SKODA Octavia 5E 05-2015 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

SIMPLY CLEVER
KASUTUSJUHEND
KASUTUSJUHEND
ŠKODA Octavia

5E0012739AG
Eessõna
Te otsustasite soetada omale ŠKODA, täname Teid südamlikult usalduse eest.
Sellest kasutusjuhendist leiate auto käsitsemise kirjelduse, olulised ohutusjuhised, sõiduki tavahool-
duse ja tehnilise hoolduse kirjelduse, omaabijuhised ning auto tehnilised andmed.
Mõnede funktsioonide ja auto süsteemide käsitsemine toimub infotainmentis.
Lugege palun hoolikalt mitte ainult seda kasutusjuhendit, vaid ka infotainmenti kasutusjuhendit. Auto
õige kasutamise eelduseks on mõlemat juhendit arvestav toimimisviis.
Soovime Teile palju rõõmu oma uuest ŠKODAst ja head sõidulusti.
Teie ŠKODA AUTO a.s. (allpool ainult ŠKODA või tootja)

5E0012739AG
Sisukord
Autoga kaasasolevad juhendmaterjalid 4
Selgitused 5
Kasutusjuhendi ülesehitus ja täiendav info 6
Kasutatud lühendid
Turvalisus
Passiivne turvalisus 8
Üldised märkused 8
Õige ja turvaline isteasend 8
Turvavööd 11
Turvavöö kasutamine 11
Turvavöö rullimisautomaadid ja
turvavööpingutid 13
Turvapadjasüsteem 14
Turvapadjasüsteemi kirjeldus 14
Ülevaade turvapatjadest 15
Turvapatjade väljalülitamine 19
Laste turvaline sõidutamine 20
Lasteiste 20
Kinnitussüsteemid 23
Käsitsemine
Kokpit 27
Ülevaade
26
Näidikud ja märgulambid
28
Näidikuplokk
28
Märgulambid
31
Infosüsteem
40
Juhi infosüsteem
40
Sõiduandmed (multifunktsioon-näidik)
41
MAXI DOT--ekraan
44
Hooldusvälpade näidik 49
SmartGate 50
Lukkude avamine ja uste avamine 52
Lukkude avamine ja lukustamine 52
Vargusevastane alarmseade 57
Pakiruumi kaas 58
Elektriline pakiruumi kaas 58
Akende käsitsemine 60
Panoraam-lükand-/tõstekatuseluuk 63
Valgustus ja nähtavus 66
Valgustus 66
Sisevalgustid 73
Nähtavus 74
Klaasipuhasti ja -pesur 76
Tahavaatepeeglid 77
Istmed ja peatoed 80
Istmete ja peatugede seadmine 80
Istmefunktsioonid 83
Transport ja praktiline varustus 87
Praktiline varustus 87
Pakiruum ja esemete transport 96
Muutlik laadimispõrand pakiruumis 103
Võrkvahesein 104
Katusepakikandurid 105
Küte ja ventilatsioon 107
Küte, käsitsi juhitav kliimaseade, climatronic 107
Lisaküte (seisuküte ja -ventilatsioon) 112
Sõitmine
Paigaltvõtt ja sõitmine 115
Mootori käivitamine ja seiskamine võtmega 115
Mootori käivitamine ja seiskamine
nupuvajutusega 117
START-STOPP süsteem 119
Pidurdamine ja parkimine 120
Käsitsi käiguvahetus ja pedaalid 122
Automaatkäigukast 123
Sissesõitmine ja ökonoomne sõitmine 126
Auto vigastumise vältimine 128
Abistavad süsteemid 129
Piduri- ja stabiliseerimissüsteemid 129
OFF ROAD-laad 131
Parkimisabiline (ParkPilot) 133
Tagurdamiskaamera 136
Parkimisroolimise abiline 137
Püsikiiruse hoidja 141
Automaatne vahekauguse hoidja (ACC) 143
Front Assist 148
Sõidulaadi valik (Driving Mode Selection) 151
Proaktiivne sõitjatekaitse 154
Sõiduraja hoidmise abiline (Lane Assist) 155
Liiklusmärkide tuvastamine 157
Väsimuse tuvastamine 158
Rehvirõhukontroll 159
Haakeseadis ja haagis 161
Haakeseadis 161
Haagis 166
Kasutusjuhised
Korrashoid ja hooldus
169
Hooldustööd, sobitamised ja tehnilised
muudatused 169
Auto pesemine 172
Auto hooldamine väljastpoolt 173
Siseruumi hooldamine 177
Kontrollimine ja järeltäitmine 180
Kütus 180
Mootoriruum 184
Mootoriõli 187
Jahutusvedelik 189
2
Sisukord
Pidurivedelik 190
Auto aku 191
Rattad 195
Veljed ja rehvid 195
Talvine režiim 199
Omaabi
Avariivarustus ja omaabi 201
Avariivarustus 201
Rattavahetus 202
Rehviremondikomplekt 206
Käivitusabi 209
Auto pukseerimine 210
Kaugjuhtimispult 212
Lukkude hädaavamine/hädalukustamine 213
Klaasipuhasti harjade vahetamine 214
Kaitsmed ja hõõglambid 216
Kaitsmed 216
Hõõglambid 219
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed
226
Auto põhiliosed andmed 226
Auto spetsiifilised andmed olenevalt
mootorist 234
Märksõnade loend
3
Sisukord
Autoga kaasasolevad juhendmaterjalid
Autoga kaasasolevate dokumentide hulgast leiate alati selle kasutusjuhendi ja
hooldusraamatu.
Olenevalt varustusest võib juhendmaterjalide hulgas olla ka Infotainmenti ka-
sutusjuhend ning mõnes riigis ka brošüür Teel.
Kasutusjuhend
See kasutusjuhend kehtib nii kõigile auto kerevariantidele kui ka juurdekuulu-
vatele mudelivariantidele ning kõigile varustusastmetele.
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse kõiki võimalikke varustusvariante, ilma
neid erivarustusena, mudelivariandina või turust oleneva varustusena tähista-
mata. Seega ei ole Teie autos kõiki varustuse komponente, mida on selles ka-
sutusjuhendis kirjeldatud.
Teie auto varustuse maht on määratud Teie auto ostulepinguga. Varustuse
mahtu puutuvate küsimustega pöörduge palun vajadusel mõne ŠKODA partne-
ri poole.
Joonised selles kasutusjuhendis on ainult illustratsiooniks. Joonised võivad vä-
heolulistes detailides Teie autost erineda, neid tuleb võtta üldise informatsioo-
nina.
ŠKODA AUTO a.s. töötab pidevalt, täiustamaks kõiki sõidukeid. Seetõttu on igal
ajal võimalikud muudatused kujunduse, varustuse ja tehniliste lahenduste
osas. Selles kasutusjuhendis toodud informatsioon vastab toimetamise lõpp-
hetkel olemasolevale infotasemele.
Selles kasutusjuhendis toodud andmete, jooniste ja info põhjal ei saa esitada
mitte mingeid nõudeid.
Hooldusraamat
Hooldusraamatus leiduvad auto üleandmisdokumendid, teave garantii ja hool-
dustoimingute kohta.
Infotainmenti kasutusjuhend
Infotainmenti kasutusjuhendis leidub infotainmenti, vajadusel ka mõne funkt-
siooni ja auto süsteemi käsitsemise kirjeldus.
Brošüür Teel
Brošüüris Teel on toodud importööride ja klienditeenindusasutuste telefoni-
numbrid erinevates riikides ning hädakutsenumbrid.
4
Autoga kaasasolevad juhendmaterjalid
Selgitused
Kasutatud mõisted
Autoga kaasasolevates juhendmaterjalides kasutatakse järgmisi mõisteid, mis
puudutavad Teie auto hooldamist.
- töökoda, mis teostab erialaselt ŠKODA marki autode hool-
dustöid. Eriala-ettevõte võib olla nii ŠKODA partner, ŠKODA hoolduspart-
ner kui ka sõltumatu töökoda.
- töökoda, mis on lepinguliselt autoriseeritud ŠKODA
AUTO a.s. või tema müügipartnerite poolt ŠKODA marki autode hooldus-
tööde teostamiseks ja ŠKODA originaaldetailide müümiseks.
- ettevõte, mis on ŠKODA AUTO a.s. või tema müügipartneri-
te poolt autoriseeritud ŠKODA marki uute autode müümiseks ja võimali-
kult nende hooldamiseks, kasutades ŠKODA originaaldetaile ning ŠKODA
originaaldetailide müümiseks.
Sümbolite selgitus
Ülevaade kasutusjuhendis kasutatud sümbolitest ja nende tähenduse lühisel-
gitus.
Viide peatüki olulise info ja ohutusjuhistega sissejuhatavale moodulile
Mooduli jätkumine järgmisel leheküljel
Olukorrad, milles tuleb auto võimalikult kiiresti peatada
® Registreeritud kaubamärk
Tekstteade MAXI DOT-ekraanil.
Tekstteade segmentekraanil
TÄHELEPANU
Selle sümboliga tekstid juhivad tähelepanu tõsisele õnnetus-, vigastumis-
ja eluohule.
ETTEVAATUST
Selle sümboliga tekstid juhivad tähelepanu auto vigastumise ohule või mõne
süsteemi võimalikule talitlusvõime puudumisele.
Keskkonda puudutav märkus
Sellise sümboliga tekstid sisaldavad keskkonnakaitseteavet ning nõuandeid
auto säästlikuks kasutamiseks.
„Eriala-ettevõte“
„ŠKODA hoolduspartner“
„ŠKODA partner“
Juhis
Selle sümboliga varustatud tekstid sisaldavad täiendavat informatsiooni.
5
Selgitused
Kasutusjuhendi ülesehitus ja täiendav info
Kasutusjuhendi ülesehitus
Kasutusjuhend on hierarhiliselt jagatud järgmisteks piirkondadeks.
Osa (nt Ohutus) - osa pealkiri on alati toodud lehe vasakul poolel
Põhipeatükk (nt Turvapadjasüsteem) - põhipeatüki pealkiri on alati toodud
lehe paremal poolel
Peatükk (nt Ülevaade turvapatjadest)
Sissejuhatus teemasse - ülevaatemoodul peatüki sees, sissejuhatav
teave peatüki sisu kohta, vajadusel kogu peatüki kohta kehtivad juhised
Moodul (nt Esiturvapadjad)
Teabeotsing
Teabeotsinguks kasutusjuhendis soovitame kasutada kasutusjuhendi lõpus
olevat märksõnaloendit.
Suunamäärangud
Kõik suunamäärangud, nagu „vasakul“, „paremal“, „ees“, „taga“ on antud auto
edasisõidusuuna suhtes.
Ühikud
Andmed mahu, massi, kiiruse ja pikkuse kohta antakse meetermõõdustikus,
kui ei ole teisiti märgitud.
Ekraaninäit
Selles kasutusjuhendis kasutatakse, kui ei ole teisiti märgitud, näidikuploki
ekraanikuvaks näitusid MAXI DOT-ekraanil.
6
Kasutusjuhendi ülesehitus ja täiendav info
Kasutatud lühendid
Lühend Tähendus
1/min mootori pöörete arv minutis
ABS blokeerimisvastane süsteem
ACC automaatne vahekauguse reguleerimine
AK automaatkäigukast
AGM auto aku tüüp
ASR veojõu kontrolliseade
CNG komprimeeritud maagaas
CO
2
süsinikdioksiid
COC vastavusdeklaratsioon
DPF diislikübemefilter
DSG automaatne topeltsiduriga käigukast
DSR aktiivne roolimistugi
EDS elektrooniline diferentsiaalilukustus
ECE Euroopa Majanduskomisjon
EPC mootori elektroonika kontroll
ESC stabiliseerimiskontroll
ET velje tugipinna kaugus
EL Euroopa liit
G-TEC maagaasisõidukite tähis
GSM globaalne mobiilse suhtluse süsteem
HBA piduriabiline
HHC tõusval teel paigaltvõtuabiline
KESSY lukkude võtmeta avamine, auto käivitamine ja lukustamine
kW kilovatt, võimsuse mõõtühik
LED valgusti tüüp
MCB multikokkupõrkepidur
KK käsikäigukast
MPI kütuse mitmepunktisissepritsega bensiinimootor
N1 ainult või peamiselt kaubaveoks konstrueeritud kaubik
Lühend Tähendus
Nm njuutonmeeter, mootori pöördemomendi mõõtühik
TDI CR
turboülelaaduri ja ühistoru-sissepritsesüstemiga (common
rail) diiselmootor
TSA autorongi stabiliseerimine
TSI turboülelaaduri ja otsesissepritsega bensiinimootor
VIN sõiduki identimisnumber
W vatt, võimsuse mõõtühik
Wi-Fi traadita andmesidevõrk
XDS elektroonilise diferentsiaalilukustuse funktsiooni laiendus
7
Kasutatud lühendid
Turvalisus
Passiivne turvalisus
Üldised märkused
Teema sissejuhatus
Käesolevas peatükis leiate teavet järgnevate teemade kohta:
Iga sõidu eel
8
Sõidu turvalisus 8
Sellest lõigust leiate olulist teavet, nõuandeid ja märkusi passiivse turvalisuse
kohta.
Me oleme siia kokku kogunud kõik, mida Te näiteks turvavööde, turvapatjade,
laste turvalisuse jms kohta teadma peaksite.
Täiendavat informatsiooni Teie ja Teie kaassreisijate ohutuse kohta leidub ka
selle kasutusjuhendi järgmistes peatükkides.
Kõik juhendmaterjalid peavad seetõttu alati autos kaasas olema. Seda eriti ju-
hul, kui annate auto kasutada teistele isikutele või müüte.
Iga sõidu eel
Omaenese ja kaassõitjate turvalisuse huvides pange iga sõidu eel tähele järg-
misi punkte:
Kontrollida, et auto valgustusseadmed ja suunatuled töötaksid laitmatult.
Kontrollida klaasipuhasti talitlust ja klaasipuhasti harjade seisundi laitmatust.
Kontrollida, et kõik aknaklaasid võimaldavad selget ja head väljavaadet.
Seada tahavaatepeegel nii, et oleks tagatud vaade tagasisuunas.
Kontrollida, et peeglid ei ole kaetud.
Kontrollida rehvirõhku.
Kontrollida mootoriõli, pidurivedeliku ja jahutusvedeliku taset.
Kinnitada kindlalt kaasavõetud pakid.
Mitte ületada lubatud teljekoormusi ja lubatud täismassi.
Sulgeda kõik uksed ja kapott ning pakiruumi kaas.
Kontrollida, et ükski ese ei takistaks pedaalide kasutamist.
Kaitsta lapsi sobiva lasteistme ja õigesti kinnitatud turvavööga » Lehekülg
20, Laste turvaline sõidutamine.
Võtta õige isteasend » Lehekülg 8, Õige ja turvaline isteasend. Nõuda
kaasreisijatel õige isteasendi võtmist.
Sõidu turvalisus
Autojuhina vastutate nii enese kui kõigi kaassõitjate, eelkõige laste eest. Mõ-
jutades sõidu turvalisust ohustate nii ennast kui teisi liiklusest osavõtjaid.
Seetõttu tuleb silmas pidada järgmisi juhiseid.
Mitte lasta oma tähelepanu (nt kaassõitjate või telefonikõne jms poolt) liik-
lusolukorralt kõrvale juhtida.
Mitte kunagi ei tohi juhtida autot, kui Teie juhtimisvõime on vähenenud (nt
arstirohtude, alkoholi või uimastite tõttu).
Täita liikluseeskirja ja mitte ületada lubatud sõidukiirust.
Sõidukiirus tuleb alati sobitada tee seisundi ja liiklus- ning ilmastikuoludega.
Teha pikkadel sõitudel korrapäraselt puhkepause (hiljemalt iga kahe tunni jä-
rel).
Kaassõitjale kehtivad järgmised juhiseid, mille eiramine võib põhjustada ras-
keid vigastusi või surma.
Mitte nõjatuda armatuurlauale.
Mitte asetada jalgu armatuurlauale.
Kõigile autosviibijatele kehtivad järgmised juhiseid, mille eiramine võib põhjus-
tada raskeid vigastusi või surma.
Mitte istuda ainult istme esiserva piirkonnas.
Mitte istuda küljele suunatult.
Mitte kallutada ennast aknast välja.
Mitte sirutada kehaliikmeid aknast välja.
Mitte asetada jalgu istmepolstrile.
Õige ja turvaline isteasend
Teema sissejuhatus
Käesolevas peatükis leiate teavet järgnevate teemade kohta:
Juhi õige isteasend 9
Rooliratta asendi seadmine
9
Kaassõitja õige isteasend
10
Tagaistmetel sõitjate õige isteasend
10
8
Turvalisus
TÄHELEPANU
Autosviibijate võimalikult mõjusaks kaitsmiseks peavad esiistmed ja kõik
peatoed olema alati vastavalt kasvule seatud ning turvavöö alati õigesti
kinnitatud.
Kõik autosviibijad peavad õigesti kinnitama istekoha juurde kuuluva tur-
vavöö. Lapsi tuleb kaitsta sobiva hoidesüsteemiga » Lehekülg 20, Laste
turvaline sõidutamine.
Autosviibijatel on vale isteasendi korral oht saada eluohtlikke vigastusi.
Sõidu ajal ei tohi istmete seljatoed olla liigselt tagasi kallutatud, sest see
mõjutab tugevalt turvavöö ja turvapadjasüsteemi toimet - on vigastumi-
soht!
Juhi õige isteasend
Joonis 1 Juhi õige isteasend / Rooliratta õige hoidmisviis
Lugege ja arvestage kõigepealt
lk 9.
Teie turvalisuseks ja vigastumisohu vähendamiseks õnnetusjuhtumi korral tu-
leb järgida järgmisi juhiseid.
Juhiiste seada pikisuunas nii, et pedaale saab kergelt kõverdatud jalgade-
ga põhjani vajutada.
Põlve-turvapadjaga varustatud autodel seada juhiiste pikisuunas nii, et jal-
gade kaugus
B
armatuurlauast on põlve-turvapadja kohal vähemalt 10 cm
» Joonis 1.
Istme seljatugi seada nii, et kergelt kõverdatud kätega saaks puudutada
rooliratta kõige kõrgemat punkti.
Rooliratas seada nii, et rooliratta ja rinnaku vaheline kaugus
A
oleks vä-
hemalt 25 cm » Joonis 1.
Peatugi seada nii, et selle ülaserv oleks võimalikult ühel kõrgusel Teie pea
ülaosaga
C
» Joonis 1 (ei kehti integreeritud peatoega istmete korral)
Kinnitada õigesti turvavöö » Lehekülg 11, Turvavöö kasutamine.
TÄHELEPANU
Enne sõidu alustamist võtta õige isteasend ja säilitada seda sõidu kestel.
Nõuda ka oma kaasreisijatelt iga sõidu eel õige isteasendi võtmist ja selle
säilitamist sõidu kestel.
Kaugus roolirattast peab olema vähemalt 25 cm ja jalgade kaugus arma-
tuurlauast põlve-turvapadja piirkonnas vähemalt 10 cm. Väiksema vahemaa
korral ei saa turvapadjasüsteem Teid kaitsta - see on eluohtlik!
Hoida rooliratast sõidu ajal mõlema käega selle välisservast „kella 9“ ja
„kella 3“ asendist » Joonis 1. Mitte kunagi ei tohi hoida rooliratast, haarates
„kella 12“ asendist või mõnel muul viisil (näiteks rooliratta keskkohast, rooli-
ratta servalt seestpoolt vms). Juhi turvapadja rakendumisel võib see kaasa
tuua käsivarte, käte ja pea raskeid vigastusi.
Hoolitseda selle eest, et jalgaderuumis ei oleks mitte mingeid esemeid,
sest need võivad sõidu- või pidurdusmanöövri korral takerduda pedaalihoo-
vastikku. Siis ei saaks enam vajutada siduripedaali, pidurdada ega gaasi an-
da.
Rooliratta asendi seadmine
Joonis 2 Rooliratta asendi seadmine
Lugege ja arvestage kõigepealt lk 9.
Rooliratta asendit saab kõrguse ja kauguse suunas seada.
Kallutada rooliratta all olevat fikseerimishooba
1
noole suunas » Joonis 2.
Seada rooliratas soovitud asendisse. Rooliratast saab seada noole
2
suunas.
Suruda fikseerimishoob noole
3
suunas lõpuni.
9
Passiivne turvalisus
TÄHELEPANU
Rooliratast ei tohi mitte kunagi seada sõidu ajal, vaid ainult seisval sõidu-
kil!
Fikseerimishoob peab olema lukustatud, et rooliratas oma asendit juhusli-
kult ei muudaks - on õnnetusoht!
Kaassõitja õige isteasend
Lugege ja arvestage kõigepealt lk 9.
Kaassõitja turvalisuseks ja vigastumisohu vähendamiseks õnnetusjuhtumi kor-
ral tuleb järgida järgmisi juhiseid.
Kaassõitjaiste seada võimalikult tahapoole. Et turvapadi pakuks rakendu-
mise korral parimat võimalikku kaitsetoimet, peab kaassõitja hoiduma ar-
matuurlauast vähemalt 25 cm kaugusele.
Peatugi seada nii, et selle ülaserv oleks võimalikult ühel kõrgusel Teie pea
ülaosaga
C
» Joonis 1 leheküljel 9 (ei kehti integreeritud peatoega istmete
korral)
Kinnitada õigesti turvavöö » Lehekülg 11.
Erandjuhtudel saab kaassõitja esiturvapatja välja lülitada » Lehekülg 19, Tur-
vapatjade väljalülitamine.
TÄHELEPANU
Kaugus armatuurlauast peab olema vähemalt 25 cm. Väiksema vahemaa
korral ei saa turvapadjasüsteem Teid kaitsta - see on eluohtlik!
Jalad hoida sõidu ajal alati jalgaderuumis - mitte kunagi ei tohi asetada
jalgu armatuurlauale, aknast välja või istepinnale! Pidurdusmanöövri või õn-
netusjuhtumi korral suurendab see Teie vigastumisohtu. Vale isteasendi
korral võivad turvapadja rakendumisel tekkida surmavad vigastused!
Tagaistmetel sõitjate õige isteasend
Lugege ja arvestage kõigepealt lk 9.
Äkkpidurduse või õnnetusjuhtumi korral vigastumisohu vähendamiseks pea-
vad tagaistmetel istujad panema tähele alljärgnevat.
Peatugi seada nii, et selle ülaserv oleks võimalikult ühel kõrgusel pea ülao-
saga
C
» Joonis 1 leheküljel 9.
Kinnitada õigesti turvavöö » Lehekülg 11, Turvavöö kasutamine.
Laste autosse kaasavõtmisel kasutada sobivat lastehoidesüsteemi » Le-
hekülg 20, Laste turvaline sõidutamine.
10
Turvalisus
Turvavööd
Turvavöö kasutamine
Teema sissejuhatus
Käesolevas peatükis leiate teavet järgnevate teemade kohta:
Laupkokkupõrke füüsikaline põhimõte 12
Turvavöö õige asetus 12
Turvavöö kinnitamine ja vabastamine 13
Õigesti kinnitatud turvavööd pakuvad õnnetusjuhtumi korral kindlat kaitset.
Väheneb vigastumisrisk ja suurenevad üleelamisvõimalused raske õnnetuse
korral.
Õigesti kinnitatud turvavööd hoiavad sõitjaid korrektselt seatud istmetel õiges
isteasendis.
Laste sõidutamisel tuleb arvesse võtta erilisi turvalisusaspekte » Lehekülg 20.
Turvavööde kasutamisel tuleb järgida siseriiklikke seadussätteid.
TÄHELEPANU
Turvavöö tuleb kinnitada iga sõidu eel - ka linnaliikluses! See kehtib ka
teistele sõitjatele - on vigastumisoht!
Turvavöö suurim kaitsetoime saavutatakse ainult õiges isteasendis » Le-
hekülg 8, Õige ja turvaline isteasend.
Esiistmete seljatoed ei tohi olla liigselt tagasi kallutatud, sest siis võib tur-
vavöö oma mõju kaotada.
TÄHELEPANU
Märkused turvavöö õige asetuse kohta
Alati tuleb jälgida turvavöö rihma õiget asetust. Valesti asetatud turvavöö
võib ka kergete õnnetusjuhtumite korral vigastusi põhjustada.
Turvavöö kõrgus tuleb seada nii, et rinnarihm jookseks üla õlakeskme,
mitte mingil juhul üle kaela.
Liiga lõdvalt kinnitatud turvavöö võib põhjustada vigastusi, sest õnnetus-
juhtumi korral liigub Teie keha liikumisenergia mõjul ettepoole ja pidurda-
takse siis äkki turvavööga.
Turvavöö ei tohi olla tõmmatud üle kõvade või purunevate esemete (nt
prillid, pastapliiats, võtmekimp jne). Need esemed võivad põhjustada vigas-
tusi.
TÄHELEPANU
Märkused turvavööde käsitsemise kohta
Turvavöö rihm ei tohi olla kinni kiilutud või keerdus ega hõõruda vastu te-
ravaid servi.
Jälgida, et ukse sulgemisel turvavööd kinni ei kiilutaks.
TÄHELEPANU
Märkused turvavööde õige kasutamise kohta
Ühe turvavööga ei tohi mitte kunagi kinnitada kahte inimest (ka väikelap-
si).
Lukukeelt tohib asetada ainult sama istekoha juurde kuuluvasse luku-
pandlasse. Turvavöö vale kinnitamine mõjutab tema kaitsetoimet ja suu-
rendab vigastumisriski.
Lukukeele juhikut ei tohi ummistada, sest see takistab lukukeele kinnitu-
mist.
Mitmekihiline ja avar riietus (näiteks mantel ülikonna peal) mõjutab turva-
vöö laitmatut kinnitamist ja turvavöö toimet.
Mitte kasutada klemme või muid esemeid turvavöö seadmiseks (nt lühen-
damiseks väiksemakasvuliste isikute korral).
Turvavööd tagaistmetel saavad oma ülesannet ainult siis usaldatavalt täi-
ta, kui tagaistme seljatugi on õigesti fikseeritud » Lehekülg 85.
TÄHELEPANU
Märkused turvavööde hooldamise kohta
Turvavöö rihm tuleb puhas hoida. Määrdunud rihm võib mõjutada rullimi-
sautomaadi tööd » Lehekülg 179.
Turvavöösid ei tohi autost eemaldada ega nende konstruktsiooni mitte
mingil viisil muuta. Ärge proovige turvavööd ise parandada.
Turvavööde seisundit tuleb korrapäraselt kontrollida. Kui märgatakse rih-
ma, ühenduskohtade, rullimisautomaadi või lukuosade vigastusi, tuleb see
turvavöö mõnes eriala-ettevõttes asendada lasta.
Kahjustatud turvavööd, mida on õnnetusjuhtumi puhul kasutatud ja mis
on seetõttu veninud, tuleb uuendada - kõige parem mõnes eriala-ettevõt-
tes. Lisaks tuleb kontrollida ka turvavööde kinnituskohti.
11
Turvavööd
Laupkokkupõrke füüsikaline põhimõte
Joonis 3 Kinnitamata turvavööga juht / Kinnitamata turvavööga sõitja ta-
gaistmel
Lugege ja arvestage kõigepealt lk 11.
Sõiduki liikumisel omandavad nii sõiduk kui reisijad liikumisenergia, niinimeta-
tud kineetilise energia .
Kineetilise energia väärtus oleneb oluliselt auto kiirusest ja auto ning sõitjate
massist.
Kui kiirus 25 km/h suureneb kahekordseks, 50 km/h, suureneb liikumisenergia
väärtus neli korda.
Nt inimese kaal 80 kg „tõuseb“ kiirusel 50 km/h väärtuseni 4,8 tonni
(4 800 kg).
Frontaalkokkupõrkega õnnetusjuhtumi korral paiskuvad kinnitamata turvavöö-
dega autosviibijad ettepoole ja põrkuvad kontrollitamatult vastu sõiduki sise-
ruumi osi, nagu näiteks rooliratas, armatuurlaud, esiklaas » Joonis 3 -
. Mõnel
juhul võidakse Teid koguni autost välja paisata, mille tagajärjeks võivad olla
eluohtlikud või koguni surmavad vigastused.
Kinnitamata turvavööga tagapingireisija ei ohusta mitte ainult ennast, vaid ka
esiistmetel istujaid » Joonis 3 -
.
Turvavöö õige asetus
Joonis 4 Turvavaöö rinna- ja sülerihma asetus / turvavöö asend rasedatel
naistel
Joonis 5
Esiiste: Turvavöö kõrguse sead-
mine.
Lugege ja arvestage kõigepealt lk 11.
Turvavöö kaitsetoime tagamiseks on oluline turvavöö rihma õige asend.
Turvavöö rinnarihm ei tohi mitte kunagi joosta üle kaela, vaid ta peab jooksma
umbes üle õlakeskme ja hästi liibuma ülakehale. Turvavöö sülerihm peab
jooksma üle vaagnapiirkonna, mitte üle kõhu, ja peab alati tugevalt kehale lii-
buma » Joonis 4 -
.
Turvavöö kõrguse seadmine esiistmetel
Turvavöö kõrguse reguleerimisega saab turvavöö jooksu õlapiirkonnas kasvule
vastavaks seada.
Vajutada pöörderautist ja nihutada soovitud suunas » Joonis 5.
Seadmise järel proovida turvavööd järsult tõmmates, kas pöörderautis on
kindlalt fikseeritud.
12
Turvalisus
Turvavöö rasedate naiste korral
Ka rasedad naised peavad alati kinnitama turvavöö. Ainult see tagab Teie veel
sündimata lapsele parima kaitse.
Rasedatel naistel peab sülerihm toetuma vaagnapiirkonnale võimalikult mada-
lalt, et mitte rõhuda alakehale » Joonis 4 -
.
Turvavöö kinnitamine ja vabastamine
Joonis 6 Turvavöö kinnitamine / vabastamine
Lugege ja arvestage kõigepealt
lk 11.
Enne turvavöö kinnitamist peavad olema täidetud järgmised tingimused.
Õigesti seatud peatoed (ei kehti integreeritud peatoega istmete korral).
Õigesti seatud iste (kehtib esiistmetele).
Õigesti seatud rooliratas (kehtib juhiistmele).
Kinnitamine
Turvavöö tõmmata lukukeelest haarates aeglaselt üle rinna ja vaagnapiir-
konna.
Lukukeel asetada istme juurde kuuluvasse lukupandlasse » Joonis 6 -
, nii
et ta seal kuuldavalt fikseerub.
Kontrollida tõmmates, kas lukukeel on lukus korralikult kinnitunud.
Vabastamine
Turvavöö vabastada ainult seisva auto korral.
Vajutada punast klahvi lukupandlas » Joonis 6 -
, lukukeel hüppab välja.
Juhtida vöö käega tagasi, et rihma saaks täielikult rullile kerida ja turvavöö
keerdu ei läheks.
ETTEVAATUST
Turvavöö vabastamisel tuleb jälgida, et lukukeel ei vigastaks uksevooderdust
ega muid siseruumi osi.
Turvavöö rullimisautomaadid ja turvavööpingutid
Teema sissejuhatus
Käesolevas peatükis leiate teavet järgnevate teemade kohta:
Turvavöö rullimisautomaadid
13
Turvavööpingutid 13
Turvavöö rullimisautomaadid
Iga turvavavöö on varustatud rullimisautomaadiga. Turvavöö aeglasel tõmba-
misel on tagatud täielik liikumisvabadus.
Turvavöö äkilisel tõmbamisel blokeeritakse see rullimisautomaadi poolt. Turva-
vöö blokeeritakse ka täispidurdamisel, kiirendamisel, allamägesõidul ja kurvi-
des.
TÄHELEPANU
Kui turvavööd äkilisel tõmbamisel ei blokeerita, lasta seda viivitamatult
kontrollida mõnes eriala-ettevõttes.
Turvavööpingutid
Kinnitatud turvavööga juhi ja kaassõitja ohutust suurendavad eesmiste turva-
vööde rullimisautomaatide turvavööpingutid.
Turvavööd pingutatakse kokkupõrgetel turvavööpingutitega, takistades selle-
ga keha soovimatut liikumist.
Laupkokkupõrgete korral pingutatakse eesmised turvavööd alates õnnetus-
juhtumi teatavast raskusastmest automaatselt.
Alates teatavast raskusastmest pingutatkse külgkokkupõrke korral automaat-
selt kokkupõrkepoolne kolmepunkti-turvavöö.
Kergete laup-, külg- või tagantpõrgete, rullumise või väikeste mõjuvate jõudu-
dega õnnetusjuhtumite korral turvavööpingutid ei rakendu.
13
Turvavööd
TÄHELEPANU
Kõiki turvavööpingutussüsteemi juures tehtavaid töid, samuti muude re-
monttööde puhul vajalikku süsteemi osade eemaldamist ja paigaldamist to-
hib ainult eriala-ettevõtetes teha lasta.
Süsteemi kaitsetoimest piisab ainult üheks õnnetusjuhtumiks. Turvavöö-
pingutite rakendumise järel tuleb kogu süsteem välja vahetada.
Juhis
Turvavööpingutid võivad rakenduda ka kinnitamata turvavööde puhul.
Turvavööpingutite rakendumisel tekib suits. See ei viita auto süttimisele.
Auto või turvavööpingutite süsteemi osade jäätmekäitlusel tuleb järgida si-
seriiklikke seadussätteid.
Turvapadjasüsteem
Turvapadjasüsteemi kirjeldus
Teema sissejuhatus
Käesolevas peatükis leiate teavet järgnevate teemade kohta:
Süsteemi kirjeldus 15
Turvapadja rakendumine 15
Turvapadjasüsteem pakub autosviibijatele koostöös kinnitatud turvavöödega
lisakaitset tugevate laup- ja külgkokkupõrgete korral.
Turvapadjasüsteemi talitlusseisundit näidatakse märgulambiga
näidikuplo-
kis » Lehekülg 34.
TÄHELEPANU
Turvapadjas parim võimalik kaitsetoime saavutatakse ainult koostöös
kinnitatud turvavööga.
Turvapadi ei asenda turvavööd, vaid on sõiduki kogu passiivse turvakont-
septsiooni üks osa.
Et autosviibijaid turvapatjade rakendumisel võimalikult mõjusalt kaitsta,
peavad esiistmed olema vastavalt kasvule õigesti seatud » Lehekülg 8, Õi-
ge ja turvaline isteasend.
Kui Te ei ole kinnitanud turvavööd, liiga kaugele ettepoole nõjatute või
vales asendis istute, on Teie vigastumisrisk õnnetusjuhtumi korral suurem.
TÄHELEPANU
Märkused turvapadjasüsteemi käsitsemise kohta
Tõrke esinemise korral tuleb lasta turvapadjasüsteemi kohe mõnes eriala-
ettevõttes kontrollida. Muidu on oht, et turvapadjad õnnetusjuhtumi korral
ei rakendu.
Turvapadjasüsteemi osi ei tohi mitte mingil viisil muuta.
Kõiki töid turvapatjade juures, samuti süsteemi osade eemaldamist ja pai-
galdamist seoses muude remonditöödega (näiteks rooliratta mahavõtmine)
tohib teha ainult eriala-ettevõtetes.
Mitte kunagi ei tohi võtta ette muudatusi eesmise põrkeraua või kere juu-
res.
14
Turvalisus
TÄHELEPANU (järg)
Ärge manipuleerige turvapadjasüsteemi osi, sest see võib põhjustada tur-
vapatjade rakendumise.
Turvapadjasüsteemi kaitsetoimest piisab ainult üheks õnnetusjuhtumiks.
Turvapadja rakendumise järel tuleb turvapadjasüsteem välja vahetada.
Süsteemi kirjeldus
Lugege ja arvestage kõigepealt lk 14.
Turvapadi puhutakse täis sekundi murdosade jooksul.
Kui turvapadjad rakenduvad, täituvad nad gaasiga ja rulluvad lahti.
Turvapadja täitumisel eraldub hallikasvalget või punast kahjutut gaasi. See on
täiesti normaalne ja ei viita sõiduki süttimisele.
Turvapadjasüsteem koosneb (olevalt auto varustusest) järgmistest osadest.
Esiturvapadi juhile ja kaassõitjale » Lehekülg 16.
Juhi põlve-turvapadi » Lehekülg 17.
Külgturvapadjad » Lehekülg 17.
Turvakardinad » Lehekülg 18.
Turvapadja märgulamp näidikuplokis » Lehekülg 34.
Kaasõitja esiturvapadja võtmega pööratav lüliti » Lehekülg 19.
Kaassõitja esiturvapadja märgulamp armatuurlaua keskosas » Lehekülg 19.
Juhis
Auto või turvapatjade süsteemi osade jäätmekäitlusel tuleb järgida siseriiklik-
ke seadussätteid.
Turvapadja rakendumine
Lugege ja arvestage kõigepealt
lk 14.
Turvapadjasüsteem on töövalmis ainult sisselülitatud süüte korral.
Rakendumistingimused
Igasuguste olukordadega sobivaid turvapadjasüsteemi rakendustingimusi ei
saa üheselt määrata. Oluline osa on siin näiteks sellel, millised on kokkupõrkes
osaleva eseme omadused (kõva/pehme), kohtumisnurk, auto kiirus jne.
Turvapadjasüsteemi rakendumise määrab kokkupõrkel tekkiva aeglustuse
käik. Kui kokkupõrke käigus tekkinud ja mõõdetud aeglustus on juhtseadmes
leiduvast referentsväärtusest väiksem, siis turvapadjad ei rakendu, kuigi sõi-
duk võib õnnetuse tagajärjel tugevalt deformeeruda.
Tugevatel frontaalkokkupõrgetel rakenduvad järgmised turvapadjad.
Juhi esiturvapadi.
Kaassõitja esiturvapadi.
Juhi põlve-turvapadi.
Tugevatel külgkokkupõrgetel rakenduvad järgmised turvapadjad.
Õnnetusepoolne eesmine külgturvapadi.
Õnnetusepoolne tagumine külgturvapadi.
Õnnetusepoolne turvakardin.
Turvapadja rakendumisel toimuvad järgmised sündmused.
Süttib sisevalgusti (kui sisevalgusti automaatne käsitsemine on sisse lülita-
tud - lüliti
).
Lülitatakse sisse ohutuli.
Avatakse kõigi uste lukud.
Katkestatakse kütuse juurdevool mootorisse.
Millal turvapadjad ei rakendu?
Kergete laup- ja külgkokkupõrgete, tagantpõrgete, auto ümberpaiskumise või
rullumise korral turvapadjad ei rakendu.
Ülevaade turvapatjadest
Teema sissejuhatus
Käesolevas peatükis leiate teavet järgnevate teemade kohta:
Esiturvapadjad
16
Juhi põlve-turvapadi 17
Külgturvapadjad 17
Turvakardinad 18
15
Turvapadjasüsteem
Esiturvapadjad
Joonis 7 Turvapatjade paigaldamiskohad / Gaasiga täidetud turvapadjad
Joonis 8
Turvaline kaugus roolirattast
Esiturvapadjad pakuvad täiendavat kaitset juhi ja kaassõitja pea- ning rinna-
piirkonnale raskemate laupkokkupõrkega õnnetusjuhtumite korral.
Juhi turvapadi asub roolirattas, kaassõitja turvapadi asub armatuurlauas pani-
paiga kohal » Joonis 7 -
.
Kui turvapadjad rakenduvad, rullitakse nad lahti juhi ja kaassõitja ette » Joo-
nis 7 -
. Sukeldumisel täispuhutud turvapatja sumbub esiistmetel istujate et-
teliikumine ja vähenevad pea ning ülakeha vigastumisvõimalused.
TÄHELEPANU
Märkused õige isteasendi kohta
Juhil ja kaassõitjal on oluline hoiduda roolirattast või armatuurlauast vä-
hemalt 25 cm kaugusele
A
» Joonis 8. Väiksema vahemaa korral ei saa tur-
vapadjasüsteem Teid kaitsta - see on eluohtlik! Lisaks peavad esiistmed ja
peatoed olema alati kasvule vastavalt õigesti seatud.
TÄHELEPANU (järg)
Rakendumisel arendab turvapadi suurt jõudu, mistõttu võivad ebakor-
rektse istmeseade või isteasendi korral tekkida vigastused.
Esiistmetel istujate ja turvapatjade mõjupiirkonna vahel ei tohi olla teisi
isikuid, loomi või esemeid.
TÄHELEPANU
Esiturvapadi ja laste sõidutamine
Mitte kunagi ei tohi sõidutada lapsi auto esiistmel ilma turvamata. Kui tur-
vapadjad õnnetusjuhtumi korral rakenduvad, võidakse lapsi raskelt või sur-
mavalt vigastada!
Kui kasutatakse kaassõitjaistmel lasteistet, kus last sõidutatakse seljaga
sõidu suunas, tuleb kaassõitja esiturvapadi tingimata välja lülitada » Lehe-
külg 19, Turvapatjade väljalülitamine. Kui seda ei tehta, võib laps saada
kaassõitja esiturvapadja rakendumisel raskeid või surmavaid vigastusi. Las-
te sõidutamisel kaassõitjaistmel tuleb täita lasteistmete kasutamise kohta
käivaid siseriiklikke seadussätteid.
TÄHELEPANU
Üldised märkused
Rooliratast ja kaassõitjapoolsel armatuurlaual paikneva turvapadjamoo-
duli pealispinda ei tohi katta, sinna kleebiseid kinnitada või muul viisil töö-
delda. Neid detaile võib puhastada ainult kuiva või veega niisutatud lapiga.
Turvapadjamoodulite katetele või nende vahetusse lähedusse ei tohi pai-
galdada mitte midagi (nt topsihoidjat, telefonihoidikut vms).
Mitte kunagi ei tohi asetada armatuurlauale esemeid kaassõitja turvapad-
ja pinnale.
Juhis
Juhi esiturvapadjaga varustatud autodel on roolirattal kiri .
Kaassõitja esiturvapadjaga varustatud autodel on kaassõitjapoolsel arma-
tuurlaual kiri

.
16
Turvalisus
Juhi põlve-turvapadi
Joonis 9 Turvapadja paigaldamiskoht / Gaasiga täidetud turvapadi / Jalga-
de kaugus armatuurlauast
Juhi põlve-turvapadi pakub juhi jalgadele piisavat kaitset.
Juhi põlve-turvapadi
A
asub armatuurlaua alumises osas roolisamba all » Joo-
nis 9.
Sukeldumisel täispuhutud turvapatja
B
sumbub keha etteliikumine ja vähene-
vad juhi jalgade vigastumisvõimalused.
TÄHELEPANU
Juhiiste seada pikisuunas nii, et jalgade kaugus
C
armatuurlauast on põl-
ve-turvapadja kohal vähemalt 10 cm » Joonis 9. Kui kasvu tõttu ei ole või-
malik seda tingimust täita, tuleb pöörduda eriala-ettevõtte poole.
Turvapadjamooduli pealispinda armatuurlaua alaosas roolisamba all ei to-
hi üle kleepida, katta, ega muul viisil töödelda. Seda võib puhastada ainult
kuiva või veega niisutatud lapiga. Turvapadjamooduli kattele või selle vahe-
tusse lähedusse ei tohi mitte midagi kinnitada.
Süütevõtmele ei tohi kinnitada suuri ja raskeid esemeid (võtmekimpe
vms). Neid võidakse põlve-turvapadja rakendumisel välja paisata ja niiviisi
vigastusi põhjustada.
Juhis
Põlve-turvapadjaga varustatud autodel on armatuurlaua juhipoolsel külgpinnal
piktogramm kirjaga .
Külgturvapadjad
Joonis 10 Turvapatjade paigalduskohad: esiistmes / taga
Joonis 11 Gaasiga täidetud turvapadjad
Külgturvapadjad pakuvad tugevate külgkokkupõrgete puhul täiendavat kaitset
autosviibijate ülakehapiirkonnale (rind, kõht, vaagen).
Eesmised külgturvapadjad paiknevad esiistmete seljatoepolstris » Joonis 10 -
.
Tagumised külgturvapadjad asuvad sisenemispiirkonna ja tagaistme seljatoe
vahel » Joonis 10-
.
Sukeldumisel täispuhutud turvapatja » Joonis 11 sumbuvad autosviibijatele mõ-
juvad koormused ja väheneb kogu ülakeha (rinna, kõhu ja vaagnapiirkonna) uk-
sepoolse külje vigastumisoht.
17
Turvapadjasüsteem
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

SKODA Octavia 5E 05-2015 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka