Asus ExpertCenter D9 SFF (D900SDR) Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ASUS Työpöytä-PC
Käyttöopas
D900SDR/D900SDRES/M900SDR/D900SDRC
2
FI21369
Ensimmäinen painos
Helmikuu 2023
Copyright © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän ohjekirjan mitään osaa, mukaan lukien siinä kuvatut tuotteet ja ohjelmistot, ei saa kopioida, siirtää,
kirjata, varastoida hakujärjestelmään tai kääntää millekään kielelle missään muodossa tai millään keinoin, lukuun
ottamatta ostajan varmuuskopiona säilyttämää asiakirjaa, ilman erillistä kirjallista lupaa ASUSTeK Computer
Inc.:ltä ("ASUS").
Tuotteen takuuta tai huoltoa ei pidennetä, jos: (1) tuotetta on korjattu, muunneltu tai muutettu, ellei sellainen
korjaus, muuntelu tai muuttaminen ole kirjallisesti ASUS'in valtuuttamaa; tai (2) tuotteen sarjanumero on sotkettu
tai se puuttuu.
ASUS TOIMITTAA TÄMÄN OHJEKIRJAN "SELLAISENAAN" ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ILMAISTUA TAI
HILJAISTA, SISÄLTÄEN, MUTTA EI NIIHIN RAJOITTUEN, HILJAISEN TAKUUN KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ
LAADUSTA TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. MISSÄÄN TILANTEESSA ASUS, SEN JOHTAJAT,
TYÖNTEKIJÄT TAI AGENTIT EIVÄT VOI OLLA VASTUUSSA MISTÄÄN EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA
TAI SEURAUKSELLISISTA VAHINGOISTA (MUKAAN LUKIEN LIIKEVOITTOJEN TAI LIIKETOIMIEN MENETYS, TIETOJEN
MENETYS TAI LIIKETOIMIEN KESKEYTYMINEN TAI MUU VASTAAVA), VAIKKA ASUS OLISI SAANUT TIEDOT
SELLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA TÄMÄN OHJEKIRJAN TAI TUOTTEEN MAHDOLLISTEN VIRHEIDEN
TAI VIKOJEN TAKIA.
TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN SISÄLTÄMÄT TIEDOT OVAT VAIN TIEDOKSI JA NE VOIVAT VAIHTUA KOSKA TAHANSA
ILMAN ERILLISTÄ HUOMAUTUSTA, EIKÄ NIITÄ VOI PITÄÄ SITOUMUKSENA ASUKSELTA. ASUS EI OLE MISSÄÄN
VASTUUSSA MAHDOLLISISTA VIRHEISTÄ TAI EPÄTARKKUUKSISTA, JOITA TÄSSÄ OHJEKIRJASSA SAATTAA OLLA,
MUKAAN LUKIEN SIINÄ KUVATUT TUOTTEET JA OHJELMAT.
Tässä ohjekirjassa esiintyvät tuotteet ja yritysnimet saattavat olla omistajiensa rekisteröimiä tavaramerkkejä tai
tekijänoikeuksia, ja niitä käytetään vain tunnistamiseen tai selittämiseen ja omistajien hyödyksi ilman aikeita
rikkomuksiin.
HUOLTO JA TUKI
Siirry monikieliselle verkkosivustollemme osoitteessa https://www.asus.com/support/.
3
Sisältö
Tiedoksiantoja ...................................................................................................................................5
Turvallisuustietoja ..........................................................................................................................10
Tässä oppaassa käytetyt käytännöt .........................................................................................11
Mistä löytyy lisätietoja ..................................................................................................................12
Pakkauksen sisältö .........................................................................................................................13
Kappale 1 Aloittaminen
Tervetuloa! ........................................................................................................................................15
Näin opit tuntemaan tietokoneesi ...........................................................................................15
Tietokoneesi asentaminen ..........................................................................................................23
Tietokoneesi kääntäminen PÄÄLLE .........................................................................................25
Kappale 2 Laitteiden liittäminen tietokoneeseesi
USB-tallennuslaitteen liittäminen ............................................................................................27
Mikrofonin ja kaiuttimien liittäminen .....................................................................................28
Vaihtaminen ulkoiseen audiolähtöön ...................................................................................31
Useiden ulkoisten näyttöjen liittäminen ..............................................................................32
HDTV'n liittäminen ........................................................................................................................33
Kappale 3 Tietokoneesi käyttäminen
Oikea asento käyttäessäsi pöytätietokone-PC' ...............................................................35
Muistikortin lukijan käyttäminen (Valinnainen) .................................................................36
Optisen aseman käyttö (vain tietyissä malleissa) ...............................................................37
USB-porttien määritys BIOS-osaa käyttämällä ....................................................................38
Kiintolevyn suojausasetuksen määrittäminen BIOS-asetuksella ..................................39
Kappale 4 Luo Internet-yhteys
Johdollinen liittäminen ................................................................................................................41
Liikkuva Wi-Fi-antenniasennus ..................................................................................................45
Kappale 5 ASUS Business Managerin käyttö
ASUS Business Manager ..............................................................................................................47
Kappale 6 Vianhaku
Vianhaku ............................................................................................................................................49
4
Liite Työskentely Windows®-käyttöjärjestelmällä
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa ......................................................................................57
Käynnistä-valikko ...........................................................................................................................57
Windows®-sovellukset ..................................................................................................................58
Yhteyden muodostaminen langattomiin verkkoihin .......................................................58
Yhteyden muodostaminen langallisiin verkkoihin ............................................................59
Tietokoneen sammuttaminen ...................................................................................................59
Tietokoneen asettaminen lepotilaan ......................................................................................59
5
Tiedoksiantoja
Takaisinottopalvelut
ASUS-kierrätys- ja takaisinotto-ohjelmat johtuvat sitoutumisestamme korkeimpiin ympäristömme
suojelun standardeihin. Tarjottaessa ratkaisuja uskomme asiakkaidemme kykenevän vastuullisesti
kierrättävän tuotteitamme, akkuja ja muita osia sekä pakkausmateriaaleja. Mene osoitteeseen
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm hakemaan yksityiskohtaisia tietoja kierrätyksestä eri
alueilla.
REACH
Yhdenmukaisesti REACH'in (Kemikalien rekisteröinti, kehitys, valtuutus, ja rajoitus) säädöksellisen
puitteiden mukaan, julkaisimme tuotteissamme olevat kemialliset aineet ASUS REACH
-websivustolla osoitteessa http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
FCC-lausunto
Tämä laite täyttää FCC-sääntöjen osan 15. Käyttö täyttää seuraavat kaksi ehtoa:
Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä, ja
Tämän laitteen tulee hyväksyä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan lukien häiriö, joka voi
aiheuttaa ei-toivottuja toimintoja.
Tämä laite on testattu ja sen on havaittu toimivan digitaalilaitteiden luokan B rajoissa, jotka on
määritelty FCC:n sääntöjen osassa15. Nämä rajoitukset on suunniteltu antamaan kohtuullisen
suojan vahingollisia sivuvaikutuksia vastaan kotikäytössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä
energiaa radiotaajuudella, ja jos sitä ei ole asennettu tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa
vahingollista häirintää radioliikenteelle. On kuitenkin mahdollista, että häiriöitä esiintyy tietyn
asennuksen yhteydessä. Jos tämä aiheuttaa häiriöitä radio- tai televisiovastaanottimissa, jotka voi
päätellä sammuttamalla ja käynnistämällä laitetta, on suositeltavaa yrittää korjata häiriöitä yhdellä
tai useammalla seuraavista keinoista:
Käännä tai siirrä vastaanottimen antennia.
Lisää laitteen ja vastaanottimen välimatkaa.
Liitä laite pistorasiaan, joka on toisessa virtapiirissä kuin vastaanotin.
Pyydä neuvoja myyjältä tai kokeneelta radio- ja tv-asentajalta.
Näytön liitäntään graikkakorttiin tarvitaan suojattujen kaapeleiden käyttö varmistamaan
yhdenmukaisuuden FCC-säädösten kanssa. Mitkä tahansa luvattomat muutokset tai muunnelmat
tähän yksikköön, jota vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti
hyväksynyt, saattavat evätä käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta.
Litium-akkua koskeva varoitus
VAROITUS: On olemassa räjähdysvaara, jos paristo on vaihdettu väärin. Korvaa vain samalla
tai vastaavalla valmistajan suosittelemalla tyypillä. Hävitä käytetyt paristot valmistajan
ohjeiden mukaisesti.
6
Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED):n
vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tämä laite on Innovation, Science, and Economic Development Canada -lisenssin toimiluvista
vapautettujen RSS-standardien mukainen. Käyttö on kahden seuraavan ehdon alaista: (1) tämä laite
ei saa aiheuttaa vahingollisia häiriöitä, ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu
häiriö, mukaan lukien häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa:
Kaistanleveydellä 5150-5250 MHz toimiva laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön mahdollisen
haitallisen häiriön vähentämiseksi samaa kanavaa käyttäville matkapuhelinsatelliittijärjestelmille.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement
économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes
canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
IC: Kanadan säädöstenmukaisuusilmoitus
Kanadan ICES-003 luokan B määritysten mukainen. Tämä laite on Industry Canada RSS 210:n
mukainen. Tämä luokan B laite on kaikkien Kanadan häiriötä aiheuttavien laitteiden säädösten
mukainen.
Tämä laite on Industry Canada -lisenssivapautus-RSS-standardien mukainen. Käyttö täyttää
seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei aiheuta häiriötä, ja (2) tämän laitteen tulee hyväksyä siihen
tuleva häiriö, mukaan lukien häiriö, joka voi aiheuttaa ei-toivotun toiminnon.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil
numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer
uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le
fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
7
VCCI: Japanin säädöstenmukaisuusilmoitus
VCCI luokan B ilmoitus
Tämä on VCCI-neuvoston standardiin perustuen luokan B tuote. Laitteen käyttäminen lähellä
radiota tai TV-vastaanotinta voi aiheuttaa radiohäirintää. Asenna ja käytä laitetta käyttöoppaan
ohjeiden mukaisesti.
Laitteen rekisteröinti perustuu vahvistusmittaukselle käyttäjän
asennuspaikalla.
Tämän tuotteen radiohäirintä on mitattu tämänhetkisellä asennuspaikalla ja sen on vahvistettu
olevan Voluntary Control Council for Interference (VCCI) -neuvoston informaatioteknologian
laitteiden standardien mukainen. Ennen kuin käytät laitetta missään muussa kuin nykyisessä
asennuspaikassa, neuvoston jäsenen tulee mitata häiriö vahvistamista varten ja rekisteröitävä tulos
VCCI-neuvostoon.
Kanadan viestintäviraston lausunto
Tämä digitaalilaite ei ylitä Luokan B digitaalilaitteille asetettuja radiokohinan rajoituksia, jotka on
määritetty Kanadan viestintäviraston radiohäiriösäännöksissä.
Tämä Luokan B digitaalilaite on Kanadan ICES-003-säännösten mukainen.
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de
nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations
d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
8
Radiotaajuuslaitehuomautukset
CE: Euroopan yhteisön säädöstenmukaisuusilmoitus
Laite noudattaa radiotaajuusaltistusvaatimuksia koskevaa neuvoston suositusta 1999/519/
EY, annettu 1. heinäkuuta 1999, väestön sähkömagneettisille kentille (0–300 GHz) altistumisen
rajoittamisesta.
Langaton radiokäyttö
Tämän laitteen käyttö on rajoitettu sisätiloihin käytettäessä 5,15–5,25 GHz:in taajuuskaistalla.
Altistuminen radiotaajuusenergialle
Wi-Fi-teknologian lähtöteho alittaa FCC:n radiotaajuusalitusrajat. Siitä huolimatta on suositeltavaa
käyttää langatonta laitetta tavalla, jolla mahdollisuus kosketukseen ihmisten kanssa on
normaalioloissa minimoitu.
Langattomien Bluetooth-laitteiden FCC-säädöstenmukaisuus
Tämän lähettimen antennia ei saa sijoittaa samaan paikkaan tai käyttää yhdessä minkään muun
antennin tai lähettimen kanssa, joka on FCC Grant -ehtojen alainen.
Industry Canada -Bluetooth-ilmoitus
Tämä luokan B laite on kaikkien Kanadan häiriötä aiheuttavien laitteiden säädösten mukainen.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
NCC: Langaton-ilmoitus
低功率射頻器材技術規範
「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大
功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經
發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管
理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及 醫療用電波輻射性
電機設備之干擾。」 應避免影響附近雷達系統之操作。
Japanin radiotaajuuslaiteilmoitus
KC (Radiotaajuuslaite)
9
Eurooppa - EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
ASUSTek Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU
olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien lisäysten mukainen. Koko EY:n
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa osoitteessa
https://www.asus.com/support/.
5150 - 5350 MHz:in taajuudella toimiva WiFi on rajoitettu sisäkäyttöön taulukossa luetelluissa
maissa:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH HR UK(NI)
Yksinkertaistettu UKCA-vaatimustenmukaisuusvakuutus
ASUSTek Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on Radiolaitesäädökset 2017 (S.I.
2017/1206) olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien lisäysten mukainen. Koko UKCA:n
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa osoitteessa
https://www.asus.com/support/.
Wi-Fi-käyttö kaistavälillä 5 150 - 5 350 MHz on rajoitettu vain sisäkäyttöön alla listatuissa maissa:
UK
10
Turvallisuustietoja
Irrota AC-virta ja oheislaitteet ennen puhdistamista. Pyyhi työpöytä-PC puhtaalla
selluloosasienellä tai säämiskäkankaalla, joka on kostutettu hankaamattomalla pesuaineella
ja muutamalla lämpimällä vesipisaralla, ja poista sitten mahdollisesti jäänyt kosteus kuivalla
kankaalla.
ÄLÄ aseta epätasaisille tai epävakaille pinnoille. Ota yhteys huoltoon, jos kotelo on
vahingoittunut.
ÄLÄ altista likaiselle tai pölyiselle ympäristölle. ÄLÄ käytä kaasuvuodon aikana.
ÄLÄ aseta tai pudota esineitä työpöytä-PC:n päälle, äläkä työnnä sen sisään vieraita esineitä.
ÄLÄ altista vahvoille magneetti- tai sähkökentille.
ÄLÄ altista nesteille, sateelle tai kosteudelle tai käytä niiden lähellä. ÄLÄ käytä modeemia
ukkosmyrskyn aikana.
Akun turvallisuusvaroitus: ÄLÄ heitä akkua tuleen. ÄLÄ aiheuta oikosulkua kontaktien välille.
ÄLÄ pura akkua.
Käytä tätä tuotetta ympäristöissä, joissa ympäristölämpötila on välillä 5˚C (41˚F) ja 40˚C (104˚F).
ÄLÄ peitä työpöytä-PC'llä olevia tuuletusaukkoja estääksesi järjestelmän ylikuumenemisen.
ÄLÄ käytä vahingoittuneita virtajohtoja, lisävarusteita tai muita oheislaitteita.
Estääksesi sähköiskun vaaran irrota virtakaapeli pistorasiasta ennen järjestelmän paikan
muuttamista.
Hae ammattimaista apua ennen adapterin tai jatkojohdon käyttämistä. Nämä laitteet voisivat
häiritä maadoituspiiriä.
Varmista, että virtalähteesi on asetettu alueellasi oikeaan jännitteeseen. Jos et ole varma
käyttämäsi pistorasian jännitteestä, ota yhteys paikalliseen sähköyhtiöösi.
Jos virtalähde on rikkoutunut, älä itse yritä sitä korjata. Ota yhteys ammattimaiseen
huoltohenkilöön tai jälleenmyyjääsi.
Kun asennat lisämuistimoduuleita, seuraa alla olevaa taulukkoa varmistaaksesi järjestelmän vakau-
den ja välttääksesi mahdollisen käynnistysvirheen.
1*DIMM 2*DIMM 3*DIMM 4*DIMM
DIMM_A1
DIMM_A2 √ √ √ √
DIMM_B1
DIMM_B2 √ √ √
Noudata alla olevia ohjeita, kun asennat vähintään kolme DIMM-moduulia:
1. Asenna kaksi saman kapasiteetin DIMM-moduulia saman kanavan paikkoihin (A1 ja A2 tai B1 ja
B2), mieluiten A1 ja A2-paikkoihin.
2. Asenna suuremman kapasiteetin DIMM-moduulit CPU:n viereisiin paikkoihin (B1 ja B2).
Epäjohdonmukaisuuksissa noudata yllä olevaa kongurointitaulukkoa ja sitten ensimmäistä
ohjetta.
3. Asenna saman valmistajan DIMM-moduulit saman kanavan paikkoihin (A1 ja A2 tai B1
ja B2), mieluiten A1 ja A2-paikkoihin. Epäjohdonmukaisuuksissa noudata yllä olevaa
kongurointitaulukkoa ja sitten ensimmäistä ohjetta.
11
Tässä oppaassa käytetyt käytännöt
Varmistaaksesi sen, että teet tietyt tehtävät oikein, pane merkille seuraavat tässä käsikirjassa
käytetyt merkit.
VAARA/VAROITUS: Tietoja ehkäisemään itseesi kohdistuva vamma, kun tehtävä
yritetään suorittaa.
VAROITUS: Tietoja ehkäisemään vahinko osille, kun tehtävä yritetään suorittaa.
HUOMAA: Vinkkejä ja hyödyllistä tietoa, jotka auttavat tehtävän
loppuunsuorittamisessa.
TÄRKEÄÄ: Ohjeita, joita sinun TÄYTYY noudattaa tehtävän loppuunsuorittamiseksi.
Vaarallisia liikkuvia osia. Pöytätietokone tulee sammuttaa kokonaan ennen sen huoltoa.
Tuulettimen osien vaihtamisen saa suorittaa vain pätevä huoltohenkilöstö.
Varoitus vaarallisista liikkuvista osista
VAROITUS: Pidä sormet ja muut ruumiinosat poissa liikkuvista osista.
VAROITUS: ÄLÄ löysää siipiruuveja päästäksesi alueille laitteen sisällä. Jos huolto tai korjaus on
terpeen, toimita laite valtuutettuun huoltokeskukseen.
Älä niele paristoa, kemiallisen palovamman vaara
Tässä tuotteessa on kolikko-/nappisoluparisto. Jos kolikko-/nappisoluparisto niellään, se voi
aiheuttaa Vakavia sisäisiä palovammoja vain 2 tunnissa ja johtaa kuolemaan.
Pidä uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumattomissa.
Jos paristolokero ei sulkeudu kokonaan, lopeta tuotteen käyttö ja pidä se lasten ulottumattomissa.
Jos arvelet, että paristo on nielty ja sijoitettu minkä tahansa kehon osan sisään, hakeudu heti
lääkärin vastaanotolle.
VAROITUS: Laitteen sisällä olevat vaihdettavat ja rautaosat voivat kuumentua ja aiheuttaa
palovammoja.
12
ENERGY STAR on Yhdysvaltojen ympäristönsuojeluviraston ja
Yhdysvaltojen energiaministeriön kanssa toimiva yhteistyöohjelma,
joka auttaa meitä kaikkia säästämään rahaa ja suojelemaan ympäristöä
energiatehokkailla tuotteilla ja käytännöillä.
Kaikki ASUS-tuotteet, joissa on ENERGY STAR-logo ovat
yhteensopivia ENERGY STAR -standardin kanssa, ja niissä on
virranhallintatoiminto oletuksena päällä. Monitori ja tietokone menevät
automaattisesti unitilaan kymmenen ja kolmenkymmenen minuutin
käyttämättömyyden jälkeen. Tietokone herätetään napsauttamalla
hiirellä tai painamalla jotakin näppäimistön näppäintä.
Katso lisätietoja virranhallinnasta ja sen hyödyistä ympäristölle osoitteesta http://www.energystar.
gov/powermanagement. Katso lisäksi yksityiskohtaisia tietoja ENERGY STAR -yhteistyöohjelmasta
osoitteesta http://www.energystar.gov.
*HUOMAUTUS: Energy Star EI ole tuettu Freedos- ja Linux-pohjaisissa tuotteissa.
Mistä löytyy lisätietoja
Katso lisätietoja sekä tuotteen ja ohjelmiston päivityksiä seuraavista lähteistä.
ASUS-websivusto
ASUS-websivusto tarjoaa päivitettyjä tietoja ASUS-laitteisto- ja ohjelmistotuotteista. Katso
ASUS-websivusto www.asus.com.
ASUS paikallinen tekninen tuki
Vieraile ASUS-websivustolla osoitteessa https://www.asus.com/support/contact paikallisen
teknisen tuki-insinöörin yhteystietoja varten.
Oppitunti
Työkaluton: D900SDR on suunniteltu työkaluttomaksi. Voit purkaa korin irrottamalla
pyälletyt peukaloruuvit käsin ja vaihtaa helposti kiintolevyaseman ja optisen levyaseman.
Kokoa vaihdon jälkeen D900SDR takaisin alkuperäiseen tilaansa. Katso lisätietoja vaihdosta ja
kokoamisesta alla olevasta linkistä.
https://www.youtube.com/watch?v=uWjnhf26xEU
13
Pakkauksen sisältö
Jos jokin alla olevista nimikkeistä on vaurioitunut tai puuttuu, ota yhteys myyjääsi.
Yllä olevat kuvat ovat ainoastaan viitteeksi. Todelliset tuotteen tekniset tiedot voivat vaihdella
alueittain.
ASUS työpöytä-PC Näppäimistö (Valinnainen) x1 Mouse (Valinnainen) x1
Virtajohto x1 Tuki-DVD x1
Kierrätys-DVD (Valinnainen) x1
Installation Guide
Hiirimatto (Valinnainen) x1 Asennusopas x1 Takuukortti x1
14
15ASUS Työpöytä-PC
Kappale 1
Aloittaminen
Näin opit tuntemaan tietokoneesi
Kuvitukset ovat vain viitteksi. Portit ja niiden sijaintipaikat sekä alustan väri vaihtelevat malleista
riippuen.
Tervetuloa!
Kiitos, että ostit ASUS työpöytä-PC!
ASUS työpöytä-PC tarjoaa huippusuorituskykyä, tinkimätöntä luotettavuutta, ja käyttäjäkeskeisiä
apuohjelmia. Kaikki nämä arvot on koteloitu ihastuttavaan futuristiseen ja tyylikkääseen
järjestelmäkoteloon.
Lue ASUS-takuukortti ennen ASUS-työpöytä-PC:n asentamista.
PC-tietokone ei tue Windows® 7 -käyttöjärjestelmää. ASUS ei ota vastuuta mistään
menetyksistä tai vahingoista, jotka johtuvat Windows® 7:n asentamisesta.
Ole varovainen PC-tietokonetta käsitellessäsi ehkäistäksesi loukkaantumisvaaran.
TÄRKEÄÄ! Älä käytä tätä pöytätietokonetta kryptovaluutan louhimiseen (Se kuluttaa valtavasti
sähköä ja aikaa vaihdantakelpoisen virtuaalivaluutan hankkimiseen) ja/tai vastaaviin toimintoihin.
D900SDR/D900SDRES/M900SDR/D900SDRC Etupaneeli
1. Virtapainike & virran merkkivalo. Paina tätä painiketta tietokoneesi käynnistämiseksi.
Tämä painike ilmaisee myös, onko tietokone päällä.
2. Kiintolevyn merkkivalo. LED -merkkivalo ilmaisee kiintolevyn tilan tasaisesti palaen tai
vilkkuen.
3. Kuulokemikrofoniportti. Tämä portti yhdistetään kuulokemikrofoniin tai kaiuttimeen.
4. Audioyhdistelmäportti. Tämä portti liittää mikrofonin tai kuulokkeet.
5. USB 3.2 Gen 1 -portit. Liitä nämä Universal Serial Bus 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1) -portit USB
3.2 Gen 1 -laitteisiin kuten hiiri, tulostin, skanneri, kamera, PDA, ja muut.
6. USB 3.2 Gen 2 -portit. Liitä nämä Universal Serial Bus 3.2 Gen 2 (USB 3.2 Gen 2) -portit USB
3.2 Gen 2 -laitteisiin kuten hiiri, tulostin, skanneri, kamera, PDA, ja muut.
7. USB 3.2 Gen 2 Type-C® -portti. Universal Serial Bus 3.2 Gen 2 (USB 3.2 Gen 2) Type-C® -portti
liittää USB 3.2 Gen 2 Type-C® -laitteeseen.
USB 3.2 Gen 2 Type-C® -portin antojännite on 5 V, maksimi 3 A (laitetyypin tai kaapelin mukaan).
8. Älykäs IC-kortinlukija ja SD-kortinlukija (valinnainen). Liitä älykortti tai SD-kortti
asianmukaiseen korttipaikkaan.
9. Ohuen optisen levyaseman paikka. Tässä syvennyksessä on optinen levyasema.
10. Optisen levyaseman ulostyöntipainike. Paina tätä painiketta työntääksesi ulos optisen
levyaseman tarjottimen.
16 Kappale 1: Aloittaminen
SUOMI
SUOMI
1. PS/2-hiiriportti (vihreä). Tämä portti on tarkoitettu PS/2-hiirelle.
2. PS/2-näppäimistöportti (purppura). Tämä portti on tarkoitettu PS/2-näppäimistölle.
3. Näyttöportti. Tämä portti on DisplayPort-yhteensopivien laitteiden liittämistä varten.
4. VGA-portti. Tämä portti on VGA-yhteensopiville laitteille kuten VGA-näyttö.
5. HDMI™-portti. Tämä portti on teräväpiirto-Multimedia-liitännän (HDMI™) liitin, ja on HDCP-
yhteensopiva mahdollistaen HD DVD, Blu-ray, ja muun suojatun sisällön toiston.
6. USB 3.2 Gen 1 -portit. Nämä 9-nastaiset Universal Serial Bus (USB) -portit ovat USB 3.2 Gen
1-laitteiden liittämistä varten.
7. USB 2.0 -portit. Liitä nämä Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) -portit USB 2.0 -laitteisiin kuten
hiiri, tulostin, skanneri, kamera, PDA, ja muut.
8. Mikrofoniportti (pinkki). Tämä portti liitetään mikrofoniin.
9. Linjalähtöportti (kellanvihreä). Tämä portti yhdistetään kuulokemikrofoniin tai
kaiuttimeen. 4, 5.1, tai 7.1-kanavan kokoonpano, tämän portin toiminta tulee etukaiuttimen
lähdöstä.
10. Linjatuloportti (vaaleansininen). Tämä portti liitetään nauha-, CD-, DVD-soittimiin, tai
muihin äänilähteisiin.
Katso alla olevaa äänen kongurointitaulukkoa ääniporttien toimintaa varten 2, 4, 5.1, tai
7.1-kanavan kokoonpanossa.
D900SDR/D900SDRES/M900SDR/D900SDRC Takapaneeli
17ASUS Työpöytä-PC
SUOMI
SUOMI
Ääni 2, 4, 5.1, tai 7.1-kanavan kokoonpano
Portti Kuulokemikrofoni
2-kanava 4-kanava 5.1-kanava 7.1-kanava
Vaaleansininen
(Takapaneeli) Linjatulo Takakaiuttimen
lähtö
Takakaiuttimen
lähtö
Takakaiuttimen
lähtö
Kellanvihreä
(Takapaneeli) Linjalähtö Etukaiuttimen
lähtö
Etukaiuttimen
lähtö
Etukaiuttimen
lähtö
Pinkki (Takapaneeli) Mikrofonitulo Mikrofonitulo Bassokeskus /
Keskikaiutin
Bassokeskus /
Keskikaiutin
Kellanvihreä
(Etupaneeli) - - - Sivukaiuttimen
lähtö
Toiminta/Linkki-LED Nopeus-LED
Tila Kuvaus Tila Kuvaus
POIS Ei linkkiä POIS 10 Mbps -liitäntä
ORANSSI Linkitetty ORANSSI 100 Mbps -liitäntä
VILKKUVA Datan toiminta VIHREÄ 1 Gbps -liitäntä LAN-portti
NOPEUS-LED
TOIMINTA/
LINKKI-LED
18 Kappale 1: Aloittaminen
SUOMI
SUOMI
11. Virtaliitin. Liitä virtajohto tähän liittimeen.
NIMELLISJÄNNITE: 115/230Vac, 50/60Hz, 4A/2A (Global)
220Vac, 50Hz, 2A (Chinese Mainland)
115Vac, 50/60Hz, 4A (Taiwan)
115/230Vac, 50/60Hz, 4A/2A (Japan; Korea)
12. Laajennuskorttipaikan tuki. Irrota laajennuskorttipaikan tuki, kun asennat laajennuskortin.
Kun asennat ensimmäisen VGA-kortin, asenna se PCIEX16-paikkaan.
PCIEX16
PCIEX1_1
PCIEX16_2
PCIEX1_2
Katso yksityiskohtaiset ohjeet Näytönohjaimen asentaminen tietokoneeseen - osasta.
13. Rinnakkaisportti (valinnainen). Tämä 25-nastaiset portti liittää rinnakkaistulostimen, -
skannerin tai muita rinnakkaislaitteita.
14. LAN (RJ-45) -portti. Tämä portti sallii Gigabitti-liitännän Local Area Network (LAN):lle
verkkokeskittimen (hub) kautta.
LAN-portin LED-ilmaisimet
15. Sarjaportti (valinnainen). Tämä 9-nastaiset COM-portti on osoitinlaitteita tai muita
sarjalaitteita varten.
16. Tuuletusaukot. Nämä aukot mahdollistavat ilmantuuletuksen.
ÄLÄ peitä rungossa olevia tuuletusaukkoja. Järjestä aina kunnollinen tuuletus tietokoneeseesi.
19ASUS Työpöytä-PC
SUOMI
SUOMI
Muistin asentaminen tietokoneeseen
Tässä pöytätietokoneessa on Double Data Rate 5 (DDR5) Dual Inline Memory Module (DIMM)
-liitäntää. Kuvasta ilmenee DDR5 DIMM -liitäntöjen sijainti.
Kanava Liitännät
Kanava A DIMM_A1 ja DIMM_A2
Kanava B DIMM_B1 ja DIMM_B2
Muistin asentaminen tietokoneeseen
Muistin asentaminen tietokoneeseen:
1. Kytke tietokone pois päältä.
2. Irrota kaikki kaapelit tietokoneesta.
3. Avaa tietokoneen kotelo.
4. Paikanna tyhjä DIMM-liitäntä.
Suositeltava muistimääritys
DIMM_A2
DIMM_A1
DIMM_B2
DIMM_B1
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_A1 *
DIMM_A2 *
DIMM_A1 *
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_A1 *
DIMM_A2 *
DIMM_A1 *
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
* 1. ensisijaisuus maksimikapasiteetilla
20 Kappale 1: Aloittaminen
SUOMI
SUOMI
7. Sulje tietokoneen kotelo.
6. Kohdista DIMM-moduulin alareunassa oleva lovi ja paina sitten DIMM lujasti liitäntään niin,
että salpa napsahtaa takaisin paikalleen.
5. Paina DIMM-salpa avataksesi DIMM-liitännän.
START
RESET
START
RESET
A
A
B
Yllä olevat kuvat ovat vain viitteellisiä. Työpöytätietokoneen sisäinen rakenne voi vaihdella.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Asus ExpertCenter D9 SFF (D900SDR) Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend