Philips 245C7QJSB/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

www.philips.com/welcome
245C7
275C7
325C7
FI Käyttöopas 1
Asiakaspalvelu ja takuu 15
Vianetsintä ja usein kysyttyä 22
Sisällysluettelo
1. Tärkeää ........................................... 1
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen
hoito ................................................. 1
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät .. 2
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen ................................. 3
2. ytön asennus ........................... 4
2.1 Asennus .......................................... 4
2.2 Näytön käyttäminen .................... 5
3. Kuvan optimointi .......................... 7
3.1 SmartImage ...................................7
3.2 SmartKolor .................................... 8
3.3 SmartContrast .............................. 8
4. Tekniset tiedot ............................. 9
4.1 Tarkkuus & esiasetustilat ........... 13
5. Virranhallinta ............................... 14
6. Asiakaspalvelu ja takuu ............ 15
6.1 Philipsin takuu
nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden tapauksessa .
......................................................... 15
6.2 Asiakaspalvelu ja takuu ............. 18
7. Vianetsintä ja usein kysyttyä .. 22
7.1 Ongelmatilanteet ....................... 22
7.2 Usein kysyttyä - Yleisiä ............24
1
1. Tärkeää
1. Tärkeää
Tämä sähköinen käyttöopas on
tarkoitettu kaikille, jotka käyttävät
Philips-näyttöä. Varaa aikaa lukeaksesi
tämän käyttöoppaan ennen kuin
käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä
näytön käyttöä koskevia tietoja ja
huomautuksia.
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla,
että tuotetta käytetään käyttöohjeiden
mukaisesti siihen tarkoitukseen, johon
se on suunniteltu, ja että takuuhuoltoa
pyydettäessä esitetään alkuperäinen
lasku tai ostokuitti, josta ilmenee
ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä
tuotteen malli ja valmistenumero.
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen
hoito
Varoituksia
Tässä oppaassa esitettyjen käyttö-
ja säätöohjeiden sekä muiden
toimintaohjeiden laiminlyönti
voi johtaa sähköiskuvaaraan tai
muuhun sähköiseen tai mekaaniseen
vahingonvaaraan.
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja
noudata niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi
näyttöä:
Käyttö
• Pidä näyttö poissa suorasta
auringonvalosta, hyvin voimakkaista
kirkkaista valoista ja poissa
kaikista muista lämmönlähteistä.
Pitkäaikainen altistus tämän
tyyppiselle ympäristölle voi
johtaa näytön värinmuutokseen ja
vaurioon.
• Poista esineet, jotka voivat pudota
tuuletusaukkoihin tai estää
näytön elektroniikan kunnollisen
jäähdytyksen.
• Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja.
• Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja
virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla.
• Jos näyttö on suljettu irrottamalla
virtakaapeli tai -johto, on
odotettava kuusi sekuntia ennen
sen kytkemistä takaisin.
• Käytä aina Philipsin toimittamaa
hyväksyttyä virtajohtoa. Jos
virtajohto on hävinnyt, ota yhteyt
paikalliseen huoltopisteeseen.
(Katso lisätiedot kohdasta
Asiakaspalvelukeskus)
• Älä kohdista näytölle rajuja tärinöitä
tai iskuja käytön aikana.
• Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön
tai kuljetuksen aikana.
Kunnossapito
• Älä aseta liikaa kuormitusta
nestekidenäyn päälle,
jottei näyttöön tule vaurioita.
Siirrä näyttöä tarttumalla sen
reunukseen. Älä nosta näyttöä
niin, että sormet tai käsi koskettaa
nestekidenäyttöpaneelia.
• Kytke näyttö irti, jos se on
käyttämättömänä pitkän aikaa.
• Kytke näyttö irti kun puhdistat sitä.
Käytä puhdistamiseen kevyesti
kostutettua liinaa. Näyttöruudun voi
pyyhkiä kuivalla liinalla, kun virta ei
ole päällä. Älä kuitenkaan koskaan
käytä näytön puhdistamiseen
alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia
nesteitä tai muita orgaanisia
liuottimia.
• Sähköiskun ja näytön pysyvän
vaurioitumisen estämiseksi älä altista
näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai
käytä sitä paikoissa joiden kosteus
on erittäin suuri.
• Jos näyttö kastuu, kuivaa se
mahdollisimman nopeasti kuivalla
liinalla.
• Jos jotain ulkopuolista ainetta
tai vettä pääsee näytön sisään,
2
1. Tärkeää
sammuta näyttö välittömästi ja irrota
sen virtajohto. Poista sen jälkeen
vieras aine tai vesi ja lähetä näyttö
huoltoon.
• Älä säilytä tai käytä näyttöä
paikoissa, jotka ovat alttiina
kosteudelle, suoralle auringonvalolle
tai äärimmäiselle kylmyydelle.
• Näyttö toimii parhaiten ja sen
käyttöikä on mahdollisimman pitkä
kun käytät sitä ainoastaan sellaisissa
paikoissa jotka ovat seuraavien
lämpötila- ja kosteusrajojen
mukaisia.
• Lämpötila: 0-40°C 32-104°F
• Kosteus: 20-80 % RH
• TÄRKEÄÄ: Aktivoi aina liikkuva
ytönsäästöohjelma, kun
lopetat näytön käyttämisen.
Aktivoi aina määräaikainen
ruudunpäivitysohjelma, jos
näytölläsi on muuttumattomia,
staattisia kohteita. Keskeytmätön
pysäytyskuvien tai liikkumattomien
kuvien näytminen pitkiä aikoja
voi aiheuttaa näytöllä "kiinni
palamiset", joka tunnetaan myös
"jälkikuvat" tai "haamukuvat".
• "Kiinni palamiset", "jälkikuvat"
tai "haamukuvat" on
yleisesti tunnettu ilmiö
nestekidenäyttöpaneelitekniikassa.
Useimmissa tapauksissa
"kiinnipalamiset” tai ”jälkikuvat” tai
”haamukuvat” häviävät asteittaisesti
jonkin ajan kuluttua, kun virta on
kytketty pois päältä.
Varoitus
Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön
säännöllisen virkistämistoiminnon
laiminlyönti voi johtaa vakaviin
"kiinni palaminen"-, "jälkikuva"- tai
"haamukuva"-oireisiin, jotka eivät häviä,
ja joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä
lueteltuja vaurioita.
Huolto
• Näytön ulkokuoren saa avata
ainoastaan siihen oikeutettu
henkilö.
• Jos tarvitset näytön korjaamiseen
tai kytkemiseen liittyviä ohjeita,
ota yhteyttä paikalliseen
huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot
kohdasta "Asiakaspalvelukeskus")
• Katso kuljetustietojen osalta
"Tekniset tiedot".
• Älä jätä näyttöä suoraan
auringonvaloon autoon tai sen
tavaratilaan.
Huomautus
Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei
toimi normaalisti tai et ole varma miten
jokin tässä käsikirjassa neuvottu toiminto
suoritetaan.
1.2 Oppaassa käytetyt
merkinnät
Seuraavassa esitetään tässä oppaassa
käytetyt merkinnät.
Ohje-, huomio- ja varoitusmerkinnät
Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu
tai kursivoitu ja varustettu symbolilla.
Nämä kohdat sisältävät ohjeita,
huomautuksia ja varoituksia. Merkkejä
on käytetty seuraavasti:
Huomautus
Symboli tarkoittaa tärkeitä tietoja tai
neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat
tietokonejärjestelmän käyttöä.
Huomio
Symboli tarkoittaa tietoja, joiden avulla
käyttäjä voi estää laitteiston mahdollisen
vahingoittumisen tai tietokoneessa
olevien tietojen häviämisen.
Varoitus
Tämä symboli viittaa mahdolliseen
tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan,
3
1. Tärkeää
miten vaara vältetään.
Joissain tapauksissa varoitukset on
merkitty toisella tavalla eikä niiden
ohessa ole symbolia. Tällaiset
varoitukset on esitetty viranomaisten
määräyksien edellyttämässä muodossa.
1.3 Tuotteen ja
pakkausmateriaalin
hävittäminen
Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/96/EC
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization’s
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably in
cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Näytön asennus
2. Näytön asennus
2.1 Asennus
Pakkauksen sisältö
245C7
275C7
325C7
©
2
0
1
6
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Monitor drivers
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
* CD
Verkkolaite
* VGA
* DP
* HDMI
*Maakohtainen
Huomautus
Käytä ainoastaan verkkolaitemallia:
Philips ADPC1936 (245C7/275C7)
Philips ADPC2065 (325C7)
Yhdistäminen tietokoneeseen
1
23
1
3
2
4
6
5
4
5
Vaihtovirta/tasavirtatulo
Kuulokeliitäntä
VGA-tulo
HDMI-tulo
DisplayPort-tulo
Kensington-varkaudenestolukko
Kytke PC:hen
1. Kytke virtajohto tiukasti näytön
taakse.
2. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota
sen virtajohto pistorasiasta.
3. Yhdistä näytön signaalijohto
tietokoneen takana olevaan
videoliitäntään.
4. Yhdistä tietokoneen ja näytön
virtajohdot lähellä olevaan
pistorasiaan.
5. Kytke tietokone ja näyttö päälle. Jos
kuvaruudussa näkyy kuva, asennus
on valmis.
5
2. Näytön asennus
2.2 Näytön käyttäminen
Etupaneelin säätimet
Paina yli 3 sekuntia
kytkeäksesi näytön virran
PÄÄLLE tai POIS.
Käytä kuvaruutuvalikkoa.
Vahvista kuvaruutuvalikon
säätö.
Säädä kaiuttimen
äänenvoimakkuutta.
Säädä kuvaruutuvalikkoa.
Muuta signaalitulolähdettä.
Säädä kuvaruutuvalikkoa.
SmartImage. Useita
valintoja: Teksti, Toimisto,
Valokuva, Elokuva, Peli,
Talous, Matala sininen -tila
ja Pois.
Palaa edelliselle
kuvaruutuvalikkotasolle.
Yleistä kuvaruutuvalikoista
Mikä on On-Screen Display (OSD)?
Kaikissa Philipsin nestekidenäytöissä
on kuvaruutunäyttövalikko (OSD)
-ominaisuus. Sen avulla käyttäjä voi
säätää näytön ominaisuuksia ja valita
toimintoja näytössä olevien ohjeiden
avulla. Käyttäjäystävällinen näytön
käyttöliittymä näyttää seuraavalta:



 



Säätöpainikkeiden perusohje
Käyttääksesi kuvaruutuvalikkoa tässä
Philips-näytössä, käytä yksittäistä
vaihtopainiketta näytön kehyksen
taustapuolella. Yksittäinen painike
toimii, kuten ohjaussauva. Siirtääksesi
kohdistinta, vaihda painiketta neljään
suuntaan. Paina painiketta valitaksesi
halutun toiminnon.
6
2. Näytön asennus
OSD-valikko
Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen
rakenteesta. Kaaviosta näet, miten
pääset säätöjä tehdessäsi siirtymään eri
asetuksiin.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Input
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrasilPolskiРусский ,Svenska
SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
Mute
VGA
HDMI
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Pixel Orbiting
Volume
Wide Screen, 4:3,
1:1(325C7)
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
6500K, 9300K
Red: 0~100
0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
On, Off
LowBlue Mode
On
Off
1, 2, 3
Sharpness
0~100
SmartKolor
On, Off
SmartTxt
On, Off
Power LED
0, 1, 2, 3, 4
Huomautus tarkkuudesta
Tämä näyttö on suunniteltu
optimaaliseen käyttöön sen
natiiviresoluutiolla 1920×1080 @ 60
Hz. Kun näyttö kytketään päälle eri
tarkkuudella, varoitus näkyy ruudulla:
Use 1920×1080@60Hz for best results
(Paras tulos tilassa 1920×1080 @ 60 Hz).
Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen
voi kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD)
valikon kohdasta Setup (Asetus).
Säätömahdollisuudet
Kallistus
245C7/275C7
20
325C7
10
7
3. Kuvan optimointi
2. Vaihda ylös tai alas valitaksesi
Teksti-, Toimisto-, Valokuva-,
Elokuva-, Peli-, Talous-, Matala
sininen -tila - ja Pois-valinnan
välillä.
3. Näytön SmartImage pysyy näkyvissä
5 sekuntia tai voit myös vaihtaa
vasemmalle vahvistaaksesi.
Useita valintoja: Teksti, Toimisto,
Valokuva, Elokuva, Peli, Talous, Matala
sininen -tila ja Pois.








 
• Text (Teksti): Helpottaa tekstiin
pohjautuvien sovellusten, kuten
sähköisten PDF-kirjojen, lukemista.
Käyttämällä erikoisalgoritmia, joka
lisää tekstisisällön kontrastia ja
reunojen terävyyttä, näyttö on
optimoitu rasittamatonta lukemista
varten säätämällä monitorin kirkkautta,
kontrastia ja värilämpötilaa.
• Office (Toimisto): Lisää luettavuutta
ja vähentää silmien rasittumista
tekstiä korostamalla ja kirkkautta
himmentämällä. ämä tila
huomattavasti parantaa luettavuutta
ja tehostaa taulukko-ohjelmien,
PDF-tiedostojen, skannattujen
artikkeleiden ja muiden yleisten
toimistosovellusten käyttöäsi.
• Photo (Valokuva): Tämä profiili
yhdistää värikylläisyyden,
dynaamisen kontrastin ja terävyyden
parantamisen valokuvien ja muiden
kuvien näyttämiseksi erittäin
3. Kuvan optimointi
3.1 SmartImage
Määritelmä
SmartImagen esiasetukset optimoivat
näytön eri sisältötyypeille säätämällä
kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä
dynaamisesti reaaliajassa. Philips
SmartImage -näytön suorituskyky
on optimoitu niin tekstipohjaisille
sovelluksille, kuin kuvien ja elokuvien
katseluun.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat näytön, joka on optimoitu kaikille
suosikkisisältötyypeillesi. SmartImage
sovellus säätää kirkkautta, kontrastia,
väriä ja terävyyttä dynaamisesti
reaaliajassa ja parantaa näin näytön
katselukokemustasi.
Miten se toimii?
Philipsillä on yksinoikeus johtavaan
SmartImage-Philips-teknologiaansa,
joka analysoi näyttösi sisältöä.
Riippuen valitsemastasi vaihtoehdosta
SmartImage parantaa dynaamisesti
näytettävien kuvien ja elokuvien
kontrastia, värikylläisyyttä ja terävyyttä
- kaikki reaaliajassa yhtä nappia
painamalla.
Miten käynnistän SmartImagen?
1. Vaihda vasemmalle käynnistääksesi
näytöllä SamrtImage-sovelluksen.
8
3. Kuvan optimointi
Mihin tarvitsen sitä?
Kukapa ei haluaisi rikasta ja eloisaa
kokemusta katsoessaan erinomaisia
valokuvia tai videoita.
Miten se toimii?
SmartKolor parantaa dynaamisesti
värikylläisyyttä ja laajennettua
värialuetta värin laadun ja kuvien
katsomiskokemuksen rikastamiseksi.
SmartKolor kytkeytyy automaattisesti
pois päältä, esim. Teksti- tai
Toimistotilassa, joissa sitä ei tarvita.
3.3 SmartContrast
Määritelmä
Ainutlaatuinen teknologia, joka analysoi
dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi
automaattisesti näytön kontrastisuhteen,
jotta saavutetaan maksimaalinen
visuaalinen selkeys ja katselunautinto.
Tämä teknologia lisää taustavaloa, jotta
kuvat ovat selkeämpiä, terävämpiä ja
kirkkaampia tai himmentää sitä, jotta
kuvat näkyvät selkeästi tummaa taustaa
vasten.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen
selkeyden ja katselumukavuuden
kaikentyyppiselle sisällölle.
SmartContrast seuraa dynaamisesti
kontrasteja ja säätää taustavaloa, jotta
peli- ja elokuvanäytöt ovat selkeitä,
teräviä ja kirkkaita ja toimistotyön teksti
selkeää ja helposti luettavaa. Näytön
sähkönkulusta vähentämällä säästät
sähkölaskuissa ja pidennät näyttösi
käyttöikää.
Miten se toimii?
Aktivoidessasi SmartContrastin se
analysoi näyttösi sisältöä reaaliajassa
ja säätää värejä ja taustavalon
voimakkuutta. Tämä toiminto parantaa
dynaamisesti kontrastia videoita
katseltaessa tai pelejä pelattaessa.
selkeinä ja eloisin värein - aina ilman
häiriöitä ja haalistuneita värejä.
• Movie (Elokuva): Tehostetun
valotiheyden, tavallista suuremman
värikylläisyyden, dynaamisen
kontrastin ja veitsenterävien kuvien
ansiosta elokuvissasi on dynaamiset
luonnolliset värit, pimeimpien
kohtien jokainen yksityiskohta näkyy
ja valoisammat kohdat ovat kirkkaita.
• Game (Peli): Käännä ohjaimesta
paras vasteaika, vähennä
rosoreunaisuutta näytössä
nopeasti liikkuvien kohteiden
osalta, paranna kirkkaan ja
tumman kontrastisuhdetta, tämä
profiili antaa pelaajille parhaan
pelaamiskokemuksen.
• Economy (Virransäästö): Tämän
profiilin kirkkautta, kontrasteja ja
taustavaloa on säädetty siten, että
ne soveltuvat päivittäin käytettäville
toimistosovelluksille ja vähentävät
sähkönkulutusta.
• LowBlue-tila: LowBlue-tila on
helppo silmille ja lisää tuottavuutta.
Tutkimukset ovat osoittaneet, että
samoin kuin ultraviolettisäteily voi
aiheuttaa vahinkoa silmille, LED-
näyttöjen lyhyen aallonpituuden
siniset säteet voivat vahingoittaa
silmiä ja haitata näköä ajan
mittaan. Hyvinvointia varten luotu
Philipsin LowBlue-tila käyttää
lykästä ohjelmistoteknologiaa,
joka vähentää haitallista lyhyen
aallonpituuden sinistä valoa.
• Off (Pois päältä): Ei SmartImage
optimointia.
3.2 SmartKolor
Määritelmä
SmartKolor on
erikoisvärilaajennustekniikka, joka
mahdollistaa visuaalisen värialueen
parantamisen ja eloisan ja rikkaan
kuvaesityksen tarjoamisen.
9
4. Tekniset tiedot
4. Tekniset tiedot
Kuva/Näyttö
Näyttöpaneelityyppi IPS Technology
Taustavalo W-LED-järjestelmä
Paneelin koko
245C7: 23.8" W (60,5 cm)
275C7: 27" W (68,6 cm)
325C7: 31.5" W (80,1 cm)
Kuvasuhde 16:9
Pikselikoko
245C7: 0,274 x 0,274 mm
275C7: 0,311 x 0,311 mm
325C7: 0,364 x 0,364 mm
SmartContrast
20.000.000:1
Kontrastiaika (tyyp.) 14 ms (GtG)
SmartResponse (tyyp.)
245C7/325C7: 5ms (GtG)
275C7: 7ms (GtG)
Optimaalinen resoluutio 1920x1080 @ 60Hz
Katselukulma (tyyp.) 178° (H) / 178° (V) @ C/R > 10
Välkkymätön Kyllä
Kuvan parannus SmartImage
Color gamut
245C7: NTSC 106.5% (CIE1976)
275C7: NTSC 109.9% (CIE1976)
325C7: NTSC 109.6% (CIE1976)
Näytön värit 16,7 milj.
Pystyvirkistystaajuus 50 Hz – 76 Hz
Vaakataajuus 30kHz – 83kHz
LowBlue-tila KYLLÄ
sRGB KYLLÄ
Liitäntä
Tulosignaali
VGA(analoginen), HDMI 1.4(digitaalinen), DisplayPort
1.2(digitaalinen)
Audiotulo/-lähtö kuulokelähtö
Tulosignaali Erillinen tahdistus, vihreä tahdistus
Mukavuus
OSD:n kielet
Englanti, Saksa, Espanja, Kreikka, Ranska, Italia, Unkari,
Hollanti, Portugali, Brasilian portugali, Puola, Venäjä,
Ruotsi, Suomi, Turkki, Tšekki, Ukraina, Yksinkertaistettu
kiina, Perinteinen kiina, Japani, Korea
Muut
helppokäyttötoiminnot
Kensington-lukko
Plug & Play
-yhteensopivuus
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Jalusta
10
4. Tekniset tiedot
Kallistus
245C7/275C7: -5° / +20°
325C7: -5° / +10°
Virta (245C7)
Sähkönkulutus
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
Normaalikäyttö
16,40W (tyyp.)
16,36W (tyyp.) 16,87W (tyyp.)
Lepotila (Valmiustila) <0,3W <0,3W <0,3W
Pois päältä <0,3W <0,3W <0,3W
Lämmönhukka*
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
Normaalikäyttö
55,98 BTU/h
(tyyp.)
55,83 BTU/h
(tyyp.)
57,59 BTU/h
(tyyp.)
Lepotila (Valmiustila) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h
Pois päältä <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h
Virran LED-merkkivalo
Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen
(välkkyy)
Virransyöttö Ulkoinen, 100–240 VAC, 50–60Hz
Virta (275C7)
Sähkönkulutus
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
Normaalikäyttö 19,35W (tyyp.) 19,29W (tyyp.) 19,40W (tyyp.)
Lepotila (Valmiustila) <0,3W <0,3W <0,3W
Pois päältä <0,3W <0,3W <0,3W
Lämmönhukka*
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
Normaalikäyttö
66,04 BTU/h
(tyyp.)
65,83 BTU/h
(tyyp.)
66,21 BTU/h
(tyyp.)
Lepotila (Valmiustila) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h
Pois päältä <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h
Virran LED-merkkivalo
Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen
(välkkyy)
Virransyöttö Ulkoinen, 100–240 VAC, 50–60Hz
Virta (325C7)
Sähkönkulutus
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
Normaalikäyttö 28,21W (tyyp.) 28,06W (tyyp.) 28,05W (tyyp.)
Lepotila (Valmiustila) <0,3W <0,3W <0,3W
Pois päältä <0,3W <0,3W <0,3W
Lämmönhukka*
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
Normaalikäyttö
96,29 BTU/h
(tyyp.)
95,75 BTU/h
(tyyp.)
95,72 BTU/h
(tyyp.)
Lepotila (Valmiustila) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h
11
4. Tekniset tiedot
Pois päältä <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h
Virran LED-merkkivalo
Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen
(välkkyy)
Virransyöttö Ulkoinen, 100–240 VAC, 50–60Hz
Koko
Tuote jalustan kanssa
(LxKxS)
541 x 412 x 197 mm(245C7)
613 x 466 x 216 mm(275C7)
720 x 534 x 212 mm(325C7)
Tuote ilman jalustaa
(LxKxS)
541 x 323 x 31 mm(245C7)
613 x 364 x 33 mm(275C7)
720 x 429 x 38 mm(325C7)
Tuote ilman pakkaus
(LxKxS)
603 x 484 x 245 mm(245C7)
730 x 548 x 280 mm(275C7)
806 x 626 x 280 mm(325C7)
Paino
Tuote jalustalla
2,87 kg(245C7)
3,96 kg(275C7)
5,95 kg(325C7)
Tuotepakkauksen kanssa
5,30 kg(245C7)
7,00 kg(275C7)
9,50 kg(325C7)
Käyttöolosuhteet
Lämpötila-alue (käyttö) 0°C - 40°C
Suhteellinen kosteus
(käytössä)
20–80 %
Ilmanpaine (käytössä) 700–1060 hPa
Lämpötila-alue (ei
käytössä)
-20°C to 60°C
Suhteellinen kosteus
(ei käytössä)
10–90 %
Ilmanpaine
(ei käytössä)
500–1060 hPa
Ympäristö
ROHS KYLLÄ
EPEAT KYLLÄ (Katso lisätietoja huomautuksesta 1)
Pakkaus 100 % kierrätettä
Erityiset aineet 100 % PVC BFR -vapaa kotelo
12
4. Tekniset tiedot
Ympäristö
Energy Star KYLLÄ
Säädöstenmukaisuus ja standardit
Sääntömääräiset
hyväksynnät
CE-merkki, FCC Luokka B, RCM, CCC, CECP, CU, SASO,
KUCAS, ETL, ISO9241-307, EPA, WEEE, TCO Certified
(245C7/275C7), VCCI Luokka B(245C7/275C7), BSMI
(245C7/275C7)
Kaappi
Väri Musta
Valmis Kiiltävä
Huomautus
1. EPEAT Kulta tai Hopea kelpaa vain alueilla, joilla Philips rekisteröi tuotteen. Siirry
osoitteeseen www.epeat.net nähdäksesi rekisteröinnin tilan maassasi.
2. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. Siirry sivulle www.philips.
com/support ja lataa esitteen viimeisin versio
3. Älykäs vasteaika on optimaalinen arvo joko GtG- tai GtG (BW) -testeissä.
4. 245C7: NTSC 90% (CIE 1931), sRGB: 127.6%.
275C7: NTSC 90% (CIE 1931), sRGB: 128%.
325C7: NTSC 90% (CIE 1931), sRGB: 127.9%.
13
4. Tekniset tiedot
4.1 Tarkkuus & esiasetustilat
Maksimitarkkuus
1920x1080 @ 60 Hz (analoginen
tulo)
1920x1080 @ 60 Hz (digitaalinen
tulo)
Suositeltava resoluutio
1920x1080 @ 60 Hz (digitaalinen
tulo)
vaakataajuus
(kHz)
Tarkkuus pystytaajuus
(Hz)
31,47 720x400 70,09
31,47 640x480 59,94
35,00 640x480 66,67
37,86 640x480 72,81
37,50 640x480 75,00
35,16 800x600 56,25
37,88 800x600 60,32
48,08 800x600 72,19
46,88 800x600 75,00
47,73 832x624 74,55
48,36 1024x768 60,00
56,48 1024x768 70,07
60,02 1024x768 75,03
44,77 1280x720 59,86
60,00 1280x960 60,00
63,89 1280x1024 60,02
79,98 1280x1024 75,03
55,94 1440x900 59,89
65,29 1680x1050 59,95
67,50 1920x1080 60,00
Huomautus
Huomaa, että näyttö toimii parhaiten
natiiviresoluutiolla 1920x1080 @ 60 Hz.
Varmistaaksesi parhaan kuvanlaadun,
noudata tätä resoluutiosuositusta.
14
5. Virranhallinta
5. Virranhallinta
Jos sinulla on VESA:n DPM-
yhteensopiva näyttökortti tai sovellus
asennettuna PC-tietokoneellesi,
näyttö vähentää automaattisesti
sähkönkulutustaan, silloin kun se ei ole
käytössä. Jos näyttö havaitsee signaalin
näppäimistöltä, hiirestä tai muusta
laitteesta, se ”herää” automaattisesti.
Seuraava taulukko sisältää
virrankäyttöarvot ja automaattisen
virransäästötoiminnot signaalit:
245C7
Virta-asetusten tiedot
VESA-tila Video H-sync V-sync Sähkönkäyttö LED-Väri
Aktiivi
PÄÄL-
Kyllä Kyllä
15,62 W
(tyypillinen)
22,87 W
(maksimi)
Valkoinen
Lepo POIS Ei Ei
0,3 W
(tyypillinen)
Valkoinen
(vilkkuu)
Sammuta POIS - -
0,3 W
(tyypillinen)
POIS
275C7
Virta-asetusten tiedot
VESA-tila Video H-sync V-sync Sähkönkäyttö LED-Väri
Aktiivi
PÄÄL-
Kyllä Kyllä
18,93 W
(tyypillinen)
25,29 W
(maksimi)
Valkoinen
Lepo POIS Ei Ei
0,3 W
(tyypillinen)
Valkoinen
(vilkkuu)
Sammuta POIS - -
0,3 W
(tyypillinen)
POIS
325C7
Virta-asetusten tiedot
VESA-tila Video H-sync V-sync Sähkönkäyttö LED-Väri
Aktiivi
PÄÄL-
Kyllä Kyllä
26,71 W
(tyypillinen)
34,71 W
(maksimi)
Valkoinen
Lepo POIS Ei Ei
0,3 W
(tyypillinen)
Valkoinen
(vilkkuu)
Sammuta POIS - -
0,3 W
(tyypillinen)
POIS
Seuraavaa asetusta käytetään
mittaamaan tämän näytön
virrankulutusta.
• Alkuperäinen resoluutio: 1920x1080
• Kontrasti: 50%
• Kirkkaus: 100%
• Värilämpötila: 6500 K puhtaan
valkoisella kuviolla
Huomautus
Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman
etukäteisilmoitusta.
15
6. Asiakaspalvelu ja takuu
6. Asiakaspalvelu ja
takuu
6.1 Philipsin takuu
nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden
tapauksessa
Philipsin pyrkimyksenä on tarjota
tuotteita, joiden laatu on paras
mahdollinen. Käytämme uusimpia
valmistusmenetelmiä ja tiukkaa
laadunvalvontaa. Nestekidenäyttöjen
kuvapisteiden tai osaväripisteiden
vikoja ei kuitenkaan voida aina välttää.
Kukaan valmistaja ei pysty takaamaan,
että kaikkien TFT-näyttöjen kaikki
kuvapisteet olisivat virheettömiä. Philips
takaa kuitenkin, että jos virheiden
määrä on liian suuri, näyttö korjataan
tai vaihdetaan takuun puitteissa.
Seuraavassa selitetään erilaiset
kuvapistevirheet ja määritellään, milloin
niiden määrä katsotaan liian suureksi.
Takuu kattaa korjauksen tai vaihdon,
jos TFT-näytön kuvapistevirheiden
määrä ylittää määritellyt raja-arvot.
Esimerkiksi näytön osaväripisteistä saa
vain 0,0004 % olla virheellisiä. Lisäksi
Philips määrittelee vielä tiukemmat rajat
tietyille virheyhdistelmille, jotka ovat
muita näkyvämpiä. Takuu on voimassa
kaikkialla maailmassa.
Osaväripisteet
Kuva-
pisteet
Kuvapisteet ja osaväripisteet
Kuvapiste (pixel) koostuu kolmesta
osaväripisteestä (subpixel): punaisesta
(R), vihreästä (G) ja sinisestä (B). Kaikki
kuvapisteet yhdessä muodostavat
kuvan. Kun kaikki kolme osaväripistettä
palavat, ne näkyvät yhtenä valkoisena
kuvapisteenä. Kun kaikki kolme
osaväripistettä ovat sammuksissa, ne
näkyvät yhtenä mustana kuvapisteenä.
Jos vain yksi tai kaksi osaväripistettä
palaa, yhteistuloksena näkyy yksi
muunvärinen kuvapiste.
Erityyppiset kuvapistevirheet
Kuvapisteiden ja osaväripisteiden
virheet näkyvät kuvaruudussa eri tavoin.
Kuvapistevirheitä on kahta tyyppiä
ja kumpikin tyyppi käsittää erilaisia
osaväripistevirheitä.
Kirkkaat pisteet
Kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai
alipisteitä, jotka ovat aina valaistuina tai
päällä. Kirkas piste on alipiste, joka jää
näyttöön kun näytössä on tumma kuvio.
Kirkkaiden pisteiden tyypit.
Yksi palava punainen, vihreä tai sininen
osaväripiste.
Kaksi vierekkäistä palavaa
osaväripistettä:
- punainen + sininen = violetti
16
6. Asiakaspalvelu ja takuu
- punainen + vihreä = keltainen
- vihreä + sininen = syaani
(vaaleansininen)
Kolme vierekkäistä palavaa
osaväripistettä (yksi valkoinen
kuvapiste).
Huomautus
Punaiset tai siniset kirkkaat pisteet
ovat 50 prosenttia kirkkaampia kuin
ympäröivät pisteet, kun taas vihreät
kirkkaat pisteet ovat 30 prosenttia
naapuripisteitä kirkkaampia.
Mustat kirkkaat pisteet
Mustat kirkkaat pisteet ovat
näyttöpisteitä tai alipisteitä, jotka ovat
aina pimeinä tai pois päältä. Tumma
piste on alipiste, joka jää näyttöön
kun näytössä on vaalea kuvio. Mustien
pisteiden tyypit.
Kuvapistevirheiden etäisyys
Koska samantyyppiset lähekkäiset
kuvapiste- ja osaväripistevirheet voivat
näkyä erityisen häiritsevinä, Philips
määrittelee myös kuvapistevirheiden
etäisyydelle toleranssit.
Kuvapistevirheiden toleranssit
Jotta kuvapistevirheet oikeuttaisivat
TFT-näytön korjaamiseen tai
vaihtoon takuukauden aikana,
Philipsin litteän näytön kuvapiste-
tai osaväripistevirheiden määrän on
ylitettävä seuraavissa taulukoissa
annetut toleranssit.
17
6. Asiakaspalvelu ja takuu
KIRKASPISTEVIRHEET HYVÄKSYTTÄVÄ TASO
1 palava osaväripiste 3
2 vierekkäistä palavaa osaväripistettä 1
3 vierekkäistä palavaa osaväripistettä (yksi valkoinen
kuvapiste)
0
Kahden kirkaspistevirheen välinen etäisyys* >15 mm
Kaikentyyppisten kirkaspistevirheiden kokonaismäärä
3
MUSTAPISTEVIRHEET HYVÄKSYTTÄVÄ TASO
1 musta osaväripiste 5 tai vähemmän
2 vierekkäistä mustaa osaväripistettä 2 tai vähemmän
3 vierekkäistä mustaa osaväripistettä 0
Kahden mustapistevirheen välinen etäisyys* >15 mm
Kaikentyyppisten mustapistevirheiden kokonaismäärä 5 tai vähemmän
KUVAPISTEVIRHEIDEN KOKONAISMÄÄRÄ HYVÄKSYTTÄVÄ
TASO
Kaikentyyppisten kirkas- ja mustapistevirheiden
kokonaismäärä
5 tai vähemmän
Huomautus
1. 1 osaväripistevirhe tai 2 vierekkäistä osaväripistevirhettä = 1 kuvapistevirhe
2. Tämä näyttö on standardin ISO9241-307 mukainen (ISO9241-307: Ergonomiset
vaatimukset, analyysi ja yhteensopivuustestimenetelmät elektronisille visuaalisille
näytöille)
6.2 Asiakaspalvelu ja takuu
Saat yksityiskohtaiset tiedot takuun kattavuudesta ja lisätukea alueellasi
voimassaolevista vaatimuksista osoitteesta www.philips.com/support tai ota yhteyttä
paikalliseen Philips-asiakaspalvelukeskukseen.
Saadaksesi laajennetun takuun, jos haluat jatkaa yleistä takuuaikaa, sertifioidulla
huoltokeskuksellamme on tarjolla Out of Warranty (Takuu lopussa) -palvelupaketti.
Jos haluat käyttää tätä palvelua, varmista, että ostat tämän palvelun 30 kalenteripäivän
sisällä alkuperäisestä ostopäivämäärästä. Palveluun kuuluu jatkettuna takuuaikana
nouto-, korjaus- ja palautuspalvelu, käyttäjä on kuitenkin vastuussa kaikista kertyneistä
kustannuksista.
Jos sertifioitu huoltokumppani ei pysty suorittamaan tarvittavia korjauksia tarjotun
laajennetun takuupaketin puitteissa, etsimme sinulle vaihtoehtoisia ratkaisuja, mikäli
mahdollista, ostamasi jatketun takuuajan sisällä.
Ota yhteyttä Philips-asiakaspalveluedustajaan tai ota yhteyttä paikalliseen
huoltokeskukseen (asiakaspalvelupuhelinnumero) saadaksesi lisätietoja.
Philipsin asiakaspalvelukeskuksen numero on listattu alla.
18
6. Asiakaspalvelu ja takuu
• Paikallinen
vakiotakuuaika
• Jatkettu takuuaika • Kokonaistakuuaika
• Vaihtelee
alueittain
• + 1 vuosi • Paikallinen vakiotakuuaika +1
• + 2 vuotta • Paikallinen vakiotakuuaika +2
• + 3 vuotta • Paikallinen vakiotakuuaika +3
**Alkuperäinen ostotosite ja laajennetun takuun osto vaaditaan.
Länsi-Euroopan alueen yhteystiedot:
Maa CSP Asiakastukinumero Price Aukioloajat
Austria RTS +43 0810 000206 € 0.07 Mon to Fri : 9am -
6pm
Belgium Ecare +32 078 250851 € 0.06 Mon to Fri : 9am -
6pm
Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am -
6pm
Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
Finland Infocare +358 09 2290
1908
Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
France Mainteq +33 082161 1658 € 0.09 Mon to Fri : 9am -
6pm
Germany RTS +49 01803 386 853 0.09 Mon to Fri : 9am -
6pm
Greece Alman +30 00800 3122
1223
Free of charge Mon to Fri : 9am -
6pm
Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call
tariff
Mon to Fri : 8am -
5pm
Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0.08 Mon to Fri : 9am -
6pm
Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
Netherlands Ecare +31 0900 0400
063
€ 0.10 Mon to Fri : 9am -
6pm
Norway Infocare +47 2270 8250 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
Poland MSI +48 0223491505 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am -
5pm
Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0.10 Mon to Fri : 9am -
6pm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Philips 245C7QJSB/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka