Samsung GT-I9515 Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
www.samsung.com
Kasutusjuhend
GT-I9515
2
Käesolevast juhendist
Tänu Samsungi kõrgetele standarditele ning tehnoloogilisele asjatundlikkusele võimaldab antud
seade kõrgekvaliteedilist mobiilsidet ja meelelahutust. Käesolev kasutusjuhend on loodud
kirjeldama seadme funktsioone ja omadusi.
•
Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne
seadme kasutama hakkamist läbi.
•
Kirjelduste aluseks on seadme vaikeseaded.
•
Pildid ja ekraanipildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda.
•
Sisu võib lõpptootest ja teenusepakkuja või kandjate poolt pakutavast tarkvarast erineda
ning seda võidakse eelnevalt ette teatamata muuta. Kasutusjuhendi uusima versiooni leiate
Samsungi veebilehelt
www.samsung.com
.
•
Sisu (kõrgekvaliteediline sisu), mis nõuab kõrget protsessori-ja mälukasutust, mõjutab
seadme üldist jõudlust. Olenevalt seadme spetsifikatsioonidest ja kasutustingimustest ei
pruugi antud sisuga seotud rakendused korralikult töötada.
•
Saadaolevad funktsioonid ja lisateenused võivad erineda sõltuvalt seadmest, tarkvarast või
teenusepakkujast.
•
Rakendused ja nende funktsioonid võivad riigiti, piirkonniti või tarkvara spetsifikatsioonidest
sõltuvalt erineda. Samsung ei vastuta Samsungist erinevate rakendusepakkujate rakenduste
probleemide eest.
•
Samsung ei vastuta seadme jõudluse probleemide või kokkusobimatuse eest, mis on
tingitud muudetud registriseadetest või muudatustest operatsioonisüsteemi tarkvaras.
Operatsioonisüsteemi kohandused võivad kahjustada teie seadme või rakenduste tööd.
•
Selles seadmes olev tarkvara, heliallikad, taustapildid, pildid ja muud meediumid on
litsentseeritud piiratud kasutamiseks. Nende materjalide ekstraktimine ja kasutamine
müümise või muudel eesmärkidel on autoriõiguse seaduste rikkumine. Kasutajad on
täielikult vastutavad illegaalsete meediumite kasutamise eest.
•
Andmeteenused, näiteks sõnumivahetus, failide üles- ja allalaadimine, automaatne
sünkroonimine või asukohateenused, võivad kaasa tuua lisakulutusi. Lisakulutuste
vältimiseks valige vastav andmevahetuskava. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma
teenusepakkujaga.
Käesolevast juhendist
3
•
Seadmes olevad vaikerakendused vajavad värskendusi ja need võivad olla mitte toetatud
ilma eelneva teavituseta. Kui teil on seadmes olevate rakenduste kohta küsimusi, võtke
ühendust Samsungi teenindusega. Kasutaja poolt installitud rakenduste puhul võtke
ühendust teenusepakkujaga.
•
Seadme operatsioonisüsteemi muutmine või mitteametlikest allikatest tarkvara laadimine
võib kaasa tuua rikkeid, andmete riknemist või kadu. Sellised tegevused on teie Samsungi
litsentsilepingu rikkumised ja need tühistavad garantii.
Juhendavad ikoonid
Hoiatus: olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi nii teile kui ka teistele
Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie seadet ja teisi seadmeid
Märkus: märkused, nõuanded või lisainfo
Copyright
Copyright © 2015 Samsung Electronics
Antud juhend on kaitstud rahvusvaheliste autoriõigustega.
Juhendi ühtki osa ei tohi ilma Samsung Electronics' eelneva kirjaliku loata reprodutseerida,
levitada, tõlkida või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil, olgu need siis
elektroonilised või mehaanilised, sealhulgas kopeerimine, salvestamine või talletamine mis tahes
andmete salvestamise ja esitamise süsteemis.
Käesolevast juhendist
4
Kaubamärgid
•
SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid.
•
Bluetooth
®
on Bluetooth SIG, Inc. rahvusvaheline registreeritud kaubamärk.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi CERTIFIED Passpoint
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi
CERTIFIED
, ja Wi-Fi logo on ettevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud kaubamärgid.
•
Kõik teised kaubamärgid ja autoriõigused on vastavate omanike omandis.
DivX
®
, DivX Certified
®
ja sellega seotud logod on
Rovi Corporation või selle tütarfirmade registreeritud
kaubamärgid ja nende kasutamine on litsenseeritud.
TEAVE DIVX-VIDEO KOHTA
DivX
®
on Rovi Corporation tütarettevõtte DivX, LLC poolt loodud videoformaat. See on DivX
Certified
®
seade, mis on läbinud ranged testid, mis tõestavad, et see esitab DivX videot.
Lisateavet ja tarkvara tööriistasid failide DivX videodeks teisendamiseks leiate
www.divx.com
.
TEAVE DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND) KOHTA
See DivX Certified
®
seade tuleb DivX Video-on-Demand (VOD) videote mängimiseks
registreerida. Registreerimiskoodi saamiseks leidke seadme seadistusmenüüst DivX VOD
jaotis. Täiendavat teavet selle kohta, kuidas oma registreerimine lõpule viia, leiate aadressilt
vod.divx.com
.
DivX Certified
®
kuni HD 720p DivX
®
video esitamiseks, kaasaarvatud korgekvaliteediline sisu.
5
Sisukord
Alustamine
7 Seadme osad
8 Nupud
9 Pakendi sisu
10 SIM-või USIM-kaardi ning aku
paigaldamine
13 Aku laadimine
15 Mälukaardi sisestamine
17 Seadme sisse- ja väljalülitamine
18 Seadme hoidmine
18 Seadme lukustamine või lukustuse
avamine
18 Helitugevuse reguleerimine
18 Ümberlülitumine vaiksesse režiimi
Põhiline
19 Indikaatorikoonid
20 Puuteekraani kasutamine
24 Juhtimisliigutused
27 Peopesa liigutused
28 Õhus liigutamine
30 Õhuvaade
31 Samsung Nutikas peatamine
31 Puuteekraani tundlikkuse
suurendamine
32 Mitmikakna aktiveerimine
33 Teavituste paneel
35 Avaleht
37 Rakenduste kasutamine
38 Rakenduste ekraan
39 Spikker
39 Teksti sisestamine
41 Ühendamine Wi-Fi-võrguga
43 Kontode seadistamine
43 Failide ülekandmine
45 Seadme kaitsmine
46 Seadme täiendamine
Side
47 Telefon
52 Kontaktid
55 Sõnumid
57 E-post
59 Gmail
60 Hangouts
60 Google+
61 Photos
61 ChatON
Veeb ja võrgustik
62 Internet
63 Chrome
64 Bluetooth
65 Screen Mirroring
66 Samsung Link
Sisukord
6
102 Kell
104 Kalkulaator
104 S Health
112 S Translator
112 Helisalvesti
114 S Voice
116 Google
117 Häälotsing
117 Minu Failid
118 Allalaet. failid
118 TripAdvisor
118 KNOX
119 Optiline lugeja
120 Samsung Wallet
Reisimine ja asukohad
121 Maps
Seaded
122 Seadetest
122 ÜHENDUSED
125 MINU SEADE
137 KONTOD
137 VEEL
140 Google'i seaded
Tõrkeotsing
67 Group Play
69 NFC
70 S Beam
71 WatchON
Meediumid
72 Muusika
74 Kaamera
82 Galerii
86 Story Album
90 Video
91 YouTube
92 Flipboard
Rakendused ja
meediumipoed
93 Play pood
94 Samsung GALAXY Apps
94 Play raamatud
95 Play filmid
95 Play muusika
95 Play mängud
95 Play kiosk
Utiliidid
96 S Memo
98 S Planeerija
100 Dropbox
101 Cloud
101 Drive
7
Alustamine
Seadme osad
Tagasi-nupp
Mitmeotstarbeline pesa
Teavituse valgus
Kuular
Lähedus-/viipeandur
Menüünupp
Mikrofon
Eesmine kaamera
Toitenupp
Avakuva-nupp
Puuteekraan
Valgussensor
Tagakaamera
GPS antenn
Põhiantenn
Peakomplekti pesa
Väljuhääldi mikrofon
Helitugevuse nupp
Välk
Tagakaas
Kõlar
IrLED
NFC-antenn (akul)
Alustamine
8
Seadme ülaosas asuv mikrofon lülitub sisse ainult siis, kui kasutate valjuhääldit või salvestate
videosid.
•
Ärge katke antenni piirkonda käte või muude esemetega. See võib põhjustada
ühendusprobleeme või tühjendada akut.
•
Ärge kasutage ekraanikaitset. See põhjustab anduri rikkeid.
•
Ärge lubage puuteekraanil veega kokku puutuda. Niiskus või veega kokkupuude võib
tuua kaasa puuteekraani talitlushäireid.
Nupud
Nupp Funktsioon
Toide
•
Vajutage ja hoidke seadme sisse- või väljalülitamiseks.
•
Vajutage ja hoidke all kauem kui 7 sekundit seadme
lähtestamiseks tõsiste vigade või hangumise korral.
•
Vajutage seadme lukustamiseks või lukustuse avamiseks. Kui
puuteekraan välja lülitub, on seade lukustusrežiimis.
Menüü
•
Toksake antud ekraani võimalike valikute loendi avamiseks.
•
Toksake ja hoidke Google'i otsingu käivitamiseks.
Avakuva
•
Vajutage avalehele naasmiseks.
•
Vajutage ja hoidke hiljutiste rakenduste loendi avamiseks.
Tagasi
•
Toksake eelmisele lehele naasmiseks.
Helitugevus
•
Vajutage seadme helitugevuse reguleerimiseks.
Alustamine
9
Pakendi sisu
Veenduge, et tootekarbis on järgmised esemed:
•
Seade
•
Aku
•
Kiirjuhend
•
Seadmega kaasasolevad tarvikud ja saadaval olevad lisatarvikud võivad sõltuvalt
regioonist või teenusepakkujast erineda.
•
Kaasasolevad tarvikud on ette nähtud ainult sellele seadmele ja ei pruugi sobida teiste
seadmetega.
•
Välimust ja spetsifikatsioone võidakse eelnevalt teavitamata muuta.
•
Lisatarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimüüjalt. Enne ostmist kontrollige, et
need sobivad teie seadmele.
•
Teised lisad võivad teie seadmega mitte sobida.
•
Kasutage ainult Samsungi heaks kiidetud lisatarvikuid. Heaks kiitmata lisade poolt
põhjustatud rikkeid garantii ei kata.
•
Lisatarvikute saadavus sõltub täielikult neid tootvatest ettevõtetest. Lisainfot saadaval
olevate lisatarvikute kohta vaadake Samsungi veebisaidilt.
Alustamine
10
SIM-või USIM-kaardi ning aku paigaldamine
Paigaldage mobiiltelefoni teenusepakkuja antud SIM-või USIM-kaart ning kaasasolev aku.
•
Seadmega töötavad ainult microSIM-kaardid.
•
Olenevalt teenusepakkujast ei pruugi teatud LTE-teenused olla saadaval. Teenuste
kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
1
Eemaldage tagakaas.
Olge tagakaane eemaldamisel ettevaatlik, et te ei vigastaks küüsi.
Ärge painutage ega väänake tagakaant. See võib kaant kahjustada.
2
Paigaldage SIM-või USIM-kaart nii, et kuldsed kontaktid jäävad allapoole.
Alustamine
11
3
Lükake SIM-või USIM-kaart mälukaardi pilusse kuni see lukustub.
•
Ärge paigaldage SIM-kaardi pessa mälukaarti. Kui SIM-kaardi pessa peaks sattuma
mälukaart, viige seade kaardi eemaldamiseks Samsungi Teeninduskeskusesse.
•
Ärge kaotage ega laske teistel kasutada oma SIM- või USIM-kaarti. Samsung ei vastuta
kaotatud või varastatud kaardi tõttu tekkinud kahjude või ebamugavuste eest.
4
Paigaldage aku.
2
1
5
Paigaldage tagakaas.
Alustamine
12
SIM-või USIM-kaardi ja aku eemaldamine
1
Eemaldage tagakaas.
2
Tõmmake aku välja.
3
Vajutage SIM-või USIM-kaarti kuni see seadmest välja liigub ja tõmmake see välja.
Alustamine
13
Aku laadimine
Kasutage enne seadme esmakordset kasutamist aku laadimiseks akulaadurit. Seadet saab USB-
kaabliga ka arvuti kaudu laadida.
Kasutage ainult Samsungi lubatud laadureid, akusid ja kaableid. Teiste laadurite või
kaablite kasutamine võib põhjustada aku plahvatuse või seadet kahjustada.
•
Kui aku on nõrk, annab seade hoiatussignaali ja kuvab nõrga aku teate.
•
Kui aku on täiesti tühi, ei saa seadet kohe peale laaduri ühendamist sisse lülitada.
Laske akul mõni minut laadida, enne kui seadme uuesti sisse lülitate.
•
Kui kasutate korraga mitmeid rakendusi, võrgurakendusi või rakendusi, mis vajavad
ühendust teise seadmega, tühjeneb aku tavalisest kiiremini. Võrguühenduse
katkemise või andmeedastuse ajal elektritoite kadumise vältimiseks kasutage neid
rakendusi vaid pärast aku täislaadimist.
Laadijaga laadimine
Ühendage USB-kaabel USB-toiteadapteriga ja ühendage USB-kaabli ots mitmeotstarbelisse
pessa.
Laaduri vale ühendamine võib seadet tõsiselt kahjustada. Ebaõigest kasutamisest
tingitud rikked ei ole garantiiga kaetud.
Alustamine
14
•
Võite seadet laadimise ajal kasutada, aga see võib pikendada aku täislaadimise aega.
•
Seadme puuteekraan võib laadimise ajal katkendliku toitevarustuse tõttu tõrkuda.
Eemaldage sel juhul laadur seadme küljest.
•
Laadimise ajal võib seade kuumeneda. See on normaalne ega mõjuta teie seadme
tööiga ega toimimist. Kui aku muutub tavalisest kuumemaks, võib laadur laadimise
lõpetada.
•
Kui seade ei lae õigesti, tooge seade ja laadur Samsungi Teeninduskeskusesse.
Peale aku täielikku laadimist eemaldage laadur seadmest. Kõigepealt ühendage laadur lahti
seadmest ja seejärel pistikupesast.
Ärge eemaldage akut enne laadurit. See võib seadet kahjustada.
Energia säästmiseks võtke laadur, kui te seda ei kasuta, pistikupesast välja. Laadijal
puudub toitelüliti, seega peate te selle siis, kui te seda ei kasuta, energia säästmiseks
pistikupesast välja võtma. Laadija peab laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja
lihtsalt ligipääsetav.
Aku laetuse kontrollimine
Laadides väljalülitatud seadme akut, näitab järgnev ikoon laetuse olekut:
Laeb Laetud
Alustamine
15
Akuenergia tarbimise vähendamine
Teie seadmes on suvandid akuenergia säästmiseks. Neid suvandeid kohandades ja taustal
töötavaid funktsioone deaktiveerides saate seadme laadimisintervalli pikendada:
•
Kui te seadet ei kasuta, lülitage see toitenupule vajutades unerežiimile.
•
Sulgege tegumihalduri kaudu mittevajalikke rakendusi.
•
Deaktiveerige Bluetooth-funktsioon.
•
Deaktiveerige Wi-Fi-funktsioon.
•
Lülitage rakenduste automaatne sünkroonimine välja.
•
Vähendage taustavalguse põlemisaega.
•
Vähendage ekraani heledust.
Mälukaardi sisestamine
Teie seade aktsepteerib kuni 64 GB mahuga mälukaarte. Sõltuvalt mälukaardi tootjast ja tüübist
võivad mõned mälukaardid teie seadmele mitte sobida.
•
Mõned mälukaardid ei pruugi seadmega täielikult ühilduda. Ühildumatu kaardi
kasutamine võib seadet või mälukaarti kahjustada või kaardil olevad andmed rikkuda.
•
Jälgige, et paigaldate mälukaardi õige küljega ülespoole.
•
Seade toetab mälukaartide puhul vaid FAT- ja exFAT-failisüsteemi. Kui sisestate mõne
muu failisüsteemiga kaardi, palub seade mälukaardi uuesti vormindada.
•
Sage andmete ülekirjutamine ja kustutamine lühendab mälukaartide tööiga.
•
Seadmesse mälukaardi sisestamisel ilmub mälukaardi failikataloog kaustas
SD-kaart
.
Alustamine
16
1
Eemaldage tagakaas.
2
Paigaldage mälukaart nii, et kuldsed kontaktid jäävad allapoole.
3
Lükake mälukaart mälukaardi pesasse kuni see lukustub.
4
Paigaldage tagakaas.
Mälukaardi eemaldamine
Mälukaardi ohutuks eemaldamiseks tuleb kõigepealt selle ühendus katkestada. Toksake avalehel
Rak.-d
Seaded
VEEL
Mälu
Katkesta SD-kaardi ühendus
.
1
Eemaldage tagakaas.
2
Lükake mälukaarti, kuni see seadmest väljub ning tõmmake see välja.
3
Paigaldage tagakaas.
Ärge eemaldage mälukaarti, kui seade kannab üle andmeid või nende poole pöördub.
See võib põhjustada andmete kadu või riknemist või mälukaarti või seadet kahjustada.
Samsung ei vastuta mälukaardi vale kasutamisega tekkinud kahjude eest, kaasa arvatud
andmekaotus.
Alustamine
17
Mälukaardi vormindamine
Arvutis vormindatud mälukaart võib olla seadmega ühildumatu. Vormindage mälukaarti ainult
seadmes.
Toksake avalehel
Rak.-d
Seaded
VEEL
Mälu
SD-kaardi vormindamine
SD-
KAARDI VORMINDAMINE
KUSTUTA KÕIK
.
Pidage enne mälukaardi vormindamist meeles seadmes asuvatest olulistest andmetest
varukoopia teha. Tootjagarantii ei kata kasutaja tegevusest tulenevat andmekadu.
Seadme sisse- ja väljalülitamine
Seadme esmakordsel sisselülitamisel järgige ekraanile kuvatud juhiseid oma seadme
seadistamiseks.
Seadme sisse-ja väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu paar sekundit all.
•
Kui asute piirkonnas, kus traadita seadmete kasutamine on piiratud, nagu lennukid ja
haiglad, järgige kõiki väljapandud hoiatusi ja volitatud isikute juhiseid.
•
Juhtmevabade funktsioonide väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenupp all ja
toksake
Lennurežiim
.
Seadme väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu all ja seejärel toksake
Lülita välja
.
Alustamine
18
Seadme hoidmine
Ärge katke antenni piirkonda käte või muude esemetega. See võib põhjustada
ühendusprobleeme või tühjendada akut.
Seadme lukustamine või lukustuse avamine
Kui seadet ei kasutata, lukustage see juhuslike operatsioonide ärahoidmiseks. Toitenupule
vajutamine lülitab ekraani välja ja lukustab seadme. Seade lukustub automaatselt, kui seda
kindlaksmääratud aja jooksul ei kasutata.
Seadme lukust avamiseks vajutage toitenuppu või avakuva-nuppu ja nipsake sõrmega mistahes
suunas lukust vabastamise ekraani piires ekraani alumises osas.
Helitugevuse reguleerimine
Helina tugevuse muusika või video helitugevuse reguleerimiseks vajutage helitugevuse nuppu
üles või alla.
Ümberlülitumine vaiksesse režiimi
Kasutage ühte järgnevatest viisidest:
•
Vajutage ja hoidke helitugevuse nuppu all kuni seade lülitub vaiksele režiimile.
•
Avage ekraani ülaosas teavituste paneel ja seejärel toksake
Heli
.
19
Põhiline
Indikaatorikoonid
Ekraani ülaosas kuvatavad ikoonid teavitavad seadme olekust. Järgnevas tabelis on välja toodud
enimkasutatavad ikoonid.
Ikoon Tähendus
Signaali pole
Signaali tugevus
Rändlus (väljaspool tavalist teeninduspiirkonda)
GPRS-võrk ühendatud
EDGE-võrk ühendatud
UMTS-võrk ühendatud
HSDPA-võrk ühendatud
HSPA+-võrk ühendatud
LTE-võrk ühendatud
Wi-Fi on ühendatud
Bluetooth-funktsioon aktiveeritud
GPS aktiveeritud
Kõne pooleli
Vastamata kõne
Õhus liigutamise funktsioon aktiveeritud
Funktsioon Nutikas aken aktiveeritud
Veebiga sünkroonitud
Arvutiga ühendatud
SIM-või USIM-kaarti pole
Põhiline
20
Ikoon Tähendus
Uus teksti-või multimeediasõnum
Alarm aktiveeritud
Vibratsioonirežiim aktiveeritud
Lennurežiim aktiveeritud
Ilmnes tõrge või tuleb olla ettevaatlik
Aku laetuse tase
Puuteekraani kasutamine
Puudutage puuteekraani ainult sõrmedega.
•
Ärge laske puuteekraanil muude elektriseadmetega kokku puutuda. Elektrostaatilised
laengud võivad põhjustada puuteekraani talitlushäireid.
•
Hoidmaks oma puuteekraani kahjustumast, ärge toksake sellele teravate esemetega
ega rakendage sõrmedega liiga tugevat survet.
•
Seade ei pruugi tuvastada puudutusi ekraani servades, mis asuvad väljaspool
puutetundlikku piirkonda.
•
Puuteekraani pikemaajaline ootele jätmine võib põhjustada järelhelendust või
kõrvaliste kujutiste ilmumist. Lülitage puuteekraan välja, kui te seadet ei kasuta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

Samsung GT-I9515 Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend