Whirlpool W7 OS4 4S1 H Safety guide

Tüüp
Safety guide
RADY K ÚSPOŘE ELEKTRICKÉ ENERGIE
Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce
pečení nebo ve vašem receptu. Používejte tmavé lakované nebo
smaltované plechy, neboť mnohem lépe absorbují teplo. Jídlo vyžadující
delší pečení se bude péct dále i po vypnutí trouby.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tento spotřebič splňuje požadavky Ecodesign směrnice Evropského
parlamentu a Rady 2014/65/EU a je ve shodě s evropskou normou EN
60350-1.
ET
OHUTUSJUHISED
OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE
HOOLIKALT!
Enneseadmekasutamistlugegesee ohutusjuhend
hoolikalt läbi. Hoidke see hilisemaks
läbivaatamiseks käepärast.
Selles juhendis ja seadmel endal on olulised
hoiatused, mida tuleb pidevalt järgida. Tootja ei
vastuta selle eest, kui ohutusjuhendit ei järgita,
seadet kasutatakse valesti või määratakse sellele
sobimatud seaded.
Väikelapsed (vanuses 0-3 aastat) tuleb
seadmest eemal hoida. Lapsed (vanuses 3-
8 aastat) tuleb seadmest eemal hoida, kui nende
järeleeivalvata. Lapsedalates8 eluaastastjaisikud,
kes on piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete
võimetega või ilma kogemuste või teadmisteta,
võivad seadet kasutada ainult siis, kui nende
tegevust jälgitakse või neid on seadme ohutuks
kasutamiseksjuhendatud ja nad mõistavad sellega
seotud ohtusid. Jälgige, et lapsed seadmega ei
mängiks. Lapsed ei tohi seadet ilma järelevalveta
puhastada ega hooldada.
HOIATUS: Seade ja selle ligipääsetavad
osad muutuvad kasutamisel kuumaks. Vältige
kuumutuselementide puudutamist. Nooremad
kui 8 aastased lapsed tuleb seadmest eemal hoida,
kui nende tegevust pidevalt ei jälgita.
Toiduainete kuivatamise ajal ei tohi seadet
järelevalveta jätta. Kui seadmega saab kasutada
sondi, kasutage ainult selle ahjuga kasutamiseks
mõeldud sondi tulekahju oht.
Hoidke riided ja muud tuleohtlikud materjalid
seadmest eemal, kuni kõik komponendid on maha
jahtunud, et vältida tuleohtu. Olge alati valvas, kui
valmistate suure rasva- või õlisisaldusega toitu või
lisate alkohoolseid jooke tulekahju oht. Nõude
ja tarvikute eemaldamisel kasutage pajakindaid.
Küpsetamise järel avage uks ettevaatlikult ja laske
kuumal õhul või aurul vähehaaval väljuda
põletusoht. Ärge katke ahju esiküljel olevaid
kuumaõhuavasid tulekahju oht.
Kui ahjuuks on avatud või allalastud asendis,
olge ettevaatlik, et mitte ukse vastu minna.
LUBATUD KASUTUS
ETTEVAATUST! Seade ei ole mõeldud
kasutamiseks välise lülitusseadmega, nagu taimer
või eraldi kaugjuhtimissüsteem.
See seade on nähtud ette kasutamiseks
kodumajapidamistes ja teistes sarnastes
rakendustes, nagu : kaupluste, kontorite ja teiste
töökeskkondade töötajate köögipiirkondades;
talumajapidamistes; klientide poolt hotellides,
motellides, hommikusööki pakkuvates asutustes
ja teistes majutustüüpi keskkondades.
Muudkasutusviisid(ntruumide soojendamine)
pole lubatud.
See seade ei ole mõeldud professionaalseks
kasutuseks. Ärge kasutage seadet välitingimustes.
Ärge hoidke plahvatus- või tuleohtlikke aineid
(bt bensiini- või aerosoolikanistreid) seadmes või
selle läheduses - tulekahju oht.
PAIGALDAMINE
Seadet tuleb käsitseda ja paigaldada kahe või
enama inimesega, vastasel juhul tekib vigastuste
oht. Lahtipakkimiseks ja paigaldamiseks kasutage
kindaid, et vältida sisselõikamisohtu.
Seadme paigalduse, sealjuures veevärgi
ühenduse (kui vajalik), elektriühenduse ja remondi
peab sooritama kvalifitseeritud tehnik. Ärge
parandage ega asendage mõnda seadme osa, kui
seda kasutusjuhendis otseselt ei soovitata! Hoidke
lapsed paigalduspiirkonnast eemal. Veenduge
pärast seadme lahtipakkimist, et see ei ole
transportimisel kahjustada saanud. Probleemide
korral võtke ühendust edasimüüja või lähima
teenindusega. Pärast paigalduse lõppu tuleb
jäätmed (kile, vahtplast jms) panna hoiule
lastele kättesaamatusse kohta, sest vastasel juhul
tekib lämbumisoht. Enne paigaldamistöid tuleb
seade vooluvõrgust lahti ühendada, sest tekib
elektrilöögioht. Jälgige paigaldamise ajal, et seade
ei kahjustaks toitejuhet, vastasel juhul tekib tule-
või elektrilöögioht. Aktiveerige seade alles siis, kui
paigaldamine on lõpetatud.
Tehke mööblis kõik vajalikud sisselõiked enne
ahju paigaldamist ja eemaldage kõik puulaastud
ja saepuru.
Ärge eemaldage seadet polüstüreenaluselt enne,
kui seda paigaldama hakkate.
Pärast paigaldamist ei tohiks seadme allosa
enam olla ligipääsetav põletusoht.
Ärge paigaldage seadet dekoratiivse ukse taha
tuleoht.
Kui seade on paigaldatakse tööpinna alla, jätke
töölaua ja ahju ülemise ääre vahele minimaalne
nõutud vahe, et vältida põletusi.
ELEKTRIGA SEOTUD HOIATUSED
Nimiplaat paikneb ahju esiküljel (nähtav, kui
uks on avatud).
Seadet peab olema võimalik vooluvõrgust
lahti ühendada kas pistikut pesast välja
tõmmates, kui pistik on juurdepääsetav,
või ligipääsetava mitmepooluselise lüliti abil,
mis on paigaldatud pistikupesast ülesvoolu
kooskõlas riiklike ohutuseeskirjadega. Seade
peab olema maandatud vastavalt riiklikele
elektriohutusstandarditele.
Ärge kasutage pikendusjuhtmeid,
mitmikpistikupesi ega adaptereid. Elektriühendus
ei tohi pärast paigaldamist olla kasutajale
ligipääsetav. Ärge kasutage seadet märjana ega
paljajalu. Ärge kasutage seadet, kui selle toitejuhe
või pistik on vigane, kui see ei tööta korralikult või
kui see on kahjustatud või maha kukkunud.
Kui toitejuhe on kahjustatud, peab tootja,
teenindusvõimuukvalifitseeritudisikselleohtude,
näiteks elektrilöögiohu vältimiseks asendama.
Kui toitekaablit on vaja vahetada, pöörduge
volitatud teeninduskeskusse.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
HOIATUS! Enne hooldustööde tegemist
veenduge, et seade on välja lülitatud ja
toitevõrgust lahti ühendatud; ärge kunagi
kasutage aurpuhastusseadmeid, sest nendega
tekib elektrilöögioht.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks
tugevatoimelisi abrasiivseid puhastusvahendeid
ega metallkaabitsat, kuna need võivad pinda
kriimustada, mille tagajärjel klaas võib puruneda.
Enne puhastamist või hooldamist veenduge,
et seade oleks maha jahtunud. - põletuse oht.
HOIATUS: Enne lambi asendamist lülitage
seade välja, et vältida elektrilööki.
PAKKEMATERJALIDE ÄRAVISKAMINE
Pakkematerjal on 100% taaskäideldav ja märgistatud taaskäitlemise
sümboliga . Pakendi osad tuleb ära visata vastutustundlikult ja täies
vastavuses kohalike jäätmekäitlusnõuetega.
KODUMASINATE JÄÄTMEKÄITLUS
See seade on toodetud taaskäideldatavatest või taaskasutatavatest
materjalidest. Kõrvaldage seade vastavalt kohalikele
jäätmekäitluseeskirjadele. Elektriliste majapidamisseadmete
jäätmekäitluse kohta saate täpsemat teavet kohalikust omavalitsusest,
majapidamisseadmete kogumispunktist või poest, kust seadme
ostsite. Seade on märgistatud vastavalt Euroopa Liidu elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) direktiivile 2012/19/EL. Tagades
seadme korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära potentsiaalseid
negatiivseid mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele. Seadmel või
seadmega kaasapandud dokumentatsioonil olev sümbol näitab, et
seadet ei tohi käidelda olmejäätmena, vaid et see tuleb toimetada
lähimasse elektri-ja elektroonikaseadmete kogumispunkti.
ENERGIASÄÄSTUNIPID
Eelsoojendage ahju ainult siis, kui see on ette nähtud küpsetustabelis
või retseptis. Kasutage tumedaid küpsetusvorme, kuna need neelavad
paremini kuumust. Toidu küpsemine kuumas ahjus jätkub ka siis, kui ahi
on välja lülitatud.
VASTAVUSDEKLARATSIOON
Seade on vastavuses Euroopa määruse 65/2014 ökodisaini nõuetega
kooskõlas Euroopa standardiga EN 60350-1.
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ
Πρινχρησιμοποιήσετετησυσκευή,διαβάστεαυτές
τις οδηγίες για την ασφάλεια. Φυλάξτε τις οδηγίες
σε κοντινό σημείο για μελλοντική αναφορά.
Αυτές οι οδηγίες και η συσκευή περιλαμβάνουν
σημαντικές προειδοποιήσεις σχετικά με την
ασφάλεια, τις οποίες πρέπει να τηρείτε σε κάθε
περίπτωση. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία
ευθύνη για τη μη τήρηση αυτών των οδηγιών
ασφαλείας, για ακατάλληλη χρήση της συσκευής
ή λανθασμένη ρύθμιση των χειριστηρίων.
Τα πολύ μικρά παιδιά (0-3 ετών) πρέπει να
διατηρούνται μακριά από τη συσκευή. Κρατήστε
τα μικρά παιδιά (3-8 ετών) μακριά από η συσκευή
εκτός εάν επιτηρούνται διαρκώς. Η συσκευή
μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8
ετών και άνω ή άτομα με μειωμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με
έλλειψη εμπειρίας και γνώσης της συσκευής,
εφόσον βρίσκονται υπό επιτήρηση ή έχουν
λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση
της συσκευής και κατανοούν τους κινδύνους
που συνεπάγεται. Τα παιδιά απαγορεύεται να
παίζουν με τη συσκευή. Εργασίες καθαρισμού και
συντήρησηςτουχρήστηδενπρέπειναεκτελούνται
από παιδιά χωρίς επιτήρηση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα
προσβάσιμαεξαρτήματά της μπορεί να ζεσταθούν
κατά τη διάρκεια της χρήσης. Πρέπει να είστε
προσεκτικοί, ώστε να αποφεύγετε τυχόν επαφή με
τις αντιστάσεις στο εσωτερικό του φούρνου. Τα
παιδιά κάτω των 8 ετών δεν πρέπει να πλησιάζουν
τη συσκευή, εκτός εάν επιτηρούνται διαρκώς.
Μην αφήνετε ποτέ αφύλακτη τη συσκευή
κατά την αποξήρανση τροφίμων. Αν
η συσκευή είναι κατάλληλη για χρήση
του αισθητήρα, χρησιμοποιείτε μόνο έναν
αισθητήρα θερμοκρασίας που συστήνεται για το
συγκεκριμένο φούρνο - κίνδυνος πυρκαγιάς.
Διατηρείται τα ρούχα ή άλλα εύφλεκτα
υλικά μακριά από τη συσκευή, έως ότου όλα
τα εξαρτήματα να έχουν κρυώσει εντελώς -
κίνδυνος πυρκαγιάς. Να είστε πάντα σε ετοιμότητα
όταν ψήνετε τρόφιμα πλούσια σε λίπος, λάδι ή
όταν προσθέτετε αλκοολούχα ποτά - κίνδυνος
πυρκαγιάς. Χρησιμοποιείτε γάντια φούρνου για
να αφαιρείτε τα ταψιά και τα άλλα εξαρτήματα.
Στο τέλος του μαγειρέματος, ανοίξτε την πόρτα
προσεκτικά, αφήνοντας το θερμό αέρα ή τον ατμό
να βγει σταδιακά πριν να έχετε πρόσβαση στο
φούρνο - κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην φράζετε
τους αεραγωγούς στη μπροστινή πλευρά του
φούρνου - κίνδυνος πυρκαγιάς.
Να είστε προσεκτικοί όταν η πόρτα
του φούρνου βρίσκεται σε ανοιχτή θέση ή
κατεβασμένη, για να αποφύγετε τη θέρμανση
της πόρτας.
ΕΠΙΤΡΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η συσκευή δεν προορίζεται να
χρησιμοποιείται μέσω ενός εξωτερικού διακόπτη,
όπως ένας χρονοδιακόπτης, ή ξεχωριστού
συστήματος τηλεχειρισμού.
Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για οικιακή
χρήση καθώς και για παρόμοιες χρήσεις όπως:
κουζίνες προσωπικού σε καταστήματα, γραφεία
και άλλους χώρους εργασίας αγροκτήματα, από
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Whirlpool W7 OS4 4S1 H Safety guide

Tüüp
Safety guide