ESAB Tig 3000i AC/DC Origo™ Tig 3000i AC/DC Kasutusjuhend

Kategooria
Keevitussüsteem
Tüüp
Kasutusjuhend
FI
Valid for serial no. 612--xxx--xxxx0459 942 001 FI 070809
Tig 3000i AC/DC
Origot
Käyttöohjeet
-- 2 --
TOCx
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
1 DIREKTIIVI 3........................................................
2 TURVALLISUUS 3...................................................
3 JOHDANTO 5.......................................................
3.1 Varusteet 5.................................................................
3.2 Ohjauspaneeli 5.............................................................
4 TEKNISET TIEDOT 5.................................................
5 ASENNUS 6.........................................................
5.1 Nostaminen 6...............................................................
5.2 Sijoittaminen 6..............................................................
5.3 Kytkeminen verkkojännitteeseen 7.............................................
6KÄYTTÖ 7...........................................................
6.1 Liitännät ja hallintalaitteet 8...................................................
6.2 Symbolien selitykset 8.......................................................
6.3 Puhaltimen ohjaus 8.........................................................
6.4 Ylikuumenemissuoja 8.......................................................
7 KUNNOSSAPITO 9...................................................
7.1 Tarkastus ja puhdistus 9.....................................................
8 VIANMÄÄRITYS 9...................................................
9 VARAOSIEN TILAAMINEN 10..........................................
JOHDOTUSKAAVIO 12...................................................
TILAUSNUMERO 14.....................................................
LIVARUSTEET 16.....................................................
-- 3 --
bt31d1xa
1DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että hitsaus-
virtalähde Tig 3000i AC/DC alkaen sarjanumerosta 612 on valmistettu ja testattu standardin EN
60974--1 /--3 ja EN 60974--10 vaatimukset direktiivin (2006/95/ETY) ja (2004/108/ETY).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
Laxå 2007--03--14
2 TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka
koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoi-
menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä
suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja
käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa epänormaalin
tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. T yöpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat
takertua tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtuutettu sähköasentaja.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
FI
-- 4 --
bt31d1xa
LUE JA YMMÄRRÄ YTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA YTTÖÄ
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO-
VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S Varmista turvallinen työskentelyasneto.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja --kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molem-
milla.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silm ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa hettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan
lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys asentajaan.
Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta!
VAROITUS
ESAB:lta on saatavana t arvittavat hitsaussuojat ja muut tarvikkeet.
VAROITUS!
Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen asennusta ja käyttöä.
Virtalähdet ei saa käyttää jäätyneiden putkien sulattamiseen.
VAROITUS!
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kaarihitsaukseen.
Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana!
Sähkö-- ja elektroniikkalaitteiden jätteenkäsittelyä koskevan direktiivin 2002/96/EY ja
sen kansallisten sovellusten mukaan sähkö-- ja elektroniikkaromu pitää kerätä
erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätyslaitokseen. Paikallinen
edustajamme antaa lisätietoa hyväksytyistä keräysjärjestelmistä.
Noudattamalla tätä direktiiviä suojelet ympäristöä!
FI
-- 5 --
bt31d1xa
3 JOHDANTO
Tig 3000i AC/DC –hitsausvirtalähde soveltuu TIG--hitsaukseen ja päällystetyillä
elektrodeilla suoritettavaan hitsaukseen (puikkohitsaus). Se toimii vaihtojännitteellä
(AC) tai tasajännitteel (DC).
ESAB--tarvikkeet tu o t etta varten on kuvattu sivulla 16.
3.1 Varusteet
Hitsausvirtalähteen mukana toimitetaan:
Hitsausvirtalähteen käyttöohje, ohjauspaneelin käyttöohje ja 5 m maadoituskaapeli.
3.2 Ohjauspaneeli
TA24 AC/DC
Ohjauspaneeli on kuvattu tarkemm in erillisessä käyttöohjeessa.
4 TEKNISET TIEDOT
Tig 3000i AC/DC
Verkkojännite 400 V, ±10 %, 3 50/60 Hz
Ensiövirta
I
maks.
TIG
I
maks.
MMA
20 A
25 A
Tyhjäkäyntiteho energiansäästötilassa 6,5
minuuttia hitsauksen lopetuksen jälkeen
30 W
Säätöalue TIG, AC* / DC
MMA
4 --300 A
16 --300 A
Sallittu kuormitus TIG--hitsauksessa, AC/DC
35 % katkonainen
60 % katkonainen
100 % katkonainen
300 A / 22 V
240 A / 19,6 V
200 A / 18 V
Sallittu kuormitus puikkohitsauksessa (MMA)
30 % katkonainen
60 % katkonainen
100 % katkonainen
300 A / 32 V
230 A / 29,2 V
190 A / 27,6 V
Tehokerroin maksimivirralla
TIG
MMA
0.72
0.72
Hyötysuhdemaksimivirralla
TIG
MMA
67 %
77 %
Tyhjäkäyntijännite
MMA
54 --64 V
yttölämpötila --10 +40 ˚C
FI
-- 6 --
bt31d1xa
Tig 3000i AC/DC
Jatkuva A--painotettu äänenpaine <70 dB
Mitat, p xlxk 652 x 412 x 423 mm
Paino 42 kg
Eristysluokka muuntaja H
Kotelointiluokka IP 23C
Käyttöluokka
*) Minimivirta AC--hitsauksessa riippuu alumiinipellin metalliseoksesta ja pinnan puhtaudesta.
Kuormitusaikasuhde
Kuormitusaikasuhde ilmaisee prosentteina 10 minuutin jaksosta ajan, joka voidaan hitsata tietyllä
kuormituksella.
Suojausluokka
IP--koodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden
ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. Koodilla IP 23 merkitty laite on tarkoitettu sisä-- ja ulkokäyt-
töön.
Käyttöluokka
Symboli merkitsee, et hitsausvirtalähde on suunniteltu käytettäväksi tiloissa, joissa on tavallista
suurempi sähköiskuvaara.
5 ASENNUS
Asennuksen saa suorittaa vain valtuu tettu sähkö asen taja.
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotikäytössä tämä tuote voi aiheuttaa
radiohäiriöitä. Huolehdi tarvittavista varotoimenpiteistä.
5.1 Nostaminen
5.2 Sijoittaminen
Sijoita hitsausvirtalähde niin, ettei mitään ole jäähdytysilman tulo-- ja poistoaukkojen
edessä.
FI
-- 7 --
bt31d1xa
5.3 Kytkeminen verkkojännitteeseen
Tarkasta, että hitsausvirtalähde kytketään oikean arvoiseen
verkkojännitteeseen ja että se suojataan oikean kokoisella
varokkeella. Suojamaadoitus on toteutettava määräysten
mukaisesti.
Tyyppikilpi ja kytkentätiedot.
Suositeltu varokekoko ja pienin johdinala
Tig 3000i AC/DC TIG MMA
Verkkojännite 400 V 3μ 50 Hz 400 V 3μ 50 Hz
Verkkojohdon poikkipinta--
ala mm
2
4G2,5 4G2,5
Vaihevirta I tehokas 12 A 14 A
Varoke
hidastettu varoke
mikrokytkin, tyyppi C
16 A
20 A
16 A
20 A
Huomautus! Yllä mainitut johdinalat ja varokekoot ovat Ruotsin määräysten mukaisia. Kytkennät on
suoritettava paikallisten määräysten mukaisesti.
Huomautus! Hitsausvirtalähde on suunniteltu kytkettäväksi 230 / 400 V
–järjestelmään neljällä johtimella.
Jos käyttöpaikan verkkojännite on suurempi, virtalähde on kytkettävä
suojamuuntajan kautta.
6KÄYTTÖ
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 3. Lue
ne ennen kuin alat käyttää laitetta!
FI
-- 8 --
bt31d1xa
6.1 Liitännät ja hallintalaitteet
1 Ohjauspaneeli
katso erillinen käyttöohje
5 Maadoituskaapelin liitäntä
2 Virtakytkin 6 Hitsauskaapelin tai TIG--pistoolin liitäntä.
3 Suojakaasuliitäntä 7 TIG--pistoolista tulevan käynnistyssignaa-
lin liitäntä
4 CAN--liitäntä jäähdytysyksikölle tai
kauko--ohjaimelle
8 TIG--pistooliin menevän kaasun liitäntä
6.2 Symbolien selitykset
MMA TIG Maadoituspihdit
6.3 Puhaltimen ohjaus
Hitsausvirtalähde on varustettu ajastimella, joka pysäyttää jäähdytyspuhaltimet 6,5
minuutin kuluttua hitsauksen lopetukse sta. Hitsausvirtalähde menee silloin
energiansäästötilaan. Jäähdytyspuhaltimet käynnistyvät uudelleen, kun hitsaus
aloitetaan.
Alle 110 A:n hitsausvirtaa käytettäessä jäähdytyspuhaltimet käyvät alennetulla
nopeudella ja yli 110 A:n hitsausvirtaa käytettäessä ne käyvät täysnopeudella.
6.4 Ylikuumenemissuoja
Hitsausvirtalähde on varustettu lämpövarokkeella, joka laukeaa, jos laitteen lämpötila
nousee liian kor keaksi. Täm ä katkaisee hitsausvirran syötön ja ohjauspaneelissa
näkyy vikakoodi.
Lämpövaroke palautuu automaattisesti, kun lämpötila laskee riittävän alas.
FI
-- 9 --
bt31d1xa
7 KUNNOSSAPITO
Säännöllinen kunnossapito takaa laitteen luotettavan ja turvallisen toiminnan.
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan m yöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos
asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
Laitteen saa huoltaa vain valtuutettu henkilö.
Suojapellit saa irrottaa vain valtuutettu sähköasen taja.
7.1 Tarkastus ja puhdistus
Virtalähde
Tarkasta säännöllisesti, että virtalähde on puhdas.
Puhdistusten väli ja suoritustapa riippuvat seuraavista: hitsausprosessi, kaariaika,
kokoonpano sekä ympäristö. Normaalisti riittää, kun virtalähde puhalletaan kuivalla
paineilmalla puhtaaksi (alennetulla paineella) kerran vuodessa.
Muuten jäähdytysilman tulo-- tai poistoaukon tukkeutuminen saattaa aiheuttaa
laitteen ylikuumenemisen.
TIG--pistooli
TIG--pistooli pitää puhdistaa ja sen kulutusosat pitää vaihtaa säännöllisin välein
häiriöttömän hitsauksen varmistamiseksi.
8 VIANMÄÄRITYS
On suositeltavaa, että seuraavat tarkastukset suoritetaan ennen asentajan
kutsumista.
Vian tyyppi Toimenpide
Ei valokaarta. S Tarkasta, että virtakytkin on asennossa I.
S Varmista, et hitsaus-- ja maadoituskaapelit on kytketty
oikein.
S Varmista, et virran voimakkuus on oikea.
Hitsausvirta katkeaa hitsauksen
aikana.
S Tarkasta onko lämpövaroke lauennut (ohjauspaneelissa
näkyy vikakoodi E6).
S Tarkasta verkkovarokkeet.
Lämpövaroke laukeaa usein. S Tarkasta ylittyvätkö virtalähteen nimellisarvot
(hitsausvirtalähteen ylikuormittuminen).
Huono hitsaustulos. S Varmista, et hitsaus-- ja maadoituskaapelit on kytketty
oikein.
S Varmista, et virran voimakkuus on oikea.
S Varmista, et käyttämäsi elektrodit ovat oikeita.
S Tarkasta verkkovarokkeet.
FI
-- 1 0 --
bt31d1xa
9 VARAOSIEN TILAAMINEN
Tig 3000i AC/DC on valmistettu ja testattu kansainvälisen ja eurooppalaisen standar-
din IEC/EN 60974--1, 60974--3 ja EN 60974--10 mukaisesti. Suoritetun huollon tai kor-
jauksen jälkeen on ne suorittaneen huoltoliikkeen tehtävänä varmistua siitä, ettei tuo-
te poikkea yl mainitusta standardista.
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii-
meiseltä sivulta.
FI
-- 1 1 --
p
Edition 070809
Johdotuskaavio
-- 1 2 --
bt31e
Edition 070809
-- 1 3 --
bt31e
Tig 3000i AC/DC
Edition 070809
Tilausnumero
-- 1 4 --
bt31o
Ordering no. Denomination Type
0459 735 880 Welding power source Origot Tig 3000i AC/DC, TA24 AC/DC
0459 839 006 Spare parts list T ig 3000i AC/DC
0459 839 003 Spare parts list Control panel Origot TA24 AC/DC
0459 944 Instruction manual Control panel Origot TA24 AC/DC
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
-- 1 5 --
p
Tig 3000i AC/DC
R0459 942 /E070809/P20
Lisävarusteet
-- 1 6 --
bt30a
Trolley 2 wheel ..........................
Trolley 4 wheel ..........................
0459 366 890
0460 060 880
Cooling unit CoolMidi 1800 ..............
Includes 5 m cable
0459 840 880
Coolant (Ready mixed) 50% water and 50%
mono--ethyleneglycol(10l) ................
0194 230 002
Remote control adapter RA12 12pole ....
For analogue remote controls to CAN based
equipment.
0459 491 910
RemotecontrolunitMTA1CAN ..........
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 880
RemotecontrolunitM110ProgCAN......
Choice of on of 10 programs
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
0459 491 882
Tig 3000i AC/DC
R0459 942 /E070809/P20
-- 1 7 --
bt30a
RemotecontrolunitAT1CAN ............
MMA and TIG: current
0459 491 883
RemotecontrolunitAT1CFCAN .........
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.
0459 491 884
Remote control unit T1 Foot CAN ........
Including 5 m cable
0460 315 880
Remote cable CAN 4 pole -- 12 pole
5m.....................................
10m....................................
15m....................................
25m....................................
0.25m ..................................
0459 554 880
0459 554 881
0459 554 882
0459 554 883
0459 554 884
Return cable 5m50mm
2
................ 0156 743 907
Information on Tig torches can be found in separate brochures.
-- 1 8 --
p
-- 1 9 --
p
ESAB AB
SE--695 81 L AXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.co m
070514
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB international AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax:+81352968080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 8027 9869
Fax:+60380274754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel:+6568614322
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB Tig 3000i AC/DC Origo™ Tig 3000i AC/DC Kasutusjuhend

Kategooria
Keevitussüsteem
Tüüp
Kasutusjuhend