, mitrumam,
mājsaimniecības ierīcēs vai paredzētas
informēšanai par ierīces darbības statusu. Tās
nav paredzētas citiem lietošanas veidiem un
nav piemērotas mājsaimniecības telpu
apgaismojumam.
APKOPE UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainojumu
vai ierīces bojājumu risks.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet
to no elektrotīkla.
Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis.
Dzesētājagregāta atkārtotas uzpildes darbus
var veikt tikai kvalificētas personas.
Regulāri pārbaudiet ierīces aizplūdes atveri
un, ja nepieciešams, iztīriet to. Ja izplūdes
sistēma nosprostota, atkausētais ūdens
sakrāsies ierīces apakšējā daļā.
SERVISS
Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu
servisa centru. Lietojiet tikai oriģinālas
rezerves daļas.
Lūdzam ņemt vērā, ka pašrocīgi veikti
remontdarbi vai remontdarbi, kurus veikušas
neprofesionālas personas, var radīt ar drošību
saistītas sekas un garantija var zaudēt spēku.
18
Tālāk norādītās rezerves daļas būs pieejamas
7 gadus pēc modeļa ražošanas
pārtraukšanas: termostati, temperatūras
sensori, iespiedshēmas plates, gaismas avoti,
durvju rokturi, durvju eņģes, plaukti un grozi.
Lūdzam ņemt vērā, ka dažas no šīm rezerves
daļām ir pieejamas tikai profesionāliem
remontētājiem un ka ne visas rezerves daļas
der visiem modeļiem.
Durvju blīves būs pieejamas 10 gadus pēc
modeļa ražošanas pārtraukšanas.
IERĪCES UTILIZĀCIJA
BRĪDINĀJUMS! Pastāv
savainošanās vai nosmakšanas
risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
Izņemiet durvis, lai novērstu bērnu vai
dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
Šīs ierīces dzesētāja shēma un izolācijas
materiāli nekaitē ozona slānim.
Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošu gāzi.
Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai
noskaidrotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces.
Nesabojājiet dzesēšanas bloka daļu, kas
atrodas blakus siltummainim.
UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu
"Drošība".
IZMĒRI
H1 H2
85°
W2 D2
D1
H3
W1
Kopējie izmēri
1)
H1 mm 845
W1 mm 705
Kopējie izmēri
1)
D1 mm 545
1) ierīces augstums, platums un dziļums, neskai‐
tot rokturi un kājiņas
19
Lietošanai nepieciešamā platība
1)
H2 mm 945
W2 mm 905
D2 mm 690
1) ierīces augstums, platums un dziļums, ieskai‐
tot rokturus, kā arī vieta, kas nepieciešama brīvai
dzesēšanai nepieciešamā gaisa cirkulācijai
Lietošanai nepieciešamā kopējā platība
1)
H3 mm 1380
W2 mm 905
D2 mm 690
1) ierīces augstums, platums un dziļums, ieskai‐
tot rokturus, kā arī vieta, kas nepieciešama brīvai
dzesēšanai nepieciešamā gaisa cirkulācijai, kā
arī vieta, kas nepieciešama, lai atvērtu durvis mi‐
nimālā leņķī un izņemtu visus iekšējos piederu‐
mus
ATRAŠANĀS VIETA
Ierīce jāuzstāda prom no visiem karstuma
avotiem, piemēram, radiatoriem, apkures katliem,
tiešiem saules stariem utt.
Novietojiet ierīci uz cietas, horizontālas
virsmas.
Pārliecinieties, ka ierīce ir izlīmeņota un stāv
uz visām četrām kājiņām. To var izdarīt ar
divām regulējamām kājiņām, kas atrodas zem
tās priekšpusē.
Lai gūtu labāk sniegumu, nenovietojiet ierīci
zem sienas skapjiem, kas pārkarājas pār to.
Pārliecinieties, ka ap ierīci brīvi cirkulē gaiss.
Ja atšķirīgas uzstādīšanas dēļ netiek
ievērotas ventilēšanas prasības, ierīce
darbosies pareizi, taču enerģijas patēriņš var
nedaudz pieaugt.
Jābūt nodrošinātai iespējai atvienot
ierīci no elektrotīkla. Tādēļ pēc
ierīces uzstādīšanas jābūt iespējai
piekļūt kontaktligzdai.
NOVIETOŠANA
Šo ierīci nav paredzēts lietot kā iebūvētu ierīci.
Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdinātā telpā.
Šī ierīce ir paredzēta lietošanai 10 °C līdz 43 °C
apkārtējā temperatūrā. Pareizu ierīces darbību
var garantēt tikai attiecīgajā temperatūras
diapazonā.
Ja jums ir kādas šaubas par ierīces
uzstādīšanas vietu, lūdzu, sazinieties
ar pārdevēju, mūsu klientu
apkalpošanas centru vai tuvāko
pilnvaroto servisa centru.
ELEKTRĪBAS PADEVES PIESLĒGUMS
Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam
pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie
sprieguma un frekvences parametri atbilst
mājas elektrotīkla parametriem.
Ierīcei jābūt iezemētai. Lai nodrošinātu
zemējumu, strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir
aprīkots ar papildu kontaktu. Ja mājas
elektrotīkla kontaktligzda nav iezemēta,
iepriekš sazinoties ar kvalificētu speciālistu,
pievienojiet ierīcei atsevišķu, spēkā esošiem
noteikumiem atbilstošu zemējumu.
Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām,
kas būs radušās, neievērojot iepriekš minētos
norādījumus.
Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvām.
ROKTURA UZSTĀDĪŠANAS PAMĀCĪBA
1. Izņemiet no polietilēna maisiņa roktura
pamatni un 2 skrūves.
2. Novietojiet rokturi tā, kā parādīts attēlā.
Izmantojot Phillips skrūvgriezi, piestipriniet
roktura pamatni pie vāka.
Atveriet un aizveriet vāku vairākas reizes, lai
pārliecinātos, ka rokturis ir labi piestiprināts.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZCAN14FW1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend