Zanussi ZGX65424XA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend 2
Lietošanas instrukcija 16
Naudojimo instrukcija 31
ET
LV
LT
ZGX65424
Pliidiplaat
Plīts
Kaitlentė
EE LV LT
Sisukord
Ohutusinfo 2
Ohutusjuhised 4
Toote kirjeldus 6
Igapäevane kasutamine 6
Vihjeid ja näpunäiteid 8
Puhastus ja hooldus 8
Veaotsing 9
Paigaldamine 10
Tehnilised andmed 14
Energiatõhusus 15
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel
vaadata.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada üle 8-aastased lapsed ning
füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega inimesed või
kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse
üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise
kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega
kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad on
kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, tuleks see sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastasi lapsi ei tohi kunagi töötava seadme lähedusse
lubada.
2 www.zanussi.com
Üldine ohutus
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te
kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed tohivad
olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on täiskasvanu
pideva järelvalve all.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil.
HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge
jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage
seade välja ja katke leek näiteks kaane või
tulekustutustekiga.
ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida.
Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurest
lahkuda.
HOIATUS! Süttimisoht: Ärge hoidke keeduväljadel mingeid
esemeid.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei
tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja
vahetada tootja, volitatud hooldekeskuse või lihtsalt
kvalifitseeritud isiku poolt.
Kui seade on ühendatud otse toiteallika külge, tuleb
kasutada mitmepooluselist kontaktide vahega
isolatsioonilülitit. Tagatud peab olema täielik
lahtiühendamine vastavalt ülepinge III kategoorias ette
nähtud tingimustele. Selle alla ei käi maandusjuhe.
Maandusjuhtme paigaldamisel veenduge, et juhe ei puutuks
vastu selliseid osi, mis võivad minna kuumemaks kui 50 °C
üle toatemperatuuri (kasutage näiteks isolatsioonimuhvi).
HOIATUS! Kasutage ainult selliseid pliidi kaitsevõresid, mis
on seadme tootja poolt valmistatud või tootja poolt heaks
kiidetud ja kasutusjuhendis loetletud, või seadmega
kaasasolevaid pliidi kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre
kasutamine võib kaasa tuua õnnetuse.
www.zanussi.com 3
Ohutusjuhised
See seade sobib järgmiste turgude puhul:
EE LV LT
Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste eest
sobiva tihendi abil.
Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega
akna alla. Vastasel korral võivad tulised
anumad ukse või akna avamisel seadme
pealt maha kukkuda.
Kui paigaldate seadme sahtlite kohale, siis
jälgige, et seadme põhja ja ülemise sahtli
vahele jääks piisavalt ruumi õhuringluse
jaoks.
Seadme põhi võib minna kuumaks.
Põhjale juurdepääsu tõkestamiseks
paigaldage seadme alla kindlasti
mittesüttivast materjalist eralduspaneel.
Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist
veenduge, et seade on vooluvõrgust
eemaldatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Veenduge, et seade on õigesti
paigaldatud. Lahtiste või valede
toitejuhtmete või -pistikute kasutamisel
võib kontakt minna tuliseks.
Kasutage õiget elektrijuhet.
Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
Veenduge, et paigaldatud on
põrutuskaitse.
Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei
puutuks vastu kuuma seadet või
toidunõusid, kui te seadme
lähedalasuvasse pistikupesasse ühendate.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme
vahetamiseks võtke ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad
olema kinnitatud nii, et neid ei saaks
eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge,
et pärast paigaldamist säilib juurdepääs
toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise
lahutatud kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Gaasiühendus
Kõik gaasiühendused peab ühendama
kvalifitseeritud tehnik.
Enne seadme paigaldamist veenduge, et
kohaliku ühendusvõrgu tingimused (gaasi
tüüp ja rõhk) ning seadme seadistused on
omavahel kooskõlas.
Veenduge, et seadme ümber oleks
tagatud õhuringlus.
Teave gaasivarustuse kohta on kirjas
andmeplaadil.
See seade ei ole ühendatud seadmega,
mis põlemissaadusi väljutaks. Veenduge,
4 www.zanussi.com
et ühendate seadme vastavalt kehtivatele
paigalduseeskirjadele. Pöörake
tähelepanu piisava ventilatsiooni
tagamisele.
Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
Enne esimest kasutamist eemaldage kogu
pakend, sildid ja kaitsekile (kui see on
olemas).
Kasutage seda seadet ainult kodustes
tingimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks
tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist alati
välja.
Ärge pange söögiriistu või potikaasi
keeduväljadele. Need võivad minna
kuumaks.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või
juhul, kui seade on kontaktis veega.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Kui panete toiduained kuuma õlisse, võib
see hakata pritsima.
HOIATUS!
Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid
eraldada süttivaid aure. Kui kasutate
toiduvalmistamisel õli või rasvu, hoidke
need eemal lahtisest leegist või kuumadest
esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud
võivad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda
toidujääke, võib süttida madalamal
temperatuuril kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
Olge ettevaatlik ega laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda. Pliidi
pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade
nõudega või ilma nõudeta.
Ärge asetage seadmele
alumiiniumfooliumit.
Kasutage ainult korralikke terveid
keedunõusid, mille põhi on põletite
diameetrist suurem.
Jälgige, et nõu asetseks täpselt põleti
keskosal.
Veenduge, et leek ei kustu, kui keerate
nuppu kiiresti maksimaalasendist
minimaalasendisse.
Kasutage ainult seadmega kaasasolevaid
tarvikuid.
Ärge paigutage põletitele leegihajutajat.
Gaasiküpsetusseadme kasutamisega
kaasneb soojuse ja niiskuse teke. Ruumis,
kuhu seade paigaldatakse, peab olema
tagatud hea ventilatsioon.
Seadme pikaajaline intensiivne
kasutamine võib muuta vajalikuks
täiendava õhutamise, näiteks akna
avamise või tõhusama ventilatsiooni,
näiteks mehhaanilise ventilatsiooni taseme
suurendamise.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks, seda
kasutada ei tohi.
Ärge laske pliidil kokku puutuda happeliste
vedelikega, näiteks äädika, sidrunimahla
või katlakivieemaldajaga. See jätab
pinnale tuhmid plekid.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta seadme
tööd.
Puhastus ja hooldus
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pinnamaterjali kahjustumist.
Lülitage seade välja ja laske sel enne
puhastamist maha jahtuda.
Enne hooldustöid eemaldage seade
elektrivõrgust.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid.
Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
abrasiivseid küürimisšvamme, lahusteid
ega metallist esemeid.
Ärge peske põleteid nõudepesumasinas.
www.zanussi.com 5
Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Seadme õige kõrvaldamise kohta saate
täpsemaid juhiseid kohalikust
omavalitsusest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja
visake ära.
Suruge välised gaasitorud lamedaks.
Hooldus
Seadme parandamiseks võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
Toote kirjeldus
Pliidipinna skeem
1 2
3
4
1
Poolkiire põleti
2
Kolmikkroonpõleti
3
Lisapõleti
4
Juhtnupud
Juhtnupp
Sümbol Kirjeldus
gaasi pealevool puudub / väl‐
jas-asend
Sümbol Kirjeldus
süüteasend / maksimaalne
gaasi pealevool
minimaalne gaasi pealevool
Igapäevane kasutamine
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6 www.zanussi.com
Põleti ülevaade
A
B
D
C
C
D
A
B
A. Põleti kaas
B. Põletikroon
C. Süüteküünal
D. Termoelement
Põletite süütamine
Süüdake põleti alati enne nõude
pliidile asetamist.
HOIATUS!
Lahtise tulega tuleb köögis väga
ettevaatlikult ümber käia. Tootja ei
vastuta selle nõude eiramisest
tulenevate tagajärgede eest.
1. Vajutage juhtnuppu ja keerake see
vastupäeva maksimaalsesse gaasi
pealevoolu asendisse ( ).
2. Hoidke nuppu umbes 10 sekundit
sissevajutatuna. Nii jõuab termoelement
soojeneda. Vastasel korral katkeb gaasi
pealevool.
3. Kui leek on normaalne, võite seda
reguleerida.
Kui põletit ei õnnestu süüdata ka
mitme katsega, kontrollige, kas
põletikroon ja selle kaas on õiges
asendis.
HOIATUS!
Ärge hoidke juhtnuppu sees
kauem kui 15 sekundit. Kui põleti
15 sekundi jooksul ei sütti,
vabastage juhtnupp, keerake see
väljalülitatud asendisse ja püüdke
põleti uuesti süüdata, kuid mitte
varem kui 1 minuti pärast.
ETTEVAATUST!
Kui elektrit ei ole, saate põleti
süüdata ilma elektrisüütelita.
Selleks süüdake põleti juures leek,
keerake juhtnuppu vastupäeva
maksimaalse gaasivarustuse
asendisse ja vajutage nupp sisse.
Hoidke juhtnuppu 10 sekundit (või
veidi vähem) sissevajutatuna, et
termoelement saaks soojeneda.
Kui põleti leek peaks kogemata
kustuma, keerake juhtnupp väljas-
asendisse ja proovige põletit 1
minuti pärast uuesti süüdata.
Sädemetekitaja võib automaatselt
käivituda, kui pärast paigaldamist
või voolukatkestust voolu sisse
lülitate. Viga ei ole.
Põleti väljalülitamine
Leegi kinnikeeramiseks keerake nupp väljas-
asendisse .
www.zanussi.com 7
HOIATUS!
Enne toidunõude põletilt ära
võtmist keerake tuli väiksemaks või
lülitage hoopis välja.
Vihjeid ja näpunäiteid
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Nõud
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage malmnõusid,
keraamilisi nõusid ega grill- või
röstplaate. Kui roostevaba teras
liiga tuliseks läheb, võib see
tuhmuda.
HOIATUS!
Ärge asetage ühte nõud korraga
kahele põletile.
HOIATUS!
Ärge pange põletile ebatasase
põhjaga või mõlkis nõusid, et
vältida ümberminekut ja vigastusi.
ETTEVAATUST!
Veenduge, et nõude põhjad ei
ulatuks nupuni, sest leegid võivad
nupu üles kuumutada.
ETTEVAATUST!
Jälgige, et potikäepidemed ei
ulatuks üle pliidi serva.
ETTEVAATUST!
Jälgige, et nõud asetseksid täpselt
põleti kohal – nii ei lähe need
ümber ja ka gaasikulu on väiksem.
Keedunõude läbimõõt
Kasutage ainult selliseid
keedunõusid, mille põhja läbimõõt
vastab põletite suurusele.
Põleti Nõude läbi‐
mõõt (mm)
Kolmikkroon 220 - 260
Poolkiire (tagumine) 140 - 180
Poolkiire (vasakpoolne) 220 - 260
Lisapõleti 140 - 160
Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Üldine teave
Puhastage pliit pärast igakordset
kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid pinnal ei
mõjuta pliidi tööd.
Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat
puhastusvahendit.
Roostevaba teras
Roostevabast terasest osi peske veega ja
kuivatage seejärel pehme lapiga.
Kõrbenud toidujääkide, rasva ja muude
plekkide kõrvaldamiseks leotage
määrdunud nõusid enne pesemist veidi
aega väikese koguse pesuvahendiga
segatud vees.
Pinna välimuse säilitamiseks kasutage
spetsiaalselt roostevaba terase jaoks
mõeldud pesuvahendit.
Ärge kasutage söövitavat toimet (nt
kloriidi) sisaldavat pesuainet ega
puhastage roostevaba pinda
desinfitseeriva aine, pleki- või
roosteeemaldusvahendi või vedelikega.
Anumatoed
Anumatoed ei ole
nõudepesumasinakindlad. Neid
tuleb pesta käsitsi.
1. Pliidi hõlpsamaks puhastamiseks saab
anumatoed eemaldada.
8 www.zanussi.com
Olge anumatugede
paigutamisel äärmiselt
ettevaatlik, et vältida
pliidiplaadi kahjustamist.
2. Emailkattel võib leiduda karedaid servi,
seega olge anumatugede käsitsi
pesemisel ja kuivatamisel ettevaatlik.
Vajaduse korral eemaldage tugevad
plekid puhastuspastaga.
3. Pärast anumatugede puhastamist
kontrollige, kas need on õiges asendis.
4. Põleti korrektse töö tagamiseks
veenduge, et anumatugede labad jäävad
kohakuti põleti keskosaga,.
Pliidi puhastamine
Eemaldage kohe: sulav plast, plastkile,
suhkur ja suhkrut sisaldavad toiduplekid.
Vastasel korral võib mustus pliiti
kahjustada. Püüdke vältida toidu pinnale
kõrbemist.
Eemaldage, kui pliit on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,
rasvaplekid, läikivad metalsed plekid.
Puhastage pliiti niiske lapi ja
mitteabrasiivse pesuainega. Pärast
puhastamist kuivatage pliit pehme lapiga.
Emailitud osade, kaane ja krooni
puhastamiseks peske neid sooja
seebiveega ja kuivatage enne
tagasipanekut hoolikalt.
Süüteseadme puhastamine
Süütamine toimub keraamilise süüteküünla
metallelektroodi abil. Hoidke need osad väga
puhtad, et ennetada süütamistõrkeid ja
veenduge, et põleti krooni avaused ei ole
ummistunud.
Perioodiline hooldus
Paluge volitatud teenusepakkujalt regulaarselt
gaasitoru ja rõhumuunduri seisukorra
kontrollimist.
Veaotsing
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Sädemegeneraatori sisselülita‐
misel ei teki sädet.
Pliit ei ole elektrivõrku ühenda‐
tud või ei ole ühendus korralik.
Kontrollige, kas pliit on õigesti
elektrivõrku ühendatud.
Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke põh‐
justas kaitse. Kui kaitse kordu‐
valt uuesti vallandub, võtke
ühendust elektrikuga.
Põleti kübar ja kroon on vales
asendis.
Paigutage põleti kübar ja kroon
õigesse asendisse.
Leek kustub kohe pärast süüta‐
mist.
Termoelement ei ole piisavalt
soojenenud.
Pärast leegi süttimist hoidke
nuppu umbes 10 sekundit (või
veidi vähem) sissevajutatuna.
www.zanussi.com 9
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Leegiring pole ühtlane. Põleti kroon on toidujäätmetest
ummistunud.
Veenduge, et gaasipõleti pole
ummistunud ja põleti kroon on
puhas.
Kui lahendust ei leidu...
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust
leida, siis võtke ühendust edasimüüja või
teeninduskeskusega. Andke teada
andmesildil olevad andmed. Mõelge, kas
olete pliiti kindlasti õigesti kasutanud. Kui
seadet on valesti kasutatud, ei tarvitse
teeninduse tehniku või edasimüüja töö isegi
garantiiajal tasuta olla. Teenindust ja
garantiitingimusi puudutavad juhised leiate
garantiibrošüürist.
Tarvikute kotis olevad sildid
Kleepige iseliimuvad sildid nii, nagu allpool
näha:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
IP20
0049
A B C
A. Kleepige see garantiikaardile ja saatke
see osa ära (kui see on olemas).
B. Kleepige see garantiikaardile ja hoidke
see alles (kui see on olemas).
C. Kleepige see juhistebrošüürile.
Paigaldamine
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Enne paigaldamist
Enne pliidi paigaldamist kirjutage üles
alltoodud andmed, mis on ära toodud
andmesildil. Andmesilt asub seadme korpuse
põhjal.
Mudel .......................................
Tootenumber
(PNC) ........................................
Seerianumber ............
10 www.zanussi.com
Gaasiühendus
HOIATUS!
Kvalifitseeritud tehnik peab
vastavalt kehtivatele nõuetele ja
kohalikele eeskirjadele järgima
järgmisi paigaldus-, ühendus- ja
hooldusjuhiseid.
Kasutage fikseeritud ühendusi või
roostevabast terasest painduvat toru vastavalt
kehtivatele eeskirjadele. Painduvate
metalltorude kasutamisel jälgige, et need ei
puutuks vastu liikuvaid osi või et neid ei
muljutaks. Olge ettevaatlik, kui pliidiga koos
kasutatakse ka ahju.
Veenduge, et seadme
gaasivarustuse rõhk vastab ette
nähtud rõhuväärtustele.
Reguleeritav ühendusdetail
kinnitatakse platvormi külge G 1/2"
keermega mutriga. Keerake
detailid esmalt kergelt kinni, siis
pöörake ühendusdetaili soovitud
suunas ja seejärel kinnitage kõik
lõplikult.
A B C
A. Mutriga toruots
B. Tihend
C. Põlv (vajadusel)
Vedelgaas
Vedelgaasi puhul kasutage kummivooliku
hoidikut. Kinnitage alati kõigepealt tihend.
Alles seejärel jätkake gaasiühendusega.
Painduvat toru võib kasutada, kui:
see ei lähe kuumemaks kui
toatemperatuur, mitte üle 30 °C;
toru ei ole pikem kui 1500 mm;
torul ei ole ventiile;
toru ei ole paindes ega muljutud;
see ei puutu vastu teravaid servi ega nurki;
toru on kontrollimiseks kergesti
ligipääsetav.
Painduva toru korrasoleku kontrollimisel tuleb
jälgida, et:
poleks näha pragusid, sisselõikeid ega
jälgi põletusest nii toru otstes kui ka kogu
ulatuses;
toru materjal ei ole muutunud jäigaks; see
peab olema elastne;
kinnitusklambrid ei ole roostes;
kasutusaeg ei ole möödas.
Kui märkate torul kahjustusi, siis ärge seda
parandage, vaid asendage uuega.
HOIATUS!
Pärast paigaldamist veenduge, et
kõigi toruliitmike kinnitused on
õiged. Kasutage seebilahust, mitte
leeki!
Injektorite asendamine
1. Eemaldage anumatoed.
2. Eemaldage põletite katted ja kroonid.
3. Keerake mutrivõtmega nr 7 injektorid lahti
ja asendage need kasutatava gaasi tüübi
jaoks sobivatega (vt tabelit jaotises
"Tehnilised andmed").
4. Pange osad uuesti kokku, järgides sama
protseduuri vastupidises järjekorras.
5. Asendage andmesilt (asub
gaasivarustuse toru lähedal) sildiga, mis
vastab uut tüüpi gaasivarustusele.
Andmesildi leiate seadme juurde
kuuluvast pakendist.
Kui gaasivarustuse rõhk on muutuv või kui
see erineb vajalikust survest, tuleb
gaasitorule paigaldada sobiv rõhumuundur.
Minimaalse taseme reguleerimine
Põletite minimaalse taseme reguleerimiseks:
1. Süüdake põleti.
2. Keerake nupp minimaalsesse asendisse.
3. Eemaldage nupp.
4. Reguleerige õhukese kruvikeerajaga
möödaviigukruvi asendit (A).
A
5. Kui lülitute:
www.zanussi.com 11
G20 20 mbar maagaasilt vedelgaasile,
pingutage möödaviigukruvi lõpuni.
Kui lülitute vedelgaasilt G20 20 mbar
maagaasile, keerake möödaviigukruvi
umbes 1/4 pööret lahti
(kolmikkroonpõleti puhul 1/2 pööret).
HOIATUS!
Veenduge, et leek ei kustu, kui
keerate nuppu kiiresti
maksimaalasendist
minimaalasendisse.
Elektriühendus
Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil
toodud voolutüüp on kooskõlas kohaliku
pinge ja vooluga.
Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe.
Selle juurde peab kuuluma õige pistik ning
see peab taluma andmesildil toodud
koormust. Veenduge, et panete pistiku
õigesse pistikupessa.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Veenduge, et pärast paigaldamist säilib
juurdepääs toitepistikule.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Seadme ühendamisel pikendusjuhet,
adapterit või mitmikpistikut kasutades tekib
tulekahjuoht. Jälgige, et maandus vastaks
kehtivatele nõuetele ja eeskirjadele.
Ärge laske toitejuhtmel kuumeneda üle 90°
C.
Veenduge, et sinine
neutraalkaabel on ühendatud
klemmiga, mille tähis on "N".
Ühendage pruun (või must)
faasikaabel klemmiga, mille tähis
on "L". Hoidke faasikaabel alati
ühendatuna.
Ühenduskaabel
Ühenduskaabli asendamiseks kasutage ainult
spetsiaalset või sellega võrdset kaablit. Kaabli
tüüp: H05V2V2-FT90.
Veenduge, et kaabli ristlõige vastab pingele ja
töötemperatuurile. Kollane/roheline
maandusjuhe peab olema ligikaudu 2 cm
pikem kui pruun (või must) faasijuhe.
Paigaldamine
1.
2.
3.
min. 55 mm
min. 650 mm
560 mm
min. 100 mm
30 mm
480 mm
4.
50 mm
400 mm
12 www.zanussi.com
Kui pliidi kohale 400 mm
kõrgusele paigaldatakse
köögikapp, peab pliidi
külgedele jääma minimaalne
ohutusvahe, mille kauguseks
on 50 mm pliidi servadest.
5.
6.
7.
8.
9.
A
B
A) komplekti kuuluv tihend
B) komplekti kuuluvad toed
10.
11.
ETTEVAATUST!
Seadme võib paigaldada ainult
tasasele tööpinnale.
Paigaldusvõimalused
Pliidi alla paigaldatavat plaati peab saama
kergelt eemaldada ning see peab
võimaldama hõlpsat juurdepääsu tehnilise abi
vajaduse korral.
Köögikapp ukse
min 6 mm
min 5 mm
(max 150 mm)
min 30 mm
60 mm
B
A
A. Eemaldatav paneel
B. Vaba ruum ühenduste jaoks
www.zanussi.com 13
Köögikapp koos ahjuga
Ohutuse tagamiseks ja ahju hõlpsaks
eemaldamiseks köögikapi küljest tuleb pliidi ja
ahju elektriühendused paigaldada eraldi.
Tehnilised andmed
Pliidi mõõtmed
Laius 594 mm
Sügavus 510 mm
Möödaviikude diameetrid
PÕLETI Ø MÖÖDAVIIK 1/100 mm
Kolmikkroon 56
Poolkiire 32
Lisapõleti 28
Muud tehnilised andmed
KOGUVÕIMSUS:
Esialgne gaasi tüüp: G20 (2H) 20 mbar = 9 kW
Gaasi asendamine: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 654 g/h
Elektrivarustus: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Seadme kategooria: II2H3B/P
Gaasiühendus: G 1/2"
Seadme klass: 3
Gaasipõletid G20 20 mbar MAAGAASILE
PÕLETI TAVAVÕIMSUS kW MIINIMUMVÕIMSUS
kW
INJEKTORI TÄHIS
1/100 mm
Kolmikkroon 4,0 1,4 146
Poolkiire 2,0 0,45 96
Lisapõleti 1,0 0,33 70
14 www.zanussi.com
Gaasipõletid G30/G31 30/30 mbar LPG-le
PÕLETI TAVAVÕIM‐
SUS kW
MIINIMUM‐
VÕIMSUS kW
INJEKTORI
TÄHIS 1/100
mm
GAASI NIMIVOOL
g/h
Kolmikkroon 4,0 1,4 98 291
Poolkiire 2,0 0,45 71 145
Lisapõleti 1,0 0,33 50 73
Energiatõhusus
Tooteinfo vastavalt määrusele EL 66/2014
Mudeli tunnus ZGX65424XA
Pliidi tüüp Integreeritud pliit
Gaasipõletite arv 4
Energiatõhusus gaasipõleti kohta
(EE gas burner)
Vasak keskmine – poolkiire 56.2%
Tagumine keskmine – poolkiire 62.2%
Parem keskmine – kolmikkroon 55.6%
Keskmine eesmine – lisapõleti ei ole kohaldatav
Gaasipliidi energiatõhusus
(EE gas hob)
58.0%
EN 30-2-1: Kodused gaaskuumutusega toiduvalmistusseadmed - Osa 2-1 : Energia säästmine -
Üldist
Energiasääst
Enne kasutamist kontrollige, kas põletid ja anumatoed on õigesti paigaldatud.
Kasutage ainult selliseid keedunõusid, mille põhja läbimõõt vastab põletite suurusele.
Asetage nõu põleti keskosale.
Vett kuumutades piirduge vajaliku kogusega.
Võimalusel pange keedunõule alati kaas peale.
Kui vedelik hakkab keema, keerake tuli väiksemaks, nii et vedelik vaid vaevu mullitaks.
Võimalusel kasutage kiirkeetjat. Vt selle kasutusjuhendit.
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida
keskkonda ja inimeste tervist ja suunake
elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid
muude majapidamisjäätmete hulka. Viige
seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge
abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.zanussi.com 15
Saturs
Drošības informācija 16
Drošības norādījumi 17
Izstrādājuma apraksts 20
Izmantošana ikdienā 20
Padomi un ieteikumi 22
Kopšana un tīrīšana 22
Problēmrisināšana 23
Uzstādīšana 24
Tehniskie dati 28
Energoefektivitāte 29
Izmaiņu tiesības rezervētas.
Drošības informācija
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem
un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas
vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā,
pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai
pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas
uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu
un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un atbrīvojieties no
tā attiecīgi.
Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības
vai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas ir karstas.
Ja ierīcei ir bērnu drošības ierīce, tā jāaktivizē.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības.
Bērni līdz 3 gadu vecumam nedrīkst tuvoties ierīcei tās
darbības laikā.
Vispārīgi drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS! Lietošanas laikā ierīce sakarst.
Nepieskarieties sildelementiem. Bērni līdz 8 gadu vecumam
nedrīkst atrasties ierīces tuvumā bez uzraudzības.
Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tālvadības
sistēmu.
16 www.zanussi.com
BRĪDINĀJUMS! Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu
bez pieskatīšanas, var izcelties ugunsgrēks.
NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un
apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai ugunsdrošības
segu.
UZMANĪBU! Gatavošanas process jāuzrauga. Īss
gatavošanas process jāuzrauga nepārtraukti.
BRĪDINĀJUMS! Aizdegšanās risks: Neturiet priekšmetus uz
plīts virsmām.
Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,
piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var
sakarst.
Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, pilnvarotam
servisa pārstāvim vai kvalificētam speciālistam.
Ja ierīce ir pievienota tieši elektrības avotam, nepieciešams
universālais izolācijas slēdzis ar kontakta atdalījumu.
Jānodrošina pilnīga ierīces atvienošana saskaņā ar III
pārsprieguma kategorijas prasībām. Tas neattiecas uz
zemējuma vadu.
Novietojot barošanas vadu, nodrošiniet, lai tas nenonāktu
tiešā saskarē ar detaļām, kas var sakarst par vairāk nekā 50
°C virs istabas temperatūras (piemēram, izmantojot
izolācijas uzmavas).
BRĪDINĀJUMS! Izmantojiet tikai ierīces ražotāja ieteiktās vai
ierīces lietošanas instrukcijā norādītās plīts vadīklas vai plīts
vadīklas, kas iestrādātas ierīcē. Nepiemērotu plīts vadīklu
lietošana var izraisīt negadījumus.
Drošības norādījumi
Šī ierīce ir piemērota šādiem tirgiem:
EE LV LT
Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS!
Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta
persona.
Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos
uzstādīšanas norādījumus.
Nodrošiniet starp blakus uzstādītām
ierīcēm piemērotu attālumu.
Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir
smaga. Vienmēr izmantojiet drošības
www.zanussi.com 17
cimdus un ierīces komplektācijā iekļautos
apavus.
Apstrādājiet nozāģētās virsmas ar
hermetizējošu līdzekli, lai nepieļautu
piebriešanu mitruma ietekmē.
Aizsargājiet ierīces apakšu no tvaika un
mitruma.
Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem
logiem. Tas jāievēro, lai, atverot durvis vai
logu, nenokristu ēdiena gatavošanas
trauki.
Ja zem ierīces atrodas atvilktnes,
pārliecinieties, ka starp ierīces apakšu un
augšējo ierīci tiek nodrošināta pietiekama
gaisa cirkulācija.
Ierīces apakšdaļa var būt karsta.
Pārbaudiet, vai ir uzstādīts nedegošs
atdalītājpanelis zem ierīces, lai novērstu
piekļuvi apakšdaļai.
Elektrības padeves pieslēgšana
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
Elektrības padeves pieslēgšana jāveic
sertificētam elektriķim.
Ierīce jābūt iezemētai.
Pirms jebkādu darbību veikšanas
pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no
strāvas padeves.
Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko
datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas
parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar
elektriķi.
Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareizi
uzstādīta. Vaļīgs vai neatbilstošs strāvas
vads vai kontaktdakša (ja tāda ir) var
izraisīt kontakta pārkaršanu.
Izmantojiet atbilstošu strāvas kabeli.
Nepieļaujiet elektrības vadu
samezglošanos.
Pārliecinieties, lai tiktu uzstādīta
aizsardzība pret elektrošoku.
Izmantojiet vada atslogotāju.
Pieslēdzot ierīci rozetei, pārliecinieties, ka
elektrības vads vai kontaktdakša (ja tāda
ir) nepieskaras ierīces karstajām daļām vai
ēdiena gatavošanas traukiem.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai
pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktdakšu (ja tāda ir) un strāvas vadu.
Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru vai
elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas
kabeli.
Daļas, kas nodrošina aizsardzību pret
elektrošoku no strāvu vadošiem un
izolētajiem elementiem, jānostiprina tā, lai
tos nevarētu noņemt bez instrumentiem.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai
pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
Ja kontaktligzda ir vaļīga, neievietojiet tajā
kontaktspraudni.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz
spraudkontakta.
Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces:
automātslēdži, drošinātāji (no turētājiem
izskrūvējami drošinātāji), zemējuma
noplūdes automātslēdži un savienotāji.
Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei,
kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla
poliem. Izolācijas ierīcē atstarpei starp
kontaktiem jābūt vismaz 3 mm.
Gāzes piegādes pieslēgšana
Gāzes pieslēgšanu var veikt kvalificēts
speciālists.
Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, ka
piegādātās gāzes parametri (gāzes veids
un spiediens), kā arī ierīces regulēšanas
nosacījumi ir atbilstoši.
Pārliecinieties, vai ap ierīci notiek gaisa
cirkulācija.
Informācija par gāzes piegādi atrodama uz
tehnisko datu plāksnītes.
Šī ierīce nav pievienota sadegšanas
produktu nosūknēšanas iekārtai.
Pārliecinieties, lai ierīces pieslēgšana
notiktu atbilstoši spēkā esošiem
uzstādīšanas noteikumiem. Pievērsiet
uzmanību atbilstošajām prasībām attiecībā
uz ventilāciju.
Pielietojums
BRĪDINĀJUMS!
Savainojumu, apdegumu vai
elektrošoka risks.
Pirms pirmās ieslēgšanas noņemiet
iepakojuma, marķējuma un aizsardzības
plēves (ja tādas ir).
Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
18 www.zanussi.com
Pārliecinieties, vai ventilācijas atveres nav
bloķētas.
Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
Pēc katras lietošanas iestatiet
gatavošanas zonas pozīcijā "Izslēgt".
Nenovietojiet galda piederumus un katlu
vākus uz gatavošanas zonām. Tie var
sakarst.
Nedarbiniet ierīci ar mitrām rokām vai, ja tā
saskaras ar ūdeni.
Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai
uzglabāšanai paredzētu virsmu.
Kad ievietojat ēdienu karstā eļļā, tā var
šļakstēt.
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv ugunsgrēka vai sprādziena
risks.
Uzkarsēti tauki un eļļa var radīt
uzliesmojošu tvaiku. Gatavojot ar
taukvielām un eļļu, netuviniet tām atklātu
liesmu vai sakarsētus priekšmetus.
Tvaiki, kurus izdala ļoti karsta eļļa, var
izraisīt spontānu aizdegšanos.
Izlietota eļļa, kas satur ēdiena atliekas, var
izraisīt ugunsgrēku pie zemākas
temperatūras nekā eļļa, kas tiek lietota
pirmo reizi.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv ierīces bojājumu risks.
Nenovietojiet karstus ēdiena gatavošanas
traukus uz vadības paneļa.
Ēdiena gatavošanas laikā neļaujiet ēdiena
gatavošanas traukiem izvārīties tukšiem.
Gādājiet, lai uz ierīces neuzkristu nekādi
priekšmeti un ēdiena gatavošanas trauki.
Tā var sabojāt virsmu.
Neieslēdziet sildriņķus, ja uz tiem novietots
tukšs ēdiena gatavošanas trauks, vai bez
ēdiena gatavošanas trauka.
Nenovietojiet uz ierīces alumīnija foliju.
Izmantojiet tikai stabilus, degļiem
atbilstošas formas un diametra ēdiena
gatavošanas traukus.
Pārliecinieties, vai ēdiena gatavošanas
trauki ir centrēti uz degļiem.
Pārliecinieties, vai ātri pagriežot regulatoru
no maksimālā līdz minimālajam stāvoklim,
deglī nenodziest liesma.
Izmantojiet tikai piederumus, kas iekļauti
ierīces komplektācijā.
Neuzstādiet liesmas kliedētājus uz
degļiem.
Gāzes plīts izmantošana izraisa karstuma
un mitruma rašanos. Nodrošiniet labu
ventilāciju telpā, kurā tiek uzstādīta ierīce.
Intensīvai un ilgstošai ierīces
izmantošanai, iespējams, būs
nepieciešama papildu ventilācija,
piemēram, atverot logu, vai palielinot
tvaika nosūcēja jaudu, ja tāds ir uzstādīts.
Šī ierīce paredzēta tikai ēdiena
gatavošanai. To nedrīkst lietot citiem
nolūkiem, piemēram, telpu apsildei.
Neļaujiet skābi saturošiem šķidrumiem,
piemēram, etiķim, citronu sulai vai
kaļķakmens noņemšanas līdzekļiem
nonākt uz plīts virsmas. Šie šķidrumi atstās
matētus nospiedumus.
Emaljas krāsas maiņa neietekmē ierīces
darbību.
Tīrīšana un kopšana
Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virsmas
materiāla sabojāšanos.
Pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to un
ļaujiet tai atdzist.
Atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms
apkopes veikšanas.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un
neizsmidziniet ūdeni.
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Lietojiet
tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus.
Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus,
abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla
priekšmetus.
Nemazgājiet degļus trauku mazgājamajā
mašīnā.
Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai
noskaidrotu, kā pareizi utilizēt ierīci.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet strāvas kabeli netālu no ierīces
un utilizējiet to.
Saplaciniet ārējās gāzes caurules.
www.zanussi.com 19
Servisa izvēlne
Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu
servisa centru.
Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Izstrādājuma apraksts
Plīts virsmas shēma
1 2
3
4
1
Vidējas jaudas deglis
2
Trīskāršs vainagveida deglis
3
Papildu deglis
4
Vadības regulatori
Vadības slēdzis
Simbols Apraksts
nav gāzes piegādes / izslēg‐
tā stāvoklī
Simbols Apraksts
aizdedzes stāvoklī / maksi‐
māla gāzes piegāde
minimāla gāzes padeve
Izmantošana ikdienā
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
20 www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZGX65424XA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend