Sony BDV-N990W Quick Start Guide and Installation

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Quick Start Guide and Installation
BDV-N990W
„Blu-ray Disc™“ / DVD namų kino sistema
Sāciet šeit
Ātrās sākšanas norādījumi
LV
Alustage siit
Kiirkäivitusjuhend
EE
Pradėkite čia
Greito pasirengimo darbui
vadovas
LT
Blu-ray Disci™ / DVD kodukinosüsteem
Blu-r
ay Disc™/DVD mājas kinoteātra sistēma
2
3
4
5
1
LT
Pakuotės turinys / garsiakalbių prijungimas
LV
Kas atrodams iepakojumā/skaļruņu uzstādīšana
EE
Karbi sisu / kõlarite seadistamine
LT
TV prijungimas
LV
TV pievienošana
EE
Teleriga ühendamine
LT
Kitų įrenginių prijungimas
LV
Citu ierīču pievienošana
EE
Teiste seadmete ühendamine
LT
Nesudėtingos sąrankos veiksmai ekrane
LV
Vienkāršā iestatīšana ekrānā
EE
Ekraanil tehtav lihtne seadistus
LT
Disko paleidimas ir kitų funkcijų naudojimas
LV
Diska atskaņošana un citu funkciju izmantošana
EE
Plaadi esitamine ja teiste funktsioonide kasutamine
Pagrindinis įrenginys
Galvenā ierīce
Põhiseade
Priekiniai garsiakalbiai
Priekšējie skaļruņi
Eesmised kõlarid
Erdvinio garso garsiakalbiai
Ieskaujošās skaņas skaļruņi
Ruumilise heli kõlarid
Centrinis garsiakalbis
Centrālais skaļrunis
Keskmine kõlar
Žemųjų dažnių garsiakalbis
Zemfrekvenču skaļrunis
Bassikõlar
Erdvinio garso stiprintuvas
Ieskaujošās skaņas pastiprinātājs
Ruumilise heli võimendi


03
arba / vai / või
(TDM-iP30)
EE
Karbi sisu
LV
Kas atrodams iepakojumā
LT
Pakuotės turinys
Laidinė FM antena
FM vada antena
FM-traatantenn (õhuantenn)
R6 (AA dydžio) maitinimo
elementai (2)
R6 (AA lieluma) baterijas (2)
R6 (suurus AA) patareid (2)
Kalibravimo mikrofonas
Kalibrēšanas mikrofons
Kalibreerimismikrofon
Nuotolinio valdymo pultas
Tālvadības pults
Pult
Garsiakalbių apačios dangteliai (4)
Skaļruņu apakšējie vāciņi (4)
Kõlari põhja katted (4)
Garsiakalbių laidai (4)
Skaļruņa vadi (4)
Kõlari juhtmed (4)
Varžtai (4)
Skrūves (4)
Kruvid (4)
Laidų dangtelis
Vadu vāciņš
Juhtme kate
Varžtai (12)
Skrūves (12)
Kruvid (12)
Varžtai stovams (3)
Statīva skrūves (3)
Jala kruvid (3)
Stovas
Statīvs
Jalg
„iPod“ / „iPhone“ dokas
iPod/iPhone dokstacija
iPadi/iPhonei dokk
Vaizdo laidas
Video vads
Videojuhe
USB kabelis
USB kabelis
USB-kaabel
Belaidžio ryšio siųstuvai-imtuvai (2)
Bezvadu raiduztvērēji (2)
Traadita saatjad (2)
04
CENTER
SUR L SUR R
FRONT RSUBWOOFERFRONT L
EE
Alustage sellega, et asetate
kõlarid tagapaneelil olevate
siltide järgi.
LV
Sāciet ar skaļruņu novietošanu
atbilstoši aizmugures paneļa
etiķetēm.
LT
Pirmiausia pastatykite
garsiakalbius į vietas,
kaipnurodyta etiketėse
antgalinio skydelio.
Erdvinio garso stiprintuvas
ieskaujošās skaņas pastiprinātājs
Ruumilise heli võimendi
Pagrindinis įrenginys
Galvenā ierīce
Põhiseade
1
05
EE
Saate paigaldada põhiseadme
kõrgemale, kinnitades selle
külge jala. Sisestage jala tihvtid
seadme põhja all olevatesse
avadesse. Seejärel kinnitage jalg
kruvidega.
LV
Pievienojot statīvu, galveno ierīci
varat uzstādīt paceltā stāvoklī.
Statīva tapas ievietojiet ierīces
apakšā esošajos caurumos.
Pēctam fiksējiet statīvu
arskrūvēm.
LT
Prijungdami stovą pagrindinį
įrenginį galite sumontuoti
aukščiau. Įstatykite stovo kaiščius
į įrenginio apačioje esančias
ertmes. Tada pritvirtinkite
stovąvaržtais.
06
EE
Järgmisena ühendage kõlarid
põhiseadme ja ruumilise heli
võimendiga.
Vt kõlarite kokkupanemiseks
kaasasolevat kõlarite
paigaldusjuhendit.
LV
Pēc tam pievienojiet skaļruņus
galvenajai ierīcei un ieskaujošās
skaņas pastiprinātājam.
Kā montēt modeļa skaļruņus,
skatiet komplektācijā iekļautajos
skaļruņu instalēšanas
norādījumos.
LT
Tada prijunkite garsiakalbius prie
pagrindinio įrenginio ir erdvinio
garso stiprintuvo.
Informacijos, kaip sumontuoti
garsiakalbius, rasite pridėtame
garsiakalbių montavimo vadove.
1
07
EE
Sisestage traadita saatjad
põhiseadmesse ja ruumilise
heli võimendisse, et ühendus
olekskaablita.
LV
Ievietojiet bezvadu
raiduztvērējus galvenajā
ierīcē un ieskaujošās skaņas
pastiprinātājā, lai iegūtu
savienojumu bez kabeļiem.
LT
Norėdami užmegzti ryšį tarp
įrenginių nenaudodami jokių
kabelių, įkiškite belaidžio ryšio
siųstuvus-imtuvus į pagrindinį
įrenginį ir erdvinio garso
stiprintuvą.
08
EE
Kvaliteetse video ja heli
nautimiseks ühendage
seade kiire HDMI kaabliga
(polekaasas).
Kui teleril pole HDMI ARC-pistikut,
vajate ka digitaalset optilist juhet
(pole kaasas), et teleri heli
nautida süsteemi kõlarite kaudu.
LV
Lai baudītu augstākās
kvalitātes video un audio,
pievienojiet, izmantojot
ātrdarbīgu HDMI kabeli
(komplektācijānaviekļauts).
Ja jūsu televizoram nav ligzdas
HDMI ARC, būs nepieciešams
arī digitālais optiskais vads
(komplektācijā nav iekļauts),
laiTV skaņu klausītos, izmantojot
sistēmas skaļruņus.
LT
Norėdami mėgautis aukštos
kokybės vaizdu ir garsu,
prijunkite didelės spartos HDMI
kabelį (nepridedamas).
Jei televizoriuje nėra HDMI ARC
lizdo, norėdami atkurti garsą
iš televizoriaus per sistemos
garsiakalbius, turėsite prijungti
ir skaitmeninį optinį laidą
(nepridedamas).
2
09
EE
Vastuvõtjaboksi, mängukonsooli
või digitaalse satelliitvastuvõtja
ühendamiseks ühendage see
lihtsalt HDMI kaabliga .
FM-raadio vastuvõtmiseks
ühendage kaasasolev traatantenn
(õhuantenn) ja tõmmake see
parema signaali saamiseks välja.
Saate ühendada kaasasoleva
dokiga süsteemi ja teleriga ka oma
iPodi või iPhone’i.
LV
Lai pievienotu televizora pierīci,
spēļu konsoli vai digitālo
satelītuztvērēju, vienkārši
savienojiet ar HDMI kabeli .
Lai klausītos FM radio, pievienojiet
komplektācijā iekļauto vada
antenu un vislabākās uztveršanas
panākšanai izstiepiet to.
Izmantojot komplektācijā iekļauto
dokstaciju, sistēmai un TV varat
pievienot arī savu iPod vai
iPhoneierīci.
LT
Norėdami naudotis TV priedėliu,
žaidimų kompiuteriu arba
skaitmeniniu palydoviniu imtuvu,
prijunkite HDMI kabeliu .
Norėdami klausytis FM radijo,
prijunkite pridėtą laidinę anteną
irją išvyniokite (taip išvengsite
radijo trukdžių).
Pridėtu doku prie sistemos ir
televizoriaus galite prijungti
„iPod“arba „iPhone“.
arba/
vai /
või
3
10
EE
Saate luua ühenduse Interneti ja
koduvõrguga traadita kohtvõrgu
(LAN) või LAN-kaabli abil
(polekaasas).
Võrguseadistused leiate
avamenüüst (lk 15).
Lisateavet leiate järgmiselt
veebisaidilt:
http://support.sony-europe.com/
LV
Izmantojot bezvadu
lokālo tīklu vai LAN kabeli
(komplektācijānav iekļauts),
varat izveidot savienojumu ar
internetu un mājas tīklu.
Tīkla iestatījumi ir pieejami
sākuma izvēlnē (15. lpp.).
Lai iegūtu detalizētu informāciju,
apmeklējiet:
http://support.sony-europe.com/
LT
Belaidžiu LAN arba LAN
kabeliu (nepridedamas) galite
prisijungti prie interneto ar
pagrindiniotinklo.
Tinklo nustatymus galite rasti
pagrindiniame meniu (žr. 15 psl.).
Jei reikia daugiau informacijos,
apsilankykite svetainėje
http://support.sony-europe.com/.
Į plačiajuosčio ryšio maršrutizatorių
Uz platjoslas maršrutētāju
Lairibaruuterisse
3
11
EE
Paigaldage nüüd juhtme kate,
seejärel ühendage põhiseadme
ja ruumilise heli võimendi
vahelduvvoolu toitejuhtmed
(toiteallikad) seinakontakti
(vooluvõrku).
LV
Tagad pievienojiet vadu vāciņu,
pēc tam galvenās ierīces un
ieskaujošās skaņas pastiprinātāja
maiņstrāvas barošanas vadu
(elektroenerģijas tīkla pievadu)
pievienojiet sienas rozetei
(elektroenerģijas tīklam).
LT
Uždėkite laidų dangtelį ir
prijunkite pagrindinio įrenginio
ir erdvinio garso stiprintuvo
kintamosios srovės maitinimo
laidus (maitinimo tinklo laidus)
prie sienos elektros lizdo.
12
EE
Ühendage kalibreerimismikrofon
ja paigutage see sinna,
kustavaliselt istuksite.
Seda kasutatakse kõlarite
optimeerimiseks järgmises
jaotises, et anda teile parim
võimalik ruumilise heli kogemus.
Protsessi lõpetamisel saab
mikrofoni täielikult eemaldada.
LV
Pievienojiet kalibrēšanas
mikrofonu un novietojiet to tur,
kur parasti sēdēsit.
Tas tiks izmantots, lai nākamajā
sadaļā optimizētu skaļruņus un
sniegtu jums vislabāko iespējamo
ieskaujošās skaņas baudījumu.
Pabeidzot šo procesu, mikrofonu
var pilnībā noņemt.
LT
Prijunkite kalibravimo
mikrofoną ir padėkite jį ten,
kurįprastaisėdite.
Tai bus naudojama garsiakalbių
optimizavimui, aprašytamkitame
skyriuje, kad būtų išgautas
geriausias erdvinio garso
efektas. Mikrofonas gali būti
visiškai pašalintas, kai šis
procesasbaigtas.
4
13
///,
/
13
EE
Vajutage nuppe /, et süsteem sisse
lülitada. Esipaneeli ekraanil kuvatakse tekst
„SETUP. Näidik LINK/STANDBY ruumilise
heli võimendil muutub roheliseks.
Süsteemi kasutuseks ettevalmistamiseks
läbige ekraanil kuvatud lihtne algseadistus,
kasutadeskaasasolevat pulti. Seepeaks
võtma vaid mõne minuti.
Kui seadistusekraani ei kuvata, valigeteleris
õige AV-sisend.
Kui ekraanile ilmub teade [EasyInitial
Settings are complete.] (Lihtnealgseadistus
on tehtud.), valigekäsk [Finish] (Lõpeta) ja
süsteemon kasutamiseks valmis.
LV
Nospiediet /, lai ieslēgtu sistēmu.
Priekšējā paneļa displejā tiek rādīts SETUP.
Ieskaujošās skaņas pastiprinātāja indikators
LINK/STANDBY iedegas zaļā krāsā.
Lai sistēmu sagatavotu lietošanai,
izmantojot komplektācijā iekļauto
tālvadības pulti, ekrānā veiciet vienkāršos
sākotnējos iestatījumus. Tasprasīs tikai
dažas minūtes.
Ja iestatīšanas ekrāns netiek rādīts, televizorā
izvēlieties pareizo AV ieeju.
Tiklīdz ekrānā tiek parādīts
[EasyInitial Settings are complete.]
(Vienkāršiesākotnējie iestatījumi ir
pabeigti.), izvēlieties [Finish] (Pabeigt),
unsistēma ir gatava lietošanai.
LT
Mygtuku / įjunkite sistemą. Priekinio
skydelio ekrane bus parodytas tekstas
SETUP (sąranka). Erdvinio garso stiprintuvo
indikatorius LINK/STANDBY užsidegažaliai.
Parenkite sistemą naudoti pridėtu
nuotolinio valdymo pultu atlikdami
ekrane rodomus „Easy Initial Settings“
(nesudėtingas pradinis nustatymas)
veiksmus. Užtruksite tik kelias minutes.
Jei sąrankos ekranas nerodomas, pasirinkite
tinkamą televizoriaus garso irvaizdo
įvestiesšaltinį.
Kai ekrane parodomas pranešimas [Easy
Initial Settings are complete.] (Nesudėtingas
pradinis nustatymas atliktas.), pasirinkite
parinktį [Finish] (Baigti). Dabar sistema
parengtanaudoti.
14
EE
Plaadi esitamiseks sisestage
lihtsalt plaat vastavasse pesasse,
sildiga pool ette suunatud.
Selleväljutamiseks vajutage
nuppu .
Kui taasesitus automaatselt ei
alga, valige ikoon
kategoorias
[Video], [Music] (Muusika)
või
[Photo] (Foto) ja vajutage
nuppu
.
Nautige!
LV
Lai atskaņotu disku, vienkārši
ievietojiet to disku slotā ar etiķeti
uz priekšpusi. Lai izstumtu to,
nospiediet .
Ja atskaņošana automātiski
nesākas, kategorijā
[Video],
[Music] (Mūzika) vai [Photo]
(Fotogrāfija) izvēlieties
un
nospiediet
.
Izbaudiet to!
LT
Norėdami paleisti diską,
tiesiog įdėkite jį į diskų
lizdą etikete pažymėta puse
įviršų. Norėdamiišimti diską,
paspauskite .
Jei diskas nepaleidžiamas
automatiškai, kategorijoje
[Video] (Vaizdo įrašas),
[Music]
(Muzika) arba
[Photo]
(Nuotraukos) pasirinkite parinktį
ir paspauskite mygtuką .
Mėgaukitės!
5
15
EE
Täiendavatele funktsioonidele
juurdepääsemiseks vajutage lihtsalt
nuppuHOME.
Näited.
Kuulake raadiot süsteemi kõlarite kaudu
Eelhäälestatud raadiojaamad
Juurdepääs Interneti-sisule
Esitage süsteemi kõlarite kaudu sisu
iPodist või iPhoneist
LV
Lai piekļūtu papildu līdzekļiem, vienkārši
nospiediet HOME.
Piemēri:
klausieties radio, izmantojot sistēmas
skaļruņus;
veiciet radio staciju iepriekšēju
iestatīšanu;
piekļūstiet interneta saturam
atskaņojiet iPod vai iPhone ierīcē esošo
saturu, izmantojot sistēmas skaļruņus.
LT
Norėdami naudotis kitomis funkcijomis,
tiesiog paspauskite mygtuką HOME.
Pavyzdžiai
Klausykitės radijo per sistemos
garsiakalbius
Iš anksto nustatykite radijo stotis
Pasiekite interneto turinį
Klausykitės muzikos iš „iPod“ arba
„iPhone“ per sistemos garsiakalbius
LT
Kai pagrindinis
įrenginys prijungtas
prie plačiajuosčio ryšio
maršrutizatoriaus,
šiame meniu galite
konfigūruoti tinklo
nustatymus.
LV
Ja galvenā ierīce ir
savienota ar platjoslas
maršrutētāju,
izmantojot šo izvēlni,
varat veikt tīkla
iestatījumus.
EE
Kui põhiseade
on ühendatud
lairibaruuteriga,
saatevõrguseadistused
teha selles menüüs.
HOME
16
EE
Raadiojaamade eelhäälestamine
1 Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION, kuni esipaneeli
ekraanil kuvatakse tekst „FM”.
2 Vajutage ja hoidke all nuppu
TUNING +/–, kuni algab
automaatne skannimine.
3 Vajutage nuppu OPTIONS.
4 Vajutage nuppe /,
etvalida [Preset Memory]
(Eelhäälestatud mälu),
seejärelvajutage nuppu .
5 Soovitud eelhäälestatud
numbri valimiseks
vajutage nuppe /,
seejärelvajutagenuppu .
6 Korrake teiste jaamade
salvestamiseks samme 2–5.
Eelhäälestatud jaama valimine
1 Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION, kuni esipaneeli
ekraanil kuvatakse tekst „FM”.
2 Vajutage eelhäälestatud
jaama valimiseks korduvalt
nuppuPRESET +/–.
LV
Radio staciju iepriekšēja
iestatīšana
1 Vairākkārt nospiediet
FUNCTION, līdz priekšējā
paneļa displejā tiek
parādītsFM.
2 Nospiediet un turiet
TUNING +/–, līdz tiek sākta
automātiskāmeklēšana.
3 Nospiediet OPTIONS.
4 Spiediet /, lai izvēlētos
[Preset Memory]
(Iepriekšiestatīta atmiņa),
pēctam nospiediet .
5 Spiediet /, lai izvēlētos
nepieciešamo iepriekš
iestatīto numuru, pēc tam
nospiediet.
6 Lai saglabātu citas stacijas,
atkārtojiet 2.–5. darbību.
Iepriekš iestatītas stacijas
izvēlēšanās
1 Vairākkārt nospiediet
FUNCTION, līdz priekšējā
paneļa displejā tiek
parādītsFM.
2 Vairākkārt nospiediet
PRESET+/–, lai izvēlētos
iepriekš iestatīto staciju.
LT
Kaip iš anksto nustatyti
radijostotis
1 Kelis kartus paspauskite
mygtuką FUNCTION,
kolpriekinio skydelio ekrane
bus parodytas tekstas FM.
2 Palaikykite paspaudę mygtuką
TUNING +/–, kol bus pradėta
automatiškai ieškoti stočių.
3 Paspauskite mygtuką OPTIONS.
4 Rodyklėmis / pasirinkite
parinktį [Preset Memory]
(Išankstinių nustatymų
atmintis), tada paspauskite
mygtuką .
5 Rodyklėmis / pasirinkite
norimą išankstinio nustatymo
numerį, tada paspauskite
mygtuką .
6 Norėdami išsaugoti daugiau
stočių, kartokite 2–5 veiksmus.
Kaip pasirinkti iš anksto
nustatytą stotį
1 Kelis kartus paspauskite
mygtuką FUNCTION,
kolpriekinio skydelio ekrane
bus parodytas tekstas FM.
2 Kelis kartus paspauskite
mygtuką PRESET +/–,
kadpasirinktumėte norimą
išanksto nustatytą stotį.
FUNCTION
TUNING +/–
OPTIONS
PRESET +/–
HOME
///,
5
17
LT
Nesklandumų šalinimas
Jei naudojantis sistema kyla viena iš toliau nurodytų problemų,
prieš kreipdamiesi dėl taisymo perskaitykite čia pateiktą
informaciją ir pabandykite išspręsti problemą patys.
Jums gali padėti ir naudojimo instrukcijos, kurias rasite svetainėje
http://support.sony-europe.com/.
Nepavyksta įjungti įrenginio.
Patikrinkite, ar kintamosios srovės maitinimo laidas tinkamai
įjungtas į sieninį elektros lizdą.
Sistema neveikia taip, kaip turėtų.
Ištraukite kintamosios srovės maitinimo laidą iš sieninio
elektros lizdo ir praėjus kelioms minutėms vėl jį įjunkite.
Kai prie sistemos prijungtas TV priedėlis, žiūrint TV programą
nėra garso.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungti laidai ir (arba) kabeliai.
Pasirinkite tinkamą sistemos įvesties šaltinį (tą, per kurį
prijungtas TV priedėlis).
Nėra garso arba belaidžio ryšio perdavimas neaktyvuotas.
Patikrinkite LINK/STANDBY indikatoriaus, esančio ant erdvinio
garso stiprintuvo, būseną.
Išsijungia.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas erdvinio garso
stiprintuvo kintamosios srovės maitinimo laidas.
Paspausdami erdvinio garso stiprintuvo mygtuką /
įjunkite erdvinio garso stiprintuvą.
Greitai mirksi žaliai.
Paspauskite erdvinio garso stiprintuvo mygtuką /.
Teisingai įkiškite belaidžio ryšio siųstuvą-imtuvą į
erdvinio garso stiprintuvą. Paspauskite erdvinio garso
stiprintuvo mygtuką /.
EE
Tõrkeotsing
Kui teil esineb süsteemi kasutamisel järgmisi probleeme, kasutage
enne parandustöid nende lahendamiseks tõrkeotsingu juhendit.
Vaadake ka järgmisel veebisaidil olevat kasutusjuhendit.
http://support.sony-europe.com/
Toide ei lülitu sisse.
Veenduge, et vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) on
korralikult seinakontakti (vooluvõrku) ühendatud.
Süsteem ei tööta korralikult.
Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas)
seinakontaktist (vooluvõrk), seejärel oodake mitu minutit ja
ühendage uuesti.
Süsteem ei väljasta telesaate heli, kui see on ühendatud
vastuvõtjaboksiga.
Kontrollige ühendusi.
Valige süsteemi õige sisend, millega vastuvõtjaboks
onühendatud.
Heli ei kostu või traadita edastus pole aktiveeritud.
Kontrollige ruumilise heli võimendil näidiku LINK/
STANDBYolekut.
Lülitub välja.
Veenduge, et ruumilise heli võimendi vahelduvvoolu
toitejuhe (toiteallikas) on korralikult ühendatud.
Lülitage ruumilise heli võimendi sisse, vajutades selle
nuppe /.
Vilgub kiiresti rohelisena.
Vajutage ruumilise heli võimendil nuppe /.
Sisestage traadita saatja õigesti ruumilise heli
võimendisse. Vajutage ruumilise heli võimendil
nuppe/.
LV
Problēmu novēršana
Ja sistēmas izmantošanas laikā rodas kāda no šīm problēmām,
izmantojiet šos problēmu novēršanas norādījumus, kas palīdzēs
novērst problēmu, pirms pieprasāt labošanu.
Skatiet arī šajā tīmekļa vietnē pieejamās lietošanas instrukcijas:
http://support.sony-europe.com/
Barošana netiek ieslēgta.
Pārbaudiet, vai maiņstrāvas barošanas vads
(elektroenerģijastīkla pievads) ir kārtīgi pievienots sienas
rozetei (elektroenerģijas tīklam).
Sistēma nedarbojas normāli.
Maiņstrāvas barošanas vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu)
atvienojiet no sienas rozetes (elektroenerģijas tīkla) un pēc
dažām minūtēm atkal pievienojiet.
Sistēma neizvada TV programmu skaņu, ja ir savienota ar
televizora pierīci.
Pārbaudiet savienojumus.
Izvēlieties to sistēmas ieeju, kurai ir pievienota
televizorapierīce.
Nav skaņas vai nav aktivizēta bezvadu pārraide.
Pārbaudiet ieskaujošās skaņas pastiprinātāja indikatora
LINK/STANDBY stāvokli.
Nedeg.
Pārbaudiet, vai ir kārtīgi pievienots ieskaujošās
skaņas pastiprinātāja maiņstrāvas barošanas vads
(elektroenerģijas tīkla pievads).
Ieslēdziet ieskaujošās skaņas pastiprinātāju, nospiežot
tāpogu /.
Bieži mirgo zaļā krāsā.
Nospiediet ieskaujošās skaņas pastiprinātāja pogu /.
Ieskaujošās skaņas pastiprinātājā pareizi ievietojiet
bezvadu raiduztvērēju. Nospiediet ieskaujošās skaņas
pastiprinātāja pogu /.
18
Mirksi raudonai.
Paspausdami / išjunkite erdvinio garso stiprintuvą ir
patikrinkite, kas nurodyta toliau.
Ar neįvyko garsiakalbių laidų „+“ ir „–“ trumpasis
jungimas?
Ar niekas neužstoja erdvinio garso stiprintuvo
ventiliacijos angų?
Patikrinę, kas nurodyta anksčiau, ir išsprendę visas
problemas įjunkite erdvinio garso stiprintuvą.
Jeipatikrinę viską, kas nurodyta anksčiau, neradote
problemos priežasties, pasitarkite su artimiausiu
„Sony“pardavėju.
Lėtai mirksi žaliai ar oranžiniai arba užsidega raudonai.
Patikrinkite, ar belaidžio ryšio siųstuvas-imtuvas yra
tinkamai įkištas į įrenginį.
Prastas garso perdavimas. Perkelkite erdvinio garso
stiprintuvą į kitą vietą, kad LINK/STANDBY indikatorius
užsidegtų žaliai arba oranžiniai.
Perkelkite sistemą toliau nuo kitų belaidžio ryšio įrenginių.
Venkite naudoti kitus belaidžio ryšio įrenginius.
Užsidega žaliai arba oranžiniai.
Patikrinkite garsiakalbio jungtis.
Nepavyksta paleisti disko.
Sistema nesuderinama su disko regiono kodu.
Pagrindinio įrenginio viduje susidarė drėgmė. Išimkite diską ir
palikite pagrindinį įrenginį įjungtą maždaug pusvalandį.
Diskas netinkamai įrašytas.
Mirgo sarkanā krāsā.
Nospiediet /, lai izslēgtu ieskaujošās skaņas
pastiprinātāju, un pārbaudiet tālāk minēto.
Vai nav radies skaļruņu + un – vadu īssavienojums?
Vai nekas neaizsprosto ieskaujošās skaņas
pastiprinātāja ventilācijas atveri?
Pēc iepriekš minētā pārbaudīšanas un visu problēmu
novēršanas ieslēdziet ieskaujošās skaņas pastiprinātāju.
Ja problēmas cēloni nevar atrast pat pēc visa
iepriekš minētā pārbaudīšanas, sazinieties ar tuvāko
Sonyizplatītāju.
Reti mirgo zaļā vai oranžā krāsā vai deg sarkanā krāsā.
Pārliecinieties, vai bezvadu raiduztvērējs ir pareizi ievietots
galvenajā ierīcē.
Slikta skaņas pārraide. Pārvietojiet ieskaujošās skaņas
pastiprinātāju tā, lai indikators LINK/STANDBY degtu zaļā
vai oranžā krāsā.
Pārvietojiet sistēmu tālāk prom no citām bezvadu ierīcēm.
Izvairieties no citu bezvadu ierīču izmantošanas.
Deg zaļā vai oranžā krāsā.
Pārbaudiet skaļruņu savienojumus.
Netiek atskaņots kāds disks.
Diska reģiona kods neatbilst sistēmai.
Uz galvenajā ierīcē esošajiem objektīviem ir kondensējies
mitrums. Izņemiet disku un atstājiet galveno ierīci ieslēgtu
aptuveni uz pusstundu.
Disks nav pareizi pabeigts.
Vilgub punasena.
Ruumilise heli võimendi väljalülitamiseks vajutage
nuppe/, seejärel kontrollige järgmisi elemente.
Kas kõlarite juhtmetes + ja – võib olla lühis?
Kas miski blokeerib ruumilise heli võimendi
ventilatsiooniava?
Pärast ülaltoodud elementide kontrollimist ja
probleemide lahendamist lülitage ruumilise heli
võimendi sisse. Kui probleemi põhjust ei leita ka
pärast kõikide ülaltoodud elementide kontrollimist,
võtkeühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Vilgub aeglaselt rohelise või oranžina või süttib punasena.
Veenduge, et traadita saatja on õigesti põhiseadmesse
sisestatud.
Heli edastus on kehv. Liigutage ruumilise heli võimendit
nii, et näidik LINK/STANDBY süttiks rohelise või oranžina.
Liigutage süsteem teistest traadita ühenduse
seadmetesteemale.
Vältige teiste traadita ühendusega seadmete kasutamist.
Süttib rohelise või oranžina.
Kontrollige kõlariühendusi.
Plaat ei mängi.
Plaadi piirkonnakood ei sobi süsteemiga.
Niiskus on kondenseerunud põhiseadmes olevatele
läätsedele. Eemaldage plaat ja jätke põhiseade umbes pooleks
tunnikssisse.
Plaat pole korralikult lõpetatud.
19
LT
Taupykite energiją – budėjimo režimu jos
sunaudojama mažiau nei 0,3 W
Paspauskite mygtuką HOME, tada dalyje [System Settings]
(Sistemos nustatymai) rodyklėmis / / / pasirinkite parinktį
[Setup] (Sąranka). Patikrinkite, ar pasirinkti toliau nurodyti
nustatymai.
Dalyje [HDMI Settings] (HDMI nustatymai) turi būti pasirinkta
[Control for HDMI] (HDMI valdymas) reikšmė [Off] (Išjungta).
Turi būti pasirinkta [Quick Start Mode] (Greitojo paleidimo
režimas) reikšmė [Off] (Išjungta).
LV
Enerģijas patēriņa samazināšana gaidstāves
režīmā līdz mazāk par 0,3 W
Nospiediet HOME un pēc tam spiediet ///, laiizvēlnē
[System Settings] (Sistēmas iestatījumi) izvēlētos
[Setup](Iestatīšana). Pārbaudiet, vai ir iestatīti šādi iestatījumi:
izvēlnes [HDMI Settings] (HDMI iestatījumi) opcijai
[ControlforHDMI] (HDMI vadība) ir iestatīta vērtība
[Off](Izslēgta);
opcijai [Quick Start Mode] (Ātrās startēšanas režīms) ir iestatīta
vērtība [Off] (Izslēgts).
EE
Elektritarbimise vähendamine ooterežiimis
vähemaks kui 0,3 W
Vajutage nuppu HOME, seejärel nuppe ///, et teha menüüs
[System Settings] (Süsteemi seadistused) valik [Setup] (Seadistus).
Veenduge, et tehtud on järgmised seadistused.
Funktsioon [Control for HDMI] (HDMI juhtimine) menüüs
[HDMISettings] (HDMI seadistused) on olekus [Off] (Väljas).
[Quick Start Mode] (Kiirkäivitusrežiim) on olekus [Off] (Väljas).
Šis greito pasirengimo darbui vadovas
padeda taupyti popierių
Tausodama gamtinius išteklius, „Sony“ nebespausdina išsamių naudojimo instrukcijų, todėl
sunaudoja daug mažiau popieriaus. Išsamias naudojimo instrukcijas ir kitą turinį galite rasti
internete adresu:
Šie ātrās sākšanas norādījumi taupa papīru
Lai taupītu dabas resursus, Sony ir ievērojami samazinājusi izmantotā papīra daudzumu,
komplektācijā vairs neiekļaujot pilnīgas drukātas rokasgrāmatas. Tomēr pilnīgas lietošanas
instrukcijas, kā arī citi materiāli ir pieejami tiešsaistē:
Selle kiirkäivitusjuhendiga
säästetaksepaberit
Loodusvarade säästmiseks on Sony piiranud suures osas paberi kasutamist ega paku
enam täielikult välja prinditud juhendeid. Täielikud kasutusjuhendid ja muud leiab siiski
Internetist:
http://support.sony-europe.com/
2012 Sony Corporation
(1)
4-418-166-E1(1) (LT-LV-EE)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Sony BDV-N990W Quick Start Guide and Installation

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Quick Start Guide and Installation