woox R7067 Smart Radiator Valve Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Smart
Radiator Valve
R7067
Version: 20200423
Quick Start Guide (EN)
Verkorte handleiding (NL)
Kurzanleitung (DE)
Guía de inicio rápido (ES)
Guide de démarrage rapide (FR)
Guida rapida (IT)
Guia de iniciação rápida (PT)
Hurtigstartsguide (DK)
Snabbstartsguide (SE)
Pikaopas (FI)
Krótki przewodnik (PL)
Rychlá příručka (CZ)
Príručka pre rýchly štart (SK)
Gyors útmutató (HU)
Ghid rapid (RO)
English
1
B
F
C
D
E
G
H
I
S
A
A: Thread adapter
B: Indicator icon in week programming stage
C: Manual/automatic mode, icon of window-openning and
energy-saving/comfortable temperature
D: Indicator icon of holiday modes and week
E: Menu select button
F: Rotation select
G: Date/temperature display
H: Battery power display icon
I : Key for switching energy-saving and comfortable mode
S: Conrm button
Product diagram
2
English
Package includes:
1. Smart Vadiator Valve x 1
2. AA battery x 2
3. Danfoss RA, RAV, RAVL adapter (3 adapters)
4. User manual x 1
Specification
Battery: DC 1.5V AA x 2 (included)
Battery life: 18 months
Dimension: 115x63.7x60.4mm
Connector: M30x1.5mm
Linear stroke: 4.3mm
Set temperature range: 5 -29.5
Display temperature range: 0.5 -29.5Motor
noise: <30dB
Wireless connection: Zigbee 3.0
Connection distance: indoor 10-30m Frequency:
2.4-2.483GHz
Working temperature: -5 -45
Working humidity: 5-90%RH, no condensation
English
English
Manual mode Holiday modeAutomatic mode
Rapid temperature
comfortable temperature
energy-saving temperature
setting
Support
If you need further help or have comments or
suggestions please visit www.wooxhome.com
English
Manual mode Holiday modeAutomatic mode
Rapid temperature
comfortable temperature
energy-saving temperature
setting
Support
If you need further help or have comments or
suggestions please visit www.wooxhome.com
English
3
Manual mode Holiday modeAutomatic mode
Rapid temperature
comfortable temperature
energy-saving temperature
setting
App icon definition:
Introduction
The Woox radiator valve is easy to install and can
be done without draining heating water or
intervening in the heating system. No special tools
are required, nor does the heating have to be
switched off.
The radiator valve do not have to fit on the heating
valve with an adapter. Without adapter, it fits on
valve thread size M30x1.5 (30 mm diameter, 1.5
mm deep). Radiators with this thread should be
installed in most modern homes.
Requirement to use
1. Woox home app
2. Woox zigbee gateway (not included)
English
4
Power on
1. Install AA battery into radiator valve to power on
it;
2. LCD full display for 2 seconds;
3. Display equipment version number for 2
seconds;
4. Enters into installation status after displaying
"InS" for 2 seconds.
5. Before installation, you can set up the date and
time or you can skip the time setting by holding
press the confirm button for 3 seconds.
6. Time setting by manual: date and time can be
set while the motor returns to its original position.
Use rotary knob to modify date and time, and
conduct a short press on the confirm button to
confirm and jump to the next modification.
•Year: (2019-2099) default value is 2019
•Month: (1-12)
•Day: (1-31) automatically adjust day numbers of
this month
•according to the year and month.
•Hour: (0-23)
•Minute: (0-59)
English
5
7.the screen will display “AdA” after valve
enters
into installation status, while if valve fails to
enter into installation status after data setting
is completed, the screen will have a scrolling
display for “InS” and “n”.
Installation
1. It's ready to install radiator valve on pipe
when screen displays "AdA".
2. If needed, place the supplied support ring
into flange for improving stability or Danfoss
adapter to radiator valve.
English
6
3. Install the radiator valve to pipe valve. Take
care during installation that you do not trap
your fingers between the two halves of the
adapter!
4. After installation, press confirm key to enter
into adaptive state.
5. Adaptive operation: the screen has a
scrolling display for “AdA” and “Π”. Equipment
checks assembly during the process; if any
problem, the screen will display “F1”, “F2” “F3”
and “F4” errors; if assembly is correct,
equipment will enter into normal display
mode.
Notes:
•F1—If valve is driven slowly, check whether
valve is jammed;
F2—If actuation range is too wide, check
whether valve is not installed in place,
whether the screw is tightened.
F3—If adjustment range is too small, check
whether heating valve is blocked and valve
resistance is too large.
F4— The valve is not installed.
English
7
Set up the smart radiator valve with Woox
home app
1. Please make sure radiator valve is installed on
pipe properly before pairing it with Woox home
app.
2. Download and install the app "WOOX Home"
from Apple App Store or Google Play Store on
your mobile device.
3. Launch the app "WOOX Home".
4. Create a new account or log in to your
existing account.
5.Tap “+” to add the device.
6. Select the applicable product type from the
list of products.
7. Select a Zigbee Gateway.
8. Enter pairing mode: hold press the confirm
button of radiator valve for 5 seconds until the
screen display “PAIR” for 1 second, it means the
device is in pairing mode.
9. Press confirm button in the Woox home app.
10. The app will now search for the device and
register is to your account.
11. Enter the device name.
Note: The device name will also be used by
Amazon Alexa and Google Home.
English
8
9
Nederlands
introductie
De Woox radiatorkraan is eenvoudig te installeren
en kan worden gedaan zonder verwarmingswater
af te tappen of in te grijpen in het
verwarmingssysteem. Er is geen speciaal
gereedschap nodig en de verwarming hoeft ook
niet te worden uitgeschakeld.
De radiatorkraan hoeft niet met een adapter op de
verwarmingsklep te passen. Zonder adapter past
hij op klepdraadmaat M30x1,5 (30 mm diameter,
1,5 mm diep). Radiatoren met deze draad moeten
in de meeste moderne huizen worden
geïnstalleerd.
Vereiste om te gebruiken
1. Woox-thuisapp
2. Woox zigbee gateway (niet inbegrepen)
10
Nederlands
Aanzetten
1. Installeer de AA-batterij in de radiatorkraan
om deze in te schakelen;
2. LCD volledige weergave gedurende 2
seconden;
3. Geef het versienummer van de apparatuur
gedurende 2 seconden weer;
4. Gaat naar de installatiestatus nadat "InS"
gedurende 2 seconden is weergegeven.
5. Vóór de installatie kunt u de datum en tijd
instellen of u kunt de tijdinstelling overslaan
door de bevestigingstoets 3 seconden ingedrukt
te houden.
6. Tijdinstelling handmatig: datum en tijd
kunnen worden ingesteld terwijl de motor
terugkeert naar zijn oorspronkelijke positie.
Gebruik de draaiknop om de datum en tijd te
wijzigen en druk kort op de bevestigingstoets
om te bevestigen en naar de volgende wijziging
te springen.
• Jaar: (2019-2099) standaardwaarde is 2019
• Maand: (1-12)
• Dag: (1-31) past automatisch de dagnummers
van deze maand aan
• volgens het jaar en de maand.
• Uur: (0-23)
• minuut: (0-59)
11
Nederlands
7. het scherm zal "AdA" weergeven nadat de klep is
binnengekomen
in de installatiestatus, terwijl als de klep de
installatiestatus niet binnengaat nadat de
gegevensinstelling is voltooid, het scherm een
scrollende weergave heeft voor "InS" en "n".
Installatie
1. Het is klaar om de radiatorkraan op de buis te
installeren wanneer het scherm "AdA" weergeeft.
2. Plaats indien nodig de meegeleverde steunring
in de flens om de stabiliteit te verbeteren of de
Danfoss-adapter op de radiatorkraan.
12
Nederlands
3. Installeer de radiatorkraan op de buisklep. Let er
bij de installatie op dat uw vingers niet bekneld
raken tussen de twee helften van de adapter!
4. Druk na de installatie op de bevestigingstoets om
de adaptieve status te openen.
5. Adaptieve bediening: het scherm heeft een scroll-
display voor “AdA” en “Π”. Apparatuur controleert
montage tijdens het proces; als er een probleem is,
zal het scherm "F1", "F2", "F3" en "F4" fouten
weergeven; als de montage correct is, gaat de
apparatuur naar de normale weergavemodus.
Opmerkingen:
•F1 - Als de klep langzaam wordt aangedreven,
controleer dan of de klep is vastgelopen;
F2 - Als het bedieningsbereik te groot is, controleer
dan of de klep niet op zijn plaats is geïnstalleerd en
of de schroef is vastgedraaid.
F3 — Als het afstelbereik te klein is, controleer dan of
de verwarmingsklep is geblokkeerd en de
klepweerstand te groot is.
F4— De klep is niet geïnstalleerd.
13
Nederlands
Stel de slimme radiatorkraan in met de Woox
home-app
1. Zorg ervoor dat de radiatorkraan correct op de
buis is geïnstalleerd voordat u deze koppelt met de
Woox home-app.
2. Download en installeer de app "WOOX Home" uit
de Apple App Store of Google Play Store op uw
mobiele apparaat.
3. Start de app "WOOX Home".
4. Maak een nieuw account aan of log in op uw
bestaande account.
5. Tik op "+" om het apparaat toe te voegen.
6. Selecteer het toepasselijke producttype in de lijst
met producten.
7. Selecteer een Zigbee Gateway.
8. Ga naar de koppelingsmodus: houd de
bevestigingsknop van de radiatorkraan 5 seconden
ingedrukt tot het scherm "PAIR" 1 seconde
weergeeft, dit betekent dat het apparaat in de
koppelingsmodus staat.
9. Druk op de bevestigingstoets in de Woox home-
10. De app zoekt nu naar het apparaat en registreert
zich bij uw account.
11. Voer de apparaatnaam in.
Opmerking: de apparaatnaam wordt ook gebruikt
door Amazon Alexa en Google Home.
14
Deutsch
Einführung
Das Woox-Heizkörperventil ist einfach zu installieren
und kann ohne Ablassen von Heizwasser oder
Eingreifen in das Heizsystem durchgeführt werden.
Es sind keine Spezialwerkzeuge erforderlich und die
Heizung muss nicht ausgeschaltet werden.
Das Heizkörperventil muss nicht mit einem Adapter
auf das Heizventil passen. Ohne Adapter passt es auf
Ventilgewinde Größe M30x1,5 (30 mm Durchmesser,
1,5 mm tief). Heizkörper mit diesem Gewinde sollten
in den meisten modernen Haushalten installiert
werden.
Voraussetzung zur Verwendung
1. Woox Home App
2. Woox ZigBee Gateway (nicht enthalten)
15
Deutsch
Ein
1. Setzen Sie eine AA-Batterie in das Kühlerventil
ein, um es einzuschalten.
2. LCD-Vollanzeige für 2 Sekunden;
3. Zeigen Sie die Versionsnummer des Geräts 2
Sekunden lang an.
4. Tritt in den Installationsstatus ein, nachdem
"InS" 2 Sekunden lang angezeigt wurde.
5. Vor der Installation können Sie Datum und
Uhrzeit einstellen oder die Zeiteinstellung
überspringen, indem Sie die Bestätigungstaste 3
Sekunden lang gedrückt halten.
6. Zeiteinstellung manuell: Datum und Uhrzeit
können eingestellt werden, während der Motor
in seine ursprüngliche Position zurückkehrt.
Verwenden Sie den Drehknopf, um Datum und
Uhrzeit zu ändern, und drücken Sie kurz auf die
Bestätigungstaste, um zu bestätigen und zur
nächsten Änderung zu springen.
• Jahr: (2019-2099) Der Standardwert ist 2019
• Monat: (1-12)
• Tag: (1-31) Passen Sie die Tageszahlen dieses
Monats automatisch an
• nach Jahr und Monat.
• Stunde: (0-23)
• Minute: (0-59)
16
Deutsch
7. Auf dem Bildschirm wird nach dem Eintreten des
Ventils „AdA“ angezeigt
Wenn das Ventil nach Abschluss der
Dateneinstellung nicht in den Installationsstatus
wechselt, wird auf dem Bildschirm eine
Bildlaufanzeige für „InS“ und „n“ angezeigt.
Installation
1. Das Kühlerventil kann am Rohr installiert
werden, wenn auf dem Bildschirm "AdA" angezeigt
wird.
2. Setzen Sie bei Bedarf den mitgelieferten
Stützring in den Flansch ein, um die Stabilität zu
verbessern, oder den Danfoss-Adapter an das
Kühlerventil.
17
Deutsch
3. Installieren Sie das Kühlerventil am Rohrventil.
Achten Sie bei der Installation darauf, dass Sie
Ihre Finger nicht zwischen den beiden
Adapterhälften einklemmen!
4. Drücken Sie nach der Installation die
Bestätigungstaste, um in den adaptiven Zustand
zu gelangen.
5. Adaptive Bedienung: Der Bildschirm verfügt
über eine Bildlaufanzeige für „AdA“ und „Π“. Die
Ausrüstung überprüft die Montage während des
Prozesses. Bei Problemen werden auf dem
Bildschirm die Fehler „F1“, „F2“, „F3“ und „F4“
angezeigt. Wenn die Montage korrekt ist,
wechselt das Gerät in den normalen
Anzeigemodus.
Anmerkungen:
• F1 - Wenn das Ventil langsam angetrieben
wird, prüfen Sie, ob das Ventil blockiert ist.
F2 - Wenn der Betätigungsbereich zu groß ist,
prüfen Sie, ob das Ventil nicht installiert ist und
ob die Schraube festgezogen ist.
F3 - Wenn der Einstellbereich zu klein ist, prüfen
Sie, ob das Heizventil blockiert und der
Ventilwiderstand zu groß ist.
F4 - Das Ventil ist nicht installiert.
18
Deutsch
Richten Sie das intelligente
Heizkörperventil mit der Woox Home App ein
1. Bitte stellen Sie sicher, dass das Kühlerventil
ordnungsgemäß am Rohr installiert ist, bevor Sie
es mit der Woox Home App koppeln.
2. Laden Sie die App "WOOX Home" aus dem
Apple App Store oder Google Play Store auf Ihr
Mobilgerät herunter und installieren Sie sie.
3. Starten Sie die App "WOOX Home".
4. Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie
sich bei Ihrem vorhandenen Konto an.
5. Tippen Sie auf „+“, um das Gerät hinzuzufügen.
6. Wählen Sie den entsprechenden Produkttyp aus
der Produktliste aus.
7. Wählen Sie ein ZigBee-Gateway aus.
8. Aktivieren Sie den Pairing-Modus: Halten Sie die
Bestätigungstaste des Heizkörperventils 5
Sekunden lang gedrückt, bis auf dem Bildschirm 1
Sekunde lang „PAIR“ angezeigt wird. Dies
bedeutet, dass sich das Gerät im Pairing-Modus
befindet.
9. Drücken Sie die Bestätigungstaste in der Woox
Home App.
10. Die App sucht nun nach dem Gerät und
registriert sich in Ihrem Konto.
11. Geben Sie den Gerätenamen ein.
Hinweis: Der Gerätename wird auch von Amazon
Alexa und Google Home verwendet.
19
Espanol
Introducción
La válvula del radiador Woox es fácil de instalar y se
puede hacer sin drenar el agua de calefacción ni
intervenir en el sistema de calefacción. No se
requieren herramientas especiales, ni se debe
apagar la calefacción.
La válvula del radiador no tiene que encajar en la
válvula de calefacción con un adaptador. Sin
adaptador, encaja en el tamaño de rosca de la
válvula M30x1.5 (30 mm de diámetro, 1.5 mm de
profundidad). Los radiadores con este hilo deben
instalarse en la mayoría de los hogares modernos.
Requisito de uso
1. Aplicación para el hogar Woox
2. Woox zigbee gateway (no incluido)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

woox R7067 Smart Radiator Valve Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend