Electrolux EKC513516W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Інструкція
Pliit
Plīts
Viryklė
Плита
EKC513516
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Seadme kirjeldus 5
Enne esimest kasutamist 5
Pliit - igapäevane kasutamine 6
Pliit - vihjeid ja näpunäiteid 7
Pliit - puhastus ja hooldus 7
Ahi - igapäevane kasutamine 8
Kella funktsioonid 9
Ahi - vihjeid ja näpunäiteid 10
Ahi - puhastus ja hooldus 14
Mida teha, kui... 16
Paigaldamine 17
Jäätmekäitlus 17
Jäetakse õigus teha muutusi
OHUTUSINFO
Enne paigaldamist ja kasutamist lugege ka-
sutusjuhend hoolega läbi:
et teaksite, kuidas tagada enda ja oma
vara ohutus
et kaitsta loodust
et teaksite, kuidas oma seadet õigesti ka-
sutada.
Hoidke juhend alles, et see oleks käepärast
ka siis, kui seadme teise kohta viite või selle
maha müüte.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või eba-
õige kasutuse tõttu tekkinud kahjude eest.
Laste ja ohustatud isikute ohutus
Seda seadet võivad kasutada vähemalt
8-aastased lapsed ning füüsilise, sen-
soorse või vaimupuudega inimesed või
kogemuste ja teadmisteta isikud, kui nen-
de üle on järelvalve ja neid juhendatakse
seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega
kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadme-
ga mängida.
Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaa-
matus kohas. Lämbumis- või vigastusoht!
Hoidke lapsed ja koduloomad seadmest
eemal, kui selle uks on lahti või seade
töötab. Kehavigastuse või muu püsiva
kahjustuse oht!
Kui seadmel on lapselukk või lukufunktsi-
oon, kasutage seda. See hoiab ära või-
maluse, et lapsed ja loomad seadme ju-
huslikult sisse lülitavad.
Üldine ohutus
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Sellega kaasneb vigastamise ja seadme
kahjustamise oht.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Lülitage seade pärast igakordset kasuta-
mist välja.
Paigaldamine
Seadme võib paigaldada ja ühendada ai-
nult väljaõppinud tehnik. Pöörduge volita-
tud teeninduskeskusse. Nii hoiate ära
seadme kahjustusi ja võimalikke kehavi-
gastusi.
Veenduge, et seade ei ole transportimisel
viga saanud. Vigastatud seadet ei tohi
vooluvõrku ühendada. Vajaduse korral
võtke ühendust tarnijaga.
Enne esmakordset kasutamist eemalda-
ge seadmelt pakend, kleebised ja katteki-
hid. Ärge eemaldage andmesilti. Vastasel
juhul võib garantii kaotada kehtivuse.
Järgige seadme kasutuskoha riigis kehti-
vaid seadusi, määrusi, direktiive ja stan-
dardeid (ohutuseeskirju, jäätmekäitlu-
seeskirju, elektri- ja/või gaasiohutuse ees-
kirju jne).
Olge seadme liigutamisel ettevaatlik. See
seade on raske. Kasutage alati kaitsekin-
daid. Ärge kunagi tõmmake seadet käe-
pidemest.
Veenduge, et seade on paigaldamise ajal
vooluvõrgust lahti ühendatud (kui on ko-
haldatav).
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Ärge pange seadet alusele.
Elektriühendus
Seadme võib paigaldada ja ühendada ai-
nult väljaõppinud elektrik. Pöörduge voli-
tatud teeninduskeskusse. Nii hoiate ära
2 electrolux
seadme kahjustusi ja võimalikke kehavi-
gastusi.
Seade peab olema maandatud.
Veenduge, et andmesildil olevad elektri-
andmed vastavad teie kohalikule voolu-
võrgule.
Teavet pinge kohta leiate andmesildilt.
Kasutada tuleb nõuetekohaseid isolat-
siooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid
(keermega kaitsmed tuleb pesast eemal-
dada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kon-
taktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va-
rustada mitmepooluselise lahklülitiga.
Lahklüliti lahutatud kontaktide vahemik
peab olema vähemalt 3 mm.
Elektriohutud detailid tuleb paigaldada nii,
et neid ei saa eemaldada tööriistade abi-
ta.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigalda-
tud elektriohutut pistikupesa.
Elektriseadmeid pistikupesadesse ühen-
dades tuleb jälgida, et kaablid ei puutu
kokku seadme tulise uksega ega ole selle
lähedal.
•Ärge kasutage mitmikpistikuid, vaheü-
hendusi ja pikenduskaableid. Tuleoht!
Veenduge, et te ei mulju ega vigasta
seadme taga olevat toitepistikut (kui on
olemas).
Veenduge, et toitepistikule pääseb pärast
paigaldamist ligi.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati
pistikust (kui see on olemas).
Ärge asendage toitekaablit ega vahetage
seda. Pöörduge teeninduskeskusse.
Kasutamine
Kasutage seadet ainult koduseks toidu-
valmistamiseks. Ärge kasutage seadet
äri- või tööstuslikul eesmärgil. See hoiab
ära võimalikud kehavigastused või mate-
riaalse kahju.
Kui seade töötab, tuleb seda pidevalt jäl-
gida.
Kui avate ahju ust ajal, mil ahi töötab, tu-
leb alati seista uksest eemal. Välja võib
paiskuda tulist auru. Põletusoht!
Ärge kasutage seadet, kui see on kokku-
puutes veega. Ärge käsitsege seadet
märgade kätega.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiu-
kohana.
Kasutamise käigus läheb seadme pliidi-
plaat kuumaks. Põletusoht! Ärge pange
pliidipinnale metallesemeid, näiteks söö-
giriistu ega potikaasi, sest need võivad
tuliseks minna.
Kasutamise käigus läheb seadme sise-
mus kuumaks. Põletusoht! Tarvikuid või
potte ahju pannes või ahjust välja võttes
kasutage kindaid.
Avage uks ettevaatlikult. Alkoholi sisalda-
vate komponentide kasutamise tagajärjel
võib alkohol õhuga seguneda. Tuleoht!
Kui avate ukse, vältige ahju läheduses sä-
demeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid ja/või sulavaid ese-
meid (plastist või alumiiniumist) seadmes-
se, selle lähedusse või peale. Plahvatus-
või tulekahjuoht!
Lülitage keedutsoonid pärast iga kasuta-
mist välja.
Ärge kasutage keeduvälju tühjade keedu-
nõudega või ilma keedunõudeta.
Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
See võib kahjustada keedunõusid ja plii-
dipinda.
Kui pliidiplaadi pinnale kukuvad esemeid
või keedunõud, võivad need pinda vigas-
tada.
Ärge asetage kuumi keedunõusid juhtpa-
neeli lähedale, sest kuumus võib seadet
kahjustada.
Olge tarvikute eemaldamisel ja paigalda-
misel ettevaatlik, et mitte kahjustada
seadme emaili.
Malmist, alumiiniumvalust või rikutud
põhjaga keedunõud võivad pliidiplaati krii-
mustada, kui neid pliidipinnal liigutatakse.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta seadme
tööd.
Et hoida ära emaili kahjustumine või värvi
muutumine:
ärge asetage esemeid vahetult seadme
põhjale ning ärge katke seda fooliumi-
ga kinni;
ärge pange tulist vett vahetult sead-
messe;
ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ah-
jus pärast toiduvalmistamise lõppu.
Äge suruge avatud uksele.
electrolux 3
Ärge pange ahju all olevasse sahtlisse tu-
leohtlikke materjale. Hoidke seal ainult
kuumakindlaid tarvikuid (kui on kohalda-
tav).
Ärge katke kinni ahju auruväljalaske ava-
sid. Need paiknevad pealispinna tagakül-
jel (kui on kohaldatav).
Kui näete pinnal mõra, eemaldage seade
vooluvõrgust. Elektrilöögioht!
Ärge paigutage keedunõude alla soojust
juhtivaid materjale (nt õhukest metallvõrku
või metallpinnaga soojusjuhte). Liigne
soojuskiirgus võib pliidiplaati kahjustada.
Voolukatkestuse ajal ärge seadet kasuta-
ge.
Puhastus ja hooldus
Enne hooldust veenduge, et seade on
maha jahtunud. Põletusoht! Klaaspanee-
lid võivad puruneda.
Hoidke seade alati puhas. Rasva või toi-
dujääkide kogunemine võib põhjustada
tulekahju.
Regulaarne puhastamine hoiab ära pin-
nakattematerjali kahjustumise.
Isikliku ohutuse ja oma vara säästmise
huvides puhastage seadet ainult vee ja
seebiga. Ärge kasutage kergsüttivaid too-
teid või tooteid, mis võivad põhjustada
korrosiooni.
Ärge puhastage seadet aurupuhastite,
kõrgsurvepuhastite, teravate esemete,
abrasiivsete puhastusvahendite, abrasiiv-
sete käsnadega ega plekieemaldajatega.
Kui kasutate ahjupihusteid, järgige tootja
juhiseid. Ärge pihustage midagi kütteele-
mentide ega termostaadi anduri peale
(kui see on olemas).
Ärge puhastage klaasust abrasiivsete pu-
hastusvahendite ega metallkaabitsaga.
Siseklaasi kuumakindel pind võib mõra-
neda ja puruneda.
Ukse klaaspaneelid muutuvad kahjustu-
misel hapraks ja võivad puruneda. Need
tuleb asendada. Pöörduge teeninduskes-
kusse.
Olge ukse seadmest eemaldamisel ette-
vaatlik. Uks on raske.
Selles seadmes kasutatavad lambid on
mõeldud kasutamiseks üksnes koduma-
sinates. Neid ei saa kasutada ruumide
täielikuks või osaliseks valgustamiseks.
Kui tekib vajadus lamp välja vahetada, tu-
leb kasutada sama võimsusega ja spet-
siaalselt kodumasinate jaoks mõeldud
lampi.
Enne ahjuvalgusti vahetamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti. Elektrilöögioht!
Laske seadmel maha jahtuda. Põletu-
soht!
Teeninduskeskus
Seadet tohib remontida või parandada ai-
nult kvalifitseeritud tehnik. Pöörduge voli-
tatud teeninduskeskusse.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
Seadme kõrvaldamine
Kehavigastuste või varakahjude vältimi-
seks:
Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
–Kõrvaldage ukse fiksaator. See takis-
tab laste ja väikeloomade seadmesse
kinnijäämist. Lämbumisoht!
4 electrolux
SEADME KIRJELDUS
Ülevaade
1
12
2 3 4 5
7
8
6
9
10
11
1
2
3
4
1 Juhtpaneel
2 Pliidi juhtnupud
3 Elektrooniline programmeerija
4 Temperatuuri reguleerimisnupp
5 Temperatuuri indikaator
6 Toiteindikaator
7 Ahju funktsioonide juhtnupp
8 Grill
9 Ahjuvalgusti
10 Ventilaator
11 Andmeplaat
12 Riiulisiin
Pliidipinna skeem
140
mm
180
mm
140
mm
120/180
mm
1 2
35 4
1 Ühe küttekontuuriga keeduväli 1200 W
2 Ühe küttekontuuriga keeduväli 1800 W
3 Ühe küttekontuuriga keeduväli 1200 W
4 Jääkkuumuse indikaator (4 lampi)
5 Kaheringiline keeduväli 1700W/700W
Tarvikud
Ahjurest
Nõude, koogivormide ja grilltükkide jaoks
Madal küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks.
Hoiusahtel
Pliidi allosas asub hoiusahtel.
Hoiatus Seadme töötamise ajal võib
hoiusahtel kuumaks minna.
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Enne ahju kasutamist eemaldage kogu
pakend, nii ahju seest kui väljast. Ärge
eemaldage andmeplaati.
Ettevaatust Ahju ukse avamiseks
võtke alati kinni käepideme keskelt.
Esimene puhastamine
Eemaldage seadmelt kõik osad.
electrolux 5
Puhastage seadet enne esmakordset ka-
sutamist.
Ettevaatust Ärge kasutage
abrasiivseid puhastusaineid! See võib
pinda rikkuda. Vt ptk "Puhastus ja
hooldus".
Kellaaja õigeks panemine
Ahi hakkab tööle alles siis, kui aeg on
õigeks pandud.
Seadme ühendamisel elektrivõrku või voolu-
katkestuse ajal hakkab ajafunktsiooni indi-
kaator automaatselt vilkuma
Kellaaja määramiseks vajutage nuppe " +"
või " -".
Umbes 5 sekundi pärast vilkumine lõppeb
ja kell hakkab näitama õiget aega.
Aja muutmisel ei tohi samaaegselt
määrata automaatset funktsiooni (Kes-
tus
või Lõpp ).
Eelsoojendus
1.
Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
2. Kuumutage tühja ahju 45 minutit.
3.
Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
4. Kuumutage tühja ahju 15 minutit.
See on vajalik ahju seintel olevate jääkide
ärapõlemiseks. Ahjutarvikud võivad selle
toimingu puhul minna kuumemaks kui tava-
liselt. Toimingu käigus võib eralduda lõhna
ja suitsu. See on normaalne. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
PLIIT - IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo". Soojusastmed
Keedutsooni indikaatorid (vt alajaotist
"Üldine ülevaade") näitavad, millise
tsooni määrasite.
Nupp Funktsioon
Kahe küttekontuuriga keedutsooni lüliti
1-9 Soojusastmed
(1 = madalaim soojusaste; 9 = kõrgeim soojusaste)
Vaheseadistused on võimalikud vahemikus 1 kuni 9.
1. Keerake nupp vajalikule soojusastmele.
2. Toiduvalmistamise lõpetamiseks keera-
ke nupp asendisse "0".
Kasutage energiatarbimise vähendami-
seks jääksoojust. Lülitage keedutsoon
u. 5-10 minutit enne toiduvalmistamise
lõppu välja.
Kasutage kahe küttekontuuriga tsooni
Hoiatus Kahe küttekontuuriga
keedutsooni sisselülitamiseks keerake
vastavat juhtnuppu paremale (ärge
keerake nuppu üle stoppasendi).
1. Keerake nupp asendisse 9 ja kahe küt-
tekontuuriga tsooni sümbolile. Seejärel
tunnete väikest takistust.
2. Keerake tagasi vajalikule seadele.
3. Pärast toiduvalmistamist keerake tagasi
VÄLJA.
Et kasutada kahe küttekontuuriga tsoo-
ni hiljem uuesti, lülitage suurem ring sis-
se.
Jääksoojuse näit
Jääksoojuse indikaator süttib, kui keedut-
soon on tuline.
Hoiatus Põletusoht jääksoojuse tõttu!
6 electrolux
Kui keedutsoon töötab, on lühikest ae-
ga kuulda suminat. Keraamilisest klaa-
sist keedutsoonide puhul on see tüüpi-
line ega tähenda, et seade on rikkis.
PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Küpsetusnõud
Nõu põhi peab olema võimalikult
paks ja tasane.
Terasemail- või alumiiniumnõud või
vaskpõhjaga nõud võivad jätta klaas-
keraamilisele pinnale plekke.
Energia kokkuhoid
Võimaluse korral pange nõudele alati
kaas peale.
Pange keedunõud keedutsoonile en-
ne selle sisselülitamist.
Lülitage keedutsoonid enne toiduval-
mistamisaja lõppu välja, et kasutada
ära jääksoojus.
Keedunõu põhi ja keedutsoon peak-
sid olema ühesuurused.
Näiteid pliidi kasutamisest
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
Soo-
jusas-
te
Kasutamine Aeg Näpunäited
1 Valmistatud toidu soojashoidmiseks vastavalt
vajadu-
sele
Hoidke kaane all
1-2 Hollandi kaste, sulatamiseks (või, šoko-
laad, želatiin)
5 - 25
min
Segage aeg-ajalt
1-2 Kalgendamine: kohevad omletid, küpse-
tatud munad
10-40
min
Valmistage kaane all
2-3 Riisi ja piimatoitude keetmiseks vaiksel
tulel, valmistoidu soojendamiseks
25-50
min
Vedeliku kogus peab olema riisi ko-
gusest vähemalt kaks korda suu-
rem, piimatoite tuleb valmistamise
ajal segada
3-4 Köögivilja, kala, liha aurutamiseks 20-45
min
Lisage mõni supilusikatäis vedelikku
4-5 Kartulite aurutamiseks 20-60
min
Kasutage maks. ¼ l vett 750 g kar-
tulite kohta
4-5 Suuremate toidukoguste, hautiste ja
suppide valmistamiseks
60-150
min
Kuni 3 l vedelikku pluss komponen-
did
6-7 Õrnalt praadimiseks: eskalopid, vasikali-
harull juustuga, karbonaad, kotletid,
vorstid, maks, keedutainas, munad,
pannkoogid, sõõrikud
vastavalt
vajadu-
sele
Pöörake poole sulatusaja möödu-
des
7-8 Tugevaks praadimiseks, praetud kartu-
lid, ribiliha, praetükid
5-15
min
Pöörake poole sulatusaja möödu-
des
9 Suure koguse vee ja pasta keetmiseks, liha pruunistamiseks (guljašš, pajapraad), friikartuli-
te valmistamiseks
PLIIT - PUHASTUS JA HOOLDUS
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Puhastage seadet pärast igakordset kasu-
tamist.
Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid.
Kriimustused või tumedad plekid klaas-
keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
electrolux 7
Mustuse eemaldamiseks:
1. Eemaldage kohe:sulav plast, plast-
kile ja suhkrut sisaldava toidu jäägid.
Vastasel korral võib mustus seadet
kahjustada. Kasutage spetsiaalset
klaasikaabitsat. Pange kaabits õige
nurga all klaaspinnale ja liigutage tera
pliidi pinnal.
Eemaldage pärast seadme piisa-
vat mahajahtumist:katlekivirõngad,
veerõngad, rasvajäägid, metalse läi-
kega värvimuutusega plekid. Kasuta-
ge spetsiaalset klaaskeraamika või
roostevaba terase puhastusvahendit.
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
3. Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
Puhastage seadme esikülge pehme lapi
ja tulise vee ning pesuaine lahusega.
Kasutage metallist esikülgede jaoks roos-
tevaba terase puhastusvahendit.
Ärge kasutage küürimisvahendeid ja ab-
rasiivseid käsnu.
AHI - IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Ahju sisse ja välja lülitamine
1. Keerake ahju funktsioonide juhtnupp
mõnele ahju funktsioonile.
2. Keerake temperatuuri juhtnupp tempe-
ratuurile.
Kui ahi töötab, põleb toite indikaator.
Temperatuuri indikaator süttib, kui ahju
temperatuur suureneb.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake ahju
funktsioonide juhtnupp ja temperatuuri
juhtnupp välja.
Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Väljas-asend Seade on VÄLJA lülitatud.
Ül./al. kuumutus
Kuumutab nii ülemist kui alumist kütteelementi. Ahju ühel tasandil
küpsetamiseks ja röstimiseks.
Alumine kütteele-
ment
Kuumus tuleb ainult ahju põhjast. Krõbeda või koorikulise põhjaga
kookide küpsetamiseks.
Ülemine kütteele-
ment
Kuumus tuleb ainult ahju ülaosast. Kasutamiseks küpsetamise
lõppfaasis.
Grill
Lamedate toiduainete grillimiseks väikeses koguses riiuli keskel.
Röstimiseks. Maksimaalne temperatuur on selle funktsiooni
puhul 210°C
Ventilaatoriga küp-
setamine
Ühesugust küpsetustemperatuuri nõudvate toitude pruunistamiseks
või pruunistamiseks ja küpsetamiseks rohkem kui ühel ahjuriiulil, il-
ma maitsete segunemiseta.
Sulatamine
Külmutatud toidu sulatamiseks. Temperatuuri reguleerimisnupp
peab olema väljas-asendis.
Turvatermostaat
Ohtliku ülekuumenemise vältimiseks (tingi-
tuna seadme valest kasutamisest või de-
fektsetest komponentidest) on ahi varusta-
tud turvatermostaadiga, mis katkestab voo-
luvarustuse. Ahi lülitub automaatselt uuesti
tagasi sisse, kui temperatuur langeb.
8 electrolux
Ekraan
1 2 3
456
1 Funktsiooni indikaatorid
2 Ajanäit
3 Funktsiooni indikaatorid
4 Nupp "+"
5 Valikunupp
6 Nupp "-"
KELLA FUNKTSIOONID
Kella õigekspanemine 1. Vajutage korduvalt valikunuppu kuni va-
jaliku funktsiooni indikaator vilkuma
hakkab.
2.
Taimeri aja
, Kestuse või Lõpu
aja määramiseks vajutage nuppe " +"
või " -".
Süttib vastava programmi indikaator.
Kui aeg on otsa saanud, vilgub funkt-
siooni indikaator ja 2 minuti jooksul kõ-
lab helisignaal.
Funktsioonide Kestus ja Lõpp
puhul lülitub ahi automaatselt välja.
3. Signaali lõpetamiseks vajutage mista-
hes nuppu.
Kella funktsioon Kasutamine
Kellaaeg Näitab aega. Aja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks
Pöördloenduse tai-
mer
Mahalugemisaja seadistamiseks.
Kui aeg saab täis, kõlab signaal.
See funktsioon ahju tööd ei mõjuta.
Kestus Et määrata, kui kaua on ahi kasutusel.
Lõpp Ahjufunktsiooni väljalülitusaja määramiseks.
Kestvust ja Lõppu võib kasutada
samaaegselt, kui ahi tuleb hiljem auto-
maatselt sisse ja välja lülitada. Sel juhul
määrake kõigepealt Kestvus
, seejä-
rel Lõpp
.
Kella funktsioonide tühistamine
1. Vajutage üha uuesti valikunupule, kuni
hakkab vilkuma vajaliku funktsiooni indi-
kaator.
2. Vajutage ja hoidke nuppu " - ".
Mõne sekundi pärast lülitub kella funkt-
sioon välja.
electrolux 9
Ahjutarvikute sissepanek
Asetage sisselibistatavad tarvikud ahju nii,
et topelt-külgservad on ahju tagumises
osas ja suunatud ahju põhja poole. Suruge
sisselibistatavad tarvikud ühe ahjutasandi
juhiktrellide vahele.
Ahjuriiuli ja sügava röstimispanni
üheaegne sisestamine
Pange ahjuriiul sügava röstimispanni peale.
Suruge sügav röstimispann ühe ahjutasandi
juhiktrellide vahele.
AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Seadmes on neli riiuli tasandit. Alustage
tasandite arvestamist alati ahju põhjast.
Ahju eri tasanditel saab samaaegselt
küpsetada mitmeid roogi. Paigutage riiu-
lid 1. ja 3. tasandile.
Niiskus võib kondenseeruda seadmesse
või ukseklaasile. See on normaalne. Kui
avate toitu valmistades ahju ukse, hoidu-
ge alati tahapoole. Kondenseerumise vä-
hendamiseks laske ahjul enne küpsetami-
se alustamist 10 minutit töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord pärast
seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange esemeid otse
ahju põhja ega katke ahju komponente
fooliumiga kinni. See võib muuta küpse-
tamise tulemusi ja rikkuda ahju emailka-
tet.
Kookide küpsetamine
Enne küpsetamist eelkuumutage ahju
umbes 10 minutit.
Ärge avage ahju ust enne kui ¾ küpsetu-
sajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte küpse-
tusplaati, hoidke nende vahele jääv ahju-
tasand tühi.
Liha ja kala küpsetamine
Ärge küpsetage alla 1 kg kaaluga lihatük-
ki. Liiga väikeste tükkide küpsetamisel
jääb liha kuivaks.
Väga rasvaste toitude küpsetamisel kasu-
tage rasvapanni, et vältida ahju püsivate
plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael
enne lahtilõikamist umbes 15 minutit
seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suit-
su ei tuleks, kallake rasvapannile veidi
vett. Suitsu kondenseerumise vältimiseks
lisage vett kohe, kui see on ära auranud.
Küpsetusajad
Küpsetusajad sõltuvad toidu tüübist, koosti-
sest ja kogusest.
Esialgu tasub küpsetusprotsessi jälgida.
Leidke seadme kasutamisel parimad sea-
distused (kuumus, aeg jne.) oma nõude,
retseptide ja koguste jaoks.
10 electrolux
Ülemine + alumine kuumutus
Toit Kaal (g) Plaaditüüp
Riiuli ta-
sand
Eelküpse-
tusaeg
(minutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minu-
tites)
Taignaribad 250 emailitud 3 - 150 25-30
Õhuke kook 1000 emailitud 2 10 160-170 30-35
Pärmitaig-
nast õuna-
kook
2000 emailitud 3 - 170-190 40-50
Õunakook 1200+1200 2 ümarat
alumiinium-
plaati (läbi-
mõõt 20
cm)
1 15 180-200 50-60
Väike kook 500 emailitud 2 10 160-180 25-30
Rasvavaba
keeks
350 1 ümar alu-
miinium-
plaat (läbi-
mõõt 26
cm)
1 10 160-170 25-30
Plaadikook 1500 emailitud 2 - 160-170
45-55
1)
Terve kana 1350 ahjuriiul ta-
semel 2,
röstimis-
plaat tase-
mel 1
2 - 200-220 60-70
Pool kana 1300 ahjuriiul ta-
semel 3,
röstimis-
plaat tase-
mel 1
3 - 190-210 30-35
Seakarbo-
naad
600 ahjuriiul ta-
semel 3,
röstimis-
plaat tase-
mel 1
3 - 190-210 30-35
Lahtine pi-
rukas
800 emailitud 2 20 230-250 10-15
Pärmitaig-
nast pirukas
1200 emailitud 2 10-15 170-180 25-35
Pitsa 1000 emailitud 2 10-15 200-220 30-40
Juustukook 2600 emailitud 2 - 170-190 60-70
Šveitsi õu-
nakook
1900 emailitud 1 10-15 200-220 30-40
Jõulukook 2400 emailitud 2 10-15 170-180
55-65
2)
Quiche
Lorraine
1000 1 ümar
plaat (läbi-
mõõt 26
cm)
1 10-15 220-230 40-50
electrolux 11
Toit Kaal (g) Plaaditüüp
Riiuli ta-
sand
Eelküpse-
tusaeg
(minutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minu-
tites)
Talupojaleib 750+750 2 ümarat
alumiinium-
plaati (läbi-
mõõt 20
cm)
1
18
3)
180-200 60-70
Rumeenia
keeks
600+600 2 ümarat
alumiinium-
plaati (läbi-
mõõt 25
cm)
2/2 10 160-170 40-50
Rumeenia
keeks – tra-
ditsiooniline
600+600 2 ümarat
alumiinium-
plaati (läbi-
mõõt 20
cm)
2/2 - 160-170 30-40
Pärmitaig-
nast kuklid
800 emailitud 2 10-15 200-210 10-15
Rullbiskviit 500 emailitud 1 10 150-170 15-20
Besee 400 emailitud 2 - 100-120 40-50
Purukook 1500 emailitud 3 10-15 180-190 25-35
Keeks 600 emailitud 3 10 160-170 25-35
Tordipõhi 600 emailitud 2 10 180-200 20-25
1) Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 7 minutiks ahju.
2) Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 10 minutiks ahju.
3) Eelsoojendage ahi temperatuurini 250 °C.
Küpsetamine pöördõhuga
Toit Kaal (g) Plaaditüüp
Riiuli
ta-
sand
Eelkuu-
mutus-
aeg (mi-
nutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minu-
tites)
Taignaribad 250 emailitud 3 10 150-160 20-30
Taignaribad 250 + 250 emailitud 1/3 10 140-150 25-30
Taignaribad 250 + 250 +
250
emailitud 1/2/4 10 150-160 30-35
Õhuke kook 1000 emailitud 2 10 150-160 30-40
Õhuke kook 1000 +
1000
emailitud 1/3 10 140-150 45-55
Õhuke kook 1000 +
1000 +
1000
emailitud 1 /2/
4
10 140-150 55-65
Pärmitaig-
nast õuna-
kook
2000 emailitud 3 10 170-180 40-50
Õunakook 1200 +
1200
2 ümarat alumii-
niumplaati (läbimõõt
20 cm)
2/3 10 170-180 50-60
12 electrolux
Toit Kaal (g) Plaaditüüp
Riiuli
ta-
sand
Eelkuu-
mutus-
aeg (mi-
nutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minu-
tites)
Väikesed
koogid
500 emailitud 3 10 140-150 30-35
Väikesed
koogid
500 + 500 emailitud 1/3 10 140-150 25-30
Väikesed
koogid
500 + 500 +
500
emailitud 1/2/4 10 150-160 25-30
Rasvavaba
keeks
350 1 ümar alumiinium-
plaat (läbimõõt 26
cm)
3 10 150-160 30-40
Plaadikook 1200 emailitud 3 - 150-160
40-50
1)
Kana, terve 1400 ahjuriiul tasemel 2,
röstimisplaat tase-
mel 1
2 - 170-190 50-60
Seakarbo-
naad
600 ahjuriiul tasemel 3,
röstimisplaat tase-
mel 1
3 - 180-200 30-40
Lahtine piru-
kas
800 emailitud 2 15 230-250 10-15
Pärmitaig-
nast pirukas
1200 emailitud 3 20-30 160-170 20-30
Pitsa 1000 +
1000
emailitud 1/3 - 180-200 50-60
Juustukook 2600 emailitud 2 - 150-170 60-70
Šveitsi õu-
nakook
1900 emailitud 3 15 180-200 30-40
Jõulukook 2400 emailitud 3 10 150-170
50-60
2)
Quiche Lorr-
aine
1000 1 ümar plaat (läbi-
mõõt 26 cm)
2 15 210-230 35-45
Talupojaleib 750+750 2 ümarat alumii-
niumplaati (läbimõõt
20 cm)
3
15
3)
180-190 50-60
Rumeenia
keeks
600+600 2 ümarat alumii-
niumplaati (läbimõõt
25 cm)
2/2 10 150-170 40-50
Rumeenia
keeks – tra-
ditsiooniline
600+600 2 ümarat alumii-
niumplaati (läbimõõt
20 cm)
2/2 - 160-170 30-40
Pärmitaig-
nast kuklid
800 emailitud 3 10 180-200 10-15
Pärmitaig-
nast kuklid
800 + 800 emailitud 1/3 10 180-200 15-20
Rullbiskviit 500 emailitud 3 10 150-170 10-15
Besee 400 emailitud 2 - 100-120 50-60
Besee 400 + 400 emailitud 1/3 - 100-120 55-65
electrolux 13
Toit Kaal (g) Plaaditüüp
Riiuli
ta-
sand
Eelkuu-
mutus-
aeg (mi-
nutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minu-
tites)
Besee 400 + 400 +
400
emailitud 1/2/4 - 115-125 65-75
Purukook 1500 emailitud 2 10 170-180 20-30
Keeks 600 emailitud 2 10 150-170 20-30
Tordipõhi 600 + 600 emailitud 1/3 10 150-170 20-30
1) Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 7 minutiks ahju.
2) Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 10 minutiks ahju.
3) Eelsoojendage ahi temperatuurini 230 °C.
Teave akrüülamiidide koht
Tähtis Uusimate teaduslike andmete
kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti
tärklist sisaldavate toiduainete puhul)
tekkivad akrüülamiidid tervisele ohtlikud.
Seetõttu soovitame valmistada toitu
võimalikult madalal temperatuuril ning toitu
mitte liialt pruunistada.
AHI - PUHASTUS JA HOOLDUS
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Puhastage seadme esiosa ehme lapi abil
sooja vee ja puhastusvahendiga.
Metallpindade puhastamiseks kasutage
tavalist puhastusvahendit
Puhastage ahju sisemust pärast iga ka-
sutamist. Nii on kergem mustust eemal-
dada ja see ei põle sisse.
Puhastage rasket mustust spetsiaalse
ahjupuhastusvahendiga.
Puhastage kõiki ahju tarvikuid (pehme la-
pi, sooja vee ja puhastusvahendiga) pä-
rast iga kasutamist ja laske neil kuivada.
Kui teil on kõrbemiskindla kattega tarvi-
kuid, ärge puhastage neid agressiivsete
puhastusvahendite või teravate objektide-
ga ega nõudepesumasinas. See võib
kõrbemiskindla katte hävitada!
Ahju ukse puhastamine
Uksel on üksteise taha paigutatud kaks
klaaspaneeli. Ukse puhastamise lihtsamaks
muutmiseks eemaldage ahju uks ja klaasist
sisemine paneel.
Hoiatus Kui üritate eemaldada sisemisi
klaaspaneele kui uks on ahju küljes,
võib see järsult sulguda.
Hoiatus Enne klaasukse puhastamist
veenduge, et klaaspaneelid on
jahtunud. On oht, et klaas võib
puruneda.
Hoiatus Kui ukse klaaspaneelid on
kahjustatud või kriimustatud, muutub
klaas nõrgaks ja võib puruneda. Selle
vältimiseks tuleb need välja vahetada.
Lisajuhiseid saate kohalikust
teeninduskeskusest.
Ahju ukse ja klaaspaneeli eemaldamine
1. Avage uks täielikult ja hoidke kahte uk-
sehinge.
14 electrolux
2. Tõstke ja keerake hingede kinniteid.
3. Sulgege ahju uks esimesse avamise
asendisse (pooleldi). Seejärel tõmmake
sea ettepoole ja eemaldage kinnitusest.
4. Asetage uks stabiilsele pinnale, alla
pange kaitseks mingi riie.
Keerake 2 kruvi ukse alumisest servast
kruvikeerajaga välja
1
1
Tähtis Ärge kruvisid ära kaotage
5. Kasutage puust või plastikust vms val-
mistatud spaatlit sisemise ukse avami-
seks
Hoidke välimisest uksest kinni ja suruge
sisemine uks vastu ukse ülaserva
3
2
2
6. Tõstke sisemine uks üles
7. Puhastage ukse sisekülge
Puhastage klaaspaneeli vee ja seebiga. Kui-
vatage seda ettevaatlikult.
Hoiatus Puhastage klaaspaneeli ainult
vee ja seebiga. Abrasiivsed
puhastusvahendid, plekieemaldajad ja
teravad esemed (näit. noad või
kaabitsad) võivad vigastada klaasi.
Ukse ja klaaspaneeli paigaldamine
Pärast puhastamise lõppu pange ahju uks
tagasi. Selleks toimige ülalkirjeldatule vastu-
pidises järjekorras.
4
4
5
5
6
electrolux 15
Roostevabast terasest või alumii-
niumist seadmed:
Puhastage ahjuust ainult niiske švam-
miga. Kuivatage pehme riidega.
Ärge kunagi kasutage terasvilla, hap-
peid ega abrasiivseid tooteid, sest
need võivad ahju pinda kahjustada. Pu-
hastage ahju juhtpaneeli, järgides samu
ettevaatusabinõusid.
Sahtli eemaldamine
Puhastamise hõlbustamiseks saab ahju al-
losas oleva sahtli välja võtta.
Sahtli eemaldamine
1. Tõmmake sahtel lõpuni välja.
2. Tõstke aeglaselt sahtlit.
3. Tõmmake sahtel täielikult välja.
Sahtli paigaldamine
Sahtli paigaldamiseks sooritage ülalkirjelda-
tud toiming vastupidises järjekorras.
Hoiatus Ärge hoidke sahtlis
kergestisüttivaid esemeid (nagu
puhastusmaterjalid, kilekotid,
ahjukindad, paber või
puhastuspihustid). Ahju kasutades võib
sahtel kuumaks minna. Tuleoht!
Ahju lamp
Hoiatus Elektrilöögi oht!
Enne ahju lambi vahetamist:
Lülitage ahi välja.
Eemaldage elektrikilbist kaitsmed või lüli-
tage välja peakaitse.
Pange ahju lapp, et kaitsta ahju lampi ja
klaasist katet.
Ahju lambipirni vahetamine/klaaskatte
puhastamine
1. Eemaldamiseks keerake klaaskatet
vastupäeva.
2. Puhastage klaaskatet.
3. Asendage pirn sobiva 300°C kuumust
taluva pirniga.
4. Paigaldage klaaskate.
MIDA TEHA, KUI...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Jääkkuumuse märgutuli ei sütti Keeduväli ei ole tuline, sest see
töötas vaid lühikest aega
Kui keeduväli peab olema tuli-
ne, pöörduge müügijärgsesse
teenindusse
Seade ei tööta Elektrikilbis on kaitse vallandu-
nud
Kontrollige kaitset. Kui kaitse
vallandub rohkem kui üks kord,
kutsuge välja elektrik.
Ahi ei kuumene Ahi ei ole sisse lülitatud Lülitage ahi sisse
Ahi ei kuumene Vajalikud seadistused on tege-
mata
Kontrollige seadistusi
Ahjuvalgusti ei tööta Ahjuvalgusti on rikkis Asendage ahjuvalgusti pirn
uuega
Toidule ja ahjuõõnde ladestub
auru ja kondensvett
Toit on jäänud ahju liiga kauaks Kui küpsetamine on lõppenud,
tuleb toit ahjust vähemalt 15 -
20 minuti pärast välja võtta
Kui te ei suuda probleemi ise lahendada,
pöörduge edasimüüja või teeninduskeskuse
poole.
Teeninduskeskuse andmed leiate andmesil-
dilt. See andmesilt asub ees ahjuõõne raa-
mi esiküljel.
16 electrolux
Soovitame märkida siia järgmised andmed:
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................
PAIGALDAMINE
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Seadme asukoht
Eraldiseisva seadme võib paigaldada kas
kappide vahele või kõrvale, või ka nurka.
B
A
Minimaalsed vahed
Mõõtmed mm
A 690
B 150
Tehnilised andmed
Seadmeklass 2, alamklass 1 ja klass 1.
Mõõdud
Kõrgus 858 mm
Mõõdud
Laius 500 mm
Sügavus 600 mm
Elektri koguvõimsus 7935 W
Elektripinge 230 V
Sagedus 50 Hz
Loodimine
Kasutage seadme põhjas olevaid väikseid
jalgu pliidiplaadi seadmiseks teiste pindade-
ga samale tasemele
Elektriühendus
Tootja ei vastuta tagajärgede eest, kui
te ei järgi jaotises "Ohutusinfo" nimeta-
tud ettevaatusabinõusid.
Toitekaabel ega -pistik selle seadme juurde
ei kuulu.
Sobiv kaablitüüp: H05 RR-F või samaväär-
se ristlõikega.
JÄÄTMEKÄITLUS
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, oma
electrolux 17
majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjal
Pakkematerjal on keskkonnasõbralik ja
korduvkasutatav. Plastosad on tähista-
tud rahvusvaheliste lühenditega, nt PE,
PS jne. Utiliseerige pakkematerjal sel-
leks ettenähtud konteineritesse oma
kohalikus jäätmehaldusrajatises.
Hoiatus Enne utiliseerimist tuleb seade
muuta kasutuskõlbmatuks, nii et see ei
kujutaks endast ohtu.
Selleks tõmmake toitepistik pistikupe-
sast välja ja eemaldage toitekaabel
seadme küljest.
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
SATURS
Drošības informācija 19
Izstrādājuma apraksts 22
Pirms pirmās ieslēgšanas 22
Plīts virsma - Izmantošana ikdienā 23
Plīts virsma - Noderīgi padomi un ieteikumi
24
Plīts virsma - Kopšana un tīrīšana 25
Cepeškrāsns - Izmantošana ikdienā 25
Pulksteņa funkcijas 27
Cepeškrāsns - Noderīgi padomi un
ieteikumi 28
Cepeškrāsns - Kopšana un tīrīšana 32
Ko darīt, ja ... 35
Uzstādīšana 35
Apsvērumi par vides aizsardzību 36
Izmaiņu tiesības rezervētas
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izla-
siet šo lietošanas instrukciju:
•jūsu personiskai un jūsu īpašuma drošī-
bai;
vides aizsardzības nolūkā;
lai pareizi lietotu ierīci.
Lietošanas instrukcijai vienmēr jāatrodas
kopā ar ierīci, arī tad, ja ierīce tiek pārvietota
vai pārdota.
Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radu-
šies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai iz-
mantošanas rezultātā.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
•Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu
vecuma un cilvēki ar ierobežotām fizi-
skām, sensorām vai garīgām spēj
ām, vai
pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās
personas uzraudzībā vai ja tie ir apmācīti
par ierīces drošu lietošanu un izprot po-
tenciālos riskus. Ar ierīci bērni nedrīkst ro-
taļāties.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamā vietā. Pastāv nosmakšanas
vai savainošanās risks.
•Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem atrasties
ierīces tuvumā, ja tās durtiņas ir atvērtas
vai ierīce darbojas. Pastāv risks iegūt sa-
vainojumus vai cita veida pastāvīgu invali-
ditāti.
Izmantojiet bērnu drošības funkciju vai
vadības taustiņu bloķēšanu, ja ierīcei t
āda
ir. Tādējādi var izslēgt iespēju, ka bērni
vai dzīvnieki varētu nejauši ieslēgt ierīci.
Vispārīgi drošības norādījumi
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Pa-
stāv risks savainoties un sabojāt ierīci.
Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
•Izslēdziet ierīci pēc katras lietošanas rei-
zes.
Uzstādīšana
•Ierīci var uzstādīt un pievienot elektrotī-
klam vienīgi kvalificēts elektriķis. Sazinie-
ties ar autorizētu servisa centru. Tādējādi
iespējams novērst ier
īces bojājumus vai
savainošanās risku.
•Pārbaudiet, vai ierīcei transportēšanas lai-
kā nav radušies bojājumi. Nepievienojiet
elektrotīklam bojātu ierīci. Ja nepiecie-
šams, sazinieties ar ierīces piegādātāju.
Pirms ierīces pirmās ieslēgšanas noņe-
miet visus iesaiņojuma materiālus un uzlī-
mes. Tehnisko datu plāksnīte nav jāno-
ņem. To noņemot, uz ierīci var neattiek-
ties garantijas noteikumi.
•Ievērojiet tās valsts spēkā esošos liku-
mus, nosacījumus, direktīvas un standar-
tus, kurā tiek uzstādīta ierīce (drošības
noteikumus, otrreizējās pārstrādes notei-
kumus, drošī
bas prasības attiecībā uz
elektrību un gāzi, kā arī citus noteiku-
mus).
•Ievērojiet piesardzību, pārvietojot ierīci. Tā
ir smaga. Vienmēr lietojiet aizsargcimdus.
Nevelciet ierīci aiz cepeškrāsns roktura.
electrolux 19
•Ierīces uzstādīšanas laikā pārbaudiet, vai
tā ir atvienota no elektrotīkla (ja ir pievie-
nots).
Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierī-
cēm piemērotu attālumu.
Nenovietojiet ierīci uz pjedestāla.
Elektrības padeves pieslēgšana
•Ierīci var uzstādīt un pievienot elektrotī-
klam vienīgi kvalificēts elektriķis. Sazinie-
ties ar autorizētu servisa centru. Tādējādi
iespējams novērst ierīces bojājumus vai
savainošanās risku.
•Ierīcei jābūt iezemētai.
•Pārliecinieties, vai elektriskie dati uz tehni-
sko datu plāksnītes atbilst mājas elektro-
instalā
cijas parametriem.
•Informācija par spriegumu ir atrodama
tehnisko datu plāksnītē.
•Jums jābūt piemērotām izolācijas ierīcēm:
automātslēdžiem, drošinātājiem (skrūv-
veida drošinātājiem, izskrīvētiem no turē-
tājiem), zemējuma noplūdes automātslē-
džiem un savienotājiem.
•Elektroinstalācijai jābūt atslēdzējietaisei,
kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīk-
la poliem. Elektriskās izolācijas ierīces at-
starpei starp kontaktiem jābūt vismaz
3 mm.
Elementi, kas aizsargā pret elektrošoku, ir
jānostiprina tā, lai tos nevar
ētu atskrūvēt
bez instrumentiem.
•Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,
drošu kontaktligzdu.
Pievienojot ierīces elektrotīklam, neļaujiet
kabeļiem saskarties vai atrasties tuvu ierī-
ces karstajām durvīm.
Neizmantojiet daudzkanālu spraudkon-
taktus, savienotājus un pagarinātājus.
Pastāv aizdegšanās risks.
Uzmanieties, lai ierīces aizmugurē netiktu
saspiests vai bojāts spraudkontakts (ja
tāds ir) un strāvas kabelis.
•Pārbaudiet, vai pēc ierīces uzstādīšanas
strāvas kabelis ir ērti pieejams.
Nekad neatslēdziet ierīci no elektrotīkla,
velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet
aiz spraudkontakta (ja tāds ir).
Nemainiet un nenomainiet elektrības ka-
beli. Sazinieties ar autorizētu servisa cen-
tru.
Lietošana
Izmantojiet ierīci tikai ēdiena gatavošanai
mājas apstākļos. Neizmantojiet ierīci ko-
merciālos vai ražošanas nolūkos. Tādējā-
di būs iespējams novērst personu fiziskus
savainojumus vai īpašuma bojājumus.
•Vienmēr uzraugiet ierīci darbības laikā.
•Ierīces darbības laikā, atverot durvis, ne-
stāviet tām cieši klāt. No cepeškrāsns var
izplūst karsts tvaiks. Iespējams gūt apde-
gumus.
Neizmantojiet šo ierīci, ja tā saskaras ar
ūdeni. Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām.
Nelietojiet ierīci kā darba virsmu vai lai uz-
glabātu uz tās dažādus priekšmetus.
Lietošanas laikā ierīces virsma ievē
rojami
sakarst. Iespējams gūt apdegumus. Ne-
novietojiet uz virsmas metāla priekšme-
tus, piemēram, virtuves piederumus vai
katlu vākus, jo tie var sakarst.
Lietošanas laikā ierīces iekšpuse ievēroja-
mi sakarst. Iespējams gūt apdegumus.
Ievietojot cepeškrāsnī un izņemot trau-
kus, lietojiet cimdus.
Cepeškrāsns durtiņas atveriet uzmanīgi.
Alkoholu saturošu sastāvdaļu lietošana
var radīt viegli uzliesmojošu spirta un gai-
sa maisījumu. Pastāv aizdegšanās risks.
•Neļaujiet dzirkstelēm un atklātai liesmai
atrasties ierīces tuvumā tad, kad atverat
cepeškrāsns durvis.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas, vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus, viegli kūstošus priekšmetus
(no plastmasas vai alumīnija). Pastāv aiz-
degšanās vai sprādziena risks.
•Pēc katras izmantošanas reizes, iestatiet
gatavošanas zonas stāvoklī „Izslēgt”.
Nelietojiet gatavošanas zonas ar tukšiem
ēdiena gatavošanas traukiem vai bez
ēdiena gatavošanas traukiem
Ēdiena gatavošanas laikā neļaujiet trau-
kam izvārīties tukšam. Tā iespējams sa-
bojāt gan trauku, gan plīts virsmu.
•Uz plīts virsmas krītoši priekšmeti vai
ēdiena gatavošanas trauki var sabojāt
virsmu.
Nenovietojiet ēdiena gatavošanas traukus
pie vadības paneļa, jo karstums var izrai-
sīt ierīces bojājumus.
•Uzmanīgi izņemiet vai uzstādiet papild-
piederumus, lai novērstu kaitējumu ierīces
emaljai.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EKC513516W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka